Instrukcja montaýu i konserwacji

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montaýu i konserwacji"

Transkrypt

1 /2002 PL(PL) Dla profesjonalistów Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa naúciennego Logamax U / U K Logamax U / U K Naleýy dokùadnie przeczytaã przed montaýem i konserwacjà

2 Spis treúci 1 Zakres obowiàzywania Schemat budowy kotùów Dane techniczne Przepisy i wytyczne Montaý Zakres dostawy Wymagania dotyczàce pomieszczenia Montaý / przyùàcza Gotowoúã do eksploatacji Kontrola szczelnoúci Kontrola ciúnienia gazu na przyùàczu Kontrola szczelnoúci w trakcie eksploatacji Odczyt wartoúci pomiarowych Sprawdzenie dziaùania Pomiar pràdu jonizacji Nastawienie mocy Obsùuga Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Wyùàczenie kotùa grzewczego Pomiar i nastawienie ciúnienia w palniku Przeglàdy Wskazówki ogólne Przygotowanie kotùa grzewczego do przeglàdu Kontrola szczelnoúci Konserwacja Zakùócenia przyczyny i ich usuwanie Protokoùy Protokóù uruchomienia Protokoùy przeglàdów i konserwacji Deklaracja zgodnoúci Wstæp Waýne wskazówki ogólne dotyczàce uýytkowania Urzàdzenie naleýy stosowaã wyùàcznie zgodnie z przeznaczeniem i uwzglædnieniem instrukcji montaýu i konserwacji. Konserwacjæ i naprawy zlecaã tylko autoryzowanym specjalistom. Urzàdzenie eksploatowaã tylko w kombinacjach, z osprzætem i czæúciami zamiennymi, podanymi w instrukcji montaýu i konserwacji. Inne kombinacje, osprzæt i czæúci zamienne stosowaã tylko wtedy, jeúli wyraênie przeznaczone sà do przewidzianego zastosowania i nie bædà negatywnie wpùywaùy na sprawnoúã urzàdzenia, jak równieý na speùnienie wymogów bezpieczeñstwa. Zastrzega siæ prawo do wprowadzania zmian technicznych! W zwiàzku z ciàgùymi pracami rozwojowymi rysunki, sposób dziaùania i dane techniczne mogà ulegaã niewielkim zmianom. 2 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

3 Zakres obowiàzywania 1 1 Zakres obowiàzywania Niniejsza instrukcja montaýu i konserwacji dotyczy: Gazowego kotùa jednofunkcyjnego Buderus Logamax U Gazowego kotùa dwufunkcyjnego Buderus Logamax U K Gazowego kotùa jednofunkcyjnego Buderus Logamax U Gazowego kotùa dwufunkcyjnego Buderus Logamax U K Typ: B 32, C 12, C 12X, C 32, C 32X, C 42X, C 52, C 52X, C 62 1), C 62X 1), C 82 1) Typ: B 32, C 12, C 12X, C 32, C 32X, C 42X, C 52, C 52X, C 62 1), C 62X 1), C 82 1) Kategoria: BE I 2E+ 20; 25 mbar DK, FI, NO, SE I 2H 20 mbar BE I 3P 37 mbar FR II 2E+3P 20; 25; 37 mbar LU II 2E3B/P 20; 50 mbar GR II 2H3B/P 20; 50 mbar ES, IE, IT, PT II 2H3P 20; 37 mbar GB II 2H3P 20; 50 mbar SK, CZ II 2H3P 18; 50 mbar PL II mbar PL II 41, II mbar PL III 36 mbar HU I 2H 25 mbar TR II 2H3B/P 20; 50 mbar HR, SL II 2H3B/P 20; 50 mbar BG I 2H 20 mbar RO I 2H 20 mbar RUS I 2H 20 mbar 2) CN I 2H 20 mbar 1) (w BE brak moýliwoúci) 2) Pomiædzy mbar, krótkotrwale moýliwe 12 mbar Kategoria: BE I 2E+ 20; 25 mbar DK, FI, NO, SE I 2H 20 mbar BE I 3P 37 mbar FR II 2E+3P 20; 25; 37 mbar LU II 2E3B/P 20; 50 mbar DE II 2ELL3P 20; 50 mbar AT, GR II 2H3B/P 20; 50 mbar ES, IE, IT, PT II 2H3P 20; 37 mbar GB II 2H3P 20; 50 mbar NL II 2L3B/P 25; 50 mbar SK, CZ II 2H3P 18; 50 mbar PL II 41, II mbar PL III 36 mbar HU I 2H 25 mbar TR II 2H3B/P 20; 50 mbar HR, SL II 2H3B/P 20; 50 mbar BG I 2H 20 mbar RO I 2H 20 mbar RUS I 2H 20 mbar 2) CN I 2H 20 mbar 1) (w BE brak moýliwoúci) 2) Pomiædzy mbar, krótkotrwale moýliwe 12 mbar Rodzaj pràdu: 230 V~, 50 Hz, IP X 4D Rodzaj pràdu: 230 V~, 50 Hz, IP X 4D Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002 3

4 2 Schemat budowy kotùów 2 Schemat budowy kotùów Objaúnienia : Poz. 1: Zawór przelewowy Poz. 2: Awaryjne zabezpieczenie przed brakiem wody w kotle Poz. 3: Armatura gazowa Poz. 4: Czujnik na zasilaniu 10 Poz. 5: Poz. 6: Termometr Palnik Poz. 7: Poz. 8: Poz. 9: Poz. 10: Elektroda zapùonowa Wymiennik ciepùa Zabezpieczajàcy ogranicznik temperatury Dmuchawa Poz. 11: Poz. 12: Poz. 13: Poz. 14: Poz. 15: Przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego Róýnicowy wyùàcznik ciúnieniowy Odpowietrznik ræczny Naczynie wzbiorcze Elektroda jonizacyjna 2 1 Rys. 1 VK GAS RK Schemat funkcjonalny Logamax U Poz. 16: Odpowietrznik automatyczny Poz. 17: Poz. 18: Poz. 19: Poz. 20: EK GAS RK VK VS Pompa obiegowa Zawór bezpieczeñstwa Manometr Rozùàcznik Dopùyw zimnej wody Podùàczenie gazu Powrót do kotùa Zasilanie z kotùa Zasilanie zasobnika VK GAS RK Rys. 2 Schemat funkcjonalny Logamax U Rys. 3 VK 20 GAS EK RK Schemat funkcjonalny Logamax U002 z rozùàcznikiem Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

5 Schemat budowy kotùów 2 Objaúnienia : Poz. 1: Zawór przelewowy Poz. 2: Awaryjne zabezpieczenie przed brakiem wody w kotle Poz. 3: Armatura gazowa Poz. 4: Poz. 5: Poz. 6: Poz. 7: Poz. 8: Poz. 9: Poz. 10: Poz. 11: Poz. 12: Poz. 13: Poz. 14: Poz. 15: Poz. 16: Poz. 17: Czujnik na zasilaniu Termometr Palnik Elektroda zapùonowa Wymiennik ciepùa Zabezpieczajàcy ogranicznik temperatury Dmuchawa Przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego Róýnicowy wyùàcznik ciúnieniowy Odpowietrznik ræczny Naczynie wzbiorcze Elektroda jonizacyjna Odpowietrznik automatyczny Pompa obiegowa Rys. 4 VK M VS GAS RS RK Schemat funkcjonalny Logamax U002 z zaworem trójdrogowym Poz. 18: Zawór bezpieczeñstwa Poz. 19: Manometr Poz. 20: Poz. 21: Zawór trójdrogowy Przewód zwarciowy U-KS 11 (osprzæt) GAS RK RS VK VS Podùàczenie gazu Powrót do kotùa Powrót z zasobnika Zasilanie z kotùa Zasilanie zasobnika M VK VS GAS RS RK 21 Rys. 5 Schemat funkcjonalny Logamax U102 z zaworem trójdrogowym Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002 5

6 2 Schemat budowy kotùów Objaúnienia : Poz. 1: Zawór przelewowy Poz. 2: Wymiennik ciepùa c.w.u. Poz. 3: Awaryjne zabezpieczenie przed brakiem wody w kotle Poz. 4: Poz. 5: Poz. 6: Poz. 7: Poz. 8: Poz. 9: Poz. 10: Poz. 11: Poz. 12: Poz. 13: Poz. 14: Poz. 15: Poz. 16: Poz. 17: Mikroùàcznik do detekcji ciepùej wody Zawór trójdrogowy Membrana przeùàczajàca Czujnik na zasilaniu Termometr Palnik Elektroda jonizacyjna Wymiennik ciepùa Zabezpieczajàcy ogranicznik temperatury Dmuchawa Przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego Róýnicowy wyùàcznik ciúnieniowy Odpowietrznik ræczny Naczynie wzbiorcze Rys. 6 VK AW 27 GAS EK RK Schemat funkcjonalny Logamax U002K z rozùàcznikiem (FR) lub urzàdzeniem do napeùniania (IT/TR) Poz. 18: Elektroda zapùonowa Poz. 19: Poz. 20: Poz. 21: Odpowietrznik automatyczny Pompa obiegowa Armatura gazowa Poz. 22: Poz. 23: Poz. 24: Poz. 25: Poz. 26: Poz. 27: AW EK GAS RK VK Zawór bezpieczeñstwa Ogranicznik iloúci wody Manometr Urzàdzenie do napeùniania (tylko IT, TR) Czujnik temperatury c.w.u. na wypùywie Rozùàcznik (tylko FR) Wypùyw c.w.u Dopùyw zimnej wody Podùàczenie gazu Powrót do kotùa Zasilanie z kotùa VK AW 27 GAS EK RK Rys. 7 Schemat funkcjonalny Logamax U102K z rozùàcznikiem (FR) lub urzàdzeniem do napeùniania (IT/TR) 6 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

