Stały punkt kotwiczący ze stali szlachetnej do betonu, mocnych konstrukcji ściennych i konstrukcji stalowych
|
|
- Sylwia Górecka
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ABS-Lock X / X - SR Stały punkt kotwiczący ze stali szlachetnej do betonu, mocnych konstrukcji ściennych i konstrukcji stalowych System ABS-Lock X został opracowany w celu zapewnienia bezpiecznego, zabezpieczającego przed upadkiem, pojedynczego punktu kotwiczącego lub punktu kotwiczącego w systemie zabezpieczenia. Produkt jest wykonany ze stali odpornej na korozję. System ABS-Lock X został przetestowany zgodnie z normą EN 795, klasa A i B, i może być stosowany zarówno jako punkt kotwiczący końcowy, jak i punkt pośredni w systemach według normy EN 795, klasa C, do maks. siły 15 kn, i może być montowany na betonie lub stali. W przypadku montażu na konstrukcji drewnianej lub dachach krytych blachą trapezową może być obciążony siłą maks. 12 kn. Jako pojedynczy punkt kotwiczący system Lock X jest dopuszczony dla 3 osób pracujących jednocześnie, a w powiązaniu z systemem linowym dla maks. 10 osób (wszystkie systemy ABS-Lock SYS). L = 40 mm Gwint M16 L = maks. 300 mm nad powierzchnią konstrukcji Izolacja termiczna, pokrycie itp. L = grubość izolacji termicznej Strona 1 z 20
2 KONTROLA PRZED KAŻDYM UŻYCIEM: Należy przestrzegać zaleceń stosowania innych produktów powiązanych z niniejszym produktem. Punkt kotwiczący musi być bez uszkodzeń i oznak korozji. Beton musi być w dobrym stanie bez widocznych rys. Punkt kotwiczący musi być w dobrym stanie technicznym bez oznak zużycia lub odkształcenia. Nie wolno korzystać z punktu kotwiczącego, jeśli nie są spełnione wyszczególnione wyżej kryteria. Uwaga: Raz w roku punkt kotwiczący musi przejść kontrolę, przeprowadzoną przez upoważnionego przez producenta specjalistę, pod względem ścisłego przestrzegania instrukcji producenta. Kontrola ta ma istotne znaczenie, ponieważ bezpieczeństwo użytkownika zależy od skuteczności i wytrzymałości wyposażenia. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA: Nigdy nie mocować urządzenia kotwiczącego na ścianie z betonu klasy niższej niż C20/25 (B25). Nigdy nie wykorzystywać urządzenia kotwiczącego do transportu materiałów. O ile to możliwe, nie pracować nad punktem kotwiczącym (patrz instrukcja użytkowania lonży). Produkt ten może być stosowany jako pojedynczy punkt kotwiczący dla maks. 3 osób. Produkt może być używany tylko przez odpowiednio poinstruowanych i przeszkolonych pracowników. Przed użyciem należy rozważyć, jakie środki ratunkowe można przedsięwziąć w sposób rozsądny i skuteczny podczas użytkowania produktu. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian do urządzenia kotwiczącego. Podczas użytkowania zwracać uwagę na bezpieczeństwo (ostrzeżenie przed upadkiem wskutek potknięcia). Produkt należy stosować tylko z łącznikami (według normy EN 362) i środkami ochrony osobistej (ŚOI) przed upadkiem (np. linka asekuracyjna z absorberem energii według norm EN 354 i EN 355, mechanizm samozaciskowy wraz z giętką prowadnicą według normy EN lub urządzeniem samohamownym według normy EN 360). Po upadku produkt należy wyłączyć z dalszego użytkowania i przekazać do kontroli przez producenta. Punkt kotwiczący nie powinien mieć kontaktu z chemikaliami, ani innymi substancjami agresywnymi; w przypadku wątpliwości skontaktować się z producentem. Jeśli istnieją wątpliwości co do bezpiecznego działania punktu kotwiczącego, należy go wycofać z użytku i przekazać producentowi do kontroli. Strona 2 z 20
3 Bezwzględnie należy zapewnić wystarczającą wolną przestrzeń poniżej stóp użytkownika. Przy rozpatrywaniu upadku jednej z zabezpieczonych na urządzeniu kotwiczącym osób należy podczas obliczania wysokości upadku (rozciągnięcie się absorbera energii, wydłużenie liny i przesunięcie szelek bezpieczeństwa na tułowiu) uwzględnić powstałe w wyniku upadku odkształcenie urządzenia kotwiczącego (do 300 mm). Należy przy tym przestrzegać instrukcji użytkowania innych stosowanych ŚOI przed upadkiem. Ograniczenia zdrowotne (problemy z sercem i układem krążenia, używanie leków) mogą wpływać na bezpieczeństwo użytkownika podczas prac na wysokości. W przypadku wątpliwości co do stanu fizycznego użytkownika, należy przed korzystaniem z systemu zasięgnąć porady lekarza. Z systemu nie powinny korzystać dzieci i kobiety ciężarne. Musi istnieć plan postępowania uwzględniający środki ratunkowe dla wszystkich możliwych niebezpiecznych wypadków podczas pracy. WAŻNE We wszystkich wariantach montażu ucho kotwiczące musi być zamocowane w bezpieczny sposób, w tym celu należy nakrętkę z uchem dokręcić do nakrętki, aż będzie przylegać do podkładki sprężystej. Poza tym należy stosować preparat do zabezpieczania śrub (np. Loctite). W przypadku innych warunków należy zasięgnąć informacji u producenta. WSKAZÓWKA Zalecamy stosowanie tymczasowej liny kotwiczącej pomiędzy poszczególnymi punktami kotwiczącymi (np. ASK 8), jeśli nie jest napięta żadna inna zamontowana na stałe lina ze stali szlachetnej (np. systemy zabezpieczenia linowego ABS-Lock SYS) Strona 3 z 20
