KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Luksemburg, 14 czerwca 2010 r. PRASA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Luksemburg, 14 czerwca 2010 r. PRASA"

Transkrypt

1 RADA UNII EUROPEJSKIEJ 11022/10 (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady Sprawy zagraniczne Luksemburg, 14 czerwca 2010 r. PRESSE 175 PR CO 11 Przewodniczący Catherine ASHTON wysoka przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa PRASA Rue de la Loi 175 B 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0) / 6319 Faks: +32 (0) press.office@consilium.europa.eu /10 1

2 Główne wyniki posiedzenia Rady Rada omówiła sytuację w Kirgistanie w następstwie gwałtownych starć na południu tego kraju i przyjęła konkluzje, w których podkreśla potrzebę przywrócenia porządku publicznego i budowy instytucji demokratycznych oraz potwierdza gotowość UE do świadczenia pilnej pomocy humanitarnej. Rada przeprowadziła wymianę poglądów z wysłannikiem międzynarodowego kwartetu, Tony Blairem, w sprawie sytuacji w Strefie Gazy w następstwie operacji izraelskiej na wodach międzynarodowych skierowanej przeciw konwojowi statków. Przyjęła konkluzje, w których wzywa do przeprowadzenia bezzwłocznego, pełnego i bezstronnego dochodzenia, oświadczając, że sytuacja w Strefie Gazy jest niestabilna i wzywając do zmiany polityki zamknięcia, a także do otwarcia przejść granicznych, umożliwiającego dostarczanie pomocy humanitarnej, jak również przepływ towarów i osób. Oświadczyła, że UE gotowa jest przyczynić się do realizacji mechanizmu umożliwiającego odbudowę Strefy Gazy i ożywienie jej gospodarki. Rada omówiła irański program jądrowy i przyjęła konkluzje, w których aprobuje rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1929 nakładającą czwartą rundę sankcji. Przygotowała się również do dyskusji szefów państw lub rządów na forum Rady Europejskiej w czwartek w sprawie środków towarzyszących rezolucji ONZ i wspierających ją. Ministrowie omówili kwestię Bałkanów Zachodnich z prokuratorem MTKJ Serge'em Brammertzem Rada przyjęła konkluzje, w których z zadowoleniem odnosi się do posiedzenia wysokiego szczebla dotyczącego Bałkanów Zachodnich, zorganizowanego w Sarajewie 2 czerwca 2010 r., i przypomina o zobowiązaniu UE dotyczącym europejskiej perspektywy państw Bałkanów Zachodnich. W swoich konkluzjach Rada odnotowuje, że Serbia prowadziła współpracę z Trybunałem; oświadcza, że ministrowie zgodzili się przekazać układ o stabilizacji i stowarzyszeniu z Serbią swoim parlamentom do ratyfikacji; odnotowuje wniosek Serbii z 22 grudnia 2009 r. w sprawie członkostwa w Unii Europejskiej i z zadowoleniem przyjmuje jej zaangażowanie w integrację UE. Wyraża zaniepokojenie sytuacją polityczną w Albani;, ministrowie omówili również sytuację w Byłej Jugosłowiańskiej Republice Macedonii. Ministrowie omówili sytuację w Somalii i kwestię piractwa, otrzymali też informacje od ustępującego dowódcy unijnej operacji morskiej EUNAVFOR Atalanta, kontradmirała Petera Hudsona. Rada przyjęła konkluzje, zgodnie z którymi przedłuża operację EUNAVFOR Atalanta o dalsze dwa lata i w zasadzie zgadza się również na rozszerzenie obszaru działań dalej na wschód i południe. Ministrowie omówili kwestię Kuby w kontekście dorocznej oceny wspólnego stanowiska UE. Rada przyjęła stanowisko UE na posiedzenie wysokiego szczebla ONZ dotyczące milenijnych celów rozwoju, które odbędzie się we wrześniu w Nowym Jorku. Omówiła również kwestie równouprawnienia płci i rozwoju /10 2

3 SPIS TREŚCI 1 UCZESTNICY... 5 OMAWIANE PUNKTY MILENIJNE CELE ROZWOJU...7 RÓWNOUPRAWNIENIE PŁCI I ROZWÓJ... 8 AFRYKA WSCHODNIA PIRACTWO U WYBRZEŻY SOMALII... 9 STREFA GAZY konkluzje Rady BAŁKANY ZACHODNIE konkluzje Rady IRAN konkluzje Rady PRACA DZIECI konkluzje Rady HAITI I ZDOLNOŚĆ DO REAGOWANIA W PRZYPADKU KATASTROF KUBA PROCES Z KORFU SPRAWY RÓŻNE Kirgistan konkluzje Rady POSIEDZENIA I WYDARZENIA PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady ( Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego /10 3

4 INNE ZATWIERDZONE PUNKTY SPRAWY ZAGRANICZNE Zgromadzenie Ogólne ONZ priorytety UE Traktat o handlu bronią Główne aspekty i podstawowe wybory w zakresie WPZiB roczne sprawozdanie z 2009 roku UE i Uzbekistan protokół ustaleń dotyczący energii Umowa o partnerstwie i współpracy z Uzbekistanem Stosunki z Zakaukaziem konkluzje Rady Irak zintegrowana misja dotycząca państwa prawnego Demokratyczna Republika Konga misja policyjna UE Broń strzelecka i lekka sprawozdanie roczne Broń masowego rażenia sprawozdanie z postępów Przegląd środków UE w celu zwalczania terroryzmu WSPÓŁPRACA NA RZECZ ROZWOJU Rada ministrów AKP UE Podział pracy między poszczególne kraje konkluzje Rady Podatki i rozwój współpraca z krajami rozwijającymi się konkluzje Rady POLITYKA HANDLOWA Umowa przejściowa w sprawie handlu z Turkmenistanem Antydumping systemy do prześwietlania ładunku z Chin azotan amonu z Ukrainy /10 4

5 UCZESTNICY Wysoki Przedstawiciel Catherine ASHTON Belgia: Steven VANACKERE Olivier CHASTEL Jean DE RUYT Bułgaria: Nikolaj MLADENOV Republika Czeska: Jan KOHOUT Viteslav GRE Dania: Lene ESPERSEN Søren PIND Niemcy: Guido WESTERWELLE Dirk NIEBEL Werner HOYER Estonia: Urmas PAET Irlandia: Micheál MARTIN Peter POWER Grecja: Dimitris DROUTSAS Spyros KOURELIS Hiszpania: Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ Diego LÓPEZ GARRIDO Soraya RODRÍGUEZ Francja: Bernard KOUCHNER Alain JOYANDET Włochy: Franco FRATTINI Ferdinando NELLI FEROCI Cypr: Markos KYPRIANOU Andreas MAVROYIANNIS Łotwa: Aivis RONIS Elita KUZMA Litwa: Audronius AŽUBALIS Evaldas IGNATAVIČIUS Luksemburg: Jean ASSELBORN Marie-Josée JACOBS wysoka przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa wicepremier oraz i reform instytucjonalnych sekretarz stanu do spraw zagranicznych przy ministrze spraw zagranicznych odpowiedzialny za przygotowania do objęcia prezydencji UE stały przedstawiciel wicepremier, dyrektor generalny, Ministerstwo Spraw Zagranicznych minister ds. rozwoju i współpracy minister ds. współpracy gospodarczej i rozwoju minister stanu, federalne Ministerstwo Spraw Zagranicznych wiceminister ds. rozwoju terytoriów zamorskich wice wice i współpracy sekretarz stanu ds. europejskich minister ds. rozwoju międzynarodowego i europejskich sekretarz stanu ds. współpracy i frankofonii stały przedstawiciel stały przedstawiciel ambasador, Ministerstwo Spraw Zagranicznych wiceminister, Ministerstwo Spraw Zagranicznych wicepremier, i do spraw imigracji minister ds. współpracy i pomocy humanitarnej 11022/10 5

6 Węgry: János MARTONYI Gábor IVÁN Malta: Tonio BORG Niderlandy: Maxime VERHAGEN Tom de BRUIJN Austria: Michael SPINDELEGGER Hans-Dietmar SCHWEISGUT Polska: Radosław SIKORSKI Paweł WOJCIECHOWSKI Portugalia: Luís AMADO Pedro LOURTIE Rumunia: Teodor BACONSCHI Doru COSTEA Słowenia: Samuel ŽBOGAR Dragoljuba BENČINA Słowacja: Miroslav LAJČÁK Olga ALGAYEROVÁ Finlandia: Alexander STUBB Paavo VÄYRYNEN Szwecja: Carl BILDT Gunilla CARLSSON Zjednoczone Królestwo: William HAGUE Andrew MITCHELL stały przedstawiciel wicepremier, stały przedstawiciel federalny minister ds. europejskich i międzynarodowych stały przedstawiciel zastępca sekretarza stanu, Ministerstwo Spraw Zagranicznych sekretarz stanu ds. europejskich sekretarz stanu do spraw globalnych sekretarz stanu w Ministerstwie Spraw Zagranicznych sekretarz stanu, Ministerstwo Spraw Zagranicznych minister ds. handlu zagranicznego i rozwoju minister ds. pomocy rozwojowej sekretarz stanu, Ministerstwo Rozwoju Międzynarodowego Komisja: Andris PIEBALGS Štefan FÜLE Kristalina GEORGIEWA członek członek członek 11022/10 6