7 Dane techniczne 3 3 Dane techniczne A B AW EK VK GAS RK C VK GAS RK AW/VS EK/RS VK, RK, GAS AW/VS, EK/RS Rys. 8 Wymiary kotùa naúciennego Objaúnienia : A Przyùàcze koncentryczne B Przyùàcze równolegùe C Przyùàcze pionowe dla FR i kotùów z zaworem trójdrogowym AW Wypùyw c.w.u. G½" EK Dopùyw zimnej wody G½" GAS Podùàczenie gazu poziome G½" Podùàczenie gazu pionowe G1" (z elementem przejúciowym) RK Powrót do kotùa G¾" RS Powrót z zasobnika G½" (kocioù jednofunkcyjny) VK Zasilanie z kotùa G¾" VS Zasilanie zasobnika G½" (kocioù jednofunkcyjny) 1) Kolano krótkie 90 2) Trójnik 87 3) Kolano zwykùe 87 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002 7

8 3 Dane techniczne Zgodnoúã z VCW Vaillant (przyùàcze poziome, kotùy dwufunkcyjne bez rozùàcznika) Osprzæt do zastosowania: ,5 U-MA lub MR nie sà konieczne Podtynkowo: HU U-BU GU-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, dwufunkcyjnego firmy Vaillant Natynkowo: HA U-BA GA-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, dwufunkcyjnego firmy Vaillant Wymiary urzàdzenia W x S x G: 850 mm x 480 mm x 370 mm Objaúnienia do rys. 9: Poz. 1: z krótkim kolanem 90 Poz. 2: z trójnikiem 87 Poz. 3: z kolanem zwykùym 87 Zgodnoúã z VC Vaillant (kocioù jednofunkcyjny bez zaworu trójdrogowego i bez rozùàcznika) Rys Zgodnoúã z VCW Vaillant (kocioù dwufunkcyjny) Osprzæt do zastosowania: ,5 U-MA lub MR nie sà konieczne Podtynkowo: HU GU-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, jednofunkcyjnego firmy Vaillant Natynkowo: HA GA-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, jednofunkcyjnego firmy Vaillant Wymiary urzàdzenia W x S x G: 850 mm x 480 mm x 370 mm Objaúnienia do rys. 10: Poz. 1: z krótkim kolanem 90 Poz. 2: z trójnikiem 87 Poz. 3: z kolanem zwykùym 87 Rys Zgodnoúã z VC Vaillant (kocioù jednofunkcyjny) 8 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

9 Dane techniczne 3 Zgodnoúã z ZWR Junkers (przyùàcze poziome, kotùy dwufunkcyjne bez rozùàcznika) Osprzæt do zastosowania: ,5 U-MA lub MR nie sà konieczne Podtynkowo: HU U-BU GU-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, dwufunkcyjnego firmyjunkers Natynkowo: HA U-BA GA-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, dwufunkcyjnego firmy Junkers Wymiary urzàdzenia W x S x G: 850 mm x 480 mm x 370 mm Objaúnienia do rys. 11: Poz. 1: z krótkim kolanem 90 Poz. 2: z trójnikiem 87 Poz. 3: z kolanem zwykùym 87 Zgodnoúã z ZSR Junkers (kocioù jednofunkcyjny bez zaworu trójdrogowego i bez rozùàcznika) Rys Zgodnoúã z ZWR Junkers (kocioù dwufunkcyjny) Osprzæt do zastosowania: U-MA lub MR nie sà konieczne. Podtynkowo: HU GU-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, jednofunkcyjnego firmy Junkers ,5 Natynkowo: HA GA-BS Zestaw adaptacyjny kotùa, jednofunkcyjnego firmy Junkers Wymiary urzàdzenia W x S x G: 850 mm x 480 mm x 370 mm Objaúnienia do rys. 12: Poz. 1: z krótkim kolanem 90 Poz. 2: z trójnikiem 87 Poz. 3: z kolanem zwykùym 87 Rys Zgodnoúã z ZSR Junkers (kocioù jednofunkcyjny) Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002 9

10 3 Dane techniczne Typ U U002-24K U U102-24K Znamionowa moc grzewcza (P) 1) kw 24,0 24,0 24,0 24,0 1) 2) Znamionowe obciàýenie cieplne (Q) kw 26,1 26,1 26,1 26,1 Minimalna moc grzewcza 1) kw 10,3 10,3 11,2 11,2 Minimalne obciàýenie cieplne 1) kw 11,7 11,7 11,9 11,9 Przyùàcze rury odprowadzajàcej spaliny- mm 100/60 100/60 100/60 100/60 Ustawienie zworki (Con 2, tylko kotùy dwufunkcyjne Wartoúã ciúnienia gazu na przyùàczu: Gaz ziemny E, gaz ziemny H, gaz ziemny GZ 50 3) m 3 (N)/h 2,62 2,62 2,62 2,62 Gaz ziemny LL, gaz ziemny L m 3 (N)/h ,04 3,04 Gaz ziemny GZ 41,5 3) m 3 (N)/h 3,16 3, Gaz ziemny GZ 35 3) m 3 (N)/h 3,64 3, Gaz pùynny B/P m 3 (N)/h 0,76 0, Gaz pùynny P m 3 (N)/h 1,01 1,01 1,01 1,01 max. temperatura na zasilaniu C max. nadciúnienie, obieg grzewczy (PMS) bar 3,0 3,0 3,0 3,0 Pojemnoúã wodna wymiennika ciepùa (WT) l 0,7 0,7 0,7 0,7 Rodzaje czujników NTC NTC NTC NTC Przeponowe naczynie wzbiorcze C296 Pojemnoúã caùkowita l Ciúnienie wstæpne bar 0,75 0,75 0,75 0,75 Zawór bezpieczeñstwa bar 3,0 3,0 3,0 3,0 Przyùàcze elektryczne V~/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 Wbudowany bezpiecznik Pobór mocy elektrycznej W 2AT 146 2AT 146 2AT 145 2AT 145 Stopieñ ochrony IP X 4D X 4D X 4D X 4D max. nadciúnienie, woda pitna (p MW ) bar wùaúciwy przepùyw wody (D) l/min , ,5 min. ciúnienie, dopùyw wody pitnej bar --- 0, ,6 Poz. I Czas opóýnienia c.w.u. 0 min. Maksymalna temperatura c.w.u. 55 C Poz. 0 Czas opóýnienia c.w.u. 2 min. Maksymalna temperatura c.w.u. 60 C Parametry spalin 4) Strumieñ masowy spalin kg/h 53/50 53/50 56/52 56/52 Temperatura spalin C 106/ /140 96/130 96/130 Przyùàcze systemu odprowadzania spalin wg EN 483 5) B 32, C 12, C 12X, C 32, C 32X, C 42X, C 52, C 52X, C 62, 5) C62X, 5) C82 Swobodne ciúnienie tùoczenia (spræý), dmuchawa Pa Ciæýar wysyùkowy ok. kg Tab. 1 Dane techniczne 1) Dla BE: G20 2) Dla BE: G25 (25 mbar) ok. 10% mniej 3) Tylko PL 4) Dla najmniejszego / najwiækszego obciàýenia cieplnego przy zastosowaniu gazu ziemnego E i gazu ziemnego H 5) Nie dotyczy BE 10 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

11 Przepisy i wytyczne 4 4 Przepisy i wytyczne Gazowe kotùy naúcienne Buderus Logamax U (K) i U (K) pod wzglædem konstrukcyjnym i eksploatacyjnym odpowiadajà podstawowym wymaganiom wytycznej dotyczàcej urzàdzeñ gazowych 90/396/EWG i wytycznej dotyczàcej sprawnoúci 92/42/EWG z uwzglædnieniem EN 483, jak równieý EN 625. WSKAZÓWKI! Podczas wykonywania i eksploatacji instalacji naleýy przestrzegaã reguù techniki, jak równieý przepisów nadzoru budowlanego i ustawowych przepisów danego kraju dostawcy (Dla BE obowiàzuje NBN D51.003). Montaý, podùàczenie gazu i przyùàcze systemu odprowadzania spalin, pierwsze uruchomienie, przyùàcze pràdu, jak równieý konserwacjæ i utrzymanie w dobrym stanie realizowaã moýe tylko firma specjalistyczna. Prace przy czæúciach przewodzàcych gaz musi wykonywaã koncesjonowana firma specjalistyczna. Czyszczenie i konserwacjæ naleýy przeprowadzaã raz w roku. Przy tym naleýy skontrolowaã, czy caùa instalacja funkcjonuje bez zarzutu. Wady naleýy natychmiast usunàã. Jeúli wprowadzone zostanà zmiany techniczne dotyczàce regulacji wzgl. elementów regulacyjnych, to producent nie przejmuje odpowiedzialnoúci za ewentualne szkody. Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

12 5 Montaý 5 Montaý 5.1 Zakres dostawy Otworzyã opakowanie i sprawdziã kompletnoúã dostawy. Objaúnienia do rys. 13: Poz. 1: Kocioù naúcienny Poz. 2: Dokumentacja techniczna Poz. 3: Uchwyt úcienny (z taúmà plastikowà, tylko FR) Poz. 4: Torba foliowa z pozostaùym osprzætem: 2 wkræty do drewna do uchwytu úciennego 2 koùki 2 podkùadki Pierúcieñ redukcyjny Naklejki do wykorzystania podczas uruchomienia Druga tabliczka identyfikacyjna Uszczelki (Ubbink) pierúcieñ samouszczelniajàcy, tylko FR Buderus Instrukcja obsùugi Buderus Rys. 13 Zakres dostawy 5.2 Wymagania dotyczàce pomieszczenia WSKAZÓWKA! Naleýy przestrzegaã przepisów prawa budowlanego dotyczàcych pomieszczeñ, w których umieszczane sà urzàdzenia! W pobliýu kotùa naúciennego nie wolno skùadowaã materiaùów i cieczy palnych. Aby uniknàã uszkodzeñ kotùa, naleýy wykluczyã zanieczyszczenie powietrza do spalania przez wæglowodory chlorowcopochodne (zawarte w pojemnikach rozpylajàcych, rozpuszczalnikach i úrodkach czystoúci, farbach, klejach) i w wyniku silnego zapylenia. Pomieszczenie, w którym ma zostaã umieszczony kocioù naúcienny, musi byã zabezpieczone przed mrozem i mieã dobrà wentylacjæ. Przy ustalaniu miejsca zainstalowania naleýy uwzglædniã odstæpy niebædne do odprowadzenia spalin. Zachowaã minimalne odstæpy boczne wynoszàce 50 mm! 12 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