4 MONTAŻ Schemat montażu punktów Lock X z rurą wzmacniającą i Lock X-SR jest taki sam w przypadku wszystkich konstrukcji, do których są mocowane. Inny jest tylko rodzaj środka mocującego do różnych konstrukcji nośnych. MONTAŻ W PRZYPADKU PODPÓR WZMOCNIONYCH Lock X z rurą wzmacniającą Lock X - SR 1. Nakrętka z uchem 2. Nakrętka M16 3. Pierścień uszczelniający M16 4. Mała podkładka 5. Absorber energii Rura wzmacniająca 6. Pierścień dystansowy 36 mm 7. Płyta podstawy Konstrukcja nośna dla punktu kotwiczącego: Z drewna lub blachy trapezowej Występ maks. 500 mm Zmienna płyta podstawy Konstrukcja nośna dla punktu kotwiczącego (tutaj beton i kołki): Na betonie lub stali ** Montaż na różnych powierzchniach jest opisany na kolejnych stronach ** Strona 4 z 20
5 MONTAŻ NA KONSTRUKCJACH STALOWYCH PRZYKRĘCENIE PRZYSPAWANIE ZACIŚNIĘCIE PRZY UŻYCIU PŁYTY DOCISKOWEJ 4x śruba 10 mm ze stali szlachetnej 4x nakrętka M10 ze stali szlachetnej 4x podkładka sprężysta ze stali szlachetnej 4x pręt gwintowany M10 ze stali szlachetnej 8x nakrętka M10 ze stali szlachetnej 8x podkładka sprężysta ze stali szlachetnej 1. Ustawić punkt kotwiczący Lock X na belce stalowej i wyznaczyć otwory wykorzystując płytę podstawy jako szablon. 2. W odpowiednich miejscach wywiercić otwory (11 mm) w belce stalowej i przełożyć śruby mocujące. 3. Od spodu nałożyć na śruby nakrętki z podkładką sprężystą i mocno dokręcić. 1. Ustawić punkt kotwiczący Lock X i przyspawać wokół (spawacz z odpowiednimi kwalifikacjami). 1. Ustawić punkt kotwiczący Lock X i zamocować przy pomocy płyty dociskowej i czterech prętów gwintowanych M10 2. Zamocowanie płyty dociskowej za pomocą nakrętki i podkładki sprężystej na obu końcach pręta gwintowanego. Strona 5 z 20
6 MONTAŻ NA KONSTRUKCJACH STALOWYCH ZA POMOCĄ WKRĘTÓW SA- MONAWIERCAJĄCYCH 4x specjalny wkręt samonawiercający ABS z pierścieniem uszczelniającym odpornym na chemikalia ZA POMOCĄ GWINTU NACIĘTEGO W KONSTRUKCJI STALOWEJ 4x pręt kotwiący M10x100 albo M12x100 4x nakrętka M10 albo M12 ze stali szlachetnej 4x podkładka sprężysta M10 albo M12 ze stali szlachetnej Wkręty stalowe samonawiercające Naciąć gwint w belce stalowej, punkt kotwiczący Lock X przykręcić śrubami M10 lub M Element Lock X wykorzystać jako szablon. 2. Wkręty samonawiercające pod działaniem siły wkręcić przez otwory w płycie podstawy w konstrukcję stalową. 3. Wkręty wkręcić do oporu. Ważne: Śrub NIE wolno luzować! 1. W konstrukcji stalowej nawiercić otwory 8,4 mm (w przypadku M10) lub 10,1 mm (w przypadku M12). 2. Gwintownikiem M10 lub M12 naciąć teraz gwint w konstrukcji stalowej. 3. Wkręcany obszar pręta kotwiącego posmarować preparatem do zabezpieczania śrub (np. Loctite). 4. Na pręty kotwiące nałożyć podkładkę sprężystą i nakręcić nakrętkę. 5. Ustawić element Lock X dopasowując go do otworów i zamocować prętami kotwiącymi wkręcanymi w nagwintowane otwory w konstrukcji stalowej. Nakrętki na drugich końcach prętów kotwiących nie są potrzebne. Strona 6 z 20
7 MONTAŻ W BETONIE MOCOWANIE NA KOŁKI NA DUŻE OBCIĄŻENIE ZABETONOWANIE (TYLKO Lock X - SR) KOTWY WKLEJANE 4x kołek ABS Lock BA 10x90 mm na duże obciążenie, ze stali szlachetnej 4x pręt kotwiący M10x125 V2A 4x nakrętka M10 V2A 4x podkładka sprężysta M10 V2A 1. Ustawić punkt kotwiczący Lock X i wykorzystać otwory w płycie podstawy jako szablon. 2. Wywiercić 4 otwory średnicy 10 mm na kołki, minimalna głębokość otworów 80 mm. 3. Nawiercone otwory gruntownie oczyścić, przedmuchać. 4. Wbić kołek na duże obciążenia i dokręcić przy użyciu momentu dokręcenia 40 Nm. 1. Płyta podstawy musi być przynajmniej na głębokości 60 mm, lub: znajdować się poniżej zbrojenia. 1. Wykonać otwory głębokości mm, średnica otworu 12 mm. 2. Oczyścić wywiercone otwory. Otwory muszą być suche i czyste. Przynajmniej dwa razy oczyścić szczotką i dwa razy wydmuchać resztki z otworu. Punktu kotwiczącego nie wolno używać, dopóki klej nie zwiąże! 3. Otwory napełnić klejem do około ¾ ich głębokości. 4. Ustawić punkt Lock X i wkręcić kotwy do oporu wykonując 3 4 obroty. 5. Przestrzegać czasów wiązania kleju podanych w instrukcji kleju. 6. Po związaniu kleju nałożyć podkładkę sprężystą i nakrętkę M10 i dokręcić ją mocno do płyty podstawy przy użyciu momentu dokręcenia 40 Nm. Strona 7 z 20
