Zebra P33Oi. Instrukcja obsługi
|
|
- Julia Mucha
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zebra P33Oi Instrukcja obsługi
2
3 Wprowadzenie
4 Wprowadzenie Model P330i W poniższej tabeli przedstawione jest znaczenie symboli użytych w numerze katalogowym drukarki P330i:: Oznaczenie drukarki P330i A - - B - - C - - D - - E - - F - - G - - H - - _0 - - _M _ - - A - - C I - - U - - _D0 - - _A0 Wyjaśnienie oznaczeń Wersja standardowa Drukarka kolorowa P330i Koder kart stykowych i bezstykowych Brak Koder kart elektronicznych stykowych, kart zbliżeniowych Mifare i HID Koder kart stykowych Koder kart elektronicznych stykowych i kart zbliżeniowych Mifare Koder kart elektronicznych stykowych i kart zbliżeniowych HID Stacja kodowania kart elektronicznych stykowych Koder kart zbliżeniowych HID Koder kart zbliżeniowych Mifare i HID Koder kart zbliżeniowych Mifare Koder kart z paskiem magnetycznym Brak Koder kart z paskiem magnetycznym Wersje kodera kart z paskiem magnetycznym Brak Głowica od dołu karty, HiCo Głowica z góry karty, HiCo Dodatkowa pamięć Brak Interfejs USB USB i Ethernet Przewód zasilający USA i Europa UK i Australia Dokumentacja i sterowniki Sterowniki Windows, dokumentacja techniczna, płytka CD łącznie z instrukcją w wielu językach Sterowniki Windows, dokumentacja techniczna, płytka CD łącznie z instrukcją w wielu językach i programem w wersji demonstracyjnej
5 Wprowadzenie Ikony W instrukcji obsługi drukarki P330i znajdują się powyższe ikony, które informują użytkownika o ważnych informacjach; oznaczenia ich są podane poniżej: Praktyczne rady Ważne informacje Przykład Miejsce wrażliwe na wyładowania ładunku elektrostatycznego, które może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Możliwość porażenia prądem. Wysoka temperatura może narazić urządzenie na przegrzanie. Możliwość mechanicznego uszkodzenia urządzenia, którego wynikiem może być uszkodzenia drukarki lub uszczerbek na zdrowiu.
6 Spis treści 1 Informacje ogólne...10 Opis drukarki Wskaźniki i kontrola drukarki Wyświetlacz LCD Instalacja drukarki...14 Informacje ogólne Rozpakowywanie drukarki Instalacja i krotki opis właściwości sterownika Instalacja sterownika Zakładanie taśmy barwiącej Zakładanie cartridge czyszczącego Ustawienia grubości kart Wkładanie kart Odbiornik kart Podłączenie drukarki do komputera Zasilanie Drukowanie karty testowej Spakowanie drukarki do transportu Drukowanie kart...34 Ustawienia właściwości drukarki Drukowanie przykładowej karty Pobieranie pojedynczej karty Czyszczenie...38 Czyszczenie drukarki Kiedy czyścić? Jak czyścić?... 39
7 Spis treści cd. Czyszczenie głowicy drukującej Cartridge czyszczący Kiedy wymienić wałek czyszczący? Jak wymienić wałek czyszczący? Wykrywanie i usuwanie usterek...44 Jakość wydruku Problemy z połączeniem Ethernet Powrót do ustawień fabrycznych Wskaźnik połączenia Ethernet Wskaźnik połączenia sieciowego Dane techniczne...52 Informacje ogólne Informacje dotyczące taśm barwiących Informacje dotyczące kart Kody kreskowe Czcionki Wymiar kart Interfejs komunikacyjny Parametry mechaniczne Parametry elektryczne Środowisko pracy Opcje Dodatek A Koder kart z paskiem magnetycznym...56 Wprowadzenie Orientacja kart Kodowanie kart z paskiem Czyszczenie kodera kart z paskiem Kiedy czyścić? Jak czyścić? Standard kart ISO Dodatek B Stacja programowania kart elektronicznych...60 Wprowadzenie Orientacja kart Podłączenie stacji do programowania kart elektronicznych... 61
8 Spis treści cd. Dodatek C Podłączenie drukarki do Ethernet u...62 Podłączenie drukarki Zewnętrzny Print Server Wewnętrzny Print Server... 63
9 Spis treści
10 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup drukarki kart Zebra P330i. Powyższa instrukcja obsługi pozwoli Pani/Panu na lepsze zapoznanie się z drukarką kart P330i. Informacje ogólne Na rysunku prezentowanym poniżej przedstawione są części, z jakich składa się drukarka P330i: Głowica drukująca Pokrywa górna Obudowa głowicy drukującej Dźwignia zamknięcia głowicy Pokrywa podajnika do kart Koder kart z paskiem magnetycznym (opcja) Dźwignia kontroli grubości kart Cartridge czyszczący Przycisk funkcyjny Odbiornik do kart Trzpień na rolkę nawojową Trzpień na taśmę barwiącą Stacja programowania kart elektronicznych Wyświetlacz LCD
11 Wprowadzenie Wskaźniki i kontrola drukarki Wskaźniki i kontrola drukarki Drukarka kart Zebra P330i posiada wyświetlacz LCD łącznie z przyciskiem funkcyjnym umieszczonym z przodu drukarki oraz gniazdo zasilania, włącznik drukarki oraz port komunikacyjny widoczny z tyłu drukarki. Przycisk funkcyjny Wyświetlacz LCD Port sieci 10/100 Port Ethernet Wskaźnik LED dla sieci LAN Włącznik zasilania Wskaźnik LED dla Ethernetu Wtyk kabla zasilającego Złącze USB Port komunikacyjny stacji programowania kart elektronicznych DB9 (opcja)
12 Wprowadzenie Wskaźniki i kontrola drukarki Wyświetlacz LCD Na wyświetlaczu LCD mogą pojawić się następujące komunikaty: Komunikat Status Operacja INITIALIZING (test i ładowanie ustawień drukarki) READY (gotowość do pracy) DOWNLOADING DATA (transmisja danych) PRINTING MONO (drukowanie w trybie monochromatycznym) MAG ENCODING (kodowanie paska magnetycznego) CONTACT ENCODING (kodowanie kart elektronicznych stykowych) PRINTING CYAN (drukowanie panela C Cyjan) PRINTING YELLOW (drukowanie panela Y Żółty) PRINTING MAGENTA (drukowanie panela M Magenta) PRINTING BLACK (drukowanie panela czarnego) PRINTING OVERLAY (drukowanie warstwy overlay) DOWNLOADING FW (ładowanie nowego firmware) CLEANING PRINTER (czyszczenie drukarki) Ostrzeżenia CLEAN PRINTER (przeczyść drukarkę) Przewija się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Wyświetla się Przewija się REMOVE RIBBON THEN CLOSE HEAD (wyjmij ribbon i zamknij głowicę) Przewija się EMPTY FEEDER & PRESS BUTTON (opróżnij podajnik z kart i naciśnij przycisk) LOAD CLEANING CARD IN FEEDER (włóż kartę czyszczącą do podajnika) PRESS BUTTON TO CONTINUE (aby kontynuować naciśnij przycisk) FEED LONG CLEANING CARD IN EXIT (włóż długą kartę czyszczącą od strony odbiornika) CLEANING PRINTER (czyszczenie drukarki) ENCODING ERROR (błąd kodowania) INVALID MAGNETIC DATA (nieprawdłowe dane użyte do kodowania) REMOVE RIBBON (wyjmij ribbon) Błędy OUT OF RIBBON (koniec taśmy barwiącej) MECHANICAL ERROR (błąd mechaniczny) OUT OF CARDS (brak kart) PRINT HEAD OPEN (otwarta głowica drukująca) Przewija się Przewija się Przewija się Przewija się Przewija się Miga Przewija się Wyświetla się Miga Miga Miga Miga
13 Wprowadzenie Wskaźniki i kontrola drukarki
14 2 Instalacja drukarki Informacje ogólne Poniższy rozdział instrukcji poświęcony jest instalacji drukarki P330i. W owym rozdziale przedstawione są procedury obejmujące: Rozpakowanie drukarki Instalację i krótki opis właściwości sterownika Zakładanie taśmy barwiącej Zakładanie cartridge czyszczącego Ustawianie grubości kart Wkładanie kart Podłączanie drukarki do komputera Zasilanie Drukowanie karty testowej Ostatnim elementem owego działu będzie opis poprawnego spakowania drukarki w przypadku transportu. Drukarka powinna być umieszczona w miejscu o łatwym dostępie ze wszystkich stron.
15 Instalacja drukarki Rozpakowanie drukarki UWAGA: Zakres napięcia zasilania drukarki wynosi od 110 do 230VAC, częstotliwość 60-50Hz. Maksymalny, dopuszczalny pobór prądu wynosi maksymalnie 16A używajac regulatora prądu lub innych podobnych urządzeń. Drukarka nie powinna pracować w miejscach gdzie panuje wilgoć. Stanowi to niebezpieczeństwo dla użytkowników. Drukarka musi być również podłączona do gniazdka z uziemieniem i właściwie chroniona przed przepięciem i uszkodzeniami elektrycznymi. Osoby obsługujące drukarkę powinny być przeszkolone przez autoryzowany serwis. Rozpakowanie drukarki Drukarka P330i znajduje się w kartonie i chroniona jest dodatkowo w antystatycznej torbie. Wszystkie materiały mogą być ponownie użyte do spakowania drukarki w przypadku takiej konieczności. 1. Podczas rozpakowania obejrzyj karton, aby upewnić się, czy nie został uszkodzony podczas transportu. 2. Otwórz i wyjmij uchwyty z kartonu według rysunku zaprezentowanego poniżej. 3. (Na rysunku zaprezentowanym na następnej stronie przedstawione są kolejne kroki przy wyjmowaniu drukarki z kartonu). Po wyjęciu uchwytów z kartonu podnieś górną cześć kartonu. 4. Wyjmij styropian blokujący drukarkę znajdujący się wokół niej.