7 OMAWIANE PUNKTY MILENIJNE CELE ROZWOJU Rada (ministrowie ds. rozwoju) przeprowadziła wymianę poglądów w trakcie przygotowań do posiedzenia plenarnego ONZ na wysokim szczeblu, które odbędzie się w Nowym Jorku w dniach września, aby dokonać przeglądu realizacji oenzetowskich milenijnych celów rozwoju (MCR). Rada zatwierdziła konkluzje, w których ustalono stanowisko UE na to posiedzenie. Milenijne cele rozwoju stanowią pierwszy w historii pakiet wspólnych celów rozwojowych uzgodnionych na szczeblu międzynarodowym. W roku 2000 światowi przywódcy uzgodnili podjęcie do roku 2015 zdecydowanych działań w walce ze światowym ubóstwem w jego różnych postaciach i przyjęli wymierne i określone w czasie cele. Ponieważ do upływu wyznaczonego terminu pozostaje jeszcze tylko pięć lat, celem nowojorskiego posiedzenia będzie przedstawienie kompleksowego przeglądu sukcesów i niedociągnięć oraz uzgodnienie konkretnych działań służących przyspieszeniu postępów. UE od 2000 roku podwoiła swoją oficjalną pomoc rozwojową, propagując milenijne cele rozwoju. W 2009 roku przeznaczyła 49 mld EUR, ponad połowę puli globalnej pomocy rozwojowej. Plan działania UE dotyczący równości płci oraz wzmacniania pozycji kobiet w kontekście współpracy rozwojowej jest załączony do konkluzji Rady. Konkluzje te można znaleźć w dok / /10 7

8 RÓWNOUPRAWNIENIE PŁCI I ROZWÓJ Rada (ministrowie ds. rozwoju) przeprowadziła krótką wymianę poglądów w sprawie równouprawnienia płci i polityki rozwojowej, zatwierdzając plan działania UE dotyczący równości płci oraz upodmiotowienia kobiet w kontekście współpracy rozwojowej. Plan działania, obejmujący lata , można znaleźć w załączniku do dok / /10 8

9 AFRYKA WSCHODNIA PIRACTWO U WYBRZEŻY SOMALII Podczas sesji poświęconej kwestiom rozwoju Rada przeanalizowała sytuację w Afryce Wschodniej w następstwie wizyty wysokiej przedstawiciel pod koniec maja oraz krótko omówiła, w jaki sposób zaradzić podstawowym przyczynom piractwa w tym regionie. Potwierdziła, że wspiera wszechstronne podejście do tego regionu, łączące politykę bezpieczeństwa z rozwojem, praworządnością, poszanowaniem praw człowieka, aspektami związanymi z problematyką płci i międzynarodowym prawem humanitarnym. UE przeznaczyła 215,4 mln EUR na pomoc rozwojową dla Somalii na lata za pośrednictwem europejskiego funduszu rozwoju. Program Komisji Europejskiej na rzecz pomocy rozwojowej dla Somalii (w tym dla wszystkich regionów w południowej i środkowej Somalii, Puntlandu i Somalilandu) wynosi niemal 180 mln EUR przeznaczonych na 87 projektów. Najważniejsze dziedziny objęte współpracą rozwojową to: dobre rządy, bezpieczeństwo i wsparcie społeczeństwa obywatelskiego, edukacja, sektory produkcyjne i rozwój obszarów wiejskich. Pomoc humanitarna z UE wynosiła 45,8 mln EUR w 2008 roku. Ministrowie spraw zagranicznych omówili sytuację w Somalii w trakcie obiadu z kontradmirałem Peterem Hudsonem, ustępującym dowódcą unijnej operacji morskiej EUNAVFOR Atalanta. Rada przyjęła następujące konkluzje w sprawie piractwa u wybrzeży Somalii: Rada zauważa z zaniepokojeniem ciągły wpływ piractwa u wybrzeży Somalii na międzynarodowe bezpieczeństwo morskie oraz na gospodarkę i bezpieczeństwo państw tego regionu. Ponownie potwierdza, że jest zdecydowana wzmocnić globalne zaangażowanie UE, by wpłynąć na zwiększenie regionalnych zdolności do walki z piractwem. Rada przekazuje uczestnikom operacji Atalanta wyrazy uznania z powodu sukcesów w powstrzymywaniu piractwa, zapobieganiu mu i przerywaniu działań piratów, a w szczególności w ochronie ładunków przesyłanych w ramach Światowego Programu Żywnościowego i Misji Unii Afrykańskiej w Somalii (AMISOM). Zgadza się na przedłużenie tej operacji o kolejne dwa lata, do grudnia 2012 roku. Rada zamierza przeprowadzić wczesną jesienią debatę strategiczną poświęconą operacji Atalanta jako elementowi globalnego zaangażowania UE w regionie. Zasadniczo zgadza się również na rozszerzenie obszaru działań dalej na wschód i południe, by odpowiedzieć na rozszerzający się zakres ataków piratów. Zdecydowanie zachęca międzynarodową wspólnotę żeglugową do dalszego promowania pełnego przestrzegania zalecanej praktyki, by nadal zwiększała się jej zdolność do brania odpowiedzialności za bezpieczeństwo jej statków /10 9

10 Rada z zadowoleniem przyjmuje ciągłe zaangażowanie Wysokiego Przedstawiciela na rzecz państw regionu w celu promowania rozwoju współpracy regionalnej mającej na celu walkę z piractwem. Również z zadowoleniem przyjmuje regionalną konferencję ministrów w sprawie piractwa zwołaną przez Wysokiego Przedstawiciela na Seszelach w dniu 21 maja, której celem było wspieranie procesu wypracowywania rozwiązań w obrębie regionu. Rada ponownie potwierdza zaangażowanie UE na rzecz pomocy państwom regionu w zwiększaniu ich zdolności do ułatwiania stawiania w stan oskarżenia i zatrzymywania osób podejrzanych o piractwo, zgodnego z międzynarodowym prawem humanitarnym. Rada przekazuje Kenii i Seszelom wyrazy uznania ze względu na ich współpracę i zachęca inne państwa regionu do zaangażowania się w podobne starania. Rada zachęca Wysokiego Przedstawiciela do dalszych wysiłków zmierzających do wypracowania trwałych rozwiązań, by piractwo nie pozostawało bezkarne, i ma nadzieję na osiągnięcie rzeczywistych postępów w tej kwestii. UE jest gotowa do dalszej spójnej współpracy ze wspólnotą międzynarodową, w szczególności z grupą kontaktową ds. piractwa u wybrzeży Somalii, i oczekuje odnośnego sprawozdania Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych, zgodnie z rezolucją nr 1918 Rady Bezpieczeństwa ONZ. Rada podkreśla, że trwałe rozwiązanie zagrożenia, jakim jest piractwo u wybrzeży Somalii i w Zatoce Adeńskiej, może zostać osiągnięte jedynie poprzez oparcie się na odpowiedzialności Somalii oraz wsparcie Somalii w stawianiu czoła wyzwaniom związanym z bezpieczeństwem i rozwojem. Przypominając konkluzje przyjęte w lipcu i grudniu 2009 roku, Rada ponownie potwierdza swoje zobowiązanie do wszechstronnego podejścia do kryzysu w Somalii. Ponownie potwierdza poparcie dla procesu z Dżibuti i tymczasowego rządu federalnego oraz z zadowoleniem przyjmuje porozumienie podpisane przez ten rząd i Puntland, w tym protokół ustaleń z kwietnia 2010 roku w sprawie piractwa i porozumienie z marca 2010 roku z organizacją Ahlu Sunna Wal Dżamaa. Rada z zadowoleniem przyjmuje również wyniki konferencji stambulskiej oraz działania podejmowane przez Specjalnego Wysłannika Sekretarza Generalnego ONZ Oulda Abdallaha. Rada zachęca do dalszego konstruktywnego zaangażowania wszystkie regiony Somalii. W oparciu o dokument Rady z roku 2009 Polityka UE wobec Rogu Afryki ku wszechstronnej strategii UE oraz komunikat Komisji na temat Rogu Afryki z roku 2006 Rada zachęca Wysokiego Przedstawiciela i Komisję do przedstawiania propozycji dotyczących wszechstronnej unijnej strategii prowadzenia stosunków z Rogiem Afryki jako podstawy dalszej współpracy z partnerami w tym regionie /10 10