8 MONTAŻ W BETONIE KOŁKI W SPRĘŻONYCH STROPACH WIELOKANAŁOWYCH 4x kotew ABS M10 do stropów kanałowych 4x śruby ABS M10x60 4x podkładka sprężysta M10 MONTAŻ ZA POMOCĄ PRĘTÓW KOTWIĄCYCH W OTWORACH O MAŁEJ GŁĘBOKOŚCI (ok mm) 4x pręt kotwiący M10x100 ze stali szlachetnej 4x nakrętka M10 ze stali szlachetnej 4x podkładka sprężysta M10 ze stali szlachetnej Wystające końcówki prętów kotwiących można przyciąć po zamontowaniu mm 1. Ustawić punkt kotwiczący Lock X-SR i wykorzystać otwory w płycie podstawy jako szablon. 2. Wywiercić cztery otwory o średnicy 16 mm na kołki rozporowe. Ważne: Otwory wiercić w miejscu najmniejszej grubości płyty kanałowej! 3. Wbić kołki rozporowe w otwory do wyrównania z powierzchnią płyty. 4. Ustawić punkt Lock X-SR i wkręcić w kołek śrubę z podkładką sprężystą. 5. Dokręcić przy użyciu momentu dokręcenia 30 kn, aż kołek będzie maksymalnie rozwarty. 1. Wykonać otwory głębokości ok. 55 mm (Lock X) bądź 65 mm (Lock X-SR), średnica otworów 12 mm. 2. Oczyścić otwory. Otwory muszą być suche i czyste. Przynajmniej dwa razy oczyścić szczotką i dwa razy wydmuchać resztki z otworu. Punktu kotwiczącego nie wolno używać, dopóki klej nie zwiąże! 3. Otwory napełnić klejem do około ¾ ich głębokości. 4. Ustawić punkt Lock X i wkręcić kotwy do oporu wykonując 3 4 obroty. 5. Przestrzegać czasów wiązania kleju podanych w instrukcji kleju. 6. Po związaniu kleju nałożyć podkładkę sprężystą i nakrętkę M10 i dokręcić ją mocno do płyty podstawy przy użyciu momentu dokręcenia 40 Nm. Strona 8 z 20
9 MONTAŻ NA DREWNIE KROKIEW DREWNI- ANA + DESKOWANIE TYLKO DESKOWA- NIE TYLKO KROKIEW DREWNIANA 8x śruba FABA 6,5x64 mm 28 x śruba z łbem półkulistym z pierścieniem uszczelniającym z pierścieniem 2x śruba FABA 6,5x150 mm uszczelniającym Ø6 mm z pierścieniem uszczelniającym 4x6,5x150 mm śruba FABA z pierścieniem uszczelniającym min. 60 mm 1. Punkt kotwiczący Lock X tak ustawić, aby oba otwory środkowe w płycie podstawy znalazły się nad krokwią. 2. Śruby 150 mm wkręcić w krokiew przez otwory środkowe płyty podstawy śrub 64 mm wkręcić w deskowanie przez zewnętrzne otwory w płycie podstawy. 1. Sprawdzić, czy deskowanie jest w dobrym stanie technicznym. 2. Matę uszczelniającą ułożyć bezpośrednio na deskowaniu. Uwaga: Jeśli jest izolacja termiczna, należy ją zdjąć. 3. Punkt Lock X ustawić na macie i przykręcić ją przez matę 28 wkrętami. Uwaga: Nie zapomnieć o pierścieniach uszczelniających śrub. 4. Wolno stosować tylko w przypadku deskowań o grubości min. 24 mm! Uwaga: W innych przypadkach kontaktować się z producentem. min. 100 mm 1. Punkt kotwiczący Lock X ustawić na krokwi i zamocować śrubami długości 150 mm. U- waga: Nie zapomnieć o pierścieniach uszczelniających śrub. Strona 9 z 20
10 ROZMIESZCZENIE PODPÓR NA DACHU DLA PUNKTÓW KOTWICZĄCYCH ABS-LOCK X NA DACHU PŁASKIM Krawędź dachu maks. 7,50 m 2) maks. 7,50 m 2) Krawędź dachu min. 2,50 m / maks. 5,00 m 1) Krawędź dachu maks. 7,50 m 2) min. 2,50 m / maks. 5,00 m 1) Krawędź dachu 1) Są to wartości zalecane 2) Wartości te dotyczą stosowania punktów kotwiczących bez stałej liny. Strona 10 z 20
11 MONTAŻ NA BLASZE TRAPEZOWEJ/ PŁYTACH WIELOWARSTWOWYCH BEZPOŚREDNIO NA BLASZE TRAPEZOWEJ PŁYTY WIELOWARST- WOWE Z IZOLACJĄ TERMICZNĄ NA WIERZCHU 1x zestaw do mocowania ABS-Lock X 1x zestaw do mocowania ABS- ( 1x nakrętka z uchem+nakrętka+ Lock X podkładka sprężysta; 4x śruba z (patrz Bezpośrednio na blasze elementem przechylnym +śruba+ trapezowej ) pierścień uszczelniający+ podkładka) 1x zestaw do mocowania ABS- Lock X (patrz Bezpośrednio na blasze trapezowej ) 4x rura dystansowa 4x pręt gwintowany M8 1. Zaznaczyć i wywiercić 4 otwory do zamocowania punktu kotwiczącego ABS-Lock X. Element ABS-Lock X wykorzystać jako szablon przy wierceniu. 2. Otwory muszą być wywiercone centralnie i mieć średnicę 20 mm. 3. Dzięki dostarczonym uszczelkom nie jest potrzebne żadne inne uszczelnienie (przy gładkiej powierzchni przylegania!) 1. Montaż jak w przypadku blachy trapezowej bez izolacji termicznej. 2. Najpierw włożyć rurki dystansowe w otwory w izolacji termicznej. 3. Przez rurkę przełożyć pręt gwintowany i element przechylny i odchylić element przechylny zgodnie z opisem na następnej stronie. Szczegóły mocowania elementu przechylnego na następnych stronach! Ważne: Punkt kotwiczący można stosować na dachach krytych blachą grubości min. 0,5 mm! W przypadku aluminium grubość blachy od 0,7 mm z zastosowaniem specjalnej płyty podstawy (strona 12) Strona 11 z 20
12 MONTAŻ NA BLASZE TRAPEZOWEJ ALUMINIOWEJ LUB PŁYTACH WIELOWARSTWOWYCH (d 0,7 mm) MOCOWANIE ZA POMOCĄ 6 ELEMENTÓW PRZECHYLNYCH Akcesoria do mocowania punktu kotwiczącego: 1x nakrętka z uchem M16 1x Nakrętka M16 1x podkładka sprężysta M16 6x element przechylny z osią z mosiądzu 6x Śruba M8x75 6x pierścień uszczelniający 6x podkładka uszczelniająca Po 3 elementy przechylne na fałdę 1. Zaznaczyć i wywiercić sześć otworów do zamocowania punktu kotwiczącego ABS- Lock X. Element ABS-Lock X wykorzystać jako szablon przy wierceniu. 2. Otwory muszą być wywiercone centralnie i mieć średnicę 20 mm. 3. Dzięki dostarczonym uszczelkom nie jest potrzebne żadne inne uszczelnienie (przy gładkiej powierzchni przylegania!) Szczegóły mocowania elementu przechylnego znajdują się na następnej stronie! Strona 12 z 20