16 Instalacja drukarki Rozpakowanie drukarki 5. Przy użyciu obu rąk wyjmij drukarkę z kartonu. 6. Zachowaj szczególną ostrożność przy wyjmowaniu drukarki. 7. Upewnij się czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy prezentowane poniżej:
17 Instalacja drukarki Rozpakowanie drukarki Płyta CD-ROM ze sterownikami oraz instrukcją obsługi Cartridge czyszczący Kable zasilające Kabel USB Zestaw czyszczący Jeśli brakuje jakiegoś elementu skontaktuj się z dealerem. 8. Zdejmij taśmy zabezpieczające znajdujące się na pokrywie górnej drukarki oraz pokrywie podajnika kart. 9. Drukarka P330i w trakcie transportu, w miejscu instalacji cartridge czyszczącego posiada taśmę, którą należy odkleić ii w jej miejsce zainstalować cartridge czyszczący. Drukarka posiada również wkładkę zabezpieczającą pod głowicą drukującą. Owe elementy zabezpieczające chronią drukarkę przez ewentualnym uszkodzeniem w trakcie transportu. Aby zdjąć taśmę i zainstalować cartridge czyszczący oraz wyjąć wkładkę zabezpieczającą głowicę postępuj według poniższych wskazówek: a. Otwórz pokrywę górną w drukarkce.
18 Instalacja drukarki Rozpakowanie drukarki b. Zlokalizuj wkładkę zabezpieczającą głowicę drukującą oraz taśmę zabezpieczającą w instalacji miejscu cartridge a czyszczącego (spójrz na rysunek poniżej). Wkładka zabezpieczająca głowicę Taśma zabezpieczająca w miejsce cartridge a czyszczącego c. Zwolnij dźwignię blokującą głowicę drukującą i podnieś ją. Głowica powinna odchylić się pod kątem okolo 45. Dźwignia blokujaca głowicę drukującą
19 Instalacja drukarki Instalacja i krotki opis właściwości sterownika d. Wyjmij wkładkę zabezpieczającą umieszczoną pod głowicą drukującą. Zachowaj ją łącznie z innymi materiałami dołączonymi do drukarki na wypadek transportu drukarki. Jeśli zgubisz wkładkę zabezpieczającą możesz ją zamówić u dealera Zebry; numer katalogowy znajdziesz w spisie materiałów zawartym na płytce CD łącznie ze sterownikami i dokumentacją. Instalacja i krotki opis właściwości sterownika Drukowanie na drukarce P330i wymaga zainstalowania sterownika systemu Windows oraz programu do projektowania graficznego kart lub może odbywać się też za pomocą wysyłania konkretnych komend do drukarki poprzez port komunikacyjny, np. USB. Drukarka P330i może pracować z systemem Windows 2000 lub Windows XP po uprzednim zainstalowaniu sterowników dołączonych na płycie CD. Ten rozdział informuje również, w jaki sposob można wydrukować kolorową kartę testową przy użyciu 5-io panelowej taśmy YMCKO oraz sterownika systemu Windows. Praktyczne rady Jeśli chcesz zainstalować nowszą wersję sterownika pamiętaj, aby przed instalacją usunąć poprzednią wersję sterownika z komputera. Instalacja sterownika Instalacja sterownika drukarki P330i uruchamia się automatycznie po włożeniu płyty do stacji CD przy użyciu Zebra Install Wizard. Praktyczne rady Pamiętaj, aby instalować sterownik spod poziomu administratora. Instalacja sterownika składa się z kilku kroków opisanych poniżej: Instalacja sterownika drukarki P330i uruchamia się automatycznie z płyty CD.
20 Instalacja drukarki Zakładanie taśmy barwiącej Z menu głównego wybierz język, w jakim będziesz przeprowadzał instalację, a następnie z dostępnych opcji wybierz Drivers. Instalacja odbędzie się automatycznie. Odinstaluj poprzednią wersję sterownika oraz, o ile jest taka konieczność, usuń wszystkie pliki z Rejestrów. Aby odinstalować sterownik musisz wybrać opcję Remove w trakcie instalacji nowego sterownika lub sterownika nowszej wersji. Zakładanie taśmy barwiącej Drukarka serii i wymaga stosowania taśmy barwiącej serii i do wydruku w pełnym kolorze. Taśma czarna żywiczna z warstwą zabezpieczającą overlay jak i taśma czarna sublimacyjna z warstwą zabezpieczającą overlay są również dedykowane do drukarek serii i. 1. Wyłącz drukarkę oraz sprawdź, czy włącznik zasilania jest w pozycji OFF (0). 2. Jeśli pokrywa górna drukarki jest zamknięta: a. Otwórz pokrywę górną drukarki; na rysunku przedstawionym z lewej strony przedstawiony jest kierunek otwarcia pokrywy. Miejsce wrażliwe na wyładowania ładunku elektrostatycznego NIE DOTYKAJ głowicy drukującej lub jej elektronicznych elementów. Grozi to uszkodzeniom głowicy i pozostałych jej elementów. Praktyczne rady Uważaj, aby w okolicach głowicy nie znajdowały się jakiekolwiek elementy mechaniczne, które mogą uszkodzić głowicę. Do czyszczenia głowicy i systemu transportu karty używaj materiałów czyszczących rekomendowanych przez Zebrę. b. Odbezpiecz dźwignię głowicy drukującej poprzez przesunięcie jej w lewą stronę (w kierunku odbiornika kart) i podnieś ją. Głowica powinna unieść się pod kątem około 45 i zatrzymać się w pozycji jak na rysunku zaprezentowanym poniżej.
21 Instalacja drukarki Zakładanie taśmy barwiącej Trzpień z rolką nawojową Trzpień z taśmą barwiącą 3. Włóż rolkę z taśmą termotransferową oraz pustą rolkę nawojową (patrz poniżej). Załóż ribbon z taśmą na trzpień (pod obudową głowicy drukującej) kołnierzem do środka oraz pustą rolkę nawojową. Upewnij się, czy taśma założona jest właściwie. Rolka nawojowa Kołnierz Rolka z taśma barwiącą
22 Instalacja drukarki Zakładanie taśmy barwiącej Uwaga Nie dotykaj głowicy drukującej oraz jej elementów przez upływem 10 minut po wyłączeniu drukarki. Dotknięcie gorącej głowicy może być przyczyną poparzenia. Miejsce wrażliwe na wyładowania ładunku elektrostatycznego Nie dotykaj również metalowych elementów wokół głowicy drukującej. W przypadku naprawy głowicy wymagane jest uziemienie. 4. Używając niewielkiej siły nacisku lekko naciśnij głowicę drukującą w dół, dopóki nie poczujesz charakterystycznego kliknięcia. Praktyczne rady Podczas normalnej pracy drukarki (przy włączonym zasilaniu oraz włączonej drukarce) taśma barwiąca po zamknięciu drukarki jest automatycznie synchronizowana. Rodzaj taśmy barwiącej jest od razu rozpoznawany przez drukarkę, a informacja o typie taśmy jak i ilości wydrukowanych paneli przesyłana jest do sterownika. Dopóki zasilanie drukarki nie jest podłączone lub inny element procedury instalacji nie jest zakończony zamknięcie głowicy nie spowoduje automatycznej synchronizacji taśmy. Po włączeniu drukarki ribbon zsynchronizuje się automatycznie.
23 Instalacja drukarki Zakładanie cartridge czyszczącego Zakładanie cartridge czyszczącego Cartridge czyszczący czyści powierzchnię karty z zanieczyszczeń i kurzu przed jej zadrukiem. Cartridge czyszczący składa się z ramki cartridge a oraz walka czyszczącego, które pakowane są razem. 1. Wyjmij ramkę czyszczącą oraz wałek czyszczący z opakowania. Włóż wałek czyszczący do ramki czyszczącej jak na rysunku poniżej. Wciśnij rolkę czyszczącą w otwory prowadzące, aż do momentu zatrzaśnięcia wałka przez metalowe sprężynki. 2. Oderwij papierek zabezpieczający z wałka czyszczącego. 3. Jeśli pokrywa górna drukarki jest zamknięta otwórz ją. Zlokalizuj miejsce, gdzie cartridge czyszczący będzie zainstalowany (miejsce, gdzie będzie cartridge czyszczący oznaczone jest żółtą taśmą zabezpieczającą). Cartridge czyszczący
24 Instalacja drukarki Zakładanie cartridge czyszczącego 4. Znajdź otwór na cartridge czyszczący w tylnej ścianie drukarki; patrz poniżej. Otwór w tylnej ścianie drukarki na cartridge 5. Trzymając cartridge czyszczący w ręku i pochylając go pod kątem około 30 włóż go do otworu w tylnej ścianie drukarki. Następnie opuść go w dół i naciśnij, aż do usłyszenia charakterystycznego kliknięcia. Patrz poniżej. Otwór w tylnej ścianie drukarki Prawidłowo zainstalowany cartridge 6. Zamknij pokrywę górną drukarki.