13 Montaý Montaý / przyùàcza Instalacja Kocioù naúcienny moýe byã instalowany tylko przez odpowiednio przeszkolonego specjalistæ. Montaý przy zastosowaniu pùyty przyùàczeniowej U-MA (tylko w przypadku zaworu trójdrogowego, kompatybilny z kotùami firmy Junkers) WSKAZÓWKA! Warunkiem montaýu jest zamontowany pùyty przyùàczeniowej wg "Instrukcji montaýu grupy przyùàczeniowej" i uùoýenie rur. Usunàã opakowanie i oddaã do recyclingu. Nie usuwaã podkùadki ze styropianu, chroniàcej króãce przyùàczeniowe! W trakcie montaýu kocioù naúcienny i króciec do odprowadzania spalin muszà byã zabezpieczone przed zanieczyszczeniem materiaùami budowlanymi, np. poprzez przykrycie folià. Przymocowaã uchwyt úcienny. Do korekty dùugoúci zastosowaã taúmæ plastikowà (rys. 14). Prostokàtne wyciæcia uchwycie úciennym przewidziano do wymiany urzàdzeñ typu ZWR/ZR. Naleýy przy tym zwracaã uwagæ na przyporzàdkowanie przyùàczy rurowych zgodnie z "Instrukcjà montaýu grupy przyùàczeniowej". Zdjæcie obudowy: Odkræciã úrubæ ustalajàcà (rys. 15, poz. 1). Zdjàã obudowæ. Rys. 14 Plastikowa taúma do korekty dùugoúci 1 Rys. 15 Zdjæcie obudowy Kocioù naúcienny zawiesiã na uchwycie úciennym (rys. 16). Kocioù naúcienny poùàczyã za pomocà úrubunków z grupà przyùàczeniowà ( (osprzæt). Objaúnienia do rys. 16 Poz. 1: VK Zasilanie z kotùa G¾" Poz. 2: AW Wypùyw c.w.u. G½" Poz. 2: VS Zasilanie zasobnika G½" (kocioù jednofunkcyjny) Poz. 3: Gas Podùàczenie gazu poziome G½" Podùàczenie gazu pionowe G1" Poz. 4: RS Powrót z zasobnika G½" (kocioù jednofunkcyjny) Poz. 4: EK Dopùyw zimnej wody G½" Poz. 5: RK Powrót do kotùa G¾" Poz. 6: AS Odpùyw z zaworu bezpieczeñstwa Rp¾" Rys Montaý Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

14 5 Montaý Podùàczenie gazu Prace przy czæúciach przewodzàcych gaz mogà byã prowadzone tylko przez koncesjonowanà firmæ specjalistycznà. Podùàczenie gazu wykonaã zgodnie z przepisami obowiàzujàcymi w kraju odbiorcy. W przewodzie gazowym zainstalowaã kurek odcinajàcy (osprzæt) z poùàczeniem gwintowym. Zaleca siæ wbudowanie filtra gazu do przewodu gazowego. Ruræ podùàczyã bez napræýeñ. Obieg grzewczy Zaleca siæ wbudowanie zaworu serwisowego na zasilaniu i powrocie (osprzæt). W najniýszym punkcie instalacji przewidzieã zawór do napeùniania i spustu. Do zabezpieczenia caùej instalacji zaleca siæ wbudowanie filtra zanieczyszczeñ do przewodu powrotnego. Bezpoúrednio przed i za filtrem zanieczyszczeñ przewidzieã naleýy odciæcie umoýliwiajàce czyszczenie filtra. Ciúnieniowe naczynie wzbiorcze, jak równieý zawór bezpieczeñstwa zostaùy juý wbudowane. Przewód odpùywowy UWAGA! Armatura gazowa moýe byã poddana próbie ciúnieniowej przy uýyciu tylko maksymalnie 150 mbar. WSKAZÓWKA! Przed podùàczeniem gazowego kotùa naúciennego naleýy gruntownie przepùukaã rurociàgi i grzejniki! Jeúli przewód odpùywowy zaworu bezpieczeñstwa uchodzi do sieci kanalizacyjnej, naleýy wstawiã syfon (osprzæt). Woda pitna W urzàdzenie U002/102 K (kotùy dwufunkcyjne) wbudowano system przepùywowego podgrzewania wody pitnej za pomocà pùytowego wymiennika ciepùa. Korzystajàc z wody pitnej o ekstremalnie duýej zawartoúci wapnia naleýy liczyã siæ z wiækszymi nakùadami na konserwacjæ. W przypadku U002/102 (kocioù jednofunkcyjny) podgrzewanie wody pitnej moýliwe jest tylko niezaleýnie od urzàdzenia. Do U002/102 nie moýna podùàczaã oddzielnych zasobnikowych podgrzewaczy wody. Jeúli stosowane sà baterie mieszajàce, przewidzieã naleýy centralnà redukcjæ ciúnienia. Mocowanie urzàdzenia WSKAZÓWKA! Zalecany jest montaý zaworu serwisowego w przewodzie wody pitnej. Jeúli ciúnienie w przewodzie wody pitnej jest wyýsze od maksymalnie dopuszczalnego cisnienia roboczego 10 bar, naleýy wstawiã sprawdzony i dopuszczony reduktor ciúnienia. WSKAZÓWKA! Przy podùàczaniu wody zimnej i c.w.u. naleýy przestrzegaã przepisów i norm (DE: DIN 1988) miejscowych wodociàgów i kraju odbiorcy. Najpierw naleýy okreúliã pozycjæ montaýowà gazowego kotùa naúciennego. Naleýy przy tym uwzglædniã przewody odprowadzajàce powietrze / spaliny, boczne odstæpy od úcian i sufitu, jak równieý ewentualnie istniejàce juý podùàczenia gazu, ogrzewania, c.w.u. i pràdu. Do urzàdzenia doùàczono szablon montaýowy sùuýàcy do zaznaczania otworów do mocowania i przyùàczy. Szablon montaýowy ustawiã pionowo i zaznaczyã otwory do mocowania. Jeúli nie ma ýadnych przyùàczy, to do celów konserwacyjnych zachowaã naleýy minimalne odstæpy od úcian i sufitu. Do zamocowania gazowego kotùa naúciennego zaùàczono uchwyt úcienny ùàcznie ze úrubami mocujàcymi. Przymocowaã uchwyt úcienny. W uchwycie úciennym zawiesiã gazowy kocioù naúcienny wraz z dolnà osùonà ze styropianu. Usunàã dolnà osùonæ ze styropianu. Zdjàã obudowæ. Przyùàcza poùàczyã z gazowym kotùem naúciennym. 14 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

15 Montaý 5 Przyùàcze systemu kominowego W przypadku konstrukcji typu B 32, C 12, C 12X, C 32, C 32X, C 42X, C 52X i C 62X 1) dopuszcza siæ stosowanie zestawów montaýowych systemu spalin zgodne z wytycznà dotyczàcà urzàdzeñ gazowych 90/396/EWG z uwzglædnieniem EN 483 z gazowym kotùem naúciennym Logamax U002/102 (certyfikacja systemu). 1) Nie dotyczy BE Certyfikacja systemu udokumentowana jest numerem identyfikacyjnym produktu na tabliczce identyfikacyjnej kotùa. Przyùàcze systemu kominowego zmontowaã zgodnie z instrukcjà montaýu systemu odprowadzania spalin! W razie stosowania systemów odprowadzania spalin Ubbing konieczny jest pierúcieñ samouszczelniajàcy (rys. 17), który dostosowuje kocioù do systemu. Rys. 17 Pierúcieñ samouszczelniajàcy Równolegùe przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego (tylko IT) Usunàã ùàcznik przyùàcza systemu odprowadzania spalin (rys. 18) 3 blachowkræty, i zdjàã wàý do przeùàcznika ciúnienia powietrza. Otworzyã komoræ spalania. Na urzàdzenie nasadziã ùàcznik do równolegùego przewodzenia powietrza / spalin (osprzæt) i zamocowaã klamrà od wewnætrznej strony urzàdzenia (patrz rys. 19 i rys. 20). Klamræ wsuwa siæ od doùu do rowka na króãcu systemu odprowadzania spalin. Sprawdziã wùaúciwe osadzenie klamry. Zdjæty wàý przeùàcznika ciúnienia powietrza nasadziã na zùàczkæ pomiarowà po prawej stronie równolegùego przyùàcza systemu powietrzno-spalinowego. Do równolegùego podùàczenia U002/102 stosowaã naleýy jednoúciankowe, szczelne ksztaùtki rurowe do odprowadzania spalin. Rys. 18 Koncentryczne przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego Pierúcieñ redukcyjny W przypadku równolegùego przyùàcza systemu odprowadzania spalin, gdy opór systemu odprowadzania spalin 60 Pa, do króãca doprowadzajàcego powietrze wstawiã naleýy dostarczony pierúcieñ redukcyjny. WSKAZÓWKA! Przy maksymalnej dùugoúci rury odprowadzajàcej spaliny L 1500 mm do króãca spalin wstawiã naleýy dostarczony pierúcieñ redukcyjny. Rys. 19 Ùàcznik przyùàcza systemu odprowadzania spalin do równolegùego przewodzenia powietrza / spalin (osprzæt) Rys. 20 Równolegùe przyùàcze systemu powietrzno-spalinowego Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