13 CIĄG DALSZY INSTRUKCJI MONTAŻU: W przypadku montażu na elementach 1 wielowarstwowych konieczne jest 2 usunięcie znajdującego się poniżej ocieplenia/wypełnienia (może tak być również w przypadku blach trapezowych). W tym celu usunąć za pomocą wiertła lub podobnego narzędzia (ewentualnie odessać) znajdujące się pod grzbietem warstwy ocieplenia, następnie przełożyć śrubę z elementem przechylnym przez otwór o średnicy 20 mm. Podkładka uszczelniająca (guma) Pierścień uszczelniający Tworzywo Następnie trzeba silnie potrząsać śrubą (ewentualnie użyć klucza), aby mechanizm się przechylił. Wystawanie gwintu na ok. 5 mm, jak pokazano w kroku 1, zapobiega obróceniu się elementu przechylnego o 180 stopni. Gwarantuje to, że elementu przechylnego nie da się wyciągnąć z powrotem. Ważne! koniec śruby wystaje ok. 5 mm poza mosiężną oś Podkładka uszczelniająca (guma) przylega Średnica otworu 20 mm Występ 5 mm zapobiega odchylaniu (ewent.) wybranie ocieplenia **Źle** (ok mm) Teraz pociągnąć do góry śrubę za 3 pomocą cęgów mocno do oporu, tak aby 4 wystawała około mm (w przypadku standardowych śrub mocujących o długości 70 mm) nad płytę podstawy punktu kotwiczącego Lock X. Przechylony element jest teraz utrzymywany na spodniej stronie blachy za pośrednictwem podkładki gumowej. Uwaga: Zwracać bezwzględnie uwagę na to, aby element przechylny równo przylegał do blachy. Gdyby element przechylny **Prawidłowo** zaklinował się w pionie, śrubę będzie można 40 45mm wyciągnąć tylko kilka milimetrów! Teraz można silnie dokręcić śrubę przy użyciu momentu dokręcenia 10 kn dbając, aby element przechylny się nie obracał. Uwaga: Zwracać uwagę na to, aby element przechylny równo przylegał do blachy! Nie powinien być zablokowany/zaklinowany na ściankach trapezowych, ponieważ w przeciwnym razie zamocowanie nie będzie wystarczająco bezpieczne! **WAŻNE** Element przechylny musi równo przylegać! Po zamontowaniu śruby z elementem przechylnym sprawdzić stan techniczny zamocowania przez silne potrząsanie punktem kotwiczącym we wszystkich kierunkach. Strona 13 z 20
14 MONTAŻ W BETONIE LEKKIM, MURZE itp. MOCOWANIE PRZY UŻYCIU ELEMENTÓW KONTRUJĄCYCH, GDZIE NIE MA MOŻLIWOŚCI WKLEJANIA KOTEW LUB ZAKOTWIENIA ŚRUB Akcesoria do mocowania punktu kotwiczącego: 2x Nakrętka M16 ze stali szlachetnej 2x podkładka sprężysta M16 ze stali szlachetnej 1x ucho M16 ze stali szlachetnej Materiały do mocowania rury wzmacniającej: 1x mała podkładka M16 ze stali szlachetnej 1x Pierścień uszczelniający M16 poliamidowy (PA) 1x absorber energii z tworzywa Kolejność: sztucznego 1. Nakrętka z uchem 2. Podkładka sprężysta 3. Nakrętka M16 4. Nakrętka M16 5. Pierścień uszczelniający M16 6. Mała podkładka M16 7. Absorber energii 7. Pierścień centrujący 8. Nakrętka M16 9. Podkładka sprężysta M16 3 Ucho Dach hali Element Lock X pręt gwintowany i przykręcona płyta dociskowa Otwór 2 Płyta dociskowa Ciągnąć z góry przez otwór 1. Zamocować linę z tuleją z gwintem lub podobnym urządzeniem i wciągnąć do góry element Lock X bez śruby z uchem 1. Element Lock X wciągany jest z dachu do góry za pomocą tulei z gwintem i liny. 2. Pręt gwintowany prowadzony jest przez otwór i tam nakładana jest druga płyta dociskowa z nakrętką. 3. Po dokręceniu jej przy użyciu momentu 70 kn montowana jest rura wzmacniająca, dokręcana również przy użyciu momentu 70 kn, na koniec montowane jest ucho z podkładką sprężystą i nakrętką. Strona 14 z 20
15 MONTAŻ NA PROFILACH ALUMINIOWYCH NP. PROFILACH INSTALACJI SOLARNEJ ZACIŚNIĘCIE PRZY UŻYCIU PŁYTY DOCISKOWEJ 4x śruba ze stali szlachetnej M6x60 z łbem sześciokątnym 1x płyta dociskowa 100x100x5 UWAGA Profile instalacji solarnej powinien sprawdzić na budowie specjalista od statyki konstrukcji budowlanych. W przypadku zabezpieczania jednej osoby profil musi przenieść obciążenie przynajmniej 7,5 kn w miejscu zamocowania. Na każdą kolejną osobę należy dodać 1 kn. 1. Cztery śruby z podkładkami sprężystymi przełożyć przez otwory w przyspawanej płycie podstawy. 2. Ustawić element Lock X w projektowanym miejscu na profilu szynowym. Należy bezwzględnie przestrzegać U- WAGI w ramce u góry. Zastosować preparat do zabezpieczania śrub Śruba M6x60 Podkładka 3. Od dołu przytrzymać płytę dociskową. 4. Obszar gwintu połączenia śrubowego zabezpieczyć preparatem do zabezpieczania śrub. Płyta dociskowa z otworami gwintowanymi 5. Za pomocą wszystkich czterech śrub solidnie zamocować płytę dociskową. Moment dokręcenia: 6 Nm Kierunek działania zacisku na profilu aluminiowym jest zmienny. Strona 15 z 20