25 Instalacja drukarki Ustawianie grubości kart Ustawianie grubości kart Dźwignia ustawiania grubości kart umożliwia ustawienie przez użytkownika grubości kart drukowanych w danej chwili, co zapobiega pobieraniu kilku kart jednocześnie. Praktyczne rady Ustaw grubość kart przed włożeniem ich do podajnika. 1. Otwórz pokrywę podajnika. Praktyczne rady Pamiętaj o tym, iż aby zapewnić optymalną jakość wydruku kart pracuj zawsze przy zamkniętej pokrywie podajnika. 2. Dźwignia kontroli grubości kart znajduje się z lewej strony komory podajnika kart.
26 Instalacja drukarki Ustawianie grubości kart Dźwignia kontroli grubości kart 3. Dostępne są 4 pozycje ustawienia grubości kart. Poniżej znajduje się tabela ustawień grubości kart: Poziom ustawień Grubość kart Najgrubsze 3-ia pozycja 2-ga pozycja Najcieńsze 50 mil (1.27 mm) do 60 mil (1.52 mm) 30 mil (0.76 mm) do 50 mil (1.27 mm) 20 mil (0.5 1 mm) do 40 mil (1.02 mm) 10 mil (0.25 mm) do 20 mil (0.51 mm) Praktyczne rady Istnieje tolerancja pomiędzy teoretyczną i rzeczywistą grubością kart. Dlatego ustawienia grubości kart należy rozpoczynać od najmniejszej i zwiększać w stronę większej wartości. Praktyczne rady Karty o grubości "60 mil" ("1.524mm") posiadają większą tolerancję grubości (około 10%); maksymalną grubość kart, jaką można zadrukować na drukarce to grubość 66 mil (1.676 mm).
27 Instalacja drukarki Wkładanie kart Wkładanie kart Ten dział informuje, jak należy wkładać karty do drukarki P330i. Drukarka może wydrukować karty o grubości od 10 mil (0.25 mm) do 60 mil (1.5 mm). Praktyczne rady Pamiętaj, aby nie wkładać kart o różnej grubości do podajnika. Drukarka P330i posiada możliwość drukowania pojedynczych kart. Bliższe informacje przedstawione będą w następnym rozdziale. Praktyczne rady Pamiętaj, aby nie dotykać powierzchni karty przed jej zadrukiem. Powierzchnia karty powinna być czysta i wolna od zanieczyszczeń. Przechowuj karty w szczelnie zamkniętym pudełku. Wówczas będą one mogły być użyte w przyszłości. Praktyczne rady Informacje dotyczące wkładania kart z paskiem magnetycznym zawarte są w Dodatku A powyższej instrukcji. Karty plastikowe zazwyczaj pakowane w opakowania po 100 sztuk; podajnik może pomieścić maksymalnie 100 kart o grubości 30mill (0,76mm). Czasami karty sklejają się; aby je rozkleić należy wykonać kilka czynności, które opisane są w punktach od 2 do 4 przedstawionych poniżej. 1. Jeśli pokrywa podajnika kart jest zamknięta otwórz ją. Praktyczne rady Pamiętaj o tym, iż aby poprawić jakość wydruku kart pracuj zawsze przy zamkniętej pokrywie podajnika.
28 Instalacja drukarki Wkładanie kart Uwaga Nie dotykaj powierzchni kart przed ich zadrukiem; może to obniżyć jakość wydrukowanych kart. 2. Wyjmij wszystkie karty, jakie znajdują się z opakowaniu. 3. Trzymając karty w pozycji pionowej z obu stron postaw je na płaskiej powierzchni. 4. Przesuwaj karty do przodu i do tyłu, aż do uzyskania kąta pochylenia około 45 względem pionu, do momentu rozdzielenia wszystkich kart. Praktyczne rady Powyższą czynność wykonuj do momentu rozdzielenia wszystkich kart. Karty przed włożeniem do podajnika muszą być oddzielone od siebie. 5. Rozdzielone karty włóż do podajnika. 6. Po włożeniu kart do podajnika pojawi się charakterystyczny klin. Kilka kart będzie leżeć w podajniku w poziomie, zaś z następnych utworzy się charakterystyczny klin ; ułatwia on pobieranie kart z podajnika. Utworzenie charakterystycznego klina jest efektem prawidłowym.
29 Instalacja drukarki Odbiornik kart Praktyczne rady Nie próbuj eliminować przerwy pomiędzy kartami. Jest to efekt prawidłowy. Odbiornik do kart W chwili wyjęcia drukarki z kartonu odbiornik do kart jest wciśnięty do drukarki. Aby odbiornik spełniał swoje zadanie należy go wysunąć. 1. Wysuń odbiornik z drukarki. Praktyczne rady Odbiornik wykonany jest z plastiku, dlatego należy uważać w trakcie wysuwania go z drukarki. Użyj umiarkowanej siły. 2. Kiedy drukarka jest nieużywana należy wsunąć odbiornik do drukarki. 3. Odbiornik do kart może być całkowicie usunięty z drukarki w przypadku takiej konieczności. Do całkowitego usunięcia odbiornika można użyć ostrego narzędzia (np. długopisu), które wkładamy w otwory z boku drukarki i po lekkim naciśnięciu odbiornik można wyjąć. Aby włożyć odbiornik do drukarki należy wykonać owe czynności w odwrotnej kolejności.
30 Podłączenie drukarki do komputera Drukarka P330i posiada w standardzie port USB. Instalacja drukarki Podłączenie drukarki do komputera Opcjonalnie, drukarkę można doposażyć w wewnętrzną kartę Ethernet 10/100 (oprócz portu USB). Oczywiście w terminie późniejszym możliwe jest również doinstalowanie portu Ethernet przez autoryzowany serwis Zebry. 1. Jeśli wykorzystywany jest port USB, należy połączyć komputer z drukarką za pomocą kabla USB znajdującego się w zestawie, patrz rysunek poniżej (na rysunku poniżej przedstawiony jest również port Ethernet, w który można drukarkę doposażyć). Włącznik zasilania Port Ethernet (opcja) Gniazdo zasilania Port USB 2. Jeśli drukarka posiada port Ethernet i standardowy USB używaj kabla USB lub kabla Ethernet do połączenia drukarki z odpowiednim portem komunikacyjnym w komputerze. Ważne Nie używaj jednocześnie połączenia USB i Ethernet w tym samym czasie. Ważne Jeśli przez jakiś czas nie będziesz używać drukarki odłącz ją od komputera.
31 Instalacja drukarki Zasilanie Zasilanie Drukarka P330i posiada wewnętrzny zasilacz sieciowy napięcia zmiennego od 110 do 230V AC z częstotliwością od 50 do 60Hz. Kabel zasilający powinien być uziemiony. Drukarka P330i posiada dwa przewody zasilające; możliwe jest użycie kabla zasilającego przystosowanego do zasilania 230V lub 110V. Dostarczone kable zasilające zawierają linię uziemienia. Włącznik zasilania Gniazdo zasilania 1. Upewnij się, że włącznik zasilania jest w pozycji OFF (0). 2. Wybierz odpowiedni do Twojej sieci zasilającej kabel i włóż wtyk do gniazda zasilania w tylnej ścianie drukarki. Uwaga Jeśli jedna z żył w kablu nie pasuje do wyprowadzeń w drukarce lub jeśli posiadasz inne napięcie zasilające niż podana w specyfikacji WYŁĄCZ drukarkę. Użyj poprawnego kabla zasilającego prawidłowego dla Twojej sieci zasilającej. 3. Włącz drukarkę za pomocą przełącznika; przełącz włącznik w pozycję ON (1).
32 Drukowanie karty testowej Instalacja drukarki Drukowanie karty testowej Kiedy w drukarce znajduje się ribbon oraz karty plastikowe drukarka gotowa jest do druku. Aby sprawdzić poprawność działania wszystkich modułów możesz wydrukować kartę testową (Wydruk karty testowej nie wymaga połączenia z komputerem, wymagane jest jedynie włączenie drukarki do sieci). 1. Wyłącz drukarkę (włącznik znajduje się z tyłu drukarki) i upewnij się, że przełącznik jest w pozycji OFF (0). 2. Trzymając wciśnięty przycisk funkcyjny z przodu drukarki (obok wyświetlacza LCD) włącz drukarkę (przesuń przełącznik w pozycję ON). 3. Przytrzymaj przycisk funkcyjny, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się napis "SELF TEST". 4. Puść przycisk; karta testowa zacznie się drukować. Przykład karty testowej: Spakowanie drukarki do transportu Jeśli zaistnieje konieczność przetransportowania drukarki P330i ważne jest, aby przewozić drukarkę w oryginalnym opakowaniu. Jeśli zgubiłeś opakowanie drukarki można zamówić je u autoryzowanego dystrybutora Zebry; numer katalogowy znajdziesz w materiałach na płytce CD dołączonej do drukarki. Praktyczne rady Poniżej znajduje się kilka porad, których należy przestrzegać podczas transportu drukarki. 1. Wyjmij karty z podajnika.: a. Dopóki drukarka jest nadal włączona do zasilania i połączona z komputerem wyjmij karty z podajnika. Z ostatnią kartą możesz mieć problemy. Za pomocą przycisku Eject Card znajdującego się w sterowniku drukarki możesz wyjąć ostatnią kartę z podajnika. Uwaga Nie wyjmuj ostatniej karty z podajnika za pomocą użycia siły. Może to spowodować uszkodzenie drukarki i utratę gwarancji oraz uszkodzić drukarkę. b. Zamknij pokrywę podajnika.