16 5 Montaý Przewody doprowadzajàce pod tynkiem Jeúli rurociàgi doprowadzajàce ciepùà i zimnà wodæ, gaz, przewody grzewcze i spust z zaworu bezpieczeñstwa ukùadane sà pod tynkiem, to podùàczenia moýna ustalaã przy pomocy szablonu montaýowego. Przewody do gazu, ogrzewania i wody pitnej uùoýyã pod tynkiem zgodnie z zaùàczonym szablonem montaýowym. Zamontowaã osprzæt przyùàczeniowy. Przewody doprowadzajàce na tynku Osprzæt przyùàczeniowy zamontowaã na gazowym kotle naúciennym i przyùàczyã przewody natynkowe. Przyùàcze elektryczne Urzàdzenia regulacyjne, sterownicze i zabezpieczajàce zostaùy okablowane na gotowo i sprawdzone (rys. 21 na stronie 17). Pozostaje wykonaã podùàczenie do sieci. Po odkræceniu úrub odchyliã pokrywæ skrzynki przyùàczowej. Przez przepust wprowadziã giætki kabel przyùàczeniowy. UWAGA! Przed podùàczeniem kotùa do sieci elektrycznej naleýy siæ upewniã, ýe caùa instalacja grzewcza i podùàczone do niej elementy osprzætu zostaùy uziemione. WSKAZÓWKA! Zrealizowaã przedsiæwziæcia zabezpieczajàce zgodne z przepisami i normami kraju odbiorcy (DE: VDE 0100), naleýy przy tym przestrzegaã specjalnych przepisów lokalnych zakùadów energetycznych. Termostat pokojowy Stosowaã naleýy dwupozycyjne regulatory 24 V sterowane temperaturà w pomieszczeniu. Naleýy przyjàã pozycjæ podùàczenia do przyrzàdu regulacyjnego zgodnà z rys. 21 na stronie 17. Blokada cyklu Aby uniknàã czæstego uruchamiania palnika, w pracy grzewczej zastosowano ok. 5 minutowà zwùokæ jego zaùàczania. Nastawy fabryczne Gazowy kocioù naúcienny nastawiony jest fabrycznie na poniýsze rodzaje gazu. Gaz ziemny E: WS = 14,1 kwh/m 3 (N) (11,4-15,2) 1) 2) Gaz ziemny H: WS = 14,1 kwh/m 3 (N) (12,7-15,2) 1) 2) Gaz ziemny LL: WS = 11,5 kwh/m 3 (N) ( 9,5-12,5) 1) 2) 1) W odniesieniu do suchego gazu w temperaturze 15 C i 1013,25 mbar 2) Dla BE: G20 (20 mbar) G25 (25 mbar) WSKAZÓWKA! Sprawdziã, czy posiadane urzàdzenie odpowiada stosowanemu rodzajowi gazu i wartoúci wsp. Wobbego. Ogranicznik maksymalnej mocy grzewczej ustawiono fabrycznie na moc maksymalnà. Podùàczenie do sieci musi zostaã zrealizowane na staùe przy pomocy urzàdzenia odcinajàcego (jak bezpiecznik, przeùàcznik LSM). 16 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

17 Montaý 5 LPG CON2A NG CON13 CON12 CON14 CON7 Bràzowy Bràzowy Bràzowy Bràzowy Niebieski MV2 MV1 230 V ~ 50 Hz max. dop. zabezpieczenie 10A EV1/2 Dmuchawa Pompa obiegowa CON11 Zapùon 230 V CON6 N C O Bràzowy zielono-ýóùty Ht2 Ht1 Czerwony Elektroda jonizacyjna Palnik Czarny Bràzowy Niebieski Niebieski Niebieski Niebieski Bràzowy Praca zielonoýóùty zielonoýóùty Bràzowy Bràzowy Niebieski zielono-ýóùty Zawór trójdrogowy Niebieski zielono-ýóùty Bràzowy Niebieski L L zielono-ýóùty N M N M Sieã Biaùy Biaùy Awaryjny wyùàcznik kotùa w przypadku braku wody (PFS) CON2 Pùytka montaýowa 1 0 CON4 CON8 CON9 CON10 Czerwony Czerwony Biaùy Róýowy Szary Czarny Czarny Niebieski Niebieski Róýowy Róýowy Modulacja Przeùàcznik ciúnienia powietrza (APS) Czujnik c.w.u. (DHT) Czujnik ogrzewania (CHT) Czarny Czarny STB (CHT) Zapotrzebowanie na c.w.u. Termostat pokojowy (24V/max. 100 ma) (Tylko kotùy dwufunkcyjne) CON3 Niebieski Bràzowy Czujnik c.w.u. FW Rys. 21 Schemat funkcjonalny pùytki montaýowej Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

18 5 Montaý 5.4 Gotowoúã do eksploatacji Naleýy zwróciã uwagæ na rozdziaù 10.1: "Protokóù uruchomienia" na stronie Kontrola szczelnoúci Instalacjæ odùàczyã od zasilania. UWAGA! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdziã szczelnoúã nowego odcinka przewodu wùàcznie z uszczelnionym miejscem na armaturze palnikowej. Ciúnienie próbne na wejúciu armatury palnikowej moýe wynosiã maksymalnie 150 mbar. Jeúli w trakcie tej próby ciúnieniowej zostanie stwierdzona nieszczelnoúã, to naleýy w jej poszukiwaniu zbadaã wszystkie poùàczenia, posùugujàc siæ úrodkiem pianotwórczym. Úrodek ten musi byã dopuszczony do kontroli szczelnoúci instalacji gazowych Nie nanosiã úrodka na przewody przyùàczy elektrycznych! Przed podùàczeniem gazowego kotùa naúciennego naleýy przepùukaã system grzewczy, aby usunàã z rurociàgów pozostaùoúci, takie jak krople zastygùego metalu po spawaniu, konopie, kit itp. Napeùniã system c.w.u. urzàdzenia, tak by woda wypùywaùa z punktu poboru c.w.u. Caùà instalacjæ grzewczà i urzàdzenie w stanie zimnym napeùniã do ok. 1 do 1,5 mbar i starannie odpowietrzyã. W celu przeprowadzenia odpowietrzenia poluzowaã úrubæ automatycznego odpowietrznika na pompie c.o. o ok.1-2 obrotów. Otworzyã odpowietrznik ræczny na pierwotnym wymienniku ciepùa (SW 11) i zamknàã dopiero wtedy, gdy wypùywajàca woda nie bædzie zawieraùa pæcherzyków powietrza. Po pierwszej, krótkotrwaùej eksploatacji jeszcze raz opróýniã instalacjæ, aby usunàã pozostaùoúci z systemu grzewczego. W trakcie ruchu ciàgùego urzàdzenie odpowietrza siæ samoczynnie dziæki automatycznemu odpowietrznikowi na pompie c.o.. WSKAZÓWKA! Przed pierwszym uruchomieniem odpowietrzyã przewód gazowy za pomocà úruby odpowietrzajàcej na bloku gazowym. Úrubæ odpowietrzajàcà ponownie szczelnie dokræciã. 18 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

19 Montaý Kontrola ciúnienia gazu na przyùàczu Gazowy kocioù naúcienny musi byã wyùàczony. Odchyliã regulator. Otworzyã úrubæ zamykajàcà zùàczki do pomiaru ciúnienia na przyùàczu i do odpowietrzenia na bloku gazowym, a nastæpnie podùàczyã manometr (rys. 22, poz. 1). Uruchomiã gazowy kocioù naúcienny. Odczytaã z manometru ciúnienie na przyùàczu i porównaã z danymi lokalnej gazowni. Wyùàczyã gazowy kocioù naúcienny. Zdjàã manometr i ponownie szczelnie zamknàã zùàczkæ pomiarowà przy pomocy úruby zamykajàcej. Wypeùniã zaùàczonà tabliczkæ informacyjnà i przykleiã na wewnætrznej stronie obudowy. Zùoýyã regulator. 2 1 Rys. 22 Armatura gazowa SIT Objaúnienia do rys. 22: Armatura gazowa SIT Poz. 1: Zùàczka pomiarowa ciúnienia na przyùàczu Poz. 2: Zùàczka pomiarowa ciúnienia w dyszy 5.6 Kontrola szczelnoúci w trakcie eksploatacji Uýywajàc úrodka pianotwórczego, naleýy sprawdziã przy pracujàcym palniku wszystkie uszczelnione miejsca na caùym odcinku przepùywu gazu do palnika. Úrodek musi posiadaã atest DVGW jako úrodek do kontroli szczelnoúci instalacji gazowych [DVGW = Niemieckie Stowarzyszenie Specjalistów ds. Instalacji Gazowych i Wodnych]. Nie nanosiã úrodka na przewody przyùàczy elektrycznych. 5.7 Odczyt wartoúci pomiarowych Zmierzyã ciúnienie tùoczenia (róýnica ciúnieñ). Róýnicowy wyùàcznik ciúnieniowy (rys. 23, poz. 1) wyjàã z zamocowania. Zdjàã oba przewody (rys. 23, poz. 2) (zanotowaã przyporzàdkowanie przewodów!) i poùàczyã zmanometrem. Wyùàcznik sieciowy ustawiã w poz. "1". Zmierzyã róýnicæ ciúnieñ. Punkt wùàczenia 56 Pa, punkt wyùàczenia 41 Pa. Wyùàcznik sieciowy ustawiã w poz. "0". Przewody odùàczyã od manometru i podùàczyã do róýnicowego wyùàcznika ciúnieniowego. 1 2 Rys. 23 Odczyt wartoúci pomiarowych Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

20 5 Montaý Odkræciã úrubæ zamykajàcà (rys. 24) na ùàczniku systemu kominowego, a po przeprowadzonym pomiarze ponownie jà zakræciã. Poz. 1: Poz. 2: Temperatura spalin, CO 2, CO, NO X Temperatura powietrza do spalania 2 Strata kominowa Straty kominowe muszà byã mniejsze niý 11%. Zawartoúã tlenku wægla W stanie bez powietrza zawartoúã CO w spalinach musi wynosiã poniýej 400 ppm lub 0,04 %-obj. Wartoúci okoùo lub powyýej 400 ppm wskazujà na wadliwe ustawienie palnika, zanieczyszczenie palnika gazowego lub wymiennika ciepùa, bàdê teý na uszkodzenie palnika lub zatkanie siæ przewodu powietrzno-spalinowego. Rys. 24 Zùàczka systemu kominowego 1 Naleýy koniecznie ustaliã i usunàã przyczynæ. 5.8 Sprawdzenie dziaùania Sprawdziã szczelnoúã urzàdzenia (po stronie gazowej). Skontrolowaã jakoúã montaýu systemu odprowadzania spalin. Sprawdziã zapùon i regularny obraz pùomienia palnika. Nastawy zapisaã na tabliczce informacyjnej, a tabliczkæ przykleiã po wewnætrznej stronie obudowy. Instrukcjæ eksploatacji przymocowaã w dobrze widocznym miejscu. Zapoznaã klienta z obsùugà urzàdzenia i przekazaã instrukcjæ. Poinformowaã o koniecznoúci prowadzenia regularnej konserwacji instalacji (umowa na konserwacjæ). A 5.9 Pomiar pràdu jonizacji Wyùàcznik sieciowy ustawiã w poz. "0". Rozùàczyã poùàczenie wtykowe na kablu do elektrody jonizacyjnej i wstawiã miernik pràdu. Na mierniku wybraã zakres µa (DC) (rys. 25). Wyùàcznik sieciowy ustawiã w poz. "1" i wykonaã "reset". Po utworzeniu pùomienia zmierzyã pràd jonizacji. Jeúli pràd > 3 µa, elektroda jonizacyjna jest w porzàdku. Wyùàcznik sieciowy ustawiã w poz. "0". Jeúli elektroda jonizacyjna jest w porzàdku, spiàã poùàczenie wtykowe pomiædzy kablami. Rys. 25 Pomiar pràdu jonizacji B A Punkt pomiaru w przypadku Logamax U002 B Punkt pomiaru w przypadku Logamax U Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