16 MONTAŻ NA KALENICY PRZYKRĘCENIE NA DREWNIE (GRUBOŚĆ MIN. 24 MM) DLA POCHYLEŃ OD 7,5 do 45 32x śruba 6x40 mm z łbem półkulistym INFORMACJE OGÓLNE: Płytę podstawy dostarcza się fabrycznie z 3 różnymi kątami nachylenia 15, 25 lub 37,5. Przez silne dociągnięcie śrub można odgiąć płytę podstawy o 7,5 w każdą stronę. 1. Ustawić płytę podstawy po środku. 2. Przy dokręcaniu zaczynać od wyższego rzędu otworów i przenosić się z jednej strony na drugą, aby płyta podstawy dokładnie przylegała. min. 7, ,5 maks. 45 Górny rząd Zaleca się zamocowanie dwóch śrub w górnym rzędzie z prawej strony, potem dwóch śrub w lewym górnym rzędzie i kontynuować dalej podobnie. 3. Wszystkie śruby tak dokręcić, aby płyta podstawy dokładnie przylegała. Ewentualnie można płytę podstawy dogiąć na załamaniach. 8 śrub w każdym rzędzie Strona 16 z 20
17 INFORMACJE IDENTYFIKACYJNE Na urządzeniu kotwiczącym znajduje się naklejka z następującymi informacjami: Typ : ABS-Lock X lub ABS-Lock X -SR Producent: Nr serii: X XXXXX Maks. dopuszczalna liczba osób: 3 Norma z rokiem wydania: EN 795/A1:2001 Symbol oznaczający konieczność przestrzegania instrukcji użytkowania: Znak CE i numer identyfikacyjny akredytowanego organu zatrudnionego do kontroli ŚOI: DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße Bochum 0158 WYJĄTKI: Następujące warianty mocowania są oznaczone inaczej: Przyspawanie (strona 5) Zabetonowanie (strona 7) Warianty te nie należą do środków ochrony indywidualnej (ŚOI), ponieważ przez mocowanie tego rodzaju punkt kotwiczący jest trwale powiązany z budowlą bez możliwości odłączenia. Dlatego wymienione warianty nie są oznaczone znakiem CE. Akredytowany organ zatrudniony do badania typu z numerem identyfikacyjnym: DEKRA EXAM GMBH DINNENDAHLSTRASSE BOCHUM CE 0158 Jeśli produkty sprzedawane są w krajach posługujących się innym językiem, sprzedawca powinien zadbać, aby instrukcja użytkowania była dostarczana w języku danego kraju. Strona 17 z 20
18 PROTOKÓŁ WYKONANIA ŁĄCZNIKÓW (kołków itp.) Data Lokalizacja: Rodzaj kołka: Głębokość osadzenia: Wiertło ø: Klasa betonu: (np.: C20/C25) Niżej podpisana firma montażowa zapewnia o prawidłowym przygotowaniu łączników (kołków, kotew, itp.) zgodnie z wytycznymi ich producentów. (Prawidłowe oczyszczenie otworów, dotrzymanie czasów wiązania i temperatury przygotowania, odstępy od krawędzi, kontrola konstrukcji nośnej itp.) DOKUMENTACJA FOTOGRAFICZNA Data: Lokalizacja: Zdjęcia: (nazwy plików) Monter odpowiedzialny za wykonanie: Firma montująca Podpis: Podpis: Strona 18 z 20
19 GWARANCJA: Części punktów kotwiczących ABS-Lock X / X-SR są wykonane ze stali szlachetnej. Jeśli chodzi o wady produkcyjne, to w przypadku normalnych warunków użytkowania udzielana jest roczna gwarancja na wszystkie części konstrukcyjne. Jeśli jednak system pracuje w środowiskach szczególnie korozyjnych, okres gwarancyjny może być skrócony. W przypadku wystąpienia obciążenia wywołanego upadkiem wygasa odpowiedzialność gwarancyjna na te części, które były przeznaczone do absorbowania energii upadku i ewentualnie te, które uległy odkształceniu i wymagają wymiany. Uwaga: Firma ABS Safety nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za montaż i części dostarczone i zamontowane przez inne firmy montażowe, ani nie udziela na nie gwarancji. SPRZEDAŻ I OPRACOWANIE: NIEMCY info@absturzsicherung.de Strona 19 z 20
20 KSIĄŻKA KONTROLI Rok produkcji: Oznaczenie typu/norma: Data zakupu: Numer serii: Data pierwszego zastosowania: Nazwa użytkownika: Data Podstawa badania (regularna kontrola lub konserwacja) Wykryte uszkodzenia, przeprowadzone prace konserwacyjne itp. Nazwisko/podpis rzeczoznawcy Data następnej regularnej kontroli Strona 20 z 20
ABS-Lock T. Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej
ABS-Lock T Punkt kotwiczący według EN 795, klasa A + B, przetestowany dla wszystkich kierunków obciążenia, zamocowanie na belce stalowej System ABS-Lock T został opracowany w celu zapewnienia bezpiecznego
Do stosowania w poziomie również w instalacjach nad głową
ABS Safety GmbH ABS RailTrax Schienengleiter Wózek szynowy dla poziomego systemu szynowego ABS RailTrax Wózek szynowy ABS RailTrax Schienengleiter jest ruchomym punktem kotwiczącym dla 1 osoby, jeżdżący
Jest mocowany zawsze na: krokwi dachowej z izolacją nakrokwiową lub bez niej
ABS-Lock DH03 Dachowy hak zabezpieczający według EN 517, typ B i punkt kotwiczący według EN 795, typ A i B, dopuszczony do stosowania przy wszystkich kierunkach obciążeń Dachowy hak zabezpieczający ABS-Lock
Do stosowania wewnątrz i na zewnątrz, na dachach płaskich, ścianach i elewacjach, do instalacji nad głową.
ABS-Lock III Stały punkt kotwiczący ze stali szlachetnej do betonu (również porysowanego), mocnych konstrukcji ściennych i konstrukcji stalowych, a także drewnianych, dopuszczony według EN 795, klasa A+B
końcowa + narożna systemu linowego Sprawdzenie przez firmę ABS kompatybilności typów dachów podobnych systemów na żądanie.