33 Instalacja drukarki Spakowanie drukarki do transportu 2. Wyłącz drukarkę za pomocą wyłącznika (z tyłu drukarki) i upewnij się, że przełącznik jest w pozycji OFF (0). Wyjmij kabel komunikacyjny i kabel zasilający z drukarki. 3. Otwórz pokrywę górną drukarki. Zwolnij blokadę głowicy i wyjmij ribbon (jeśli chcesz zachować ribbon i wykorzystać go w przyszłości włóż taśmę do plastikowej torby). 4. Włóż pod głowicę drukującą wkładkę zabezpieczającą i zamknij ją. Wyjmij cartridge czyszczący. Zamknij pokrywę górną drukarki. 5. Wsuń odbiornik kart do drukarki. 6. Włóż drukarkę do plastikowej torby antystatycznej. 7. Włóż dolną część styropianu zabezpieczającego do kartonu. 8. Przy użyciu obu rąk delikatnie wstaw drukarkę w dolną część styropianu znajdującego się w kartonie. 9. Wstaw górną część steropianu i umiarkowanie naciśnij ją do dołu, aż wsunie się na równi z kartonem, w którym znajduje się drukarka. 10. Wsuń górną część kartonu. 11. Włóż i zamknij uchwyty plastikowe.
34 3 Drukowanie kart Aby drukować karty na drukarce P330i konieczne jest zainstalowanie sterownika i skonfigurowanie go: Zainstaluj sterownik drukarki na komputerze (patrz Rozdział 2). Drukarka wymaga połączenia z napięciem zasilania i komputerem (patrz Rozdział 2). Drukowanie odbywa się za pomocą programów dostępnych w Windows lub za pomocą innego programu do drukowania kart. Ustaw właściwości sterownika drukarki (standardowo sterownik jest przygotowany do wielu aplikacji) Ustawienia właściwości drukarki Ustawienia drukarki bez względu na System Operacyjny, w którym pracujesz przygotowane są standardowo do nadruku na kartach o wymiarach ISO. Praktyczne rady Nie wszystkie ustawienia w sterowniku są dostępne dla użytkownika. Poniżej opisane są jedynie te, które można modyfikować z poziomu użytkownika. We właściwościach sterownika drukarki P330i można dokonywać następujących zmian, m.in. zmiana orientacja karty: Landscape (pozioma) lub Portrait (pionowa) oraz zmiana rodzaju taśmy barwiącej, jaka znajduje się w drukarce (jeśli drukarka nie rozpozna taśmy traktuje ją jako taśmę monochromatyczną), itd. Jeśli drukarka jest doposażona w koder kart z paskiem magnetycznym możliwa będzie również modyfikacja ustawień kodera oraz zmiana gęstości magnetycznej kart. Wywołanie procedury czyszczenia drukarki również jest możliwe z poziomu sterownika drukarki (patrz Rozdział 4).
35 Drukowanie kart Drukowanie przykładowej karty Możliwe jest również wydrukowanie karty testowej spod poziomu sterownika. Pozycja "Single Feed Options" może być włączona lub wyłączona w przypadku pobierania pojedynczej karty. Jeśli wybrana jest opcja "Disable Single Feed Support" wówczas drukarka P330i brak kart w podajniku zaznaczy komunikatem OUT OF CARDS. Aby kontynuować należy nacisnąć przycisk funkcyjny. Jeśli wybrana jest opcja "Enable Single Feed Support" wówczas drukarka P330i pomimo braku kart w podajniku nadal będzie próbować pobierać karty; włożenie karty przez szczelinę w podajniku drukarka odbierze jako kontynuację drukowania. Drukowanie przykładowej karty W trakcie instalowania sterownika drukarki instalowane są również karty przykładowe. Wymagają one instalacji na komputerze programu Microsoft Word lub Microsoft Paint. Dostęp do owych kart jest bardzo łatwy; znajdują się one w menu Start, następnie Programy i Zebra Card Printers; wybierz kartę przykładową, którą chcesz wydrukować. Poniżej znajduje się kilka kroków, jakie należy poczynić, by wydrukować przykładową kartę: 1. Uruchom program Microsoft Word. Jeśli posiadasz skrót na pulpicie kliknij go dwukrotnie w celu uruchomienia programu lub za pomocą menu Start, następnie Programy i Microsoft Word. 2. Przejdź do menu Plik i wybierz Ustawienia strony. 3. Wybierz Rozmiar papieru, następnie Card. Wybierz orientację Landscape (pozioma). 4. Ustaw wszystkie marginesy na wartość 0 (zero). 5. Naciśnij OK. 6. Na monitorze pojawi się rozmiar karty. 7. Ustaw kilka pozycji na owej karcie składających się z grafiki i kolorowego tekstu (patrz przykład poniżej). Praktyczne rady Dla kart cieńszych niż 20 mils (0.51mm) lub grubszych niż 40 mils (1.02mm), projekt karty musi być specjalnie przygotowany: (1) nie może zawierać grafiki większej niż 30mm x 30mm w pełnym kolorze, (2) informacje drukowane w kolorze czarnym (tekst, kod kreskowy) nie mogą zajmować więcej niż 50% powierzchni karty oraz (3) wszystkie elementy projektu muszą być oddalone od wszystkich krawędzi minimum o 5mm. Dla kart o grubości pomiędzy 20 mils (0.51mm) a 40 mils (1.02mm), te wymagania nie muszą być spełnione; możliwy jest nadruk na całej powierzchni karty.
36 Drukowanie kart Drukowanie pojedynczej karty 8. Kiedy jesteś gotowy do druku w menu Plik wybierz Drukuj. 9. Jeśli drukarka nie jest wybrana domyślnie wróć do menu Plik, wybierz Ustawienia drukarki i wybierz z listy drukarek Zebra P330i Card Printer. Następnie wybierz OK. 10. Drukarka pobierze kartę i zacznie drukować (czas przesyłania danych do bufora drukarki będzie zależeć od rozmiaru projektu jak i szybkości komputera). 11. Po wydrukowaniu karta zostanie wyrzucona z drukarki do odbiornika. Pobieranie pojedynczej karty Możliwy jest również nadruk kart pojedynczych. Podajnik do kart wówczas musi być pusty, aby jednostronny wydruk karty działał prawidłowo. 1. Otwórz pokrywę podajnika do kart. Sprawdź, czy rzeczywiście w podajniku nie znajdują się karty i zamknij pokrywę. 2. Wsuń pojedynczą kartę do podajnika poprzez szczeliną w podajniku. Nie wkładaj więcej niż jedną kartę. Praktyczne rady Jeśli pobieranie pojedynczej karty nie jest włączone, włącz tę opcję w sterowniku. Podawanie kart wówczas musi się odbywać poprzez szczelinę w podajniku kart.
37 Drukowanie kart Pobieranie pojedynczej karty
38 4 Czyszczenie UWAGA ZACHOWAJ KARTĘ GWARANCYJNĄ! Zalecane jest przestrzeganie wszystkich warunków karty gwarancyjnej. Zaleca się również, aby wszelkie procedury czyszczenia były przeprowadzane przez autoryzowany serwis. NIE POZWÓL, aby w drukarce części lub kable były zbyt luźne, ściśnięte lub naprężone. NIGDY NIE UŻYWAJ urządzeń pod wysokim ciśnieniem, aby wyjąć części z drukarki. Czyszczenie drukarki Kiedy czyścić? Do czyszczenia drukarki P330i używaj kart czyszczących nasączonych spirytusem. Regularne czyszczenie drukarki pozwala na dłuższą jej eksploatację, w szczególności głowicę drukującą, system transportujący kartę (wałki transportujące karty) oraz opcjonalnie koder kart z paskiem magnetycznym. Kiedy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat CLEAN PRINTER. Standardowo po wydrukowaniu 1000 kart przy użyciu taśmy 5-io panelowej YMCKO lub 5000 kart przy użyciu taśmy monochromatycznej.