11 STREFA GAZY konkluzje Rady Rada omówiła sytuację w Strefie Gazy i przyjęła następujące konkluzje: 1. UE wyraża głębokie ubolewanie z powodu faktu, że wiele osób poniosło śmierć podczas izraelskiej operacji wojskowej prowadzonej na wodach międzynarodowych skierowanej przeciwko konwojowi statków płynących do Strefy Gazy; potępia także użycie siły. Rada uważa, że konieczne jest przeprowadzenie bezzwłocznego, pełnego i bezstronnego dochodzenia w sprawie tych wydarzeń i towarzyszących im okoliczności. Aby zapewnić zaufanie społeczności międzynarodowej, w dochodzeniu tym powinny brać udział wiarygodne podmioty międzynarodowe. 2. Sytuacja w Strefie Gazy nadal jest niestabilna. Prowadzona wciąż polityka zamknięcia jest niedopuszczalna i w sensie politycznym przynosi efekt przeciwny do zamierzonego. UE wzywa do pilnej i zasadniczej zmiany polityki, tak by doprowadziła ona do trwałego rozwiązania sytuacji w Strefie Gazy. Zgodnie z rezolucją RB ONZ nr 1860 UE ponownie wzywa do natychmiastowego, trwałego i bezwarunkowego otwarcia przejść granicznych, umożliwiającego dostarczanie pomocy humanitarnej, a także przepływ towarów i osób do Strefy Gazy i z jej terytorium, w tym również towarów z Zachodniego Brzegu. Rada domaga się rozwiązania uwzględniającego uzasadnione obawy Izraela co do bezpieczeństwa, w tym całkowitej rezygnacji z wszelkich aktów przemocy oraz z przemycania broni do Strefy Gazy. 3. Rada potępia nieustające stosowanie ostrzału rakietowego. Natychmiastowe i konkretne kroki muszą zostać podjęte przez wszystkie podmioty odpowiedzialne za użycie przemocy, aby jej zaniechać i zapobiec. Rada apeluje do osób przetrzymujących uprowadzonego żołnierza izraelskiego, Dżilada Szalita, o jego bezzwłoczne uwolnienie. Hamas musi również zapewnić bezwarunkowy dostęp Międzynarodowemu Komitetowi Czerwonego Krzyża i zaprzestać ingerencji w działania organizacji pozarządowych i agend ONZ w Strefie Gazy. 4. UE gotowa jest przyczynić się do realizacji mechanizmu opartego na Porozumieniu o przemieszczaniu się osób i dostępie do Strefy Gazy z 2005 roku, co umożliwiłoby jej odbudowę i ożywienie gospodarcze. W związku z powyższym najważniejszym celem powinien być pełen i regularny dostęp do Strefy Gazy za pośrednictwem lądowych przejść granicznych oraz ewentualnie morskich w oparciu o wykaz dóbr zakazanych, przy równoczesnym stosowaniu ścisłej kontroli miejsca przeznaczenia wwożonych towarów. Aby osiągnąć postępy w terenie Wysoki Przedstawiciel nadal będzie pilnie konsultować się z rządem Izraela, Autonomią Palestyńską, członkami kwartetu i innymi odpowiednimi podmiotami, jak również przedstawiać propozycje UE z myślą o następnym posiedzeniu Rady do Spraw Zagranicznych. 5. Rada przypomina o swoich konkluzjach z grudnia 2009 roku. UE podkreśla nadrzędną wagę kontynuowania rozmów zbliżeniowych z myślą o wznowieniu bezpośrednich negocjacji, które powinny doprowadzić do rozwiązania wynegocjowanego między obiema stronami w ciągu 24 miesięcy. Należy przyspieszyć wszystkie działania zmierzające do osiągnięcia pojednania palestyńskiego prowadzone we współpracy z prezydentem Mahmoudem Abbasem. Rada uznaje wysiłki Egiptu w tym zakresie /10 11

12 BAŁKANY ZACHODNIE konkluzje Rady Rada omówiła kwestię Bałkanów Zachodnich (w tym, w trakcie obiadu, prezentację prokuratora MTKJ Serge'a Brammertza) i przyjęła następujące konkluzje: POSIEDZENIE W SARAJEWIE Rada z zadowoleniem przyjmuje wyniki posiedzenia wysokiego szczebla zorganizowanego przez prezydencję Rady, które dotyczyło Bałkanów Zachodnich i któremu przewodniczył minister spraw zagranicznych Hiszpanii Miguel Ángel Moratinos, i docenia obecność wszystkich uczestniczących w nim partnerów; posiedzenie to odbyło się w dniu 2 czerwca 2010 w Sarajewie i zbiegło się z dziesiątą rocznicą szczytu w Zagrzebiu. Rada oczekuje, że w następstwie tego posiedzenia podjęte zostaną odpowiednie działania. Powołując się na swoje konkluzje z dnia 7 i 8 grudnia 2009 r., Rada potwierdza zdecydowane zaangażowanie UE na rzecz europejskiej perspektywy krajów Bałkanów Zachodnich zgodnie z agendą z Salonik i zgodnie z odnowionym konsensusem w sprawie rozszerzenia, oczekuje również na przejście do następnego etapu tego procesu. Rada przypomina o tym, że postępy każdego z państw na drodze do Unii Europejskiej zależą od ich indywidualnych wysiłków podejmowanych w celu spełnienia kryteriów kopenhaskich i warunków będących podstawą procesu stabilizacji i stowarzyszenia. Rada z zadowoleniem przyjmuje podjęte przez Bałkany Zachodnie zobowiązanie do przyspieszenia tempa reform w najważniejszych dziedzinach. Podkreśla, że ważne jest rozwiązywanie problemów na przyszłość, zwłaszcza tych odnoszących się do praworządności, w tym kwestii walki z korupcją i przestępczością zorganizowaną. Rada z zadowoleniem przyjmuje zobowiązanie Bałkanów Zachodnich, by dalej wzmacniać współpracę regionalną opartą na zasadach szerokiego uczestnictwa i odpowiedzialności regionalnej. Z zadowoleniem przyjmuje niedawne godne uznania inicjatywy dotyczące pojednania i zachęca do dalszych działań w tym zakresie. Rada przypomina o znaczeniu współpracy regionalnej i stosunków dobrosąsiedzkich, i zachęca wszystkie strony do rozwiązania nierozstrzygniętych kwestii w stosunkach z sąsiednimi krajami. Przypominając swoje poprzednie konkluzje, zgodnie z którymi UE zdecydowanie popiera cel, którym jest zniesienie wymogu wizowego względem wszystkich państw regionu Bałkanów Zachodnich, jak również wspólne oświadczenie Parlamentu Europejskiego i Rady z 30 listopada 2009 r., Rada pozytywnie odnosi się do postępów osiągniętych przez Albanię oraz Bośnię i Hercegowinę w osiąganiu kryteriów dotyczących liberalizacji reżimu wizowego, co podkreślono we wniosku Komisji z 27 maja 2010 r. dotyczącym decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zmiany rozporządzenia 539/2001w zakresie, w jakim ma ono zastosowanie do państw członkowskich. Rada i Parlament Europejski podejmą decyzję, gdy tylko Komisja stwierdzi, że spełniono wszystkie pozostałe kryteria w świetle takiej oceny /10 12

13 SERBIA W wyniku ostatniego sprawozdania Prokuratora MTKJ Rada odnotowała, że Serbia nadal współpracowała z Trybunałem, starając się osiągnąć dobre wyniki tych działań. Rada wzywa Serbię, by wypełniała zalecenia Prokuratora. Przywołując konkluzje Rady z 29 kwietnia 2008 r. i 7 8 grudnia 2009 r., ministrowie uzgodnili przekazanie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu ich parlamentom do ratyfikacji. Rada podkreśla, że pełna współpraca z MTKJ pozostaje kluczowym elementem układu o stabilizacji i stowarzyszeniu. Rada odnotowała, że 22 grudnia 2009 r. Serbia złożyła wniosek w sprawie członkostwa w Unii Europejskiej i z zadowoleniem przyjęła zaangażowanie Serbii w integrację z UE. Rada postanowiła powrócić do wniosku o członkostwo. * * * Jeśli chodzi o Serbię, przypominając swoją decyzję z 29 kwietnia 2008 r. i uwzględniając wysiłki podejmowane przez władze Serbii, ukierunkowane na współpracę z MTKJ z myślą o osiągnięciu dalszych pozytywnych wyników, Rada postanowiła, że należy uruchomić procedury ratyfikacji układu o stabilizacji i stowarzyszeniu. ALBANIA Rada jest nadal zaniepokojona sytuacją polityczną w Albanii po wyborach przeprowadzonych 28 czerwca 2009 r. Z zadowoleniem przyjmuje powrót opozycji do parlamentu, możliwy dzięki inicjatywie posłów do Parlamentu Europejskiego Josepha Daula i Martina Schulza, z którą wystąpili oni w imieniu swoich grup politycznych i która zyskała poparcie Wysokiego Przedstawiciela oraz komisarza Štefana Fülego. Najwyższy czas znaleźć sposób na trwałe rozwiązanie obecnego kryzysu. Rada stwierdza jednak z ubolewaniem, że wspomniana inicjatywa nie spotkała się jak dotąd z takim poparciem rządu Albanii i opozycji, które umożliwiłoby tym stronom przezwyciężenie istniejących między nimi różnic poglądów. Rada przypomina, że to na rządzie Albanii i na albańskiej opozycji spoczywa obowiązek bezzwłocznego określenia w sposób zapewniający przejrzystość i z pełnym poszanowaniem konstytucji Albanii rozwiązań i dalszych metod działania, które będą niezbędne na drodze tego państwa do UE /10 13

14 Rada zachęca Albanię do dalszego aktywnego wprowadzania koniecznych reform, umożliwiających sprawne i terminowe wdrożenie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu, i do uwzględniania przy tym priorytetów partnerstwa europejskiego oraz ponawia swoje poparcie dla europejskiej perspektywy tego państwa. Rada przypomina o tym, że wniosek Albanii o członkostwo w UE, złożony w kwietniu 2009 roku, będzie podlegał ocenie co do zgodności z zasadami ustanowionymi w Traktacie UE, kryteriami określonymi przez Radę Europejską w Kopenhadze w 1993 roku oraz konkluzjami Rady Europejskiej z grudnia 2006 roku na temat odnowionego konsensusu w sprawie rozszerzenia. Rada zgadza się powrócić do tej kwestii po przedstawieniu opinii przez Komisję. IRAN konkluzje Rady Rada przyjęła następujące konkluzje: Rada z zadowoleniem odniosła się do przyjęcia rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr W rezolucji podkreślono głębokie zaniepokojenie społeczności międzynarodowej w związku z irańskim programem jądrowym. Propozycja negocjacji jest wciąż aktualna. Rada ponawia wsparcie dla wynegocjowanego rozwiązania i dla wysiłków wysokiej przedstawiciel UE Catherine Ashton zmierzających do spotkania się z partnerami z Iranu, aby omówić ich program jądrowy i inne kwestie będące przedmiotem wspólnego zainteresowania. Rada omówiła tę kwestię i przygotowała najbliższą Radę Europejską, która omówi kwestię zdecydowanych środków towarzyszących rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ i wspierających ją. PRACA DZIECI konkluzje Rady Rada przyjęła następujące konkluzje: 1. Dzień 12 czerwca to międzynarodowy dzień zwalczania pracy dzieci. W tym dniu społeczność międzynarodowa, głęboko wierząc, że bezbronni zasługują na ochronę, a młodzież na przyszłość, przypomina o naszym wspólnym celu, czyli świecie, w którym dzieci nie będą pracować. W latach skala zjawiska pracy dzieci na świecie stopniowo się zmniejszała, natomiast od roku 2004 ta pozytywna tendencja uległa spowolnieniu /10 14

15 2. Rada wyraża głębokie zaniepokojenie faktem, że nadal ponad 200 mln dzieci pracuje, z czego ponad połowa wykonuje pracę w niebezpiecznych warunkach. Rada potwierdza swoje zaangażowanie w ochronę i upowszechnianie praw dziecka, w tym prawa dzieci do edukacji i do życia bez konieczności pracy. 3. Rada z dużym zadowoleniem przyjmuje dokument Zwalczanie pracy dzieci przygotowany przez Komisję na podstawie dyskusji, która odbyła się na forum Rady w maju 2008 roku. Rada popiera przedstawione w dokumencie Komisji wnioski, z których wynika, że istnieje możliwość zwiększenia wysiłków UE na rzecz wyeliminowania pracy dzieci w oparciu o kompleksowe podejście polityczne. Rada zgadza się z Komisją, że możliwe jest skuteczniejsze stosowanie dostępnych UE i państwom członkowskim instrumentów, zwłaszcza dialogu politycznego, w połączeniu ze współpracą na rzecz rozwoju i zachętami handlowymi, tak by osiągnąć uzgodniony na szczeblu międzynarodowym cel zakładający wyeliminowanie do roku 2016 najgorszych form pracy dzieci, a w dłuższej perspektywie wyeliminowanie wszelkich form takiej pracy, o ile działania na podstawie tych instrumentów będą się nawzajem uzupełniać, stanowiąc część szerzej pojmowanej polityki ukierunkowanej na zwalczanie ubóstwa i rozwój. 4. Rada jest w pełni świadoma roli, jaką UE odgrywa w dążeniach do wyeliminowania pracy dzieci, oraz odpowiedzialności spoczywającej na niej w tym zakresie; zgadza się podjąć szereg działań, które jeszcze bardziej zwiększą wkład UE w realizację tego celu. Szczególne wysiłki należy podjąć w odniesieniu do walki ze wszystkimi formami dyskryminacji przyczyniającej się do pogłębiania zjawiska pracy dzieci, jak również w odniesieniu do pracy dzieci w niebezpiecznych warunkach w tych regionach, sektorach i zawodach, w których najczęściej występuje to zjawisko. Rada traktuje przedstawione poniżej środki jako pierwszy etap działań wynikających ze sprawozdania Komisji i zamierza powrócić do przedmiotowej kwestii w przyszłości. 5. Dialog i zagadnienia wielostronne upowszechnianie praw dziecka stanowi integralną część unijnej polityki w zakresie praw człowieka. W wytycznych UE w sprawie promowania i ochrony praw dziecka podkreślono konieczność uwzględniania tych praw w politykach i działaniach UE. Rada zwraca uwagę, że wyeliminowanie pracy dzieci ma charakter prawnego zobowiązania wynikającego z międzynarodowych traktatów i konwencji, zwłaszcza z Konwencji o prawach dziecka oraz z konwencji MOP nr 138 i 182. Zwraca się do Wysokiego Przedstawiciela, Komisji i państw członkowskich UE, aby aktywnie wspierali wypełnianie tych zobowiązań w ramach dialogu prowadzonego przez UE z państwami trzecimi /10 15

16 6. Rada przypomina, że najgorsze formy pracy dzieci stanowią akt przemocy wobec dzieci. Dotyczą one małych dzieci i prowadzą do poważnych szkód fizycznych i psychicznych. Rada wyraża zadowolenie w związku z mianowaniem przez Sekretarza Generalnego ONZ Marty Santos Pais na stanowisko specjalnego przedstawiciela ds. eliminowania przemocy wobec dzieci i jest gotowa nawiązać z nią współpracę, zwłaszcza w zakresie działań podejmowanych na podstawie sprawozdania na temat pracy dzieci, które Sekretarz Generalny ONZ przedstawił podczas ostatniej sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ, jak również działań na podstawie rezolucji przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne. Rada podkreśla konieczność skutecznego stosowania wielostronnego systemu i istniejących partnerstw, jednocześnie uznając wiodącą rolę MOP w zwalczaniu pracy dzieci. 7. Współpraca na rzecz rozwoju współpraca na rzecz rozwoju prowadzona przez darczyńców z UE stanowi ważny wkład w działania na rzecz zwalczania pracy dzieci. Rada odnotowuje, że zwalczanie pracy dzieci wymaga zastosowania kompleksowego podejścia, obejmującego zapobieganie temu zjawisku, i że działanie to nie tylko pomaga umacniać prawa człowieka, lecz także może mieć ważkie skutki społeczno-gospodarcze, jako że przyczynia się do zmniejszania ubóstwa i wspierania rozwoju społecznego. Rada zwraca się do Komisji i państw członkowskich, aby zachęcały one państwa partnerskie do przyjmowania i wdrażania krajowych planów działania na rzecz zwalczania pracy dzieci oraz programów o określonych ramach czasowych, które przewidywać będą wyeliminowanie najgorszych form pracy dzieci najpóźniej do roku 2016, a także do ujmowania kwestii pracy dzieci w skierowanych do poszczególnych państw programach MOP dotyczących godnych warunków pracy oraz w strategiach regionalnych służących walce z transgranicznymi formami pracy dzieci. 8. Rada zwraca się do Komisji i państw członkowskich, by współpracując z państwami partnerskimi, pomagały im włączać prawa dzieci w tym również, w odpowiednich przypadkach, walkę z pracą dzieci w strategie zmniejszenia ubóstwa, w odniesieniu do wszystkich stosownych sektorów. Rada wyraża zadowolenie w związku z włączeniem do programu tematycznego Inwestowanie w ludzi konkretnego zaproszenia do składania wniosków w sprawie zwalczania pracy dzieci /10 16

17 9. Rada potwierdza swoje konkluzje z grudnia 2009 roku w sprawie praw człowieka i demokracji w państwach trzecich, w których wyraziła pełne poparcie dla prac specjalnego przedstawiciela ONZ ds. respektowania praw człowieka przez przedsiębiorstwa. Podejmując działania mające służyć wdrożeniu regulacji ONZ w zakresie respektowania praw człowieka przez przedsiębiorstwa, Unia Europejska przyczyniłaby się również w znaczący sposób do zwalczania pracy dzieci. Rada potwierdza również poparcie dla trójstronnej deklaracji MOP, inicjatywy ONZ Global Compact i wytycznych OECD dla przedsiębiorstw międzynarodowych. Rada z zadowoleniem przyjęłaby komunikat Komisji w sprawie społecznej odpowiedzialności przedsiębiorstw, który dotyczyłby kwestii respektowania praw człowieka przez przedsiębiorstwa na całym świecie i w którym należytą uwagę poświęcono by problemowi pracy dzieci. W związku z powyższym Rada zwraca się do Komisji o zorganizowanie konferencji wielostronnej, podczas której przedstawiciele przedsiębiorców, społeczeństwa obywatelskiego, organizacji międzynarodowych, instytucji unijnych i państw członkowskich omówiliby poczynione postępy i zastanowili się nad dalszymi działaniami. 9a. Rada z zadowoleniem przyjęłaby wytyczne Komisji w sprawie uwzględniania kwestii odpowiedzialności społecznej w procedurze zamówień publicznych; zachęca organy udzielające zamówień publicznych do wykorzystywania istniejących możliwości, tak by kwestie społeczne były uwzględnianie w kolejnych etapach procedury udzielania zamówień publicznych, o ile będzie to możliwe i zostanie uznane za istotne dla konkretnego zamówienia. 10. Zachęty handlowe Rada podkreśla znaczenie systemu GSP+, który służy wsparciu zrównoważonego rozwoju i dobrych rządów, w tym skutecznemu wdrażaniu konwencji MOP nr 138 i 182. W tym kontekście Rada zwraca się do Komisji o usprawnienie systemu GSP w ramach zbliżającej się weryfikacji rozporządzenia w sprawie tego systemu. 11. Rada zwraca się do Komisji, aby uwzględniając doświadczenia międzynarodowe i opinie odpowiednich organizacji międzynarodowych, przeanalizowała związek między najgorszymi formami pracy dzieci i handlem oraz przedstawiła przed końcem 2011 roku sprawozdanie w tej sprawie /10 17

18 HAITI I ZDOLNOŚĆ DO REAGOWANIA W PRZYPADKU KATASTROF Rada przeprowadziła wymianę poglądów w spawie Haiti i zdolności reagowania na katastrofy, której towarzyszyła prezentacja wysokiej przedstawiciel i komisarz ds. humanitarnych, Kristaliny Georgiewej, w oparciu o wspólne pismo do członków Rady. Podkreślono, że reakcja państw członkowskich i instytucji UE na trzęsienie ziemi w Haiti była szybka, wszechstronna i na wielką skalę, zauważono też znaczenie istniejących struktur w przyszłości oraz dalszego zwiększenia widoczności działań i gotowości. KUBA Ministrowie omówili kwestię Kuby w trakcie obiadu roboczego w kontekście dorocznej oceny wspólnego stanowiska UE. Wymienili poglądy na podstawie sprawozdania z posiedzenia ministerialnego między UE a Kubą, które odbyło się 10 czerwca, i postanowili powrócić do tej kwestii w niedalekiej przyszłości. PROCES Z KORFU Rada przeprowadziła wymianę poglądów w sprawie procesu z Korfu dotyczącego bezpieczeństwa europejskiego przed nieformalnym posiedzeniem ministerialnym OBWE w lipcu i ewentualnym szczytem OBWE pod koniec bieżącego roku /10 18

19 SPRAWY RÓŻNE Kirgistan konkluzje Rady Rada omówiła ostatnie wydarzenia w Kirgistanie i przyjęła następujące konkluzje: Rada wyraża poważne zaniepokojenie w związku z gwałtownymi starciami na południu Kirgistanu, w wyniku których wiele osób straciło już życie. Składa szczere wyrazy współczucia rodzinom ofiar. Rada podkreśla, że konieczne jest przywrócenie porządku publicznego i poszanowania praworządności; domaga się natychmiastowego zakończenia stosowania przemocy i prowokacji oraz wzywa wszystkie strony do okazania powściągliwości. Kwestią o znaczeniu priorytetowym jest wznowienie dialogu. Rada kładzie nacisk na konieczność realizowania procesu politycznego w celu tworzenia instytucji demokratycznych w Kirgistanie, zwłaszcza w drodze referendum w sprawie nowej konstytucji i wcześniejszych wyborów, zgodnie z zapowiedzią rządu tymczasowego. Proces ten stanowi najlepszą sposobność zapewnienia obywatelom Kirgistanu pokoju, stabilności instytucjonalnej, otwartego dialogu, praworządności i demokracji. Rada potwierdza, że UE jest gotowa zareagować na najpilniejsze potrzeby humanitarne ludności dotkniętej konfliktem. Decyzja dotycząca nadzwyczajnych środków finansowych zostanie podjęta przez Komisję. Rada wzywa wszystkie zainteresowane strony, jak również kraje ościenne, aby podjęły stosowne działania prowadzące do zapewnienia dostępu do społeczności będących w trudnym położeniu oraz aby wniosły wkład, w stosownych przypadkach, w działalność humanitarnych punktów i korytarzy wsparcia, z pełnym poszanowaniem prawa międzynarodowego. Rada z zadowoleniem przyjmuje ścisłą koordynację działań Unii Europejskiej, OBWE i Organizacji Narodów Zjednoczonych oraz wysiłki trzech specjalnych wysłanników. Zwraca się także do Wysokiego Przedstawiciela, aby utrzymywał bliskie kontakty z OBWE, ONZ i innymi stosownymi podmiotami /10 19

20 POSIEDZENIA I WYDARZENIA PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY Przy okazji posiedzenia Rady miały miejsce następujące posiedzenia i wydarzenia: poniedziałek, 14 czerwca 2010 r. Rada Współpracy z RWPZ (Radą Współpracy Państw Zatoki) Rada Stowarzyszenia z Czarnogórą wtorek, 15 czerwca 2010 r. Posiedzenie ministerialne z ECOWAS (Wspólnotą Gospodarczą Państw Afryki Zachodniej) Rada Współpracy z Algierią Rada Współpracy z Libanem Rada Współpracy z Ukrainą Rada Współpracy z Mołdawią 11022/10 20

21 POZOSTAŁE ZATWIERDZONE PUNKTY SPRAWY ZAGRANICZNE Zgromadzenie Ogólne ONZ priorytety UE Rada zatwierdziła wykaz priorytetów UE dotyczących pokoju i bezpieczeństwa, środowiska, zrównoważonego rozwoju oraz praw człowieka; zostały one przygotowane na 64. sesję Zgromadzenia Ogólnego ONZ, które rozpocznie obrady we wrześniu (10170/10). Traktat z Lizbony potwierdza oddanie UE zasadom Karty Narodów Zjednoczonych i wzywa do wypracowywania wielostronnych rozwiązań wspólnych problemów i wyzwań. By przyczynić się do osiągnięcia tego celu, UE będzie nadal pracować na rzecz stworzenia silniejszego systemu wielostronnego, w szczególności dzięki zwiększeniu reprezentatywności, przejrzystości, odpowiedzialności, skuteczności i sprawności Organizacji Narodów Zjednoczonych. Traktat o handlu bronią Rada przyjęła decyzję w sprawie działań UE wspierających proces przygotowawczy prowadzący do konferencji ONZ dotyczącej traktatu o handlu bronią (8683/10). Decyzja ta ma na celu wspieranie państw członkowskich ONZ w poszerzaniu wiedzy fachowej na szczeblu krajowym i regionalnym, aby wdrożyć skuteczne kontrole transferu broni w celu zapewnienia, by przyszły traktat o handlu bronią miał po wejściu w życie jak największą skuteczność. Główne aspekty i podstawowe wybory w zakresie WPZiB roczne sprawozdanie z 2009 roku Rada zatwierdziła sprawozdanie roczne z 2009 roku sporządzone przez Wysokiego Przedstawiciela Unii Europejskiej do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa dla Parlamentu Europejskiego dotyczące głównych aspektów i podstawowych wyborów w zakresie wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa. Jest to pierwsze sprawozdanie roczne wysokiej przedstawiciel Cahterine Ashton, które zostanie przedstawione Parlamentowi Europejskiemu /10 21

22 Spoglądając wstecz na rok 2009 w sprawozdaniu określono, że wśród najważniejszych zagrożeń dla bezpieczeństwa europejskiego są: rozprzestrzenianie broni masowego rażenia, broń konwencjonalna, terroryzm, bezpieczeństwo energetyczne, zmiana klimatu i konflikty regionalne; przedstawiono też działania podjęte, aby sprostać tym wyzwaniom. Przedstawiono również wysiłki UE zmierzające do budowy stabilności w Europie i poza jej granicami przy zastosowaniu różnych polityk, takich jak europejska polityka sąsiedztwa i inne konkretne uzgodnienia; w sprawozdaniu ukazano wkład UE w skuteczniejszy porządek wielostronny dzięki współpracy z innymi organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi oraz wyjaśniono rolę UE w propagowaniu demokracji, praw człowieka i praworządności. W sprawozdaniu podkreślono również starania UE zmierzające do umocnienia stosunków z partnerami strategicznymi, takimi jak Stany Zjednoczone, Federacja Rosyjska, Chiny, Indie, Meksyk, Brazylia, Japonia, Kanada i Republika Południowej Afryki; przedstawiono również przegląd działań UE w zakresie zapobiegania konfliktom oraz utrwalania i różnicowania wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony (WPBiO). W perspektywach na rok 2010 w sprawozdaniu opisano najważniejsze wyzwania polityczne i pierwsze reakcje UE w związku ze sprostaniem tym wyzwaniom. W związku z tym w sprawozdaniu wyciągnięto następujący wniosek: pomimo wielu osiągnięć w budowie bezpiecznego i zamożnego sąsiedztwa, wzrosły zagrożenia i wciąż wiele pozostaje do zrobienia w tym zakresie. Sprawozdanie to można znaleźć w dok /10. Stosunki z Azją Środkową Rada zatwierdziła wspólne sprawozdanie Rady i Komisji w sprawie realizacji strategii UE wobec Azji Środkowej. W sprawozdaniu stwierdzono, że dzięki realizacji strategii w ostatnich trzech latach poczyniono już istotne postępy w dziedzinie edukacji, w zakresie rozwoju gospodarczego, handlu i inwestycji, energii i transportu, polityki ochrony środowiska oraz wspólnych zagrożeń i wyzwań. Rozpoczęto także istotne inicjatywy na rzecz promowania praw człowieka, praworządności, dobrego zarządzania i demokratyzacji. Unijna strategia nowego partnerstwa z Azją Środkową, którą Rada Europejska przyjęła w czerwcu 2007 roku, umożliwiła wzmacnienie stosunków UE z pięcioma krajami Azji Środkowej Kazachstanem, Kirgistanem, Tadżykistanem, Turkmenistanem i Uzbekistanem /10 22

23 UE i Uzbekistan protokół ustaleń dotyczący energii Rada zatwierdziła protokół ustaleń i współpracy w dziedzinie współpracy energetycznej z Uzbekistanem. Memorandum jest kontynuacją strategii na rzecz nowego partnerstwa między UE a państwami Azji Środkowej, przyjętej przez Radę Europejską w czerwcu 2007 roku, w której podkreślono wspólne zainteresowanie zróżnicowaniem dróg eksportu, struktur podaży i popytu oraz źródeł energii, jak również wsparciem rozwoju struktur gospodarki rynkowej w Azji Środkowej. Umowa o partnerstwie i współpracy z Uzbekistanem Rada upoważniła Komisję do otwarcia negocjacji w sprawie umowy zmieniającej umowę o partnerstwie i współpracy UE z Uzbekistanem. Stosunki z Zakaukaziem konkluzje Rady Rada przyjęła następujące konkluzje: 1. Rada przypomina swoje konkluzje z dnia 8 grudnia 2009 r., w których z zadowoleniem odniosła się do wyrażonego przez Armenię, Azerbejdżan i Gruzję zaangażowania w zacieśnianie stosunków każdego z tych krajów z UE w ramach Partnerstwa Wschodniego będącego szczególnym elementem wschodniego wymiaru europejskiej polityki sąsiedztwa (EPS). 2. Rada oczekuje rozpoczęcia negocjacji w sprawie przyszłych układów o stowarzyszeniu w lipcu 2010 r., aby możliwe stało się ustanowienie stowarzyszenia politycznego i stopniowe osiągnięcie integracji gospodarczej tych państw z UE, w tym stworzenie pogłębionych i kompleksowych stref wolnego handlu, gdy państwa te spełnią już konieczne warunki. Procesowi negocjacji będą przyświecać zasady szerokiego uczestnictwa, różnicowania, warunkowości oraz współodpowiedzialności. Rada podkreśla, że dla powodzenia negocjacji i wprowadzenia w życie tych ambitnych układów niezbędne jest aktywne zaangażowanie państw partnerskich i ich działanie na rzecz wspólnych wartości i zasad, m.in. takich jak demokracja, praworządność, poszanowanie praw człowieka i dobre rządy. UE jest gotowa wspierać kraje partnerskie w tym względzie /10 23

24 3. Rada odnotowuje, że niedawna decyzja o ustanowieniu nowych podkomitetów na mocy obecnie obowiązujących umów o partnerstwie i współpracy z państwami Zakaukazia znacznie poszerzy zakres tematów dialogu sektorowego i przyczyni się do szybszego wdrożenia planów działania w ramach EPS. 4. Rada uznaje duże znaczenie, jakie państwa Zakaukazia przywiązują do mobilności obywateli. Pamiętając o znaczeniu bezpiecznego otoczenia i zgodnie z programem sztokholmskim i wspólną deklaracją ze szczytu Partnerstwa Wschodniego w Pradze, UE jest gotowa wspierać mobilność obywateli państw Zakaukazia i innych państw biorących udział w Partnerstwie Wschodnim poprzez ułatwienia wizowe i umowy o readmisji, a po ich udanym zawarciu i wprowadzeniu w życie jest gotowa podjąć kontrolowany proces stopniowego dochodzenia do długoterminowego celu, jakim jest liberalizacja reżimu wizowego indywidualnie dla każdego państwa a także zdefiniować warunki dla dobrze zarządzanej i bezpiecznej mobilności. W tym kontekście Rada zwróciła się do Komisji o opracowanie do końca 2010 roku planu dotyczącego sposobu rozwinięcia współpracy w tej dziedzinie. 5. Rada uznaje, że konflikty stoją na przeszkodzie nie tylko politycznemu i gospodarczemu rozwojowi państw partnerskich, lecz również współpracy regionalnej i stabilności na kontynencie europejskim. W tym kontekście Rada ponownie wyraża swoje zaangażowanie na rzecz wsparcia dla procesów, których celem jest znalezienie pokojowego i trwałego rozwiązania konfliktów w regionie, i wzywa wszystkie strony do pełnego zaangażowania w te działania. 6. UE będzie nadal wspierać stabilność, dobrobyt i współpracę na całym obszarze Zakaukazia, wykorzystując również możliwości wynikające z wielostronnego charakteru Partnerstwa Wschodniego, i potwierdza swoje zaangażowanie w pomoc Armenii, Azerbejdżanowi i Gruzji w tym zadaniu. Irak zintegrowana misja dotycząca państwa prawnego Rada przyjęła decyzję przedłużającą o 24 miesiące zintegrowaną misję UE w Iraku dotyczącą państwa prawnego (EUJUST LEX Irak) od 1 lipca 2010 r. do 30 czerwca 2012 r. W tym dodatkowym okresie misja EUJUST LEX będzie stopniowo przenosić swoje działania i stosowne struktury do Iraku, skupiając się na specjalistycznym szkoleniu, a przy tym będzie kontynuować działania prowadzone poza tym państwem /10 24

25 Decyzja przewiduje dodatkową finansową kwotę odniesienia w wysokości 17,5 mln EUR. Biorąc pod uwagę dalszy rozwój sytuacji w Iraku pod względem bezpieczeństwa i skutki działań misji w Iraku, Rada zbada efekty tego nowego mandatu i podejmie decyzję o przyszłości misji po 30 czerwca 2012 r. Misja EUJUST LEX Irak została ustanowiona na mocy wspólnego działania 2005/190/WPZiB. Demokratyczna Republika Konga misja policyjna UE Rada przyjęła decyzję w sprawie przedłużenia o trzy miesiące okresu obowiązywania misji policyjnej UE w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa w Demokratycznej Republice Konga. Na mocy tej decyzji misja, ustanowiona na mocy wspólnego działania 2007/405/WPZiB, zostaje przedłużona od 1 lipca 2010 r. do 30 września 2010 r., wraz z finansową kwotą odniesienia w wysokości 2,02 mln EUR. Trzymiesięczne przedłużenie zostało zatwierdzone przez Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa 13 kwietnia, w następstwie konsultacji z kongijskimi władzami i innymi zainteresowanymi stronami. Broń strzelecka i lekka sprawozdanie roczne Rada zatwierdziła dziewiąte sprawozdanie roczne w sprawie wkładu UE w zwalczanie destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni strzeleckiej i lekkiej, zgodnie ze wspólnym działaniem 2002/589/WPZiB (9997/10). Zatwierdziła również półroczne sprawozdanie z postępów dotyczące realizacji strategii UE w tej dziedzinie. Broń masowego rażenia sprawozdanie z postępów Rada zatwierdziła sprawozdanie półroczne z postępów w realizacji strategii UE na rzecz zwalczania rozprzestrzeniania broni masowego rażenia, obejmujące działania prowadzone w pierwszej połowie 2010 roku /10 25

26 W sprawozdaniu, dotyczącym pierwszej połowy roku 2010, położono nacisk na obszary priorytetowe, takie jak: rola UE w wielostronnych forach zajmujących się rozbrojeniem i nieproliferacją, jak również w organizacjach międzynarodowych; nieprzerwane polityczne i finansowe wspieranie projektów, w tym programów pomocy dla państw trzecich; współpraca z partnerami międzynarodowymi na rzecz światowej zbieżności poglądów dotyczących potrzeby propagowania wszystkich celów zawartych w Układzie o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej; działania na rzecz zwalczania kryzysów proliferacyjnych, budzących szczególny niepokój na świecie; realizacja wykazu priorytetów, zatwierdzonego przez Radę w czerwcu 2008 roku, oraz wytycznych zawartych w Nowych kierunkach działań Unii Europejskiej na rzecz zwalczania rozprzestrzeniania broni masowego rażenia i systemów jej przenoszenia, przyjętych przez Radę w grudniu 2008 roku; oraz efektywne wykorzystanie zasobów finansowych, by zmaksymalizować wpływ działań UE w tej dziedzinie. Przegląd środków UE w celu zwalczania terroryzmu Rada przeprowadziła przegląd wykazu osób, grup i podmiotów, wobec których ma zastosowanie art. 4 wspólnego stanowiska 2001/931/WPZiB. Rada ma obowiązek regularnie dokonywać tego przeglądu, co najmniej dwa razy do roku, aby sprawdzić, czy są podstawy do utrzymywania w wykazie tych grup i podmiotów. Rada potwierdziła wykaz w wersji przedstawionej w załączniku do wspólnego stanowiska 2009/468/WPZiB z dnia 15 czerwca 2009 r /10 26

27 WSPÓŁPRACA NA RZECZ ROZWOJU Rada ministrów AKP UE Rada odnotowała przygotowania do 35. wspólnej sesji Rady ministrów AKP UE, która odbędzie się w Wagadugu w Burkinie Faso w dniach 21 i 22 czerwca. Oczekuje się, że na tej sesji zostanie podpisana druga zmieniona wersja umowy między AKP a UE. Podział pracy między poszczególne kraje konkluzje Rady Rada przyjęła konkluzje przedstawione w dok /10. Podatki i rozwój współpraca z krajami rozwijającymi się konkluzje Rady Rada przyjęła konkluzje przedstawione w dok /10. POLITYKA HANDLOWA Umowa przejściowa w sprawie handlu z Turkmenistanem Rada przyjęła decyzję zatwierdzającą zawarcie umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między UE, Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Turkmenistanem, z drugiej strony /10 27

28 Antydumping systemy do prześwietlania ładunku z Chin azotan amonu z Ukrainy Rada przyjęła następujące rozporządzenia: nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu tymczasowego cła nałożonego na przywóz niektórych systemów do prześwietlania ładunku pochodzących z Chin (dok. 9934/10); nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych rodzajów drutu molibdenowego pochodzącego z Chin (dok. 9938/10); oraz nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz azotanu amonu pochodzącego z Ukrainy w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z rozporządzeniem nr 1225/2009 (dok /10) /10 28

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Bruksela, 22 lutego 2010 r.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Bruksela, 22 lutego 2010 r. RADA UNII EUROPEJSKIEJ 6737/10 (Presse 37) (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 2997. posiedzenie Rady Sprawy ogólne Bruksela, 22 lutego 2010 r. Przewodniczący Miguel Ángel MORATINOS hiszpański i współpracy * 2998.

Bardziej szczegółowo

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI

Bardziej szczegółowo

11246/16 dh/en 1 DGC 1

11246/16 dh/en 1 DGC 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady

Bardziej szczegółowo

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP

UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP UMOWA Z KOTONU MIĘDZY UE A AKP GRUPA PAŃSTW AFRYKI, KARAIBÓW I PACYFIKU RADA UNII EUROPEJSKIEJ ACP/21/003/14 ACP-UE 2116/14 Bruksela, 13 czerwca 2014 r. (01.07) (OR. en) WSPÓLNY DOKUMENT AKP UE Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

15169/15 pas/en 1 DG C 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 grudnia 2015 r. (OR. en) 15169/15 MAMA 205 COEST 381 MED 43 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 14 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15011/15

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE 11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego

Bardziej szczegółowo

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2017 r. (OR. en) 15648/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14755/17 Dotyczy: CT 160 ENFOPOL 614

Bardziej szczegółowo

11238/16 dh/mak 1 DGC 1

11238/16 dh/mak 1 DGC 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy gospodarcze i finansowe. Budżet. Bruksela, 14 listopada 2014 r.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy gospodarcze i finansowe. Budżet. Bruksela, 14 listopada 2014 r. Rada Unii Europejskiej 15570/14 (OR. en) PRESSE 583 PR CO 57 KOMUNIKAT PRASOWY 3345. posiedzenie Rady Sprawy gospodarcze i finansowe Budżet Bruksela, Przewodniczący Enrico Zanetti sekretarz stanu ds. gospodarki

Bardziej szczegółowo

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady. RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 7 maja 2012 r. (10.05) (OR. en) 9587/12 ACP 72 COASI 64 PTOM 13 DEVGEN 122 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Grupa Robocza ds. Krajów AKP Do: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada

Bardziej szczegółowo

RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE

RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE RADA EUROPY STRAŻNIK PRAW CZŁOWIEKA W SKRÓCIE Państwa niebędące członkami Rady Europy (Białoruś) PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE SIEDZIBA GŁÓWNA I BIURA BUDŻET Albania, Andora, Armenia, Austria, Azerbejdżan, Belgia,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Bruksela, 10 maja 2010 r. PRASA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Bruksela, 10 maja 2010 r. PRASA RADA UNII EUROPEJSKIEJ 9597/10 (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 3011. posiedzenie Rady Sprawy zagraniczne Bruksela, 10 maja 2010 r. PRESSE 109 Przewodnicząca Catherine Ashton wysoka przedstawiciel Unii do spraw

Bardziej szczegółowo

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2019 r. (OR. en) 9233/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 104 SUSTDEV 89 ACP 59 RELEX 493 Komitet Stałych Przedstawicieli

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne i stosunki zewnętrzne. Stosunki Zewnętrzne. Bruksela, 23 lutego 2009 r.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne i stosunki zewnętrzne. Stosunki Zewnętrzne. Bruksela, 23 lutego 2009 r. RADA UNII EUROPEJSKIEJ 6729/09 (Presse 48) (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 2926. posiedzenie Rady Sprawy ogólne i stosunki zewnętrzne Stosunki Zewnętrzne Bruksela, 23 lutego 2009 r. Przewodniczący Karel SCHWARZENBERG

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en) 8974/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 23 RELEX 402 PROJEKT PROTOKOŁU 1 Dotyczy: 3463. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (SPRAWY ZAGRANICZNE

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15573/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 15498/17 Dotyczy: DEVGEN 291 ACP 145

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en) 15693/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 76 RELEX 1114 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3587. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Zagranicznych),

Bardziej szczegółowo

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

10254/16 dh/en 1 DGC 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10254/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje COHOM 78 CONUN 115 DEVGEN 132 FREMP 115 COPS 191 CFSP/PESC

Bardziej szczegółowo

Partnerstwo Wschodnie

Partnerstwo Wschodnie Partnerstwo Wschodnie PW proces rozwoju partnerskich relacji UE z państwami Europy Wschodniej mający na celu stopniową integrację tych państw i ich społeczeństw na bazie unijnych norm, standardów i wartości

Bardziej szczegółowo

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1365/2016 9.12.2016 PROJEKT ZALECENIA DLA RADY zgodnie z art. 134 ust. 1 Regulaminu w sprawie priorytetów UE na 61. sesję Komisji ONZ ds. Statusu

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.12.2014 r. COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca Austrię, Belgię i Polskę do ratyfikowania lub przystąpienia do budapeszteńskiej konwencji

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 15.2.2017 r. JOIN(2017) 7 final 2017/0031 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska,

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF 7.6.2017 A8-0062/9 9 za rok 2016 dotyczące Kosowa Motyw B B. mając na uwadze, że (potencjalne) kraje kandydujące są oceniane na podstawie własnych osiągnięć, oraz mając na uwadze, że harmonogram akcesji

Bardziej szczegółowo

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8361/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 7783/17 + ADD 1 Dotyczy: FIN 266

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

1. Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Partnerstwa Wschodniego, przyjęte

1. Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Partnerstwa Wschodniego, przyjęte Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2016 r. (OR. en) 14244/16 COEST 292 CFSP/PESC 925 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 14 listopada 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14243/16

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 22.1.2014 2013/0358(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

10392/16 mi/zm 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10392/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10339/16 Dotyczy: DEVGEN 139 COHAFA

Bardziej szczegółowo

Seminaria europejskie

Seminaria europejskie Seminaria europejskie koordynatorka: Aleksandra Saczuk a.saczuk@schuman.org.pl SE(5) 7.12.2009 Partnerstwo Wschodnie polski sukces w unijnej polityce zewnętrznej Partnerstwo Wschodnie jest polskim sukcesem

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie strategii UE wobec Azji Środkowej w wersji przyjętej przez Radę w dniu 19 czerwca 2017 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie strategii UE wobec Azji Środkowej w wersji przyjętej przez Radę w dniu 19 czerwca 2017 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 czerwca 2017 r. (OR. en) 10387/17 COEST 142 CFSP/PESC 556 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 19 czerwca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 9911/17 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Bruksela, 20 lutego 2014 r. PRASA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy zagraniczne. Bruksela, 20 lutego 2014 r. PRASA RADA UNII EUROPEJSKIEJ 6767/14 (OR. en) PRESSE 86 PR CO 8 KOMUNIKAT PRASOWY 3300. posiedzenie Rady Sprawy zagraniczne Bruksela, Przewodnicząca Catherine Ashton wysoka przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 31.3.2014 r. COM(2014) 200 final 2014/0109 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania oraz tymczasowego stosowania, w imieniu Unii, Protokołu do Układu eurośródziemnomorskiego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en) 15206/14 FREMP 198 JAI 846 COHOM 152 POLGEN 156 NOTA Od: Do: Dotyczy: Prezydencja Rada Zapewnienie poszanowania praworządności I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 28.11.2016 r. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE 11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160 7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca (OR. en) 10473/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 37 RELEX 554 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3477. posiedzenie Rady (do SPRAW ZAGRANICZNYCH), które odbyło się w

Bardziej szczegółowo

Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG. Bruksela, 19 maja 2009 r

Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG. Bruksela, 19 maja 2009 r EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY Rada EOG Bruksela, 19 maja 2009 r. EEE 1605/09 (Presse 139) (OR. en) Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG Bruksela, 19 maja 2009 r 1. Trzydzieste pierwsze posiedzenie Rady

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2010 KOM(2010)256 wersja ostateczna 2010/0137 (COD) C7-0134/10 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ zmieniające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej RESOL-VI/020 122. sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej COR-2017-00961-00-01-RES-TRA (EN) 1/5 Rezolucja Europejskiego Komitetu

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 30.1.2014 2013/0120B(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy

Bardziej szczegółowo

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

15571/17 pas/mak 1 DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2017 r. (OR. en) 15571/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 11 grudnia 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14446/17 Dotyczy: DEVGEN 290 ACP 144

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w odniesieniu do międzynarodowego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) 6626/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady LIMITE DEVGEN 27 CLIMA 45 ENER 85 COPS 65 CFSP/PESC 170 ENV

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie

DECYZJE. DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie 11.11.2015 L 294/53 DECYZJE DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/2005 z dnia 10 listopada 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12.2016 r. COM(2016) 960 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Drugie sprawozdanie z postępów: Pierwsze

Bardziej szczegółowo

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) 7048/17 COVEME 4 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 7 marca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 6548/17 COVEME 3 Nr dok. Kom.: 5675/17

Bardziej szczegółowo

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE PUBLIC PV/CONS 16 RELEX 230 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3379. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (SPRAWY ZAGRANICZNE),

Bardziej szczegółowo

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 21 maja 2014 r. (02.06) (OR. en) 10116/14 NOTA Od: Do: Sprawozdanie Komisji: FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 13645/1/16 REV 1 SPORT 72 FREMP 170 RELEX 884 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.:

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2019 r. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzje Rady w sprawie Iranu Delegacje

Bardziej szczegółowo

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564. Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rozwoju 2015/2104(INI) 3.9.2015 POPRAWKI 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Rola UE w ONZ jak lepiej osiągać cele polityki zagranicznej UE (2015/2104(INI)) AM\1071737.doc

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 marca 2018 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 marca 2018 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 marca 2018 r. (OR. en) 7461/18 EF 92 ECOFIN 285 FIN 254 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Sprawozdanie

Bardziej szczegółowo

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 maja 2019 r. (OR. en) 9481/19 NOTA Od: Do: Prezydencja Nr poprz. dok.: 9035/19 Dotyczy: Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada COSI 117 JAI 555 ENFOPOL 261 ENFOCUSTOM

Bardziej szczegółowo

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 maja 2019 r. (OR. en) 9131/19 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 16 maja 2019 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8313/19 Dotyczy: DEVGEN 100 SUSTDEV 82 ACP

Bardziej szczegółowo

ROZSZERZENIE UNII EUROPEJSKIEJ

ROZSZERZENIE UNII EUROPEJSKIEJ ROZSZERZENIE UNII EUROPEJSKIEJ W dniu 1 lipca 2013 r. Chorwacja uzyskała status 28. państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Przystąpienie Chorwacji, poprzedzone przystąpieniem Rumunii i Bułgarii w dniu

Bardziej szczegółowo

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 maja 2016 r. (OR. en) 9452/16 FISC 85 ECOFIN 502 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 25 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 8792/1/16 REV 1 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2010 KOM(2010)78 wersja ostateczna KOMUNIKAT KOMISJI Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet Deklaracja Komisji Europejskiej

Bardziej szczegółowo

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST BAŁKANY ZACHODNIE Unia Europejska opracowała politykę mającą na celu wsparcie stopniowej integracji państw Bałkanów Zachodnich z Unią. Dnia 1 lipca 2013 r. Chorwacja, jako pierwsza z siedmiu państw tego

Bardziej szczegółowo

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 11 SOC 173 EM 131 SAN 89 CONSOM 74 3523. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. Zatrudnienia, Polityki

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0367 (NLE) 14996/16 COASI 218 ASIE 88 AUS 6 WTO 338 COCON 30 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 2017/2035(INI) 13.7.2017 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 2 Motyw B B. mając na uwadze, że w kontekście arabskiej wiosny w lutym 2011 r. Libijczycy wyszli na ulice, co przerodziło się w dziewięciomiesięczny konflikt wewnętrzny; mając

Bardziej szczegółowo

Dokument z posiedzenia. złożony zgodnie z art. 212 i art. 214 Regulaminu

Dokument z posiedzenia. złożony zgodnie z art. 212 i art. 214 Regulaminu Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0240/2019 11.4.2019 PROJEKT DECYZJI złożony zgodnie z art. 212 i art. 214 Regulaminu w sprawie liczby delegacji międzyparlamentarnych, delegacji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7935/17 CULT 34 RELEX 290 DEVGEN 54 COMPET 236 ENFOCUSTOM 92 EDUC 131 COHOM 46 NOTA Od: Do: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 29.5.2015 2015/2067(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt rezolucji nieustawodawczej w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH L 290/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.10.2012 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA RADY STOWARZYSZENIA UE-LIBAN NR 2/2012 z dnia 17 września 2012 r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTA Od: Prezydencja Do: Grupa Robocza do Spraw Społecznych Data: 23 stycznia 2015 r. Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 grudnia 2015 r. (OR. en) 15150/15 FISC 185 ECOFIN 965 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 14947/15 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY I. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 816 final KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Aktualna sytuacja i przyszłe działania w odniesieniu do braku wzajemności z niektórymi

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 20 czerwca 2017 r. (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA PARLAMENTU

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie

DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie L 161/32 DECYZJA RADY (WPZiB) 2018/908 z dnia 25 czerwca 2018 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Bośni i Hercegowinie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat

Bardziej szczegółowo

Punkty do dyskusji (II)

Punkty do dyskusji (II) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 listopada 2017 r. 14963/17 OJ CRP2 40 COMIX 796 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 29 listopada i 1 grudnia 2017

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Luksemburg, 25 października 2010 r. PRASA

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Luksemburg, 25 października 2010 r. PRASA RADA UNII EUROPEJSKIEJ 15349/10 (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 3040. posiedzenie Rady Sprawy ogólne PRESSE 285 PR CO 28 Luksemburg, 25 października 2010 r. Przewodniczący Steven VANACKERE wicepremier oraz

Bardziej szczegółowo

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2017 r. (OR. en) 9635/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 24 maja 2017 r. Do: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Delegacje CULT 76 RELEX 457 DEVGEN 118 COMPET

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.6.2014 r. COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego PL PL UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Artykuł

Bardziej szczegółowo

10482/16 mo/zm 1 DGC 1

10482/16 mo/zm 1 DGC 1 Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10482/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10134/16 Dotyczy: Mjanma/Birma COASI

Bardziej szczegółowo

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r. Rada Europy i Sport MSL11 (2008 r.) 8 wersja ostateczna 17.12.2008 r. 11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja 10-12 grudnia 2008 r. przyjęła rezolucję nr 3 Bieżące

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en) Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en) 14422/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 57 RELEX 948 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: 3498. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (do Spraw Zagranicznych),

Bardziej szczegółowo

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 13543/17 UD 239 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Nr poprz. dok.: ST 12287/5/17 REV 5 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI. załączony do wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI. załączony do wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA RADY KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 21.4.2009 SEC(2009) 531 DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI załączony do wniosku dotyczącego ROZPORZĄDZENIA RADY zmieniającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1934/2006

Bardziej szczegółowo

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 maja 2016 r. (OR. en) 8874/16 ECOFIN 392 UEM 157 FIN 296 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Trybunał Obrachunkowy, sprawozdanie specjalne

Bardziej szczegółowo

B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1

B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1 B8-0729/2016 } RC1/Am. 1 1 Motyw B a (nowy) Ba. mając na uwadze, że w ostatnich miesiącach nasiliła się wojna gospodarcza pomiędzy niektórymi sektorami w Wenezueli, które podniosły ceny, obracaj przemyconymi

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIA TRAKTATOWE DOTYCZĄCE WPBIO

POSTANOWIENIA TRAKTATOWE DOTYCZĄCE WPBIO WSPÓLNA POLITYKA BEZPIECZEŃSTWA I OBRONY Wspólna polityka bezpieczeństwa i obrony (WPBiO) wyznacza ramy politycznych i wojskowych struktur UE, a także operacji wojskowych i misji cywilnych za granicą.

Bardziej szczegółowo

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 października 2017 r. (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 9 października 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 12473/17 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 4.8.2016 r. JOIN(2016) 38 final 2016/0243 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

KOMU IKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy gospodarcze i finansowe. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. Vassos SHIARLY minister finansów Cypru

KOMU IKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy gospodarcze i finansowe. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. Vassos SHIARLY minister finansów Cypru RADA U II EUROPEJSKIEJ 17598/12 (OR. en) KOMU IKAT PRASOWY 3214. posiedzenie Rady PRESSE 524 PR CO 77 Sprawy gospodarcze i finansowe Bruksela, 12 grudnia 2012 r. Przewodniczący Vassos SHIARLY Cypru P R

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/440 z dnia 16 marca 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Rogu Afryki

DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/440 z dnia 16 marca 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Rogu Afryki L 72/32 DECYZJA RADY (WPZiB) 2015/440 z dnia 16 marca 2015 r. przedłużająca mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Rogu Afryki RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Bruksela, 16 grudnia 2011 r.

KOMUNIKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Sprawy ogólne. Bruksela, 16 grudnia 2011 r. RADA UNII EUROPEJSKIEJ 18720/11 (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 3138. posiedzenie Rady Sprawy ogólne Bruksela, 16 grudnia 2011 r. PRESSE 502 PR CO 82 Przewodnicząca Elżbieta Bieńkowska polska minister rozwoju

Bardziej szczegółowo

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY BAŁKANY ZACHODNIE Unia Europejska opracowała politykę mającą na celu wsparcie stopniowej integracji państw Bałkanów Zachodnich z Unią. Dnia 1 lipca 2013 r. Chorwacja, jako pierwsza z siedmiu państw tego

Bardziej szczegółowo

14963/1/17 REV 1 1 PL

14963/1/17 REV 1 1 PL Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 listopada 2017 r. 14963/1/17 REV 1 OJ CRP2 40 COMIX 796 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 29 listopada i 1 grudnia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.2.2014 r. COM(2014) 96 final ANNEES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/2135(INI) 11.11.2008 POPRAWKI 1-16 Filip Kaczmarek (PE414.227v01-00) w sprawie umowy o wolnym handlu między UE a Indiami (2008/2135(INI)) AM\752443.doc

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 166 final 2014/0090 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z

Bardziej szczegółowo

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 8 listopada 2017 r. (10.00)

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 8 listopada 2017 r. (10.00) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 listopada 2017 r. 13975/17 OJ CRP2 37 COMIX 740 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 8 listopada 2017 r. (10.00)

Bardziej szczegółowo

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY

BAŁKANY ZACHODNIE PODSTAWA PRAWNA CELE KONTEKST INSTRUMENTY BAŁKANY ZACHODNIE Unia Europejska opracowała politykę mającą na celu wsparcie stopniowej integracji państw Bałkanów Zachodnich z Unią. Dnia 1 lipca 2013 r. Chorwacja, jako pierwsza z siedmiu państw tego

Bardziej szczegółowo