ABS-Lock Falz IV Punkt kotwiczący według DIN EN 795:1996 A + B do różnych systemów rąbków w pokryciach dachowych, również do stosowania jako podpora w linowych systemach zabezpieczenia według EN 795 C
Do stosowania w poziomie również w instalacjach nad głową
ABS Safety GmbH ABS RailTrax Poziomy system szynowy dla maks. 4 osób według DIN EN 795, klasa D System zabezpieczający przed upadkiem ABS RailTrax został opracowany w celu użytkowania przez osoby pracujące
Stały pojedynczy punkt kotwiczący z krzyżakiem, bez naruszania pokrycia dachowego, obciążenie obciążnikami 250 kg
ABS-Lock EG250 Stały pojedynczy punkt kotwiczący z krzyżakiem, bez naruszania pokrycia dachowego, obciążenie obciążnikami 250 kg System ABS-Lock EG250 został opracowany w celu zapewnienia bezpiecznego
ABS SafetyHike. ABS Safety GmbH Instrukcja obsługi i montażu. MoA_066_02 Strona 1 z 17 ABS Safety GmbH
ABS SafetyHike System zabezpieczenia linowego pionowego z prowadnicą ze stali szlachetnej i mechanizmem samozaciskowym (wózek zabezpieczenia pionowego) dopuszczony zgodnie z normą DIN EN 353-1:2002 i przepisami
Helsinki. Instrukcja monażu (PL) wstęp przygotowanie montaż L R R1_ HELSINKI 5 WIRER /
Helsinki Instrukcja monażu (P) wstęp przygotowanie montaż 0-07-07 00 HESINKI WIE / -09-006 _9970 K9-00 HESINKI WIE / -09-006 Montaż schodów należy rozpocząć od dokładnego zapoznania się z niniejszą instrukcją
System zabezpieczenia linowego przed upadkiem różne warianty dla maks. 10 osób SYS I - SYS II SYS III SYS IV
ABS-Lock SYS System zabezpieczenia linowego przed upadkiem różne warianty dla maks. 10 osób SYS I - SYS II SYS III SYS IV Opis: System zabezpieczający przed upadkiem ABS-Lock SYS został opracowany w celu
SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia
ABS Stabilik Samonośne, aluminiowe barierki ochronne do prac konserwacyjnych na dachach płaskich Barierka ochronna ABS Stabilik została specjalnie opracowana do zabezpieczania pracowników na płaskich dachach
INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se
M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ Podstawa mocująca do dachów odeskowanych Odeskowanie min. 17 mm/ sklejka min.12 mm. Wkręty do desek należy rozmieścić równomiernie na wsporniku Mocowane
SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL LPA16-444A Kod producenta: E93160 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Typ materiału: V4A V2A. Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy [mm] [kg/szt.] [szt.
Zastrzał 45 Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Zastrzał- 45 - T-Profil Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy Zastrzał 45 -T-Profil 310 0,700 1 0481510 0480510 Zacisk nośny
URZĄDZENIA KOTWICZĄCE
URZĄDZENIA KOTWICZĄCE PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ SYSTEM LINOWY SECUROPE NA DACH: WARSTWOWY Z BLACHY TRAPEZ PŁYT WARSTWOWYCH Z RĄBKIEM I INNE Kod Nº ASSY SECU 005 Zgodne z normą EN 795 typ C Dach warstwowy składa
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE
I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna
Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2S-P nr IM_MC2S-P_A19
BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU
Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan
Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety
SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PRB-1 Kod producenta: E93611 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
Garaż na rowery Bikeport
Garaż na rowery Bikeport Zabezpieczenie przed wiatrem i deszczem. Garaż na rowery Bikeport Czy męczy cię chowanie roweru do piwnicy? Rozwiązaniem jest garaż na rowery - Bikeport - do samodzielnego montażu,
Typy mocowań. Przewodnik po kołach i zestawach kołowych. Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Trzpień gwintowany. www.blickle.com. we innovate mobility
Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Otwór centralny Stalowy trzpień wstawiany Trzpień gwintowany (rozszerzenie do symbolu: -GS...) Zestaw kołowy mocowany jest do każdego urządzenia z płaskim spodem za
SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,
SYSTEMY ZABEZPIECZAJĄCE
SYSTEMY ZABEZPIECZAJĄCE Elementy TOPSAFE przeciwko spadnięciu osób z wysokości Kapitola KATALOG PRODUKTÓW 2013/2014 31 Systemy zabezpieczające Wstęp Szanowni Państwo, właśnie otwarliście Państwo drugą
VARIANT K Język Polski
Przeczytaj uważnie Opis produktu Instrukcja instalacji i obsługi urządzenia kotwiczącego Typ: Variant K ARBEITSSCHUTZ GMBH VARIANT K Język Polski ACHTUNG: Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung
Greenrunner 01. Uwaga ważna wskazówka
Greenrunner 01 Grün-Greenrunner 01 to ruchomy punkt kotwiczący dla 1 osoby dopuszczony również do zastosowania przejezdnego poziomego systemu asekuracji linowej Części składowe: Greenrunner 01 karabinek
Głowica do nitonakrętek
Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA
Połączenia śrubowe. Kombinacja połączeń ciernych i zaciskowych.
Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Informacje ogólne o połączeniach śrubowych Połączenia śrubowe dzielimy na cierne, zaciskowe lub stanowiące kombinację tych dwóch. Połączenie cierne wymaga zastosowania
Kotwy. Kotwy stalowe TM-FL i TM-F
stalowe TM-FL i TM-F stalowe TM-FL ocynkowane galwanicznie z przedłużonym klipsem rozpierającym. stalowe TM-F ocynkowane galwanicznie Kotwa TMX na zamówienie dostępna jest w wersji ze stali nierdzewnej
Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne
Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne MEFA-akcesoria Płytki mocujące strona 5/2 Pałąk typu T i napinacz strona 5/4 Przegub kulisty strona 5/5 Podwieszenie do blach trapezowych i hak strona 5/6
INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU PŁYT WARSTWOWYCH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M6S-SP nr IM_M6S-SP_E19
BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO PODŁOŻA STALOWEGO TYPU M5-P Z PODKŁADKĄ nr IM_M5-P_A14
BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS SB , XSB
Podstawa betonowa i stalowa dla przyspieszaczy przepływu ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 1 597 0751 PL 01.2014 pl Instrukcja instalacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.sulzer.com Instrukcja instalacji
Moment obrotowy [Nm] Min. głębokość Kotwienia [mm]
Kotwy stalowe TM-FL i TM-F Kotwy stalowe TM-FL ocynkowane na biało z przedłużonym klipsem rozpierającym. Kotwy stalowe TM-F ocynkowane na biało ze zwykłej długości klipsem rozpierającym. TM-FL TM-F Kotwy
Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu
Hahn VL-Band ST Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów Instrukcja montażu Hahn VL-Band ST Hahn VL-Band ST zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów n Wielostronne zastosowanie n Prawe / lewe wg DIN
INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW I KONSTRUKCJI DS-V1N
Producent: BAKS Kazimierz Sielski ul. Jagodne 5 05-480 Karczew Poland 17.11.2017r. INSTRUKCJA MONTAŻU UCHWYTÓW I KONSTRUKCJI DS-V1N Dach skośny, montaż uchwytów i profili aluminiowych do dachu pokrytego
OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W
REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych
Mounting systems for solar technology
Mounting systems for solar technology Instrukcja montażu Śruba dwugwintowa PL Spis treści Spis treści Przedsiębiorstwo Wskazówki bezpieczeństwa Potrzebne materiały Potrzebne narzędzia 2 3 4 5 7 8 Spis
Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse
Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną
przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych
1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie
KONSOLE. Dystrybucja: MB IZOBUD 10-364 Olsztyn ul. Tracka 5 tel. 089/532-13-00 www.izobud-olsztyn.pl
1 KONSOLE Konsole to system kątowników wsporczych, montowany w miejscach pośrednich dylatacji poziomych lub na fragmentach gdzie nie ma fundamentu pod ścianę elewacyjną. Kątowniki te mocowane są do konstrukcji
Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący
Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...