39 Czyszczenie Czyszczenie drukarki Jak czyścić? Praktyczne rady Procedura czyszczenia wymaga użycia dwóch kart czyszczących. Jedna karta jest to karta rozmiaru standardowej karty plastikowej i w dalszej części instrukcji nazywana będzie jako karta czyszcząca. Druga karta jest to dłuższa karta czyszcząca, której będziemy używać w etapie końcowym procesu czyszczenia zwanej dalej długą kartą czyszczącą. 1. Pozostaw drukarkę włączoną lub włącz ją jeśli była wyłączona. 2. Istnieją dwie możliwości inicjacji procedury czyszczenia: W drukarce; naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przy wyświetlaczu LCD przez kilka sekund. Na panelu wyświetlacza pojawi się napis REMOVE RIBBON THEN CLOSE HEAD. Z komputera; we właściwościach sterownika drukarki wybierz opcję Tools, a nastepnie naciśnij przycisk CLEAN. Na wyświetlaczu pojawi się napis REMOVE RIBBON THEN CLOSE HEAD. 3. Otwórz pokrywę górną drukarki, zwolnij przycisk blokujący głowicę i wyjmij ribbon. Następnie zamknij głowicę drukującą. Na wyświetlaczu LCD pojawi się napis EMPTY FEEDER & PRESS BUTTON. 4. Otwórz pokrywę podajnika kart i wyjmij wszystkie karty z podajnika. Możesz mieć problem z wyjęciem ostatniej karty, dlatego pozostaw ją bez zmian. Naciśnij przycisk funkcyjny przy wyświetlaczu LCD. Karta zostanie pobrana do środka drukarki i wyrzucona do podajnika. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat LOAD CLEANING CARD IN FEEDER. 5. Włóż kartę czyszczącą do drukarki. Karta czyszcząca zostanie automatycznie pobrana i rozpocznie się proces czyszczenia (czasami proces czyszczenia zaczyna się po kilku sekundach po włożeniu karty czyszczącej). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat CLEANING PRINTER. 6. Karta czyszcząca po zakończeniu procesu zostanie wyrzucona do odbiornika, zaś na wyświetlaczu pojawi się komunikat PRESS BUTTON TO CONTINUE. 7. Po naciśnięciu przycisku funkcyjnego na wyświetlaczu pojawi się komunikat FEED LONG CLEANING CARD IN EXIT. Włóż długą kartę czyszczącą od strony odbiornika. W przypadku, kiedy przez pomyłkę włożysz do drukarki standardową kartę czyszczącą na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat INVALID CARD, PRESS BUTTON; przygotuj długą kartę czyszczącą i ponownie naciśnij przycisk funkcyjny. Praktyczne rady Pomimo, iż na wyświetlaczu będzie przewijał się napis CLEAN PRINTER zanim proces czyszczenia będzie wykonany, na drukarce nadal będzie można dokonywać nadruków. Jeśli przeczyścimy drukarkę tylko przy użyciu karty czyszczącej krótkiej na wyświetlaczu nadal będzie wyświetlał się komunikat CLEAN PRINTER, proces czyszczenia nie będzie zakończony; konieczne jest użycie długiej karty czyszczącej. Aby na wyświetlaczu pojawił się ponownie komunikat READY musisz wykonać kompletną procedurę czyszczenia przy użyciu obu kart czyszczących (wykonaj kroki od 2 do 9 z instrukcji powyżej).
40 Czyszczenie Czyszczenie glowicy drukującej 8. Po naciśnięciu przycisku funkcyjnego długa karta czyszcząca zostanie pobrana do drukarki i proces czyszczenia będzie kontynuowany. Na wyświetlaczu pojawi się ponownie komunikat CLEANING PRINTER. 9. Kiedy proces czyszczenia dobiegnie końca, długa karta czyszcząca zostanie wyrzucona z drukarki, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat READY, co oznacza, iż proces czyszczenia zakończył się powodzeniem, a drukarkę będzie można dalej eksploatować. 10. Wyrzuć obie karty czyszczące. Praktyczne rady Nie używaj ponownie zużytych kart czyszczących. Czyszczenie głowicy Czyszczenie drukarki przy użyciu standardowego systemu czyszczenia za pomocą kart czyszczących zazwyczaj może być niewystarczające. Dodatkowo można przeczyścić głowicę drukującą za pomocą patyczków czyszczących nasączonych spirytusem. Przy czyszczeniu należy bardzo uważać, aby nie dotknąć jej palcami, co może spowodować uszkodzenie. 1. Wyłącz drukarkę i upewnij się, że wyłącznik jest w pozycji OFF (O). 2. Otwórz pokrywę główną drukarki, zwolnij blokadę głowicy i wyjmij taśmę barwiącą. Pozostaw głowicę w pozycji otwartej. 3. Przeczyść głowicę za pomocą patyczka czyszczącego ze wszystkich jej stron. Używaj umiarkowanej sily. 4. Patyczkiem czyszczącym można również czyścić głowicę kodującą karty z paskiem magnetycznym. Uwaga Nigdy nie używaj ostrych przedmiotów do zdrapywania osadu z głowicy. Grozi to trwałym jej uszkodzeniem. Uwaga Nie dotykaj głowicy wcześniej niż przed upływem 10 minut po wyłączeniu drukarki. Głowica jest gorąca i w trakcie czyszczenia może ulec uszkodzeniu.
41 Czyszczenie Cartridge czyszczący Cartridge czyszczący Drukarka P330i wyposażona jest w cartridge czyszczący. Jest to element, który czyści powierzchnię karty z zanieczyszczeń i kurzu tuż przed jej zadrukiem. Pamiętaj, aby systematycznie zmieniać wałki czyszczące (wałek czyszczący powinien być zawsze lepki, aby zbierał nieczystości z powierzchni karty). W taśmach serii i wałki czyszczące dołączane są do kolorowej taśmy barwiącej. Praktyczne rady Przed zmianą cartridge czyszczącego lub wałka czyszczącego zawsze przeczyść drukarkę za pomocą kart czyszczących według instrukcji zamieszczonej powyżej. Kiedy wymienić cartridge czyszczący? Wymieniaj cartridge czyszczący łącznie z wymianą taśmy barwiącej. Jak wymienić cartridge czyszczący? 1. Otwórz pokrywę górną i zlokalizuj cartridge czyszczący. Cartridge czyszczący 2. Delikatnie unieś w górę i wyjmij cartridge czyszczący z drukarki.
42 Czyszczenie Cartridge czyszczący 3. Wyjmij zużytą rolkę z cartridga czyszczącego. 4. Włóż nową rolkę czyszczącą do cartridga. Pamiętaj, aby trzymać nową rolkę czyszczącą za jej krawędzie. 5. Delikatnie oderwij papier zabezpieczający z nowej rolki.
43 Czyszczenie Cartridge czyszczący Praktyczne rady NIE DOTYKAJ rolki czyszczącej. 6. Włóż do drukarki cartridge czyszczący; upewnij się, czy kierunek strzałki na nim jest w kierunku tylniej części drukarki. Włóż cartridge w otwór w drukarce i naciśnij w dół, aż do usłyszenia charakterystycznego kliknięcia. Upewnij się, czy cartridge jest założony prawidłowo. 7. Zamknij pokrywę górną drukarki. Cartridge w prawidłowej pozycji
44 5 Wykrywanie i usuwanie usterek Tabela przedstawiona na następnej stronie zawiera informacje dotyczące powstawania i usuwania usterek dotyczących złej jakości wydruku kart.
45 Wykrywanie i usuwanie usterek Problem Na wyświetlaczu pojawia się komunikat OUT OF CARDS Na wyświetlaczu pojawia się komunikat OUT OF RIBBON Na wyświetlaczu pojawia się komunikat PRINT HEAD OPEN Na wyświetlaczu pojawia się komunikat MECHANICAL ERROR Na wyświetlaczu pojawia się komunikat ENCODING ERROR Na wyświetlaczu pojawia się komunikat CLEAN PRINTER Rozwiązanie 1. Sprawdź czy w podajniku znajdują się karty, Dołóż kart do podajnika. 2. Sprawdź dźwignię kontroli grubości kart. Zwiększ szczelinę do pobierania kart. 3. Naciśnij przycisk funkcyjny przez sekundę. Drukarka się restartuje. 1. Sprawdź taśmę barwiącą. Wymień taśmę na inną, jeśli podejrzewasz, iż jest ona uszkodzona. Taśma powinna się automatycznie zsynchronizować; wydrukuj ponownie kartę 1. Sprawdź czy głowica drukująca nie jest otwarta. Jeśli nie, otwórz ją i zamknij ponownie. 1. Sprawdź, czy używasz prawidłowego rodzaju kart. 2. Sprawdź dźwignię kontroli grubości kart. Zwiększ szczelinę do pobierania kart. 3. Sprawdź, czy 2 karty nie są pobierane jednocześnie: Otwórz pokrywę górną drukarki. Wyjmij cartridge czyszczący. Sprawdź czy 2 karty nie zostały pobrane jednocześnie. Wyjmij karty, rozdziel je i ponownie włóż do podajnika. 4. Sprawdź, czy taśma włożona jest prawidłowo. 1. Sprawdź, czy używasz prawidłowego rodzaju kart (HiCo czy Loco) 2. Sprawdź ustawienia w sterowniku. 3. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Zebry. 1. Drukarka wymaga czyszczenia (patrz Rozdział 4).
46 Wykrywanie i usuwanie usterek Jakość wydruku Jakość wydruku Poniżej znajdują się informacje, w jaki sposób rozwiązywać problemy związane z odpowiednią jakością wydrukowanych kart. Jakość wydruku zależy od kilku czynników. Dwa najważniejsze czynniki związane z jakością wydruku to zachowanie czystości kart oraz sposób ich przechowywania. Poniżej znajdują się zalecenia, dzięki którym można rozwiązać problemy jakości wydruku. Przykład 1 Pojawiają się plamki na wydrukowanej karcie. Możliwa przyczyna: Zanieczyszczenie na powierzchni karty. Rozwiązania: Sprawdzić czy miejsce, gdzie przechowywane są karty jest czyste i wolne od zanieczyszczeń. Używać oryginalnych materiałów oferowanych przez producenta. Możliwa przyczyna: Kurz wewnątrz drukarki lub brudny wałek czyszczący. Rozwiązania: Wykonać czyszczenie drukarki (patrz rozdział 4.Czyszczenie drukarki). Wymienić wałek czyszczący (patrz rozdział 4.Czyszczenie drukarki). Przykład 2 Pojawiają się niewydrukowane (białe) poziome paski na karcie. Możliwa przyczyna: Taśma termotransferowa nie jest prawidłowo spozycjonowana. Rozwiązania: Upewnij się, że taśma barwiąca włożona jest prawidłowo lub rolki z taśmą barwiącą są dociśnięte do oporu. Wymień taśmę barwiącą na inną i upewnij się, że jest założona prawidłowo.