21 Montaý Nastawienie mocy WSKAZÓWKA! Moc grzewczà gazowego kotùa naúciennego ustawiono fabrycznie zgodnie z metodà EE-H, nastaw dokonywaã moýna tylko potencjometrem "max. moc grzewcza" regulatora. Ustawienia na bloku gazowym dopuszczalne sà tylko w przypadku przezbrajania na inne rodzaje gazu (rozdziaù 6: "Przezbrojenie na inny rodzaj gazu" na stronie 25). 1 Ograniczenie maksymalnej mocy grzewczej Manometr podùàczyã do zùàczki pomiarowej na bloku gazowym (rys. 22, poz. 2) i do zùàczki do pomiaru ciúnienia w dyszach (rys. 22, poz. 1). Temperaturæ wody grzewczej ustawiã na 90 C. Przeùàcznik wyboru trybu pracy w pozycji X (rys. 30, poz. 1). Przekræciã potencjometr "max. moc grzewcza" (rys. 26, poz. 2): zgodnie z ruchem wskazówek zegara: zwiækszenie mocy; w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara: zmniejszenie mocy. Odczekaã ok. 3-4 minuty, aý urzàdzenie przemoduluje na wysokie obciàýenie. Porównaã ciúnienie na manometrze z tabelarycznymi wartoúciami ciúnienia w dyszach (patrz str , tab. 4 i tab. 7). Ustawionà moc grzewczà zapisaã na zaùàczonej naklejce przeznaczonej do wpisywania nastaw. W czasie regulacji wskazanie temperatury wody grzewczej musi znajdowaã siæ poniýej 80 C. Za pomocà úruby ponownie szczelnie zamknàã zùàczkæ pomiarowà! Rys. 26 Potencjometr do nastawiania maksymalnej mocy grzewczej Objaúnienia do rys. 26: Potencjometr Poz. 1: Obciàýenie startowe Poz. 2: Maksymalna moc grzewcza Obsùuga WSKAZÓWKA! Pierwsze uruchomienie i obsùugæ urzàdzenia, jak równieý pouczenie uýytkownika powierzyã naleýy wykwalifikowanemu specjaliúcie. Uruchamianie i obsùugæ naleýy prowadziã zgodnie z zaùàczonà instrukcjà obsùugi. WSKAZÓWKA! Czæstotliwoúã wùàczania siæ gazowego kotùa naúciennego w pracy grzewczej jest elektronicznie ograniczona. Poprzez krótkotrwaùe wyùàczanie i wùàczanie wzgl. resetowanie moýna obejúã to ograniczenie tak, ýe urzàdzenie pod warunkiem istnienia zapotrzebowania na ciepùo uruchamia siæ natychmiast po ponownym wùàczeniu wyùàcznika gùównego. Rys. 27 Zùàczka pomiarowa do pomiaru ciúnienia w dyszach gazowego kotùa naúciennego Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

22 5 Montaý Logamax U (K) Rodzaj gazu Ciúnienie na przyùàczu [mbar] Kraj przeznaczenia Liczba dysz dysz [mm] Oznakowanie dysz Gaz ziemny E+ 20/25 BE, FR Gaz ziemny E 20 LU, DE Gaz ziemny H 25 HU Gaz ziemny H 20 DK, FI, NO, SE, GR, ES, IE, 13 1, IT, PT, GB, TR Gaz ziemny H 18 SK, CZ Gaz ziemny GZ PL Gaz ziemny GZ 41,5 20 PL 13 1, Gaz ziemny GZ PL 13 1, Butan / Propan 50 LU, GR, TR 13 0,67 67 Propan 50 SK, CZ, GB Propan 37 FR, BE, ES, IE, IT, PT 13 0,78 78 Propan 36 PL Tab. 2 Liczba i wielkoúã dysz (1) Logamax U (K) Rodzaj gazu Ciúnienie na przyùàczu [mbar] Kraj przeznaczenia Liczba dysz dysz [mm] Oznakowanie dysz Gaz ziemny E+ 20/25 BE, FR Gaz ziemny E 20 LU, DE Gaz ziemny H 25 HU Gaz ziemny H 20 DK, FI, NO, SE, AT, GR, 24 0,87 87 ES, IE, IT, PT, GB, TR Gaz ziemny H 18 SK, CZ Gaz ziemny GZ PL Gaz ziemny GZ 41,5 20 PL Gaz ziemny LL 20 DE 24 1, Gaz ziemny L 25 NL Propan 50 DE, SK, CZ, GB Propan 37 FR, BE, ES, IE, IT, PT 24 0,55 55 Propan 36 PL Tab. 3 Liczba i wielkoúã dysz (2) 22 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

23 Montaý 5 Ciúnienie w dyszach [mbar] Moc grzewcza Obciàýenie cieplne Gaz ziemny E / H Gaz ziemny E+ 3) Gaz ziemny LL Gaz ziemny L Typ [kw] [kw] GZ 50 1) 20; 18 2) ; 25 5) mbar G20 20 mbar G25 25 mbar 20 mbar 25 mbar 24,0 26,1 14,3 14,3 18, ,4 23,5 11,6 11,6 14, Logamax U (K) 18,9 20,9 9,2 9,2 11, ,4 18,3 7,0 7,0 8, ,0 15,7 5,2 5,2 6, ,5 13,1 3,6 3,6 4, ,3 11,7 3,0 3,0 3, Tab. 4 Wartoúci ciúnienia w dyszach do nastawiania iloúci gazu zgodnie z metodà ciúnieniowà (1) Ciúnienie w dyszach [mbar] Typ Moc grzewcza Obciàýenie cieplne Gaz ziemny GZ 41,5 1) Gaz ziemny GZ 35 1) Propan / Butan Propan [kw] [kw] 20 mbar 20 mbar 50 mbar 50 mbar 36 4) ; 37 mbar 24,0 26,1 10,9 6,9 39,1 30,4 30,4 21,4 23,5 9,0 5,8 31,7 24,6 24,6 Logamax U (K) 18,9 20,9 7,2 4,5 25,0 19,5 19,5 16,4 18,3 5,5 3,5 19,2 14,9 14,9 14,0 15,7 4,1 2,6 14,1 11,0 11,0 11,5 13,1 2,9 1,9 10,0 7,8 7,8 10,3 11,9 2,5 1,7 8,2 6,4 6,4 Tab. 5 Wartoúci ciúnienia w dyszach do nastawiania iloúci gazu zgodnie z metodà ciúnieniowà (2) 1) Polski gaz ziemny 2) SK, CZ 3) FR, BE 4) PL 5) HU Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

24 5 Montaý Ciúnienie w dyszach [mbar] Moc grzewcza Obciàýenie cieplne Gaz ziemny E / H Gaz ziemny E+ 3) Gaz ziemny LL Gaz ziemny L Typ [kw] [kw] GZ 50 1) 20; 18 2) ; 25 5) mbar G20 20 mbar G25 25 mbar 20 mbar 25 mbar 24,0 26,1 15,0 15,0 17,9 12,0 12,0 21,7 23,5 12,2 12,2 14,5 9,7 9,7 Logamax U (K) 19,4 20,9 9,6 9,6 11,5 7,7 7,7 17,0 18,3 7,4 7,4 8,8 5,9 5,9 14,6 15,7 5,4 5,4 6,4 4,3 4,3 12,3 13,1 3,8 3,8 4,5 3,0 3,0 11,2 11,9 3,2 3,2 3,6 2,6 2,6 Tab. 6 Wartoúci ciúnienia w dyszach do nastawiania iloúci gazu zgodnie z metodà ciúnieniowà (3) Ciúnienie w dyszach [mbar] Typ Moc grzewcza Obciàýenie cieplne Gaz ziemny Propan / GZ 41,5 1) Butan Propan Propan [kw] [kw] 20 mbar ) ; 37 24,0 26,1 13, ,0 35,0 21,7 23,5 10, ,4 28,4 Logamax U (K) 19,4 20,9 8, ,4 22,4 17,0 18,3 6, ,2 17,2 14,6 15,7 4, ,6 12,6 12,3 13,1 3, ,8 8,8 11,2 11,9 2, ,7 7,7 Tab. 7 Wartoúci ciúnienia w dyszach do nastawiania iloúci gazu zgodnie z metodà ciúnieniowà (4) 1) Polski gaz ziemny 2) SK, CZ 3) FR, BE 4) PL 5) HU 24 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