R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe
R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny
SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE322 Kod producenta: E93521 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 50kg,
Mounting systems for solar technology
Mounting systems for solar technology INSTRUKCJA MONTAŻU MINIRAIL SYSTEM PL OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Informujemy, że należy przestrzegać naszych ogólnych wskazówek montażu. Są one dostępne na stronie
SIGNAL LED-01X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E93110. Data wydania: wrzesień 2012. DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL LED-01X Kod producenta: E93110 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
SIGNAL DVD-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL DVD-212 Kod producenta: E93702 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017
IVENDO Solar ul. Lubawska 12 14-200 Iława Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017 Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące montażu konstrukcji montażowej
Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E
Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe
INSTRUKCJA MONTAŻU WKRĘTY DO MONTAŻU BLACH DO DREWNA I BETONU TYPU MC2-P Z PODKŁADKĄ nr IM_MC2-P_A16
BALTIC FASTENERS Sp. z o. o. ul. Jarzębinowa 10 PL 11-034 Stawiguda; NIP 739 386 17 99 tel. (089) 722 95 55, fax. 089-670 77 71 e-mail: info@balticfasteners.pl; www.balticfasteners.pl INSTRUKCJA MONTAŻU
NNB/HP NNB/HS NNB/HO
Mocowania uniwersalne i specjalne Kołek NNB z hakami NNB/HP NNB/HS NNB/HO Index Symbol Wymiary Długość haka -zewnętrzna wiercenia Min. Głębokość otworu 100 (szt) 1405 NNB/HP 12 M8 x 70 8x120 12 75 50 264,00
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych
System montażowy ze stali nierdzewnej
System montażowy ze stali nierdzewnej MEFA - System montażowy ze stali nierdzewnej Stale nierdzewne Ø 14-116 mm Ø 15-410 mm Ø 15-410 mm Ø 67-407 mm Ø 15-200 mm Obejmy ze stali nierdzewnej Inoxina strona
INFORMACJE OGÓLNE FBN II - ZALETY W SKRÓCIE OPIS PRODUKTU MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE
106 FBN II Sprawdzana miliony razy, korzystna w cenie jak i w zastosowaniach. INFORMACJE OGÓLNE FBN II FBN II K Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60 Także do: Beton C12/15 Kamień naturalny
Dybel rozprężny do kotwy skalnej 15,0
08/2011 Instrukcja montażu 999415016 pl ybel rozprężny do kotwy skalnej 15,0 Nr. art. 581120000 Opis produktu ybel rozprężny do kotwy 15,0 służy do jednostronnego zakotwienia deskowania w betonie. Wielokrotne
Typy mocowań. Przewodnik po kołach i zestawach kołowych. Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Trzpień gwintowany. we innovate mobility
Płyta mocująca (mocowanie na płytę) Otwór centralny Stalowy trzpień wstawiany Trzpień gwintowany (rozszerzenie do symbolu: -GS...) Zestaw kołowy mocowany jest do każdego urządzenia z płaskim spodem za
Montaż śrub kotwiących HPM
Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie
przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2
wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona 2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona 2/
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Labona Vyměř a namontuj
ISOTRA SYSTEM CLASSIC, HIT, HIT II Klasyczne okno Atypowe okno 1. POMIAR Żaluzje Isotra system są dostosowane do montażu do skrzydła okiennego okien z PCV lub drewnianych okien euro. SZEROKOŚĆ I WYSOKOŚĆ
Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej
0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed
Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU
Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny
Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny DHP-A, DHP-AL Spis treści 1 Montaż modułu zewnętrznego... 2 1.1 Kontrola dostawy...2 1.2 Montaż podstawy...2 1.3 Przygotowanie modułu zewnętrznego...2 1.4 Montaż modułu
Instrukcja montażu. ROCKFON Contour
Instrukcja montażu OGÓLNE INFORMACJE Opis systemu: ROCKFON Contour to bezramowy pochłaniacz przestrzenny (baffle), którego rdzeń stanowi płyta ze skalnej wełny mineralnej o grubości 50 mm. Obie strony
INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły bramy
SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna
(Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005
Drewniany Carport Instrukcja Montażu dla zadaszeń typu W3 M5 - P1
Drewniany Carport Instrukcja Montażu dla zadaszeń typu W3 M5 - P1 Zestawienie elementów W3: 1. Słup 6 szt. 2. Miecz 12 szt. 3. Łata boczna 2 szt. 4. Łata górna 7 szt. 5. Łuk nośny 3 szt. 6. Łuk oczepowy
Dane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF
Dane użytkowe dla łączników kołnierzowych AF, IF, OF, TF Korpus złączki (5 Nakrętka 6-kt. (10 Podkładka (9 Podkładka spręż. (8 Komora uszczeln. (11 Pierścień uszczeln. (4 Podkładka (3 Pierścień zacisk.
wszechstronne zastosowanie...
wszechstronne zastosowanie... System krawędzi uniemożliwiający obrót kołka podczas wkręcania. Spiralna konstrukcja Idealne dopasowanie do otworu montażowego. Pewność zamocowania - wzorowy rozkład sił.
Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy
(Polish) DM-PD0001-03 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Pedał platformowy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Spoza serii PD-GR500 SPIS TREŚCI
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Wolnostojący, naziemny, dwupodporowy mocowany mechanicznie typu WS2B Uwaga: Przeczytać
Mocowanie ciężkich przedmiotów do ścian
Mocowanie ciężkich przedmiotów do ścian To trzeba wiedzieć Wybór kotka zależy od podtoża, na którym zamocowany będzie przedmiot (grubość ściany i materiał, z jakiego jest wykonana). Wiertło należy dostosować
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu
Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu Materiały: Rury spalinowe i systemu dwuściennego Kołki i wkręty M8 Zaprawa szybkowiążąca Wełna mineralna Akryl w tubie masa
R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe
R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Szybki montaż przelotowy
Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka gont / łupek 1 / 2017
IVENDO Solar ul. Lubawska 12 14-200 Iława Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej Dach skośny dachówka gont / łupek 1 / 2017 Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące montażu konstrukcji montażowej
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
Instrukcja montażu. Rockfon Contour
Instrukcja montażu Rockfon Contour OGÓLNE INFORMACJE Opis systemu: Rockfon Contour to bezramowy pochłaniacz przestrzenny (baffle), którego rdzeń stanowi płyta ze skalnej wełny mineralnej o grubości 50
INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL
INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE
Zaprawy iniekcyjne: akcesoria do betonu Bezrozporowe kotwienie dla profesjonalistów.
65 Zaprawy iniekcyjne: akcesoria do betonu Bezrozporowe kotwienie dla profesjonalistów. INFORMACJE OGÓLNE zaprawa iniekcyjna Pręt gwintowany FIS A, Pręt gwintowany FIS A, stal nierdzewna A4 Aprobata ETA
Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514
Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Pomiary Przed rozpoczęciem prac dekarskich należy sprawdzić czy okap i kalenica są proste i zmierzyć przekątne połaci. Małe różnice
E BIS Punkty stałe i elementy ślizgowe
BIS Punkty stałe BIS Amortyzatory drgań 3 BIS db-fix 40 Wibroizolacyjne punkty stałe 4 BIS db-fix 80 Punkty stałe, element podstawowy 5 BIS db-fix 200 Punkty stałe, element podstawowy 6 BIS db-fix 80 /
Konsole. Przegląd produktów. Konsola kątowa WK100/ / /200. Konsola kątowa WK725/ /550. Konsola kątowa WK300/ /350
Przegląd produktów 3.0 Przykładowe zastosowania konsoli kątowej (opracowano za pomocą biblioteki CAD Sikla) 3.1 Konsole kątowe WK 100/100,..., WK 200/200 z wzmocnionym profilowaniem 3.2 Konsole kątowe
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH
R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH Przed przystąpieniem do montażu bramy należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania brama powinna leżeć poziomo
Systemy montażowe do instalacji solarnych INSTRUKCJA MONTAŻU. System MiniRail.
Systemy montażowe do instalacji solarnych INSTRUKCJA MONTAŻU System MiniRail www.k2-systems.com Treść TTPrzegląd narzędzi 3 TTOgólne zasady bezpieczeństwa 4 TTZasady ogólne 5 TTElementy konstrukcyjne 6
Mocowania kanałów wentylacyjnych Mocowania do blach trapezowych
120 Mocowania kanałów wentylacyjnych Mocowania do blach trapezowych y mocowania kanałów wentylacyjnych Obejma LGS str.123 Sanitary Electrical Grid FUS MS Uchwyty kanałowe LKH / LKHN str.125 y mocowania
Instrukcja montażu Uchwytu dachowego dla kolektorów próżniowych IMMERGAS CSV15
Instrukcja montażu Uchwytu dachowego dla kolektorów próżniowych IMMERGAS CSV15 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CSV 15 na dachu nachylonym stosujemy konstrukcje opisane poniżej. Zestaw do
Notatki. wiercące. Wkręty. gwintujące. Wkręty. mocowania solarów. Systemy ORKAN- Kalotty. Nity. montażowe. Uchwyty.
Notatki 78 EJOT łączniki do Łączniki wykonane ze stali nierdzewnej gatunku A2 i przeznaczone do systemów solarnych oraz ogniw fotowoltaicznych do podkonstrukcji drewnianych i stalowych. Zalety l l bezpieczne
SCHÖCK ISOKORB TYP KSH/QSH Materiały/Zabezpieczenie przeciwkorozyjne/zabezpieczenie przeciwpożarowe/wskazówki
SCHÖCK ISOKORB TYP /QSH Materiały/Zabezpieczenie przeciwkorozyjne/zabezpieczenie przeciwpożarowe/wskazówki Materiały po stronie stropu Beton Stal zbrojeniowa Płyta dociskowa w betonie Min. klasa B25 Beton
INSTRUKCJA MONTAŻU M FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ. cwlundberg.se. Flaga umieszczona na konsoli bez zaczepu
FLAGA Z INDYKACJĄ WYSOKOŚCI POKRYWY ŚNIEGOWEJ M-220 1302 Ucho mocujące wyposażone z zaczepem na flagę Umieść flagę w zaczepie mocowania oraz ustaw żądaną wysokość indykatora pokrywy śnieżnej Flaga umieszczona
Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH
Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z
ZAMOCOWAŃ INSTALACYJNYCH.
I SPIS TREŚCI KATALOGU ZAMOCOWAŃ INSTALACYJNYCH. 1. UCHWYTY Z TWORZYWA DO RUR 2-7 - uchwyty do systemów "PP" - uchwyty podwójne do systemów "PP" - uchwyty do kanalizacji z kołkiem rozporowym z kołkiem
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 Wewnętrzna osłona przeciwsłoneczna
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 1 3 2 5 6 4 Rys. 376: Markiza pozioma typ H1 i H2 1 System wałków 2 Linka pociągowa 3 Prowadzenie boczne linka nośna Ø8 mm 4 Prowadzenie boczne prowadnica szynowa 30x25
Instrukcja montażu. ZipTex.2
Instrukcja montażu ZipTex.2 ALUKON KG Münchberger Str. 31 D-95176 Konradsreuth Telefon +49 0 92 92 / 950-0 Faks. +49 0 92 92 / 950-293 Internet www.alukon.com e-mail info@alukon.com Zmiany techniczne zastrzeżone!