47 Wykrywanie i usuwanie usterek Jakość wydruku Możliwa przyczyna: Głowica może być brudna. Rozwiąznie: Wyczyść głowicę drukującą. Możliwa przyczyna: Głowica drukująca może być uszkodzona lub przepalona. Rozwiązanie: Zadzwoń do autoryzowanego serwisu Zebry w celu uzyskania informacji o wymianie głowicy. Przykład 3 Drukowanie bardzo jasnych i bardzo ciemnych stron. Możliwa przyczyna: Taśma może być niewłaściwie przechowywana lub jest uszkodzona. Rozwiązanie: Zmień taśmę i spróbuj ponownie dokonać nadruku. Możliwa przyczyna: Karty mogą nie spełniać wymagań ISO. Rozwiązanie: Używać oryginalnych kart oferowanych przez producenta. Możliwa przyczyna: Jest ustawiony zbyt wysoki kontrast lub intensywność. Rozwiązanie: Dostosować kontrast i intensywność projektu w oprogramowaniu i sterowniku. Możliwa przyczyna: Parametry ustawienia głowicy są nieprawidłowe. Rozwiązanie: Dostosować parametry ustawienia głowicy w sterowniku.
48 Wykrywanie i usuwanie usterek Jakość wydruku Możliwa przyczyna: Występuje kurz i zanieczyszczenia na elementach głowicy. Rozwiązanie: Wyczyść głowicę drukującą (patrz rozdział 4.Czyszczenie głowicy). Przykład 4 Wydrukowana karta jest niewyraźna. Możliwa przyczyna: Taśma termotransferowa może być nieprawidłowo spozycjonowana. Rozwiązania: Upewnij się, że taśma barwiąca włożona jest prawidłowo lub rolki z taśmą barwiącą są dociśnięte do oporu. Wymień taśmę barwiącą na inną i upewnij się, że jest założona prawidłowo. Możliwa przyczyna: Taśma może nie być zsynchronizowana z odpowiednim kolorem na taśmie YMCKO. Rozwiązanie: Otwórz pokrywę i zwolnij dźwignię blokującą głowicę, a następnie zamknij ją. Taśma powinna się automatycznie zsynchronizować. Możliwa przyczyna: Karty mogą nie spełniać wymagań ISO. Rozwiązanie: Używać oryginalnych kart oferowanych przez producenta. Możliwa przyczyna: Kurz może być w środku drukarki i/lub może być zakurzona rolka czyszcząca. Rozwiązania: Wyczyść drukarkę. Wymień wałek czyszczący Rev. A P330/ User's Manual 39
49 Wykrywanie i usuwanie usterek Jakość wydruku Przykład 5 Brak nadruku na karcie. Mozliwa przyczyna: Brak taśmy barwiącej w drukarce. Rozwiązanie: Sprawdź, czy jest taśma w drukarce. Możliwa przyczyna: Karty mogą nie spełniać wymagań ISO. Rozwiązanie: Używać oryginalnych kart oferowanych przez producenta. Możliwa przyczyna: Głowica drukująca może być uszkodzona lub przepalona. Rozwiązanie: Zadzwoń do autoryzowanego serwisu Zebry w celu uzyskania informacji o wymianie głowicy. Przykład 6 Drukowany jest tylko jeden panel. Możliwa przyczyna: Używasz złej taśmy barwiącej. Rozwiązanie: Używaj tylko taśm serii i do nadruku w pełnym kolorze. Praktyczne rady Do uzyskania optymalnej jakości wydruku używaj drukarki przy zamkniętej pokrywie górnej i zamkniętej pokrywie podajnika kart.
50 Wykrywanie i usuwanie usterek Problemy z połączeniem Ethernet Problemy z połączeniem Ethernet Powrót do ustawień fabrycznych Aby zresetować ustawienia połączenia Ethernet do ustawień fabrycznych naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przy wyświetlaczu LCD w trakcie, gdy drukarka jest włączona. Trzymaj przycisk funkcyjny do czasu aż zapali się zielona dioda przy połączeniu Ethernet. Aby wydrukować kartę z ustawieniami naciśnij i przytrzymaj przełącznik przy połączeniu Ethernet. Wskaźnik połączenia Ethernet Dwukolorowy wskaźnik informuje nas o stanie połączenia Ethernet. Poniżej opisane są możliwości pracy karty Ethernet: 1. Podczas normalnej pracy dioda LED może świecić na zielono ponad 30 sekund. Wskaźnik informuje nas, iż drukarka jest prawidłowo skonfigurowana do pracy w sieci oraz istnieje połączenie pomiędzy drukarką a komputerem. Jeśli drukarka nie ma nadanego dotychczas adresu IP dioda również będzie świecić na zielono. 2. Kiedy dioda LED zaczyna migać na zielono (9 razy na sekundę) karta Ethernet nie jest połączona do sieci lub nie jest połączona kablem sieciowym. Wówczas sprawdź: Czy kabel sieciowy jest włożony oraz sprawdź złącze RJ-45. Wyłącz drukarkę. Wyjmij kabel sieciowy z karty Ethernet. Włóż jeszcze raz wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia. Sprawdź czy kabel jest podłączony do sieci lokalnej. Włącz drukarkę; jeśli karta nadal nie łączy się z wtyczką, kontynuuj poszukowania usterki. Podłącz drukarkę do sprawdzonej i działającej sieci Ethernet. Jeśli nadal karta nie może nawiązać kontaktu z kablem skontaktuj się z Autoryzowanym serwisem Zebra w celu uzyskania pomocy. 3. Jeśli dioda LED miga powoli na zielono (1 raz na sekundę) oznacza to, iż do drukarki są wysyłane dane i zaraz zacznie drukować. Jeśli drukarka nie drukuje wówczas sprawdź: Ważne Kabel z końcówką CAT-6 nie będzie działał poprawnie. Sprawdź czy w drukarce znajduje się taśma barwiąca. Jeśli drukarka zasygnalizuje jakieś błędy niemożliwe będzie przesłanie danych do wydruku. Dioda LED zacznie ponownie pulsować, a drukarkę należy wówczas zresetować poprzez wyłączenie i włączenie. Gdy dioda świeci w kolorze czerwonym wówczas oznacza to, iż drukarka jest w trakcie testu Power On Self Test (POST). 4. Jeśli dioda LED świeci ponad 30 sekund oznacza to, iż wskaźnik Ethernet daje znać, że niemożliwy jest test POST. Nieprawidłowy POST może być spowodowany poprzez: Niemożliwy jest dostęp do karty Ethernet. Wyłącz drukarkę, poczekaj 10 sekund i ponownie włącz drukarkę. Jeśli nadal pojawia się problem oznacza to, iż najprawdopodobniej jest to problem urządzenia i nie można go naprawić bez ingerencji Autoryzowanego serwisu Zebry. Skontaktuj się z serwisem w celu uzyskania informacji lub pomocy.
51 Wykrywanie i usuwanie usterek Wskaźnik połączenia sieciowego 5. Jeśli naprzemiennie świeci dioda czerwona i zielona dłużej niż 2 minuty oznacza to, iż aktualizowany jest firmware karty Ethernet. Musisz poczekać zatem na załadowanie nowego firmware, aby potem kontynuować pracę. Sprawdź: Aby zaktualizować kartę Ethernet pobierz najnowszy firmware do drukarki. Wejdź na stronę i pobierz najnowszy plik. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Zebry w celu uzyskania pomocy. Wskaźnik połączenia sieciowego Dwukolorowy wskaźnik połączenia sieciowego informuje nas o podłączeniu do sieci, oznacza, iż następuje komunikacja pomiędzy drukarką a komputerem. 1. Jeśli dioda LED jest wyłączona i nie świeci; nie ma połączenia. 2. Jeśli dioda LED świeci na zielono, link 100Base jest podłączony. 3. Jeśli dioda LED miga na zielono, link 100Base jest w danej chwili testowany. 4. Jeśli dioda LED świeci na pomarańczowo, link 10Base jest podłączony 5. Jeśli dioda LED miga na pomarańczowo, link 10Base jest w danej chwili testowany.