25 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu 6 6 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu UWAGA! Przezbrojenie na inny rodzaj gazu w BE moýe byã realizowane tylko przez firmæ Buderus lub przez autoryzowany przez nià personel. Dotyczy to wszystkich punktów postæpowania opisanych w niniejszym rozdziale. 6.1 Wyùàczenie kotùa grzewczego Zamknàã kurek odcinajàcy. Przeùàcznik wùàcz / wyùàcz ustawiã w pozycji "0". Zdjàã obudowæ. Zdemontowaã palnik (patrz rozdziaù 8: "Konserwacja" na stronie 30). Wymieniã pùytkæ dysz (tylko U102) wzgl. wymieniã dysze (tylko U002). Skontrolowaã dysze na podstawie oznakowania (patrz tabela 2 na stronie 22). Ponownie zmontowaã palnik i kocioù. Poza Francjà: Przeùàczyã zworkæ (rys. 28): Pozycja "NG"- gaz ziemny (rys. 28). Pozycja "LPG"- gaz pùynny (rys. 28). Úrubæ regulacyjnà wysokiego obciàýenia (rys. 29, poz. 2) przekræciã o ok. 3 obroty w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (tylko przestawienie z gazu pùynnego na gaz ziemny). Úrubæ regulacyjnà niskiego obciàýenia przekræciã o ok. ½ obrotu w kierunku ruchu wskazówek zegara (tylko przestawienie z gazu ziemnego na gaz pùynny). Rozdzieliã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Potencjometr "max. moc grzewcza ustawiã na minimum. Uruchomiã palnik (praca grzewcza). Nastawiã ciúnienie w dyszach odpowiadajàce niskiemu obciàýeniu zgodnie ze danymi na str , tab. 4 i tab. 7. Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Po ok. 2,5 min. (koniec Slow-Step) potencjometr "max. moc grzewcza" wolno przekræciã w kierunku maksimum, obserwujàc ciúnienie w dyszach i po osiàgniæciu maksymalnego zapotrzebowania na ciepùo ciúnienie nastawiã za pomocà úruby regulacyjnej wysokiego obciàýenia wg danych (rys. 29, poz. 2). Rozdzieliã poùàczenie z cewkà regulacyjnà i sprawdziã nastawienie niskiego obciàýenia, ewentualnie skorygowaã. Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Na armaturze gazowej umocowaã korek zamykajàcy. Ponownie sprawdziã ciúnienia w dyszach. 1 2 Rys. 28 Zmiana rodzaju gazu - armatura SIT Objaúnienia do rys. 28: Zmiana rodzaju gazu armatura SIT Poz. 1: Bezpiecznik (1A) Poz. 2: Bezpiecznik (2A) CON 2-A LPG: Pozycja zworki gaz pùynny NG: Pozycja zworki gaz ziemny CON 2 O: Czas opóýnienia c.w.u. 2 min. I: Czas opóýnienia c.w.u. 0 min. Maksymalna temperatura c.w.u. 55 C (uýyteczne w przypadku kotùów dwufunkcyjnych, o ile w letnim trybie eksploatacyjnym grzejnik 1 bædzie goràcy) Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

26 6 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Tylko Francja: Przestawienie z gazu ziemnego na gaz pùynny Zworka (rys. 28) pozostaje w pozycji "LPG". Úrubæ regulacyjnà wysokiego obciàýenia (rys. 29, poz. 2) przekræciã o ok. 7 obrotów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Caùkowicie wykræciã úrubæ regulacyjnà dùawika (ùeb úruby wystaje na ok. 3 mm). Úrubæ regulacyjnà niskiego obciàýenia przekræciã o ok. ½ obrotu w kierunku ruchu wskazówek zegara. Rozdzieliã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Potencjometr "max. moc grzewcza" nastawiã na minimum (rys. 26). Uruchomiã palnik (praca grzewcza). Nastawiã ciúnienie w dyszach odpowiadajàce niskiemu obciàýeniu (patrz str , tab. 4 i tab. 7). Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Po ok. 2,5 min (koniec Slow-Step) potencjometr "max. moc grzewcza" wolno przekræciã w kierunku maksimum, obserwujàc przy tym ciúnienie w dyszach i po osiàgniæciu maksymalnego zapotrzebowania na ciepùo nastawiã za pomocà úruby regulacyjnej wysokiego obciàýenia wg danych. Rozdzieliã poùàczenie z cewkà modulacyjnà i sprawdziã nastawienie niskiego obciàýenia, ewentualnie skorygowaã. Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Na armaturze gazowej umocowaã korek zamykajàcy. Ponownie skontrolowaã ciúnienia w dyszach. Przestawienie z gazu pùynnego na gaz ziemny Zworka (rys. 28) pozostaje w pozycji "LPG". Úrubæ regulacyjnà wysokiego obciàýenia (rys. 29, poz. 2) wkræciã do oporu zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Úrubæ regulacyjnà dùawika caùkowicie wkræciã zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, a na koniec cofnàã o 3 obroty. Rozdzieliã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Potencjometr "max. moc grzewcza" nastawiã na minimum. Uruchomiã palnik (praca grzewcza). Ciúnienie dysz nastawiã na niskie obciàýenie zgodnie z dokumentacjà. Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Po ok. 2,5 min. (koniec Slow-Step) potencjometr "max. moc grzewcza" wolno przekræciã w kierunku maksimum, obserwujàc przy tym ciúnienie w dyszach i po osiàgniæciu maksymalnego zapotrzebowania na ciepùo nastawiã za pomocà úruby regulacyjnej dùawika wg dokumentacji. Rozdzieliã poùàczenie z cewkà modulacyjnà i skontrolowaã nastawienie niskiego obciàýenia, ewentualnie skorygowaã. Przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Na armaturze gazowej umocowaã korek zamykajàcy. Ponownie sprawdziã ciúnienia w dyszach. 26 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

27 Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Pomiar i nastawienie ciúnienia w palniku Urzàdzenie odùàczyã od zasilania, wyjmujàc wtyczkæ. Manometr wykalibrowaã w pozycji "0". Manometr podùàczyã do zùàczki pomiarowej na bloku gazowym (rys. 29, poz. 7) i do zùàczki pomiarowej gazowego kotùa naúciennego (rys. 27, poz. 1). Temperaturæ wody grzewczej ustawiã w pozycji 90 C. Przeùàcznik wyboru rodzaju eksploatacji przeùàczyã na pozycjæ X (rys. 30, poz. 1). Potencjometr "max. moc grzewcza" (rys. 26, poz. 2) nastawiã na maksymalnà moc (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara do oporu). Wytworzyã zapotrzebowanie na ciepùo, nastawiajàc termostat ogrzewania na wysokà temperaturæ. Urzàdzenie ponownie podùàczyã do sieci elektrycznej. Odczekaã ok. 3-4 min., aý ustabilizuje siæ ciúnienie przy wysokim obciàýeniu. Ciúnienie na manometrze porównaã tabelarycznymi wartoúciami ciúnienia w dyszach (tab. 4 i tab. 7) i ew. skorygowaã regulatorem wysokiego obciàýenia (rys. 29, poz. 2). Potencjometr "max. moc grzewcza" (rys. 26, poz. 2 na stronie 21) nastawiã na minimalnà moc na regulatorze niskiej mocy (rys. 29, poz. 3) (do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara). Ciúnienie na manometrze porównaã z tabelarycznymi wartoúciami ciúnienia w dyszach (tab. 4 i tab. 7) i ew. skorygowaã. Jeúli korekta okaýe siæ konieczna, naleýy odùàczyã cewkæ modulacyjnà od zasilania usuwajàc przewody ùàczàce, Ciúnienie w dyszach naleýy najpierw nastawiã trochæ poniýej wartoúci zadanej, a póêniej powoli doprowadziã do nominalnego ciúnienia. Po dokonaniu korekty naleýy przywróciã poùàczenie z cewkà modulacyjnà. Nastawianie mocy grzewczej, jak opisano na stronie 21. Nastawionà moc grzewczà zapisaã na naklejce przeznaczonej do zapisywania nastaw. W trakcie nastawiania wskazanie temperatury wody grzewczej musi znajdowaã siæ poniýej 80 C Rys. 29 Armatura gazowa SIT Objaúnienia do rys. 29: Armatura gazowa SIT Poz. 1: Dùawik (tylko FR / BE) Poz. 2: Úruba nastawcza wysokiego obciàýenia SW 10 Poz. 3: Úruba nastawcza niskiego obciàýenia (pod normalny wkrætak) Poz. 4: Zùàczka pomiarowa ciúnienia na przyùàczu Poz. 5: Przyùàcze zaworu gazu Poz. 6: Przyùàcze cewki modulacyjnej Poz. 7: Zùàczka pomiarowa ciúnienia w dyszach UWAGA! Zùàczkæ pomiarowà ponownie szczelnie zamknàã przy pomocy úruby. Rys. 30 Panel obsùugowy 2 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

28 7 Przeglàdy 7 Przeglàdy Naleýy przestrzegaã zaleceñ zawartych w rozdziaùe 10.2: "Protokoùy przeglàdów i konserwacji" na stronie Wskazówki ogólne Klientowi moýna zaoferowaã rocznà umowæ na przeglàdy i uzaleýnionà od potrzeb konserwacjæ. Co musi zawieraã roczna umowa na przeglàdy i uzaleýnionà od potrzeb konserwacjæ, znajdà Pañstwo w rozdziaùe 10.2: "Protokoùy przeglàdów i konserwacji" na stronie 36. Sprawdzinie ogólnego stanu instalacji Sprawdziã ogólny stan instalacji. Kontrola wizualna i sprawdzenie dziaùania instalacji Przeprowadziã kontrolæ wizualnà i sprawdziã dziaùanie instalacji. 7.2 Przygotowanie kotùa grzewczego do przeglàdu Wyùàczyã urzàdzenie. ZAGROÝENIE ÝYCIA przez pràd elektryczny po otwarciu urzàdzenia. Przed otwarciem: urzàdzenie grzewczà naleýy pozbawiã pràdu, uruchamiajàc wyùàcznik awaryjny instalacji grzewczej lub odùàczyã jà od sieci elektrycznej, wyùàczajàc odpowiedni bezpiecznik domowy. naleýy zabezpieczyã urzàdzenie grzewcze przed niezamierzonym ponownym wùàczeniem. Z kotùa grzewczego zdjàã obudowæ wzgl. koùpak palnika (patrz rys. 15: "Zdjæcie obudowy" na stronie 13). WSKAZÓWKA! Jeúli zaistnieje koniecznoúã odùàczenia przewodów gazowych od palnika, pokrywæ palnika otwieraã moýe wyùàcznie specjalista Kontrola szczelnoúci Wyùàczyã urzàdzenie. Sprawdziã szczelnoúã armatury palnika po stronie wejúciowej, stosujàc ciúnienie próbne min. 100 mbar i max. 150 mbar. Spadek ciúnienia po jednej minucie moýe wynosiã max. 10 mbar. Jeúli spadek ciúnienia jest wiækszy, naleýy za pomocà úrodka pianotwórczego sprawdziã szczelnoúã wszystkich miejsc uszczelnionych przed armaturà. 28 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

29 Przeglàdy 7 Jeúli nieszczelnoúã nie zostanie zlokalizowana, naleýy powtórzyã próbæ ciúnieniowà. W razie ponownego spadku ciúnienia powyýej 10 mbar na minutæ naleýy wymieniã armaturæ. Sprawdzenie stopnia zabrudzenia palnika i wymiennika ciepùa Sprawdziã, czy palnik i wymiennik ciepùa nie sà zabrudzone. Kontrola palnika, elektrody zapùonowej i jonizacyjnej Skontrolowaã palnik, elektrodæ zapùonowà i jonizacyjnà Pomiar pràdu jonizacji Patrz rozdziaù 5.9 na stronie Pomiar ciúnienia gazu na przyùàczu (ciúnienia przepùywu) Patrz rozdziaù 5.6 na stronie Kontrola ciúnienia w palniku Skontrolowaã ciúnienie w palniku Kontrola szczelnoúci po stronie gazowej w trakcie eksploatacji Patrz rozdziaù 5.6 na stronie Pomiar zawartoúci tlenku wægla (CO), w stanie bez powietrza Patrz rozdziaù 5.7 na stronie Próba ciúnieniowa instalacji grzewczej ciúnienie wstæpne naczynia wzbiorczego; ciúnienie napeùniania Sprawdzenie dziaùania i bezpieczeñstwa systemu powietrzno-spalinowego Sprawdziã dziaùanie i bezpieczeñstwo systemu powietrzno-spalinowego Sprawdzinie (w razie potrzeby) nastaw urzàdzenia regulacyjnego Patrz dokumentacja urzàdzenia regulacyjnego Koñcowa kontrola prac zwiàzanych z przeglàdem Udokumentowaã wyniki pomiarów i kontroli w protokoùe przeglàdu na stronie Potwierdzenie fachowego przeprowadzenia kontroli Podpisaã protokóù przeglàdu na stronie 36 niniejszej dokumentacji. Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/

30 8 Konserwacja 8 Konserwacja Prosimy o przestrzeganie wskazówek zawartych w rozdziaùe 10.2: "Protokoùy przeglàdów i konserwacji" na stronie 36. Konieczna jest coroczna konserwacja urzàdzenia. Wyùàczyã urzàdzenie zgodnie z instrukcjà obsùugi. Przed jakimikolwiek pracami konserwacyjnymi urzàdzenie odùàczyã od zasilania. Czyszczenie pierwotnego wymiennika ciepùa Przy wymontowywaniu pierwotnego wymiennika ciepùa naleýy: Zdjàã obudowæ. Zdjàã obudowæ komory spalania. Zamknàã zawory serwisowe i opróýniã kocioù od strony c.o.. Otworzyã szyb grzewczy. Odkræciã úruby mocujàce kolektor spalin i zdjàã kolektor. Rozkræciã úrubunki na pierwotnym wymienniku ciepùa. Usunàã kabel znajdujàcy siæ na zabezpieczajàcym ograniczniku temperatury (OHT). Pierwotny wymiennik ciepùa wyjàã do przodu. Przy niewielkim zabrudzeniu wystarczy przepùukanie pùytek wymiennika ciepùa strumieniem wody. W przypadku silniejszego zabrudzenia zanurzyã pierwotny wymiennik ciepùa w zbiorniku z goràcà wodà z dodatkiem úrodka myjàcego rozpuszczajàcego tùuszcz, oczyúciã pùytki miækkà szczotkà i spùukaã wymiennik ciepùa czystà wodà. Wszystkie czæúci zmontowaã ponownie w odwrotnej kolejnoúci i zaùoýyã nowe uszczelki. Oczyszczanie palnika Logamax U Przy wymontowywaniu palnika naleýy: Zamknàã zawór odcinajacy gaz. Zdjàã obudowæ. Zdjàã obudowæ komory spalania. Zdjàã úcisnki boczne szybu grzewczego. Otworzyã szyb grzewczy. Odkræciã úruby mocujàce ramæ palnika i wyjàã ramæ do przodu. Odkræciã úruby mocujàce elektrodæ jonizacyjnà izapùonowà. Rozkræciã úrubunek na armaturze gazowej. Wyjàã palnik. Logamax U Postæpowanie przy wymontowywaniu palnika: Zamknàã zawór odcinajacy gaz. Zdjàã obudowæ. Zdjàã obudowæ komory spalania. Zamknàã zawory serwisowe i opróýniã kocioù od strony c.o.. Odkræciã úruby mocujàce kolektor spalin i zdjàã kolektor. Szyb grzewczy wyjàã do przodu. Rozkræciã úrubunki od strony wody grzewczej na palniku. Rozkræciã úrubunek na armaturze gazowej. Odkræciã úruby mocujàce elektrodæ jonizacyjnà izapùonowà. Zdjàã ramæ palnika. Odkræciã úruby mocujàce palnik i wyjàã go do przodu. Ewentualne pozostaùoúci po spalaniu usunàã szczotkà (nie uýywaã szczotki stalowej). Dysze i iniektory oczyúciã miækkim pædzlem i przedmuchaã. W razie silniejszego zabrudzenia palnik przemyã ùugiem mydlanym, przepùukaã czystà wodà i osuszyã. 30 Instrukcja montaýu i konserwacji gazowego kotùa naúciennego Logamax U002-24/24K, U102-24/24K Wydanie 05/2002

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji 7203 9500 05/2002 PL(PL) Dla profesjonalistów Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa naúciennego Logamax U004-24 / U004-24 K Logamax U104-20K Logamax U104-24 / U104-24 K Naleýy dokùadnie przeczytaã

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji http://serwiskotly.com.pl/ Kody usterek strona 3 Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowy kocioù kondensacyjny Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V Prosimy o uwaýne przeczytanie przed przystàpieniem do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji 7203 3200 08/2005 PL (PL) Dla firm specjalistycznych Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa przepùywowego Logamax U22-20/24/24K Przed montaýem i konserwacjà dokùadnie przeczytaã Urzàdzenie odpowiada

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji 7203 3200 11/2001 PL (PL) Dla firm specjalistycznych Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa przepùywowego Logamax U122/U122K Przed montaýem i konserwacjà dokùadnie przeczytaã Wstæp Waýne wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji 7203 3300 03/2006 PL (PL) Dla firm specjalistycznych Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa przepùywowego Logamax U24-20(K) / U24-24(K) Przed montaýem i konserwacjà dokùadnie przeczytaã Wstæp

Bardziej szczegółowo

/2005 PL(PL) dla uýytkownika. Gazowego kotùa kondensacyjnego Logamax plus GB022-24/24K

/2005 PL(PL) dla uýytkownika. Gazowego kotùa kondensacyjnego Logamax plus GB022-24/24K 7215 1700-03/2005 PL(PL) dla uýytkownika Instrukcja obsùugi Gazowego kotùa kondensacyjnego Logamax plus GB022-24/24K Starannie przeczytaã przed rozpoczæciem eksploatacji Waýniejsze wskazówki ogólne dotyczàce

Bardziej szczegółowo

/2005 PL(PL)

/2005 PL(PL) 7207 7900 05/2005 PL(PL) Dla pracowników serwisu Instrukcja serwisowa Gazowy kocioù naúcienny Logamax U112(K)/U114(K)/U122(K)/U124(K) Prosimy o uwaýne przeczytanie przed rozpoczæciem diagnozowania zakùóceñ

Bardziej szczegółowo

/2005 PL(PL)

/2005 PL(PL) 7215 1500 03/2005 PL(PL) dla uýytkownika Instrukcja obsùugi Gazowego kotùa kondensacyjnego Logamax plus GB022-24/24K Starannie przeczytaã przed rozpoczæciem eksploatacji Waýniejsze wskazówki ogólne dotyczàce

Bardziej szczegółowo

/2001 PL (PL)

/2001 PL (PL) 7208 3900 05/200 PL (PL) Dla pracowników serwisu Instrukcja serwisowa Gazowy kocioù kondensacyjny Logamax plus GB22-/9/24/24K Prosimy uwaýnie przeczytaã przed diagnozowaniem zakùóceñ Przedmowa Waýniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa. Gazowy kocioù naúcienny Logamax U002/U004/U102/U104. 7207 8500 12/2000 PL Dla pracowników serwisu

Instrukcja serwisowa. Gazowy kocioù naúcienny Logamax U002/U004/U102/U104. 7207 8500 12/2000 PL Dla pracowników serwisu 7207 8500 2/2000 PL Dla pracowników serwisu Instrukcja serwisowa Gazowy kocioù naúcienny Logamax U002/U004/U02/U04 Prosimy o uwaýne przeczytanie przed rozpoczæciem konserwacji Wstæp Waýniejsze wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji 7215 1300 03/2005 PL(PL) Dla pracowników serwisu Instrukcja montaýu i konserwacji Gazowego kotùa kondensacyjnego Logamax plus GB022-24/24K Starannie przeczytaã przed podjæciem montaýu i konserwacji 11

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY Memo SEMIA C 24 SEMIA F 21 AM45 2 Schemat elektryczny SEMIA C : P EA EI LED 1, 2, 3 ON / OFF R2 TA SW Db NTC2 Pompa Elektrody zapłonu Elektroda wykrywania płomienia Kontrolki

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaýu i konserwacji

Instrukcja montaýu i konserwacji Instrukcja montaýu i konserwacji Naúcienny gazowy kocioù kondensacyjny Logamax plus GB62-65/80/00 Dla pracowników serwisu Starannie przeczytaã przed podjæciem montaýu i konserwacji 67208078 (205/04) PL

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

/2006 PL (PL)

/2006 PL (PL) 7218 4900 04/2006 PL (PL) Dla uýytkownika Instrukcja obsùugi Naúcienny gazowy kocioù kondensacyjny Logamax plus GB162-80/100 p Starannie przeczytaã przed rozpoczæciem eksploatacji Przeglàd regulatora podstawowego

Bardziej szczegółowo

/2006 PL

/2006 PL 7746800037 08/2006 PL (pl) Dla uýytkownika Instrukcja obsùugi Gazowy kocioù kondensacyjny Logamax plus GB152-16/24/24K Starannie przeczytaã przed rozpoczæciem eksploatacji Spis treúci 1 Zarys regulatora

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne . Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych rötje podstawowe dane techniczne... IntroCondens WHS,, oraz IntroCondens WHC / i /, do / kw Zakres dostawy: Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny do pracy

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15 Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Zestawienie 2. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o.

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny wersja V1.0 01.2016 Karta katalogowa ProCon E 25 35 gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : Typ kotła : Typ palnika : Wymiennik kotła: Klasa energetyczna ProCon E 25

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, JEDNOFUNKCYJNE, STOJĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Zespół modulowanego palnika sferycznego ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone

Bardziej szczegółowo

CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH

CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH dla kotłów Kondensich KOMPRESSOR KO i Wandich FUTURA+ WA ver. 02.2012 Ceny wyrażone w PLN. Podane ceny nie zawierają ustawowego podatku od towarów i usług (ceny netto). Cennik

Bardziej szczegółowo

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G434 Ecostream Rozdział Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 003 do 006 str. 007 do 013 cennik 2011/1 rozdział 001 002 cennik 2011/1

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str. Logano G434 Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 8 003 do 8 006 str. 8 007 do 8 013 cennik 2009/2 rozdział 8 8 001 8 002 cennik

Bardziej szczegółowo

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD Wentylator wyciągowy spalin ( turbo ) Wymiennik ciepła wykonany w całości z miedzi Cichy palnik z bezstopniową modulacją

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw adaptacyjny dla Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych GCO-DZ-21-03 GCO-DP-25-00 GCO-DZ-25-00

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych GCO-DZ-21-03 GCO-DP-25-00 GCO-DZ-25-00 CERTYF I KAT KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych typ: jednounkcyjnych typ s.a. 58-60 Świebodzice, ul. Wałbrzyska 33 tel.(0 74) 854-27-07;

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, BLUEHELIX B 5/S45 Gazowe stojące kotły kondensacyjne 25-45 BLUEHELIX B 5/S45 JEDNOFUNKCYJNE STOJĄCE, GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik c.o.

Bardziej szczegółowo

DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015

DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015 DODATEK DO CENNIKA URZĄDZEŃ SAUNIER DUVAL 2015 Ważny od 15.10.2015 Ceny brutto z uwzględnieniem stawki VAT 23% Warunki podane w tym cenniku nie stanowią ofert w rozumieniu Kodeksu Cywilnego 1 Gazowe kondensacyjne

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent: Cerapur Comfort Kod: ZWBR 35-3E Producent: Cerapur Comfort Wiszący kocioł kondensacyjny Cerapur Comfort to połączenie najnowocześniejszej technologii i atrakcyjnego wzornictwa. To najwyższy komfort ciepła,

Bardziej szczegółowo

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. Raya Eco 1112 SV SV SV. Wydanie Lipiec 2015

KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. Raya Eco 1112 SV SV SV. Wydanie Lipiec 2015 KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW Raya Eco 1112 SV 1124-1124 SV 1128 1132-1132 SV Wydanie Lipiec 2015 SPIS TREŚCI Obudowa str. 3 Zespół spalania " 4 Zespół hydrauliczny " 5 Zespół hydrauliczny

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] [3,9-18,5 ] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny o mocy 18 JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw Prezentując najnowszy model gazowego wiszącego kotła kondensacyjnego Zeus Victrix Superior kw Immergas po raz kolejny wyznacza nowe standardy dla kotłów wiszących. To początek

Bardziej szczegółowo

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] [9,2-25,9 ] GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] DWUFUNKCYJNY, WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu 300 9059 10/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół przyłączeniowy do instalacji sanitarnej S-Flex do HT0/HT110, H0/H110 i S120 Logamax plus GB122 i Logamax U112/U114/U122/U124 Przeczytać

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 DWUFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY [,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

Fig.1a Fig.1b

Fig.1a Fig.1b SIET SIET 1 3 Fig.1a 4 2 1 3 5 4 2 Fig.1b Fig.2 Fig.3 Fig.4 s Fig.5 s Fig.6 Fig.7 T (min) SIET CRZ SIET CDZ T (min) 30 20 5 A SIET CRIZ s Fig.8 Fig.9 T (min) Fig.10 HR (%) 5 (!) (!) 20 90% 10 80% 5 70%

Bardziej szczegółowo

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u.,

Gazowe kot³y kondensacyjne. Cerapur. trójdrogowym do wspó³pracy z zasobnikiem c.w.u., Gazowe kot³y kondensacyjne Typ urz¹dzenia Cerapur ZSBR 7-8 A 3* kocio³ jednofunkcyjny GZ 50; 35; 41,5 Zestaw przezbrojeniowy na gaz p³ynny Propan * praca na innych rodzajach gazu ziemnego wymaga wy³¹cznie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BITERMICZNYM WYMIENNIKIEM C.O./.C.W.U. MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego gazu Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany

Bardziej szczegółowo

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 Opis... 3 2 Podstawowe informacje techniczne... 4 3 Opakowanie i wysyłka... 6 4 Instalacja... 6 5 Uruchomienie...

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 JEDNOFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. EOLO STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

HERCULES CONDENSING 26 2 E

HERCULES CONDENSING 26 2 E HERCULES CONDENSING 26 2 E Z przesłaniem spełniania potrzeb naszych Klientów narodziła się seria kondensacyjnych kotłów stojących z wbudowanym zasobnikiem, noszących nazwę antycznego bohatera. Nowa linia

Bardziej szczegółowo

mm

mm Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250

Bardziej szczegółowo

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS

THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt. ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU ZAŁĄCZNIK NR 9 Produkt Wielkość Ilość Jednostka Zestawienie materiałów - kotłownia gazowa Kocioł i automatyka Kocioł kondensacyjny jednofunkcyjny

Bardziej szczegółowo

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G515 Ecostream Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G315 Logano G515 Logano G615 str. 9 003 do 9 005 str. 9 006 do 9 008 str. 9 009 do 9 013

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłówvitoladens 300-T, Vitola 200, typ VX2A

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B

SZKOLENIE TECHNICZNE. Wprowadzenie. Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B SZKOLENIE TECHNICZNE Gazowy przepływowy podgrzewacz wody Opalia C 11 E-B 1 Wprowadzenie Wprowadzenie nowych gazowych podgrzewaczy wody z otwartą komorą spalania: Moc / wydatek c.w.u.: 19,2kW / 11 l/min

Bardziej szczegółowo

LEO 100 lewy / prawy na gaz propan

LEO 100 lewy / prawy na gaz propan LEO 100 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/100/G31/37MBAR Cena: 9 000,00 zł EAN: 5903950000180 Opis: Leo z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,

Bardziej szczegółowo

LEO 70 lewy / prawy na gaz propan

LEO 70 lewy / prawy na gaz propan LEO 70 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/70/G31/37MBAR Cena: 7 880,00 zł EAN: 5903950150076 Opis: LEO z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłów Vitoladens 300-T i Vitola 200, typ

Bardziej szczegółowo

IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C

IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C Verkleidungsbauteile 1 6 39 3 9 2 8 7 119 4 5 101 103 102 112 113 120 104 106 105 107 100 109 108 110 118 Kessel- u. Brennerbauteile 23 21 19 12

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania

Przeznaczenie. Kompakt II 29 Si MODELE: dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą spalania Kompakt II Przeznaczenie MODELE: Kompakt II 15/24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24i dwufunkcyjny, z otwartą komorą spalania Kompakt II 24 e.s.i. TURBO dwufunkcyjny, z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½ Dane techniczne Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-224 25-272 39-364 44-454 51-546 Moc nominalna 30/40 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-246 28-300 44-400

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocio³ wisz¹cy CERASTAR

Gazowy kocio³ wisz¹cy CERASTAR Instrukcja monta u Gazowy kocio³ wisz¹cy CERASTAR RBPL grudzieñ '97 ZR 18-3 KE... ZR 24-3 KE... ZWR 18-3 KE... ZWR 18-3 KE... z elektronicznym zap³onem i kontrol¹ spalin Prawid³owe dzia³anie gwarantuje

Bardziej szczegółowo

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX 5-3 K 50 Gazowe wiszące kotły kondensacyjne 18-35 BLUEHELIX 5-3 K 50 WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do

Bardziej szczegółowo

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy Pomoce projektowe SUPRAPUR Gazowy kocioł kondensacyjny stojący Kocioł pojedynczy Kaskada KBR 120-3 A KBR 160-3 A KBR 200-3 A KBR 240-3 A KBR 280-3 A MKB 240-3 A MKB 320-3 A MKB 400-3 A MKB 480-3 A MKB

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] DIVATECH C 4 [7,-5,0 ] 0 [11,1-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE

Bardziej szczegółowo

Moc nominalna [kw]* Typ kotła

Moc nominalna [kw]* Typ kotła KOTŁY GAZOWE KONDENSACYJNE CENNIK 09.017 HT GAS.- HT GAS.- kw Wysokowydajny, dwufunkcyjny, wiszący, kondensacyjny kocioł gazowy z palnikiem modulacyjnym PREMIX z zapłonem elektronicznym, z wbudowanym zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 ] [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik

Bardziej szczegółowo

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ III OPIS TECHNICZNY PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia

CZĘŚĆ III OPIS TECHNICZNY PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ III OPIS TECHNICZNY PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Opis przedmiotu zamówienia 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup z rozładunkiem kotłów centralnego ogrzewania i czujników tlenku węgla (czadu) z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania. Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2011

Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania. Zawsze po Twojej stronie. Cennik urządzeń 2011 Ogrzewanie Klimatyzacja Efektywne rozwiązania Zawsze po Twojej stronie Cennik urządzeń 2011 Cennik ważny od: 16.05.2011 System Helio Set z kotłem Saunier Duval: unikatowy i oszczędny system grzewczy na

Bardziej szczegółowo