52 6 Dane techniczne Informacje ogólne Termosublimacyjny nadruk kolorowy Nadruk jednostronny w pełnym kolorze w ciągu 25 sekund (YMCKO) Termotransferowy nadruk monochromatyczny Nadruk jednostronny monochromatyczny w ciągu 4 sekund Informacje dotyczące taśm barwiących Używanie trzpieni patentowanych przez Zebrę oraz kołków blokujących taśmę Taśmy kolorowe serii i wykorzystujące technologię RFID Praktyczne rady Drukarki serii i wymagają użycia taśmy kolorowej serii i na nadruku w pełnym kolorze. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących materiałów eksploatacyjnych do oferowanych drukarek kart zapoznaj się z dokumentacją dołączoną na płycie CD łącznie z drukarką. Informacje dotyczące kart Typ kart: PVC lub kompozytowe Rozmiar kart: ISO CR-80 - ISO 7810, 2.125" (54 mm) x 3.375" (86 mm) Opcje: Pasek magnetyczny - ISO 7811 Grubość kart: mil ( mm) ± 10% Pojemność podajnika: do 100 kart (30mil) (opcjonalnie z większym podajnikiem: do 220 kart) Pojemność odbiornika: 100 kart (30mil)
53 Dane techniczne Kody kreskowe Kody kreskowe Kod 39, Kod 128 B & C z lub bez cyfry kontrolnej 2z5 i Interleave 2z5 UPC-A, EAN8, EAN13 kod 2D PDF-417 oraz inne symbole dostępne w sterowniku Windows Czcionki Arial i Arial Pogrubiony Czcionki True Type dostępne w systemie Windows Wymiar kart Standardowe wymiary kart ISO 7810 Standardowe wymiary kart z paskiem magnetycznym ISO 7811
54 Dane techniczne Interfejsy komunikacyjne Lokalizacja układu stykowego w kartach elektronicznych ISO 7816 Interfejsy komunikacyjne USB Wewnętrzny Ethernet (opcja) Parametry mechaniczne Szerokość: 462 mm Głębokość: 239 mm Wysokość: 256 mm Waga: 7 kg Parametry elektryczne 110 ~ 230V AC ± 10% ( V), 60 ~ 50 Hz ± 3Hz (47-63 Hz) Normy FCC, CE, UL i CUL Środowisko pracy Temperatura pracy: 15 C do 30 C Wilgotność: 20% do 65% bez kondensacji Temperatura przechowywania: -5 C do 70 C Wilgotność przechowywania: 20% do 70% bez kondensacji Wentylacja: powietrzem, niewymuszona Opcje Wewnętrzny Ethernet Koder paska magnetycznego (3 ścieżki) Podajnik na 220 kart (grubości 30 mil) Koder kart zbliżeniowych (MIFARE i HID) Stacja programowania kart chipowych (stacja i koder)
55 Dane techniczne Opcje
56 DODATEK A Koder kart z paskiem magnetycznym Wprowadzenie Rozdział ten zawiera informacje dotyczące wykorzystania kodera kart z paskiem magnetycznym w drukarce P330i (w rozdziale 2 znajdziesz informacje, gdzie można zlokalizować położenie kodera w drukarce). Koder kart z paskiem może być wykorzystany do kart LoCo (małej gęstości magnetycznej) jak i do kart HiCo (wysokiej gęstości magnetycznej). W sterowniku istnieje możliwość przełączania kodera pomiędzy kartami LoCo a HiCo. Orientacja kart Koder paska magnetycznego może być zainstalowany fabrycznie wraz z głowicą odczyt/zapis instalowaną pod kartą z paskiem. Koder można również doinstalować w terminie późniejszym. Kiedy wkładasz karty do podajnika, upewnij się czy pasek magnetyczny jest od dołu i skierowany w stronę tylnej ściany drukarki. Dostępne są także modele drukarek z głowicą odczyt/zapis położoną nad kartami z paskiem. Kiedy wkładasz karty do podajnika, upewnij się czy pasek magnetyczny znajduje się na górze karty i skierowany jest w stronę tylnej ściany drukarki.
57 Koder kart z paskiem magnetycznym Kodowanie kart z paskiem Kodowanie kart z paskiem Praktyczne rady UŻYWAJ tylko kart zgodnych ze standardem ISO7810 & 7811 dla kart z paskiem magnetycznym. Powierzchnia paska magnetycznego musi być równa, co zapewni właściwą pracę drukarki i głowicy kodującej. Czyszczenie kodera kart z paskiem magnetycznym Czyszczenie głowicy odczyt/zapis kodera kart z paskiem magnetycznym jest częścią procesu czyszczenia drukarki. Kiedy pojawią się problemy z kodowaniem kart z paskiem wówczas należy dokonać czyszczenia kodera. Kiedy czyścić? Jak czyścić? Kiedy na wyświetlaczu LCD pojawi się przewijający się napis ENCODING ERROR. 1. Pozostaw drukarkę włączoną. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przy wyświetlaczu przez kilka sekund. 3. Otwórz pokrywę górną drukarki, zwolnij przycisk głowicy drukującej i wyjmij taśmę barwiącą. Zamknij głowicę drukującą. 4. Zamknij pokrywę głowną drukarki. 5. Otwórz pokrywę podajnika i wyjmij wszystkie karty. 6. Włóż nasączoną kartę czyszczącą w otwór podajnika. Karta zostanie automatycznie pobrana do drukarki i rozpocznie się proces czyszczenia drukarki i kodera. Jeśli istnieje taka potrzeba powtarzaj ową czynność kilkukrotnie. 7. Dodatkowe czyszczenie głowicy kodującej może być wykonane przy użyciu nasączonych patyczków czyszczących dołączonych z drukarką. Dodatkowe informacje zawarte są w rozdziale 4.
58 Koder kart z paskiem magnetycznym Standard kart ISO Standard kart ISO Ścieżka Separator Gęstość ścieżki Możliwe znaki Ilość znaków 1 A 210 BPI* 2 75 BPI* Alfanumeryczne (ASCII ) Numeryczne (ASCII 48-62) 79* 40* BPI* Numeryczne (ASCII 48-62) 107* *bit/cal zawierające znak "?" włączając Start, Stop oraz znaki LRC. Podane znaki zawarte są w standardowych normach ISO. Praktyczne rady Zapoznaj się również z instrukcją programowania kart.
59 Koder kart z paskiem magnetycznym Standard kart ISO
60 DODATEK B Stacja programowania kart elektronicznych Ten rozdział zawiera informacje o dodatkowych czynnościach związanych ze stacją programowania kart chipowych (patrz rozdział 2). Wprowadzenie Karta chipowa może posiadać wbudowany mikroprocesor z pamięcią, która może zawierać informacje dotyczące np. odcisków palca, wzór głosu, historię choroby, itp. Drukarka P330i może być doposażona w stację programowania kart chipowych przeznaczoną do zapisu/odczytu informacji do karty chipowej (ISO 7816). Drukarka może ustawić w odpowiednim miejscu kartę chipową pod stykami w stacji programowania kart, a następnie oprogramowanie zewnętrzne łączy się z kartą chipową. Pozostałe czynności w drukarce pozostają takie same, jak w standartowym modelu drukarki P330i. Orientacja kart Karta chipowa powinna być włożona do drukarki z chipem skierowanym do góry skierowanym w lewą stronę.
61 Stacja programowania kart chipowych Podłączenie stacji programowania kart chipowych Podłączenie stacji programowania kart chipowych Komunikacja drukarki z komputerem odbywa się za pomocą portu równoległego Centronics, zaś komunikacja z chipem odbywa się za pomocą ''żeńskiego'' złącza DB9, umieszczonego z tyłu drukarki. Tabela prezentująca wyjścia z poszczególnego PIN-u złącza DB-9: Złącze DB-9 do komunikacji ze stacją kart chipowych Nr złącza Oznaczenie wyjścia Nr złącza Oznaczenie wyjścia DB-9 DB-9 1 C1 (VCC) 6 C6 (Vpp) 2 C2 (Reset) 7 C7 (I/O) 3 C3 (Clock) 8 C8 (RFU) 4 C4 (RFU) 5 C5 (GND) 9 (GND)
62 DODATEK C Podłączenie drukarki do Ethernet u Drukarki kart plastikowych mogą być podłączone do Ethernetu na trzy sposoby. Podłączenie drukarki W takim podłączeniu drukarkę należy zainstalować jako drukarkę lokalną; informacje z komputerów sieciowych przesyłane są do komputera zarządzającego drukarką. Komputery sieciowe połączone są siecią z komputerem zarządzającym.
63 Podłączenie drukarki do Ethernet u Zewnętrzny Print Server Zewnętrzny Print Server Do serwera podłączone jest urządzenie wolnostojące (Print Serwer), które przesyła informacje do drukarki z komputerów podpiętych de serwera. Komputery podłącza się do serwera poprzez podłączenie sieciowe. Wewnętrzny Print Server Drukarka wyposażona jest w wewnętrzny Print Server. Ważne jest wówczas, aby odseparować zasilanie serwera sieciowego od zasilania drukarki. Jest to najprostsze podłączenie drukarki do sieci.
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. ZEBRA P330i
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEBRA P330i Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....4 1.3 Instalacja....6 1.3.1 Podłączenie drukarki....6 1.3.2 Instalacja sterownika
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....4 1.3 Instalacja....5 1.3.1 Podłączenie drukarki....5 1.3.2 Taśmy drukujące....5
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku
Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki
Zespół Nesso Tel (+48) (+48) Oferta Handlowa Drukarki etykiet
Zespół Nesso Tel. 71 727 16 47 (+48) 601 721 161 (+48) 609 614 402 mail:biuro@nesso.pl www.kasy-fiskalne-wroclaw.pl Oferta Handlowa Drukarki etykiet Autoryzowany serwis i dystrybutor urządzeń fiskalnych
Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera
Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Drukarka etykiet QL-700 Niniejszy podręcznik należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zalecamy przechowywanie podręcznika w pobliżu urządzenia w celu korzystania
Instalacja urządzenia
Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić
Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.
Strona 1 z 7 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. ZEBRA P110i
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEBRA P110i Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....6 1.3.1 Podłączenie drukarki....6 1.3.2 Instalacja sterownika
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 IU SY3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v2 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...3
Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem
1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO Zestaw czyszczący do drukarek serii 630 umożliwia usunięcie z ich mechanizmu drobin kurzu i pyłu, które mogły się do niego dostać w trakcie eksploatacji. Przy
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKI TERMICZNEJ POS-58
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKI TERMICZNEJ POS-58 INCOTEX POLSKA Sp. z o.o. Al. Piłsudskiego 114; 05-260 Marki e-mail: incotex@incotex.pl; http://incotex.pl Wstęp Drukarka POS-58 jest termiczną drukarką przeznaczoną
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi
Tablica Interaktywna Avtek TT-BOARD seria 2xxx Instrukcja obsługi Spis Treści SPECYFIKACJA... 3 AKCESORIA... 4 SPOSÓB MONTAŻU... 6 M ONTAŻ NA ŚCIANIE... 6 SPOSÓB PODŁĄCZENIA TABLICY... 8 INSTALACJA I USTAWIENIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 IU.02.01.SY3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...4
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika
DATECS POLSKA spółka z o.o. ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 WARSZAWA tel./fax +48 22 8681051, 8681052 www.datecs-polska.pl e-mail: datecs@datecs-polska.pl Drukarka Termiczna DATECS EP-50 Wersja 1.2 Marzec
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.
Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu 884095 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Skaner ręczny Premium z mikro kartą SD 2GB Numer produktu 884095 1. Przeznaczenie do użycia
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
DEWI
DEWI www.dewi.pl e-mail: dewi@dewi.pl Nagórki 89 b, 18-300 Zambrów tel. (086) 271 03 60, fax. (086) 271 03 92 Instalacja programu: Instrukcja programu do drukarki RIBBON EDITION 1. Podłączyć drukarkę do
Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E352 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA 1 Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.
Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 IU SY3
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 3v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw montażowy...2 4. Montaż czytnika...2 5. Instalacja oprogramowania...3
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).
Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis
Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania
OBUDOWY Z SERII COBRA
Instrukcja obsługi OBUDOWY Z SERII COBRA IMPET COMPUTERS SP. Z O.O. Odrowąża 7 03-310 Warszawa tel.:+48 (22) 811 25 76 fax:+48 (22) 841 12 23 e-mail: ibox@home.pl http://ibox.home.pl 1 1. Wstęp Dziękujemy
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)
INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
Przewodnik szybkiej instalacji
Przewodnik szybkiej instalacji TL-PS110U Pojedynczy Serwer Wydruku USB2.0 Fast Ethernet TL-PS110P Pojedynczy Serwer Wydruku z portem równoległym Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500679 V1.0 A Przed rozpoczęciem,
GreenPro Cash i urządzenia parkingowe
GreenPro Cash i urządzenia parkingowe Instrukcja obsługi systemu parkingowego GREEN Center Polska Sp. z o.o. ul. Opalenicka 67 60-362 Poznań 1. Obsługa komputera 1.1 Włączenie komputera i logowanie 1.2
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem
Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
DRUKARKA TERMICZNA SENOR GTP-180
ul. Jutrzenki 27, 02-230 Warszawa, tel./fax. +48 22 868-10-51/52 www.datecs.pl, datecs@datecs.pl DRUKARKA TERMICZNA SENOR GTP-180 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1.0/07.2017 DRUKARKA TERMICZNA SENOR GTP-180
Instrukcja obsługi Genie LT-400
Instrukcja obsługi Genie LT-400 1) Otwór wejściowy laminatora 2) Otwór wyjściowy laminatora 3) Przełączniki OFF (trymer) / Cold/ON / HOT 4) Dioda LED (zasilanie) 5) Dioda LED (gotowość) 6) System ABS 7)
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v2 IU.03.01.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v2 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 5. Opis diod sygnalizacyjnych...5
Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku
z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA
Huawei E173 Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem
Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.
Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Prezentacja produktu Widok od przodu 1 2 3 4 Polski 5 6 7 8 9 10 1. Przycisk migawki 2. Włącznik 3. Głośnik 4. Dioda samowyzwalacza
INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKI POS INCOTEX 118K INCOTEX 119K
DRUKARKI POS INCOTEX 118K INCOTEX 119K INCOTEX POLSKA Sp. z o.o. ul. Kazimierzowska 45; 02-572 Warszawa http://www.incotex.pl; e-mail: incotex@incotex.pl Wersja 1.00 2 3 SPIS TREŚCI 1. Ogólne informacje...
Instrukcja. instalacji aplikacji testującej modemy i routery mobilne ZTE
Instrukcja instalacji aplikacji testującej modemy i routery mobilne ZTE Drogi Użytkowniku, Oddajemy w Twoje ręce aplikację testującą modemy USB i routery mobilne firmy ZTE Corporation. Przy pomocy aplikacji
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy
INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Technicolor CGA 4233
INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Technicolor CGA 4233 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu kablowego... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu...
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi
ZyXEL G-302 v3 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 2.0 Edycja 2 5/2006 ZyXEL G-302 v3 informacje ZyXEL G-302 v3 to bezprzewodowa karta sieciowa, przeznaczona do
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja
Szybki start Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo... 1 1.1 Co zawiera opakowanie... 1 1.2 Elementy czujnika Dymo... 2 1.3 Specyfikacja... 3 1.4 Operacje na Dymo przyciski i wskaźniki... 4
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. Połączenia. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card
PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Karta umożliwia dołączenie czterech portów USB i dwóch portów FireWire do
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1
Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Spis treści Przegląd... 3 1. Instalowanie oprogramowania...
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS Wstęp Ten dokument opisuje moduł GPRS i dostarcza wskazówek dotyczących użytkowania. Cały system jest zamknięty w małym pudełku ABS, które zawiera kabel, wymagany do podłączenia
NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1
NWD-370N Bezprzewodowa karta PCI 802.11n Szybki start Wersja 1.00 Wydanie 1 Październik 2006 Przegląd NWD-370N to bezprzewodowa karta sieciowa do komputera stacjonarnego. Listę wymagań systemowych podano
NSA GB HDD. Skrócona instrukcja obsługi. 1-wnękowy serwer mediów. Domyślne dane logowania. Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234
NSA310 + 500 GB HDD 1-wnękowy serwer mediów Domyślne dane logowania Adres WWW: nsa310 Hasło: 1234 Skrócona instrukcja obsługi Wersja oprogramowania 4.22 Wydanie 2, 1/2012 Gdzie znaleźć certyfikaty zgodności:
Instrukcja podłączania urządzenia
Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card
PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card. Karta umożliwia dołączenie czterech portów USB i dwóch portów FireWire do
BENQ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. Nagrywarka BENQ CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A
Nagrywarka CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A Dla Windows 48x Prędkość zapisu 16x Prędkość zapisu RW 48x Prędkość odczytu Dziękujemy za zakup napędu CDRW-4816A IDE. W celu zapewnienia jak najdłuższego czasu
KERN Wersja /2015 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN
INSTRUKCJA INSTALACJI. Modem Kasda KW 58283
INSTRUKCJA INSTALACJI Modem Kasda KW 58283 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 1. Zestaw instalacyjny... 3 2. Budowa modemu ADSL WiFi... 4 2.1. Przedni panel... 4 2.2. Tylny panel... 5 3. Podłączenie modemu ADSL WiFi...
h Komputer h Akumulator
Numer PN: 92P1933 Dziękujemy za zakup komputera IBM ThinkPad serii X. Prosimy sprawdzić, czy pozycje na tej liście odpowiadają elementom znajdującym się w pudełku. Jeśli jakiegoś elementu brakuje lub jest
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit
Instrukcja instalacji modemu CDMA MV410R z wykorzystaniem kabla USB w systemie operacyjnym MS Windows XP 32-bit OGSM/PDF08/0409, Strona 1 z 26 Spis treści 1. Prezentacja zestawu instalacyjnego... 3 1.1.
Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Zawartość pudełka... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 3 Odczyt danych... 3 Instalacja oprogramowania... 3 Opis programu... 5 Windows
Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.
Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding)
P-793H v2 Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) Domyślne dane logowania: Adres IP: http://192.168.1.1 Nazwa użytkownika: user Hasło administratora: 1234 Skrócona instrukcja
Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
przewodnik użytkownika liveplug
przewodnik użytkownika Spis treści 1. Zawartość zestawu... 3 2. Ogólne wskazówki użytkowania adaptera... 3 3. Podłączenie dekodera videostrady tp do modemu livebox tp... 4 4. Podłączenie komputera do modemu
Skrócony opis 5210 / 5310
Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Połączenia. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1
DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Wstęp Dziękujemy za zakup Multi Panel & Card Reader 53-in-1 Sweex. Multi panel pozwala na rozszerzenie możliwości połączeniowych komputera i umieszczenie złączy
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej.
Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB. Za pomocą modemu USB można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja opisuje wygląd modemu USB, a także procedury
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN
Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl
Instrukcja Obsługi. drukarki termicznej Eltron LP- 2824
Instrukcja Obsługi drukarki termicznej Eltron LP- 2824 Spis Treści 1.WSTĘP... 3 CHARAKTERYSTYKA...3 ROZPAKOWANIE DRUKARKI...3 KOMPLETNOŚĆ ZESTAWU...4 INSTALACJA DRUKARKI... 4 INSTALACJA PROGRAMU CREATE-A-LABEL
Instrukcja podłączania urządzenia
Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,
Wi-Fi ZTE. instrukcja instalacji
Wi-Fi ZTE instrukcja instalacji Spis treści 1. zawartość zestawu instalacyjnego...2 2. opis gniazd i przycisków modemu...3 3. opis działania diod modemu...4 4. instalacja modemu Wi-Fi ZTE za pomocą kabla
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
SERWER DRUKARKI USB 2.0
SERWER DRUKARKI USB 2.0 Skrócona instrukcja instalacji DN-13006-1 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Jeden PC z systemem Windows z płytą ustawień CD Jedna drukarka Jeden kabel drukarki
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).
Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera
LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji
LevelOne WBR-6005 N Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt