CR 5 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400 Honda GX 390. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "CR 5 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Lombardini 15 LD 400 Honda GX 390. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o."

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Lombardini 5 LD 400 Honda GX 390 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel / / Tel / / Fax / /

2

3 Przedmowa Instrukcja obs³ugi i konserwacji opisuje bezpieczne u ytkowanie zagêszczarki gruntu typu. Nale y zapoznaæ siê ze wszystkimi szczegó³ami tej instrukcji przed pierwszym uruchomieniem maszyny. Prosimy o dok³adne przestrzeganie wszystkich wskazówek i o przeprowadzenie w zalecanej kolejnoœci wszystkich opisanych czynnoœci. W rozdziale przedstawiony zosta³ przegl¹d poszczególnych podzespo³ów i opis ich wzajemnego wspó³dzia³ania. Rozdzia³ opisaje czynnoœci uruchomienia, zatrzymania oraz pracy maszyny. Rozdzia³ 3 zawiera przegl¹d niezbêdnych czynnoœci konserwacyjnych i opis czynnoœci specyficznych. Rozdzia³ 4 obejmuje wskazania do usuwania usterek przez obs³uguj¹cego. W rozdziale 5 opisano czynnoœci zimowego przechowywania maszyny. Staramy siê dbaæ szczególnie o formê graficzn¹ i tekst objaœnieñ aby dobrze s³u y³y u ytkownikowi. Wskazówki, które odnosz¹ siê do ilustracji ujête s¹ w nawiasy. Przyk³ad : (/) oznacza rysunek, wskazane miejsce. Przyk³ad : (/3,6) oznacza rysunek, wskazane miejsce 3 i 6. Wa ne informacje dla operatora i konserwatora oznaczone s¹ piktogramami. Wa ne! oznacza wa n¹ informacjê, któr¹ obs³uguj¹cy lub konserwuj¹cy musi znaæ i stosowaæ. Ochrona œrodowiska! oznacza opis pracy i postêpowanie wymagaj¹ce przestrzegania ustaleñ i przepisów o ochronie œrodowiska i utylizacji odpadów. Ostrze enie - oznacza prace i postêpowanie, które s¹ warunkiem unikniêcia szkód albo zniszczeñ. Niebezpieczeñstwo! oznacza prace i postêpowanie, które s¹ warunkiem wykluczenia zagro enia osób obs³uguj¹cych. Dalsze informacje otrzymacie Pañstwo od autoryzowanych sprzedawców firmy WEBER lub bezpoœrednio pod adresem: WEBER Maschinentechnik Sp. z o.o. ul. Grodziska Stara Wieœ / Nadarzyn Tel Fax

4 OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA Nale y przeczytaæ i przestrzegaæ wszystkich wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa (zobacz tak e objaœnienie piktogramów w przedmowie), w przeciwnym razie: istnieje zagro enie dla zdrowia i ycia u ytkownika oraz niebezpieczeñstwo uszkodzenia maszyny i innych dóbr. Obok instrukcji obs³ugi i przepisów obowi¹zuj¹cych w kraju u ytkownika i miejsca zastosowania nale y przestrzegaæ regu³ bezpieczeñstwa i fachowej obs³ugi maszyny. Zastosowanie zagêszczarki gruntu Zagêszczarka gruntu mo e byæ u ywana wy³¹cznie z zaleceniami za³¹czonej instrukcji i obs³ugi i konserwacji. U ycie zgodnie z przeznaczeniem obejmuje zagêszczanie: wiru piasku schutru spoistych gruntów kostki polbrukowej Ka de inne zastosowanie uznaje siê za nieprzepisowe i zale ne wy³¹cznie od oceny u ytkownika. Praca zagêszczark¹ Zagêszczarkê mo e obs³ugiwaæ osoba pe³noletnia posiadaj¹ca odpowiednie uprawnienia. Wyposa enie ochronne Przy pracy opisanej w instrukcji zagêszczarki, mo e zostaæ przekroczona wartoœæ dopuszczalnego ciœnienia akustycznego = 90 db (A) na stanowisku pracy operatora. W zwi¹zku z tym niezbêdne jest stosowanie ochronników s³uchu patrz strona Informacje dla u ytkowników w Polsce. Do pozosta³ych œrodków ochronnych nale ¹: rêkawice antywibracyjne, he³m ochronny, buty ochronne (patrz rozdzia³ zalecenia dla u ytkowników polskich). 4

5 Spis treœci Przedmowa...3 Ogólne przepisy bezpieczeñstwa...4. Opis...6. Zdjêcie...6. Opis urz¹dzenia Dane techniczne Dane techniczne z silnikiem LOMBARDINI Dane techniczne z silnikiem HONDA...9 Obs³uga.... Postanowienia dotycz¹ce bezpiecznej obs³ugi.... Transport..... Za³adunek dÿwigiem....3 Pierwsze uruchomienie, Czynnoœci przed rozpoczêciem pracy Sprawdzenie zapasu paliwa Silnik LOMBARDINI Silnik HONDA Sprawdzenie poziomu oleju Silnik LOMBARDINI Silnik HONDA Monta p³yty t³umi¹cej Start Rozruch silnika LOMBARDINI z rozrusznikiem rêcznym Rozruch silnika LOMBARDINI z rozrusznikiem elektrycznym Rozruch silnika HONDA Zagêszczanie Wy³¹czenie zagêszczarki Wy³¹czenie silnika LOMBARDINI z rozrusznikiem rêcznym Wy³¹czenie silnika LOMBARDINI z rozruszniekiem elektrycznym Wy³¹czenie silnika HONDA Konserwacja Zasady bezpieczeñstwa w pracach konserwacyjnych Przegl¹d konserwacyjny Pierwsza konserwacja Okresowa konserwacja Opis czynnoœci konserwacyjnych Wymiana oleju silnikowego Silnik LOMBARDINI Czyszczenie filtra oleju w silniku LOMBARDINI Silnik HONDA Filtr powietrza; czyszczenie / wymiana Silnik LOMBARDINI Silnik HONDA Wymiana filtra paliwa Silnik LOMBARDINI Silnik LOMBARDINI Sprawdzenie stanu i naci¹gu paska klinowego Wymiana paska klinowego Silnik HONDA Sprawdzenie stanu i naci¹gu paska klinowego Wymiana paska klinowego Wymiana oleju w wibratorze Hydrauliczna zmiana kierunku pracy maszyny Tabela iloœci nape³niania Zak³ócenia w pracy Uwagi ogólne Przyczyny i usuwanie usterek Zalecenie dla u ytkowników w Polsce Obs³uga i konserwacja Wymiana akumulatora Wymiana bezpiecznika Zasady przechowywania maszyn Czynnoœci przed zimowym przechowywaniem maszyn Ponowne u ycie maszyny po okresie zimowym Weber Maschinentechnik GmbH

6 Opis. Zdjêcie Zdj (Wersja z silnikiem LOMBARDINI) Silnik DŸwignia zmiany kierunku jazdy 3 Prowadnica 4 Ucho dÿwigowe 5 Rozrusznik (bez widoku) 6 P³yta dolna 7 Rama ochronna 8 Podstawa silnika 9 Wibrator 0 Os³ona paska klinowego Zabezpieczenie prowadnicy rêcznej DŸwignia gazu 3 P³yta miêkka (bez zdjêcia) 4 Stacyjka Ruzrusznika (bez zdjêcia) 5 Akumulator (bez zdjêcia) 6

7 . Opis urz¹dzenia Zagêszczarki gruntu u ywane s¹ do zagêszczania gruntu ( wir, t³uczeñ i piasek) na p³askim terenie jak równie znajduj¹ szerokie zastosowanie przy robotach kanalizacyjnych. Napêd Zagêszczarki gruntu typu napêdzane s¹ silnikiem 4-taktowym benzynowym HONDA lub silnikiem wysokoprê nym LOMBARDINI. Wa ne! Opis silnika i jego dane techniczne opisane zosta³y w rozdz..3 (Dane techniczne) ninejszej instrukcji. Zasada dzia³ania Silnik napêdowy (/) uruchamia bezpoœrednio poprzez sprzêg³o odœrodkowe wibrator. Wibrator umieszczony jest na p³ycie dolnej (/6) i wprowadza j¹ w drgania. Wibracje p³yty dolnej powoduj¹ zagêszczanie i ruch maszyny do przodu. Wyposa enie dodatkowe Jako wyposa enie dodatkowe mo na u yæ : p³ytê t³umi¹c¹ (rozdz..4.3). Obs³uga Silnik uruchamiany jest za pomoc¹ urz¹dzenia rozruchowego lub rozrusznika elektrycznego (/5)./5). Na prowadnicy rêcznej umieszczona jest dÿwignia gazu (/) s³u ¹ca do regulacji iloœci obrotów silnika i dÿwignia zmiany kierunku jazdy (/) umo liwiaj¹cy p³ynn¹ zmianê kierunku pracy maszyny. Podczas transportu i przerw w pracy mo na prowadnicê rêczn¹ zabezpieczyæ za pomoc¹ blokady (/). 7

8 .3 Dane techniczne.3. Dane techniczne CR 3 / 5 z silnikiem LOMBARDINI E -70 E-70 Ciê ar Ciê ar w³asny Wymiary D³ugoœæ ca³kowita (mm) Szerokoœæ ca³kowita (mm) Wysokoœæ robocza (mm) D³ugoœæ p³yty dolnej (mm) Powierzchnia robocza (mm) x x x x 700 Napêd Prod. silnika Lombardini Lombardini Lombardini Lombardini Typ 5 LD LD LD LD 400 Moc silnika (kw/ps) 7,3/0 7,3/0 7,3/0 7,3/0 Rodzaj silnika 4-Takt-Diesel 4-Takt-Diesel 4-Takt-Diesel 4-Takt-Diesel Max. liczba obrotów Szybkoœæ robocza (m/min) * Pokonywania wzniesieñ (%) * Dzia³anie wg³êbne (cm) * Wydajnoœæ (m/h) * Wibracja System Rodzaj napêdu Wibrator dwuwa³owy Mechaniczny Wibrator dwuwa³owy Mechaniczny Czêstotliwoœæ (Hz) Si³a odœrodkowa (kn) * W zale noœci od rodzaju zagêszczanego pod³o a 8

9 .3. Dane techniczne CR 3 / 5 z silnikiem HONDA HD HD-70 Ciê ar Ciê ar w³asny Wymiary D³ugoœæ ca³kowita (mm) Szerokoœæ ca³kowita (mm) Wysokoœæ robocza (mm) D³ugoœæ p³yty dolnej (mm) Powierzchnia robocza (mm) 40 x x 700 Napêd Prod. silnika Honda Honda Typ GX 390 GX 390 Moc silnika (kw/ps) 9,6(9,0) 9,6(9,0) Rodzaj silnika 4-Takt-Benzyn 4-Takt-Benzyn Max. liczba obrotów Szybkoœæ robocza (m/min) * 0 0 Pokonywania wzniesieñ (%) * Dzia³anie wg³êbne (cm) * Wydajnoœæ (m/h) * Wibracja System Rodzaj napêdu Wibrator dwuwa³owy Mechaniczny Czêstotliwoœæ (Hz) Si³a odœrodkowa (kn) * W zale noœci od rodzaju zagêszczanego pod³o a 9

10 HD Natê enie ha³asu i wibracje * Poziom dÿwiêku (na stanowisku pracy, wg 000/4/EG, w db(a)) Natê enie ha³asu (wg 000/4/EG, w db(a)) Drgania na stanowisku pracy (Wartoœæprzyspieszenia na rêkojeœci mierzona wg 00/44/EG, Part, w m/s²) * Podane wartoœci natê enia ha³asu i wibracje zmierzone zosta³y wg Normy EG-Maschinenrichtlinie wydanie (000/4/EG) przy roboczej prêdkoœci obrotowej silnika i za³¹ czonej wibracji. Podczas eksploatacji na placu budowy mog¹ zaistnieæ ró nice wartoœci mierzonych w zale noœci od istniej¹ cych warunków pracy. Typ Masch.-Nr. Betriebsgewicht Baujahr Weber Maschinentechnik GmbH Postfach Bad Laasphe-Rückershausen 3 4 Nr. maszyny 3 Typ silnika Rok prod. 4 Nr. seryjny silnika

11 . Obs³uga.. Postanowienia dotycz¹ce bezpiecznej obs³ugi. Urz¹dzenia zabezpieczaj¹ce i ochronne Przed rozpoczêciem ka dej zmiany roboczej, operator musi sprawdziæ dzia³anie urz¹dzeñ obs³ugowych i zabezpieczaj¹cych oraz w³aœciwe za³o enie os³on. Zagêszczarkli gruntu mog¹ byæ wykorzystywane tylko z u yciem wszystkich urz¹dzeñ ochronnych. Operator przed uruchomieniem zagêszczarki musi za³o yæ swoje osobiste ochronniki s³uchu. Silnik mo e byæ uruchomiony dopiero po stwierdzeniu, e maszyna znajduje siê na pewnym pod³o u. Je eli wyst¹pi¹ usterki. Je eli zostan¹ stwierdzone braki dotycz¹ce dzia³ania urz¹dzeñ zabezpieczaj¹cych albo inne usterki, które maj¹ wp³yw na bezpieczeñstwo eksploatacji nale y natychmiast zatrzymaæ urz¹dzenie i powiadomiæ osobê nadzoruj¹c¹. Zachowanie siê operatora. W czasie eksploatacji nale y ci¹gle obserwowaæ stan maszyny pod wzglêdem jej bezpiecznego dzia³ania. Operator nie mo e oddalaæ siê od urz¹dzeñ steruj¹cych zagêszczarki i musi ci¹gle w sposób wystarczaj¹cy obserwowaæ pole pracy maszyny. Je eli obserwacja jest utrudniona musi byæ wyznaczona druga osoba, która obserwuje pole dzia³ania. Statecznoœæ Zagêszczarka gruntu mo e byæ eksploatowana tylko wtedy, je eli jest zapewniona jej pe³na statecznoœæ. Statecznoœæ jest szczególnie zagro ona np. na krawêdziach skarp i osuwiskach. Dlatego nale y utrzymywaæ odstêp od krawêdzi skarp i osuwisk. Jazda i zagêszczanie. Przy zagêszczaniu na wzniesieniach lub spadkach operator musi ci¹gle iœæ z boku maszyny. Zabrania siê pracy na wzniesieniach, których stromizna przewy sza zdolnoœci pokonywania wzniesieñ zagêszczarki. Wzniesienia i spadki musz¹ byæ zagêszczane ze szczególn¹ ostro noœci¹ i zawsze w kierunku na wprost, do góry lub na dó³. Niebezpieczeñstwo! Przy wzniesieniach i spadkach wilgotne lub lu ne pod³o a znacznie zmniejszaj¹ przyczepnoœæ zagêszczarki. Podwy szone zagro enie wypadkiem! Podczas jazdy po nierównoœciach i krawê nikach tak prowadziæ maszynê, aby unikaæ nag³ego wybicia prowadnicy. Jednoczeœnie manewry takie wykonywaæ ze zmniejszon¹ szybkoœci¹. Nie pracowaæ o obszarze poœlizgu sprzêg³a!!!:

12 . Transport Na krótkie odleg³oœci w obrêbie placu budowy mo na maszynê przemieszczaæ wg opisu rozdz..6. W przypadku transportu na dalsze odleg³oœci nale y za³adowaæ urz¹dzenie za pomoc¹ dÿwigu na odpowiedni œrodek transportu (przyczepa, samochód ciê arowy)... Za³adunek dÿwigiem - unieruchomiæ ubijak (rozdz..7) - zabezpieczyæ prowadnicê rêczn¹ (/) zabezpieczeniem (/). Niebezpieczeñstwo! Nie podnosiæ maszyny za prowadnicê rêczn¹ (/). Niebezpieczeñstwo przewrotu maszyny. - hak dÿwigu (a/) zaczepiæ na uchwycie ramy ochronnej (a/) Wa ne! U ywaæ wy³¹cznie podnoœnika lub dÿwigu o odpowiedniej noœnoœci. - maszynê za³adowaæ na odpowiedni œrodek transportu Wa ne! Nie przebywaæ pod zawieszonym ciê arem. Zdj.3 Pierwsze uruchomienie Zdj a Wa ne! Wykonaæ czynnoœci przed rozpoczêciem pracy (rozdz..4) Przestrzegaæ okresów konserwacji zalecanych po pierwszym uruchomieniu (rozdz.3..).

13 .4 Czynnoœci przed rozpoczêciem pracy. - sprawdziæ zagêszczarkê optycznie czy nie ma widocznych uszkodzeñ - sprawdziæ mocowanie wszystkich os³on i zabezpieczeñ na uszkodzenia - sprawdziæ zamocowanie wszystkich po³¹czeñ œrubowych, w razie potrzeby dokrêciæ œruby - sprawdziæ poziom paliwa, ew. uzupe³niæ (rozdz..4.) - sprawdziæ poziom oleju w silniku, ew. uzupe³niæ (rozdz..4.) - w razie potrzeby dokrêciæ p³ytê t³umi¹c¹(rozdz..4.3).4. Sprawdzanie zapasu paliwa.4.. Silnik LOMBARDINI - unieruchomiæ zagêszczarkê w sposób podany w rozdz..7 - oczyœciæ z zabrudzenia otoczenie wlewu paliwa - zdj¹æ korek paliwa (3/) z zbiornika paliwa (3/) Nape³niæ zbiornik czystym paliwem. Iloœæ i rodzaj paliwa patrz rozdz. 3.4 Zdj 3 - nape³niæ zbiornik do górnej krawêdzi wlewu (4/) Niebezpieczeñstwo! Nie dopuœciæ do rozlania paliwa na gor¹ce czêœci silnika. Palenie tytoniu i u ywanie otwartego ognia przy tankowaniu jest zabronione Ochrona œrodowiska! Rozlane lub przelane paliwo starannie wytrzeæ. Zabrudzone czyœciwo usun¹æ nie zanieczyszczaj¹c œrodowiska naturalnego. - zamkn¹æ mocno zbiornik paliwa (3/) korkiem (3/ ). Zdj 4 3

14 .4.. Silnik HONDA - unieruchomiæ zagêszczarkê w sposób podany w rozdz..7 - oczyœciæ z zabrudzenia otoczenie wlewu paliwa - zdj¹æ korek paliwa (3a/) z zbiornika paliwa (3a/) Nape³niæ zbiornik czystym paliwem. Iloœæ i rodzaj paliwa patrz rozdz. 3.4 Zdj 3 a - nape³niæ zbiornik do górnej krawêdzi wlewu (4a/) Niebezpieczeñstwo! Nie dopuœciæ do rozlania paliwa na gor¹ce czêœci silnika. Palenie tytoniu i u ywanie otwartego ognia przy tankowaniu jest zabronione Ochrona œrodowiska! Rozlane lub przelane paliwo starannie wytrzeæ. Zabrudzone czyœciwo usun¹æ nie zanieczyszczaj¹c œrodowiska naturalnego. Zdj 4 a - zamkn¹æ mocno zbiornik paliwa (3a/)korkiem (3a/ ). 4

15 .4. Sprawdzenie poziomu oleju.4..silnik LOMBARDINI Sprawdzenie poziomu oleju nale y przeprowadziæ w silniku ustawionym poziomo. - miarkê (5/) wyj¹æ, wytrzeæ czyst¹ nie zostawiaj¹c¹ k³aczków szmatk¹ i z powrotem w³o yæ do gniazda. - miarkê ponownie wyj¹æ. Poziom oleju powinien siêgaæ górnej krawêdzi miarki (5/max). Zdj 5 max. - w razie potrzeby olej uzupe³niæ (rozdz. 3.3.), (iloœæ i rodzaj oleju rozdz.3.4) - miarkê (5/) ponownie mocno w³o yæ.4.. SilnikHONDA Sprawdzenie poziomu oleju nale y przeprowadziæ w silniku ustawionym poziomo. - miarkê (5a/) odkrêciæ, wytrzeæ czyst¹ nie zostawiaj¹c¹ k³aczków szmatk¹ i z powrotem w³o yæ do gniazda. Miarkê nie wkrêcaæ!! - miarkê ponownie wyj¹æ. Zdj 5 a Poziom oleju powinien siêgaæ górnej krawêdzi miarki (5b/max). min. max. - w razie potrzeby olej uzupe³niæ (rozdz. 3.3.), (iloœæ i rodzaj oleju rozdz.3.4) - miarkê (5a/) ponownie mocno wkrêciæ Zdj 5 b 5

16 .4.3 Monta p³yty t³umi¹cej - unieruchomiæ zagêszczarkê wg opisu rozdz.7. - zagêszczarkê podnieœæ do góry za pomoc¹ odpowiedniego urz¹dzenia (patrz rozdz...) 4 Nie przebywaæ pod zawieszonym ciê arem 3 - w³o yæ p³ytê t³umi¹c¹ (6/) wraz z uchwytami (6/) pod p³yt¹ doln¹ zagêszczarki (6/4) i zamocowaæ œrubami (6/3). - wyrównaæ p³ytê t³umi¹c¹ (6a/) pod p³yt¹ doln¹ (6a/ 4) za pomoc¹ otworów pod³o nych p³yty t³umi¹cej - dokrêciæ œruby (6a/) z przodu p³yty dolnej (6a/4) - zamocowaæ p³ytê t³umi¹c¹ (6b/) z ty³u p³yty dolnej za pomoc¹ uchwytu (6b/) i œrub (6b/3). 4 Zdj 6 Wa ne! Zwróciæ uwagê na dok³adne przyleganie p³yty t³umi¹cej do p³yty dolnej. W przeciwnym razie ponowiæ monta p³yty t³umi¹cej wg opisu. 3 Zdj 6a Zdj 6b 3 6

17 .5 Start Niebezpieczeñstwo! Przed ka dorazowym startem upewniæ siê, czy osoby postronne nie znajduj¹ siê w strefie pracy maszyny, oraz czy wszystkie urz¹dzenia ochronne s¹ technicznie sprawne. Podczas rozruchu w zamkniêtych pomieszczeniach zwróciæ uwagê na odpowiedni¹ wentylacjê Mo liwoœæ zatrucia spalinami!! Nie u ywaæ substancji przyspieszaj¹cych rozruch silnika..5. Rozruch silnika LOMBARDINI z rozrusznikiem rêcznym - dÿwigniê gazu (7/) przesun¹æ w pozycjê pe³nego gazu - poci¹gn¹æ powoli do wyczuwalnego oporu r¹czkê (8/) rozrusznika (8/). - rêkojeœci¹ rozrusznika (8/) powróciæ do pozycji wyjœciowej, a nastêpnie mocno obur¹cz przesun¹æ do przodu. Zdj 7 Wa ne! Gdyby silnik nie zapali³ ponowiæ próbê rozruchu. Zdj 8 - gdy tylko silnik zapali powoli powróciæ r¹czk¹ rozrusznika (8/) do pozycji wyjœciowej. - rozgrzaæ silnik przez ok. 5 min. do temperatury pracy. Wa ne! Przy temperaturach otoczenia poni ej - 5 C nale y przestrzegaæ zaleceñ zawartych w instrukcji obs³ugi producenta silnika. 7

18 .5. Rozruch silnika LOMBARDINI z rozrusznikiem elektrycznym dÿwigniê gazu (7/) przesun¹æ w pozycjê pe³nego gazu - w³o yæ i przekrêciæ kluczyk (8a/) w stacyjce do pozycji - przekrêciæ kluczyk w stacyjce do pozycji - z chwil¹ uruchomienia silnika zwolniæ kluczyk Wa ne! Kluczyk musi samoczynnie powróciæ do posycji. Podczas pracy maszyn¹ kluczyk musi ci¹gle znajdowaæ siê w pozycji. Lampki kontrolne ³adowania akumulatora (8a/3) i ciœnienia oleju (8a/4) powinne po uruchomieniu silnika zgasn¹æ Zdj 8 a Lampka kontrolna (8a/) zaœwieca siê i pokazuje pracuj¹cy silnik. Lampki kontrolne (8a/5) i (8a/6) nie s¹ zainstalowane. Wa ne! Przy nieregularnej pracy silnika natychmiast wy- ³¹czyæ maszynê, zlokalizowaæ i usun¹æ usterkê. - rozgrzaæ silnik przez ok. 5 min. do temperatury pracy. Wa ne! Przy temperaturach otoczenia poni ej - 5 C nale y przestrzegaæ zaleceñ zawartych w instrukcji obs³ugi producenta silnika Wa ne! Gdyby kluczyk nie samoczynnie nie powróci³ do pos., natychmiast wy³¹czyæ maszynê. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeñstwo uszkodzenia rozrusznika. 8

19 .5.3 Rozruch silnika Honda - Wy³¹cznik zap³onu (9/) ustawiæ w pozycjê "START" - DŸwigniê gazu (7/) przesun¹æ ok. /3 w lewo - Otworzyæ kranik zbiornika paliwa (0/) ustawiaj¹c dÿwigniê w pozycjê "On" - DŸwigniê ssania (0/) przy zimnym silniku i/lub niskiej temperaturze zewnêtrznej zamkn¹æ ca³kowicie lub do po³owy (obrót w lewo). - DŸwigniê ssania (0/) przy ciep³ym silniku i/lub wysokiej temperaturze zewnêtrznej otworzyæ ca³kowicie lub do po³owy (obrót w prawo). - Poci¹gn¹æ powoli do wyczuwalnego oporu r¹czkê rozrusznika (/). - Rêkojeœci¹ rozrusznika (/) powróciæ do pozycji wyjœciowej, a nastêpnie mocno obur¹cz przesun¹æ do przodu. Zdj 9 Stop Start ON Wa ne! Gdyby silnik nie zapali³ ponowiæ próbê rozruchu. - Gdy tylko silnik zapali powoli powróciæ r¹czk¹ rozrusznika (/) do pozycji wyjœciowej. - DŸwigniê ssania (0/) powoli przesuwaæ do pozycji pe³nego otwarcia (obrót w prawo) i rozgrzaæ silnik przez ok. 5 min. do temperatury pracy. Zdj 0 Zdj 9

20 .6 Zagêszczanie - Zagêszczarkê uruchomiæ (patrz rozdz..5) Gdy tylko silnik osi¹gnie temperaturê pracy: - DŸwigniê gazu (/) przesun¹æ w pozycjê pe³nego gazu Pracowaæ zagêszczark¹ tylko w pozycji pe³nego gazu. Tylko w tej pozycji sprzêg³o odœrodkowe zapewnia pe³ne przeniesienie mocy bez zbêdnego tarcia. Wa ne! Po osi¹gniêciu momentu za³¹czenia siê sprzêg³a odœrodkowego nastêpuje automatyczne za³¹czenie wibracji. Zdj Niebezpieczeñstwo! Przy przeszkodach (mur, œciana, rów) uwa aæ aby nie przygnieœæ osób lub przed zsuniêciem siê maszyny do rowu. W czasie przerw w pracy, nawet krótkotrwa³ych zagêszczarkê nale y bezzw³ocznie wy³¹czyæ (rozdz..7) - Zagêszczarkê prowadziæ w ¹danym kierunku za pomoc¹ dÿwigni (/)..7 Wy³¹czenie zagêszczarki W czasie przerw jak i po zakoñczonej pracy zagêszczarkê odstawiæ na p³askim terenie. Odstawione maszyny stwarzaj¹ce przeszkodê, nale- y odpowiednio oznakowaæ. Gdy zagêszczarka zostanie odstawiona na drogach publicznych, nale y zastosowaæ zabezpieczenia, odpowiednie do zarz¹dzeñ kodeksu drogowego. Nie zatrzymywaæ silnika z pe³nego gazu. 0

21 .7. Wy³¹czenie silnika Lombardini z rozrusznikiem rêcznym - DŸwigniê gazu (3/) przesun¹æ w kierunku strza³ki. - Silnik pozostawiæ na wolnych obrotach przez parê minut. - Wy³¹czyæ silnik przesuwaj¹c dÿwigniê gazu (3/) do oporu.7. Wy³¹czenie silnika Lombardini z rozrusznikiem elektrycznym - DŸwigniê gazu (3/) przesun¹æ w kierunku strza³ki. - Silnik pozostawiæ na wolnych obrotach przez parê minut. - Przekrêciæ kluczyk w stacyjce do poz."0". - Wyj¹æ kluczyk ze stacyjki (8a/) Zdj Wy³¹czenie silnika HONDA - DŸwigniê gazu (3/) przesun¹æ w prawo do oporu. - Silnik pozostawiæ na wolnych obrotach przez parê minut. - Zamkn¹æ zawór dop³ywu paliwa (4/) przesuwaj¹c dzwigniê w lewo w pozycjê "OFF". - Silnik wy³¹czyæ wy³¹cznikiem "Stopu" (5/). Otwarty Zdj 4 Zamkniêty Stop Start Zdj 5

22 3 Konserwacja 3. Zasady bezpieczeñstwa w pracach konserwacyjnych. Kontrola Zagêszczarki, zale nie od warunków ich wykorzystania i wed³ug potrzeby, jednak e przynajmniej raz do roku powinny byæ dok³adnie skontrolowane przez rzeczoznawcê. Pisemne œwiadectwo kontroli powinno byæ przechowywane do nastêpnego sprawdzenia. Naprawa i konserwacja Naprawy nale y przeprowadzaæ przy wy³¹czonym silniku. Mo na od tego odst¹piæ je eli charakter pracy wymaga w³¹czenia silnika. Dodatkowo nale y zabezpieczyæ ubijak stopowy przed obsuniêciem. Ochrona œrodowiska! Spuszczone z silników materia³y napêdowe nale y przechowywaæ w odpowiednich pojemnikach i utylizowaæ zgodnie z przepisami Przed prac¹ przy niezabezpieczonych czêœciach nale y zabezpieczyæ silnik spalinowy przed nieprzewidzianym uruchomieniem. Po zakoñczonych pracach naprawczych zamocowaæ prawid³owo wszystkie elementy ochronne. Zmiany i przebudowa. Samowolne zmiany i przebudowy zagêszczarek s¹ ze wzglêdów bezpieczeñstwa niedopuszczalne. W przypadku szkód bêd¹cych nastêpstwem wprowadzonych zmian lub przebudowy, wyklucza siê wszelk¹ odpowiedzialnoœæ producenta. A eby zagwarantowaæ bezpieczne i pewne u ytkowanie nale y u ywaæ wy³¹cznie oryginalnych czêœci zamiennych firmy Weber. Postanowienia dotycz¹ce bezpieczeñstwa producenta silników. Prace konserwacyjne przy silnikach s¹ opisane w za³¹czonych przez producenta instrukcjach obs³ugi silników LOMBARDINI /HONDA.

23 3. Przegl¹d konserwacyjny Wszystkie czynnoœci konserwacyjne zagêszczarek zawarte s¹ w dwóch tabelach. Czynnoœci konserwacyjne z tabeli nr (rozdzia³ 3...) nale y przeprowadziæ jednorazowo po pierwszym uruchomieniu. Czynnoœci konserwacyjne z tabeli nr (rozdzia³ 3...) nale y powtarzaæ regularnie. Obie tabele posiadaj¹ jednakow¹ strukturê. W rubryce okres konserwacji podana jest iloœæ godzin, po których nale y urz¹dzenie poddaæ konserwacji. W kolumnie Czêœæ do konserwacji znajduje siê wskazówka w którym podzespole powina byæ przeprowadzona czynnoœæ zawarta w kolumnie Czynnoœæ Konserwacyjna. Rubryka uwagi zawiera: - odnoœnik do odpowiedniego rozdzia³u niniejszej instrukcji obs³ugi i konserwacji, w którym opisano bli ej dane czynnoœci konserwacyjne - odnoœniki do innych dokumentacji, w których opisano bli ej przeprowadzenie czynnoœci konserwacyjnych - zalecenia, przez kogo dana konserwacja winna byæ przeprowadzona 3.. Pierwsza konserwacja Okres konserwacji Czêœæ do konserwacji Czynnoœci konserwacyjne Wskazówka Po pierwszych 0 godz. pracy Silnik - Wymieniæ olej silnikowy # 3.3. Wibrator - Wymieniæ olej # Ca³a maszyna - Sprawdziæ zamocowania wszystkich œrub, w razie potrzeby dokrêciæ 3

24 3.. Okresowa konserwacja Okres konserwacji po ka dych 8 godz pracy Czêœæ do konserwacji Ca³a maszyna Filtr powietrza Czynnoœci konserwacyjne - Sprawdziæ wszystkie podzespo³y na uszkodzenia i zu ycie - Sprawdziæ na uszkodzenia, wyczyœciæ, ew. wymieniæ na nowy Wskazówka # 3.3. Silnik - Sprawdziæ poziom oleju #.4. po ka dych 50 godz pracy Wibrator - Sprawdziæ pasek klinowy na # uszkodzenia / zu ycie Silnik Honda - Wymieniæ olej silnikowy # 3.3. po ka dych 50 godz pracy Ca³a maszyna - Sprawdziæ œwiecê zap³onow¹, ew. wyczyœciæ lub wymieniæ - Sprawdziæ zamocowania wszystkich œrub, w razie potrzeby dokrêciæ Silnik LOMBARDINI - Wymieniæ olej silnikowy # 3.3. po ka dych 500 godz pracy - Wyczyœciæ kana³u ch³odzenia silnika Upowa niony serwis - Wyczyœciæ sito t³umika " Akumulator - Sprawdziæ poziom elektrolitu, ew. uzupe³niæ destylowan¹ wod¹ - Sparwdziæ stan na³adowania akumulatora, ew. na³adowaæ akumulator Wszystkie niemalowane - cienko naoliwiæ elementy Wibrator - Wymieniæ olej # Silnik Honda - Wyczyœciæ gaÿnik, ew. ustawiæ - Wyczyœciæ g³owicê silnika z nagaru Upowa niony serwis - Ustawiæ luz zaworów " Silnik LOMBARDINI - Wymieniæ filtr paliwa # " po ka dych 000 godz pracy Ca³a maszyna - Wyczyœciæ filtr oleju # Wymieniæ filtr powietrza # Sprawdziæ wszystkie podzespo³y na uszkodzenia i zu ycie - Usun¹æ rdzê, zabrudzenia i zu yty smar 4

25 3.3 Opis czynnoœci konserwacyjnych 3.3. Wymiana oleju silnikowego Silnik LOMBARDINI 3 - zagêszczarkê zatrzymaæ w/g opisu (rozdz..7) Olej z silnika spuszczaæ tylko w czasie, gdy silnik jest ustawiony w pozycji pionowej i jest jeszcze ciep³y - pod spust podstawiæ odpowiednie naczynie Zdj 6 Ochrona œrodowiska! U ywaæ odpowiednio du ego naczynia zbiorczego. Zu yty olej usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego Niebezpieczeñstwo! Niebezpieczeñstwo poparzenia gor¹cym olejem. - wykrêciæ bagnet / korek wlewu oleju (6/) - wykrêciæ os³onê spustu oleju (6/) - wkrêciæ rurê spustu oleju (7/) na zawór spustowy silnika (7/) i opró niæ silnik z oleju Zdj 7 Wa ne! Wkrêcenie rury spustowej powoduje otwarcie zaworu i wyp³yw oleju Po ca³kowitym spuszczeniu starego oleju: - wykrêciærurê spustu oleju (7/) - wkrêciæ os³onê spustu oleju (7/) - nape³niæ olejem silnik poprzez otwór wlewu oleju (6/) (iloœæ oleju i rodzaj patrz 3.4) - sprawdziæ poziom oleju w/g rozdz wkrêciæ miarkê poziomu oleju (6/) i mocno dokrêciæ. Sprawdziæ szczelnoœæ. 5

26 3.3.. Czyszczenie filtra oleju w silniku LOMBARDINI - zagêszczarkê zatrzymaæ w/g opisu (rozdz..7) - spuœciæ olej z silnika (rozdz 3.3.) - odkrêciæ œrubê (8/) i zdj¹æ pokrywê (8/) - wyj¹æ filtr oleju (9/) z obudowy silnika i wymieniæ na nowy - w³o yæ filt oleju do obudowy silnika (0/) - Dokrêciæ obudowê filtra oleju (8/) œrubami (8/). Ochrona œrodowiska! Zu yty olej usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego. Zabrudzone czyœciwo usun¹æ nie zanieczyszczaj¹c œrodowiska naturalnego - nape³niæ silnik olejem wg opisu rozdz 3.3. Zdj 8 Sprawdziæ szczelnoœæ uk³adu! Zdj 9 Zdj 0 6

27 Silnik HONDA - Zagêszczarkê zatrzymaæ w/g opisu (rozdz..7) Olej z silnika spuszczaæ tylko w czasie, gdy silnik jest ustawiony w pozycji pionowej i jest jeszcze ciep³y - pod spust podstawiæ odpowiednie naczynie Zdj Ochrona œrodowiska! U ywaæ odpowiednio du ego naczynia zbiorczego. Zu yty olej usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego Niebezpieczeñstwo! Niebezpieczeñstwo poparzenia gor¹cym olejem. 3 - wykrêciæ bagnet / korek wlewu oleju (/) - wykrêciæ os³onê spustu oleju (/3) - wkrêciæ rurê spustu oleju (/) na zawór spustowy silnika (/) i opró niæ silnik z oleju Zdj Wa ne! Wkrêcenie rury spustowej powoduje otwarcie zaworu i wyp³yw oleju Po ca³kowitym spuszczeniu starego oleju: - wykrêciærurê spustu oleju (/) - wkrêciæ os³onê spustu oleju (/3) - nape³niæ olejem silnik poprzez otwór wlewu oleju (/) (iloœæ oleju i rodzaj patrz 3.4) - sprawdziæ poziom oleju w/g rozdz wkrêciæ miarkê poziomu oleju (/) i mocno dokrêciæ. - Sprawdziæ szczelnoœæ. 7

28 3.3. Filtr powietrza; czyszczenie, wymiana Silnik LOMBARDINI - odkrêciæ œrubê mocuj¹c¹ (3/) i zdj¹æ pokrywê (3/) z filtra powietrza - wyj¹æ wk³ad filtra powietrza (4/) z obudowy(4/) i wytrzepaæ lub wydmuchaæ sprê onympowietrzem Je eli ni ej podanym sposobem nie osi¹gnie siê wystarczaj¹cego efektu oczyszczenia filtra (np. z powodu zawilgocenia lub zanieczyszczenia filtra olejem), nale y wymieniæ wk³ad filtra na nowy (rodzaj patrz rozdz.3.4.) Zdj 3 - w³o yæ wk³ad filtra (4/) do obudowy - za³o yæ pokrywê (3/) na obudowê i dokrêciæ œrubê (3/) Zdj 4 8

29 3.3.. Silnik HONDA - Odkrêciæ nakrêtkê (5/) i zdj¹æ pokrywê (5/) z obudowy - Odkrêciæ œrubê (7/) mocuj¹c¹ wk³ad filtra - Wyj¹æ wk³ad filtra powietrza (6/) - Zdj¹æ wstêpny filtr powietrza (6/) - Wymyæ wstêpny wk³ad filtra (6/) w benzynie lub œrodku pior¹cym, a nastêpnie wysuszyæ - Wytrzepaæ lub wydmuchaæ g³ówny filtr powietrza (6/) z zabrudzenia Ochrona œrodowiska! Œrodki pior¹ce usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego Zdj 5 Je eli ni ej podanym sposobem nie osi¹gnie siê wystarczaj¹cego efektu oczyszczenia filtra (np. z powodu zawilgocenia lub zanieczyszczenia filtra olejem), nale y wymieniæ wk³ad filtra na nowy (rodzaj patrz rozdz.3.4.) - Za³o yæ wstêpny filtr (6/) na wk³ad filtra (6/) - Za³o yæ kpl. filtr (7/) i zabezpieczyæ œrub¹ (7/) - Za³o yæ pokrywê na obudowê (5/) i zabezpieczyæ œrub¹ (5/) Zdj 6 Zdj 7 9

30 3.3.3 Wymiana filtra paliwa - zagêszczarkê zatrzymaæ w/g opisu (rozdz..7) Niebezpieczeñstwo! Czynnoœæ ta mo e byæ dokonana jedynie przy zimnym silniku Silnik LOMBARDINI Zdj 8 - zdj¹æ zaciski (8/) z przewodów (8/) filtra paliwa (8/3) i pró niæ ca³kowicie zbiornik paliwa - poluzowaæ zacisk (8/4) filtra paliwa (8/3) i wymieniæ filtr paliwa na nowy - za³o yæ przewody paliwa (8/) na nowy filtr paliwa i zamocowaæ zaciskami (8/) Ochrona œrodowiska! Resztki rozlanego paliwa natychmiast wytrzeæ. Zu yty filtr paliwa i nasycone paliwem czyœciwo usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego. NIe u ywaæ maszyny bez zamontowanego filtra paliwa. Niebezpieczeñstwo uszkodzenia uk³adu zasilania silnika. Zwróciæ uwagê na szczelniœæ uk³adu zasilania paliwa 30

31 3.3.4 Silnik Lombardini Sprawdzenie stanu i naci¹gu paska klinowego - Zagêszczarkê jak opisano w rozdz..7 wy³¹czyæ - Zdj¹æ os³onê paska klinowego (30/) poprzez odkrêcenie œrub (30/). - Sprawdziæ stan paska klinowego (3/) na rysy, zdarcia, zu ycie. - Przy nadmiernym zu yciu, pasek klinowy wymieniæ, wg opisu rozdz Zwróciæ uwagê na prawid³owy bieg paska klinowego na tarczy pasowej Zdj 30 Pasek klinowy jest naci¹gany poprzez specjaln¹ budowê sprzêg³a odœrodkowego Wymiana paska klinowego - Odkrêciæ górn¹ i doln¹ os³onê paska klinowego ( 30/ i 30/) - Wykrêciæ œrubê mocuj¹c¹ ( 3/) z sprzêg³a odœrodkowego - Wkrêciæ œrubê pomocnicz¹ (M6x00) (3/) z ca³ym gwintem w sprzêg³o odœrodkowe (3/) i zdj¹æ sprzêg³o odœrodkowe z sto ka wa³u korbowego silnika - Wykrêciæ œrubê pomocnicz¹ (3/) ze sprzêg³a - Za³o yæ nowy pasek klinowy (3a/) najpierw na ko³o pasowe wibratora, a nastêpnie na sprzêg³o odœrodkowe (3a/) Zdj 3 Zwróciæ uwagê na prawid³ow¹ d³ugoœæ paska klinowego - Za³o yæ sprzêg³o odœrodkowe na sto ek wa³u korbowego silnika - Zamocowaæ sprzêg³o odœrodkowe œrub¹ (3/) - Zamocowaæ os³onê paska klinowego (30/ i 30/) Zwróciæ uwagê na prawid³owy bieg paska klinowego na tarczy pasowej zw³aszcza po pracach naprawczych. Zdj 3 3 Zdj 3a 3

32 3.3.5 Silnik Honda Sprawdzenie stanu i naci¹gu paska klinowego - Zagêszczarkê jak opisano w rozdz..7 wy³¹czyæ - Zdj¹æ os³onê paska klinowego poprzez odkrêcenie œrub (30a/). - Sprawdziæ stan paska klinowego (3a/) na rysy, zdarcia, zu ycie. - Przy nadmiernym zu yciu, pasek klinowy wymieniæ, wg opisu rozdz Zwróciæ uwagê na prawid³owy bieg paska klinowego na tarczy pasowej Pasek klinowy jest naci¹gany poprzez specjaln¹ budowê sprzêg³a odœrodkowego Zdj 30 a Wymiana paska klinowego - Odkrêciæ górn¹ i doln¹ os³onê paska klinowego (30a/ i 30a/) poprzez odkrêcenie œrub mocuj¹cych - Zdj¹æ stary pasek klinowy - Zamocowaæ nowy pasek klinowy (3a/) Zdj 3 a Zwróciæ uwagê na prawid³ow¹ d³ugoœæ paska klinowego Zwróciæ uwagê na prawid³owy bieg paska klinowego na tarczy pasowej zw³aszcza po pracach naprawczych. Zdj 3 a 3

33 3.3.6 Wymiana oleju w wibratorze - Zagêszczarkê wg opisu w rozdz..7 wy³¹czyæ Olej wymieniaæ tylko przy ciep³ej maszynie. Niebezpieczeñstwo! Przy wszystkich pracach naprawczo-konserwacyjnych zabezpieczyæ maszynê przed zsuniêciem - Niebezpieczeñstwo skaleczenia!! - Ustawiæ zagêszczarkê w sposób u³atwiaj¹cy dostêp do œruby spustu oleju (33/) Zdj 33 Oczyœciæ œrubê spustu/ wlewu oleju (33/) z zabrudzenia. - Przygotowaæ odpowiednio du e naczynie zbiorcze zu ytego oleju - Wykrêciæ œrubê spustu/wlewu oleju (33/) - Opró niæ wibrator z oleju (33/) Zwróciæ uwagê na czystoœæ gwintu œrub. Ochrona œrodowiska! Resztki rozlanego oleju natychmiast wytrzeæ. Zu yty olej i nasycone olejem czyœciwo usun¹æ nie zanieczyszaj¹c œrodowiska naturalnego. Zdj 34 - Nachyliæ zagêszczarkê u³atwiaj¹c wlew oleju - Nape³niæ wibrator olejem (iloœæ i rodzaj oleju patrz rozdz. 3.4) Wkrêciæ œrubê wlewu/spustu (33/) oleju Hydrauliczna zmiana kierunku pracy maszyny G³owica sterunj¹ca (34/) wype³niona zosta³a olejem hydraulicznym. Poprzez ruch dÿwigni (34/) nastêpuje zmiana kierunku pracy maszyny. G³owica steruj¹ca po³¹czona jest z skrzynk¹ zabieraka (36/) poprzez przewód hydrauliczny W przypadku problemów z sterowaniem maszyny wykonaæ nastêpuj¹ce czynnoœci: - Odkrêciæ œrubê wlewu oleju (35/) w g³owicy steruj¹cej (35/). - Nape³niæ g³owicê olejem hydraulicznym (rodzaj oleju patrz. rozdz. 3.4) wg rys. 36. Prowadnicê rêczn¹ ustawiæ pionowo. - Wkrêciæ œrubê wlewu oleju (35/) - Odpowietrzyæ uk³ad hydrauliczny poprzez poluzowanie œruby odpowietrzaj¹cej (36/) w skrzynce zabieraka (36/). - Mocno dokrêciæ œrubê odpowietrzaj¹c¹ (36/) Zdj 35 Zdj 36 33

34 3.4 Tabela iloœci nape³niania Element Rodzaj paliwa Iloœæ Lato Zima HD LOMBARDINI HONDA Silnik Olej silnikowy SAE 0 W 40,5 l, l (-0 ~ + 50 C) API - CD CE -CF-CG lub SHPD lub CCMC - D - D3 - PD Zbiornik paliwa Diesel Olej napêdowy wg DIN 560-DK lub BS869-A/A lub STM D975-D/D 5,0 l Wibrator Normalna benzyna bezo³owiowa wg DIN 5607 Syntetyczny olej API GL-5/GL-4 Pierwsze nape³nianie Fuchs Titan 5 Speed SL 75 W 90 0,75 6,0 l Prze³¹cznik hydrauliczny Olej hydrauliczny ISO VG 46, Pierwsze nape³nianie Fuchs Renolin MR 46 MC wg potrzeby Miejsca smarowania Smar wysokociœnieniowy (litowy), wg DIN 585-KPF wg potrzeby 34

35 4 Zak³ócenia w pracy 4. Uwagi ogólne Je eli wystêpuj¹ na jakieœ zak³ócenia w pracy zagêszczarki, nale y post¹piæ nastêpuj¹co: - zatrzymaæ zagêszczarkê zgodnie z opisem (rozdz..7) - zlokalizowaæ zak³ócenia (patrz rozdz szukanie przyczyny usterki) - usun¹æ przyczynê usterki (patrz rodz. 3 - Konserwacja, Przegl¹dy konserwacyjne lub rozdz. - Opis urz¹dzenia). Wskazówka! Usuniêcie usterek dotycz¹cych silnika opisane jest w instrukcji warszatatowej producenta silnika. Szczegó³owy opis czynnoœci naprawczych podanych w rozdz.4.. umo liwia szybkie usuniêcie usterki. Wa ne jest zachowanie kolejnoœci podczas naprawy. Prace konserwacyjno-naprawcze przeprowadzaæ tylko przy u yciu w³aœciwych i sprawnych narzêdzi. Jednoczeœnie nale y przestrzegaæ wszystkich zaleceñ i wskazówek niniejszej INSTRUKCJI OBS UGI I KONSERWACJI i zachowaniem przepisów bezpieczeñstwa pracy. Je eli po wymianie jakiegoœ elementu usterka nie zosta³a usuniêta, nale y przeprowadziæ nastêpn¹, opisan¹ czynnoœæ naprawcz¹. W przypadku niemo noœci usuniêcia usterki mimo przeprowadzenia kolejnych, opisanych czynnoœci, usterkê winnien usun¹æ autoryzowany serwis. 35

36 4. Przyczyny i usuwanie usterek Usterka Przyczyna Naprawa Uwagi Zagêszczarki nie mo na uruchomiæ B³¹d obs³ugi wykonaæ czynnoœci uruchomienia jak opisano #.5 Brak paliwa sprawdziæ zapas paliwa #.4. Zabrudzony filtr paliwa wymieniæ # Zabrudzony filtr powietrza Uszkodzony/roz³adowany akumulator sprawdziæ filtr powietrza ew. wymieniæ wymieniæ / na³adowaæ akumulator # 3.3. # 4.3. Uszkodzony bezp iecznik wymieniæ bezpiecznik # 4.3. Brak wibracji / brak lub zbyt wolny posuw do przodu OpóŸniona zmiana kierunku pracy Uszkodzony pasek klinowy wymieniæ pasek klinowy # Zapowietrzony uk³ad hydrauliczny odpowietrzyæuk³ad hydrauliczny # Wskazówki dla u ytkowników w Polsce Ze wzglêdu na poziom ha³asu na stanowisku operatora konieczne jest stosowanie ochronników s³uchu np.: MWD, ELA II Poziom ekspozycji na ha³as odniesiony do 8-godzinnego dnia pracy: L = 94,4 db(a) Maksymalny poziom dÿwiêku A wg Szczytowy poziom dÿwiêku C L = 98,0 db(a) L = 3,0 db(c) Ze wzglêdu na to, e drgania na stanowisku pracy operatora przekraczaj¹ wartoœci normatyczne zaleca siê u ywanie rêkawic antywibracyjnych: awx,œr =,93 m/s awy, œr = 4,9 m/s awz,œr = 4,8 m/s Zagêszczarka zaliczona zosta³a do III kategorii wg PN-90/N W zwi¹zku z powy szym zaleca siê ograniczenie czasu ekspozycji ze wzg. na ha³as i drgania do ok.65 minut. Dalsze informacje uzyskacie Pañstwo u autoryzowanych sprzedawców firmy Weber lub bezpoœrednio w siedzibie firmy. 36

37 4.4 Obs³uga i konserwacja 4.4. Wymiana akumulatora - Zagêszczarkê wg opisu w rozdz..7 wy³¹czyæ - Wykrêciæ œruby mocuj¹ce (37/) i zdj¹æ os³onê akumulatora (37/). - Poluzowaæ klemy zasilaj¹ce (38/) Najpierw zdj¹æ zasilaj¹cy "Minusowy " przewód Zdj 37 - Wykrêciæ œruby (38/) i wyj¹æ akumulator Wskazówka! Zabudowê wykonaæ w odwrotnej kolejnoœci Wymiana bezpiecznika Zdj 38 - Zagêszczarkê wg opisu w rozdz..7 wy³¹czyæ - Wykrêciæ œruby mocuj¹ce (37/) i zdj¹æ os³onê akumulatora (37/) - Zdj¹æ os³onê (39/) skrzynki bezpieczników (39/) - Wyj¹æ uszkodzony bezpiecznik i zamontowaæ nowy (40/) o wartoœci 0 A. Zdj 39 0 Amp. Zdj 40 37

38 5 Zasady przechowywania maszyn Je eli zachodzi potrzeba przechowywania maszyny przez d³u szy okres (ok. -6 miesiêcy), np. w okresie zimowym to nale y zagêszczarkê przechowywaæ w miejscu suchym i wolnym od mrozu. Przedtem nale y jednak wykonaæ wszystkie zalecane czynnoœci opisane w rozdz. 5.. Przed przyst¹pieniem do pracy po okresie zimowym nale y wykonaæ czynnoœci opisane w rozdz. 5.. Gdyby zachodzi³a potrzeba d³u szego przechowywania maszyny (powy ej 6 miesi¹cy), nale y skontaktowaæ siê z autoryzowanym serwisem Firmy WEBER 5. Czynnoœci przed zimowym przechowywaniem maszyny Czêœæ do konserwacji Czynnoœci konserwacyjne Ca³a zagêszczarka - dok³adnie wyczyœciæ - sprawdziæ szczelnoœæ, mocowanie i stan techniczny maszyny - w razie potrzeby wynik³e usterki usun¹æ Uwagi Silnik - sprawdziæ i ew. uzupe³niæ poziom oleju #.4. - w miejscu przechowywania maszynê uruchomiæ do temp. pracy - maszynê wy³¹czyæ #.7 Zbiornik paliwa - uzupe³niæ poziom paliwa do dolnej krawêdzi wlewu #.4. Akmumulator - Wymontowaæ; skontrolowaæ stan na³adowania, ew. na³adowaæ; skontrolowaæ poziom elektrolitu, ew. uzupe³niæ destylowan¹ wod¹ # 4.3. Wszystkie nie malowane czêœci - cienko naoliwiæ 5. Ponowne u ycie maszyny po okresie zimowym Czêœæ do konserwacji Ca³a zagêszczarka - dok³adnie wyczyœciæ Czynnoœci konserwacyjne Uwagi Akumulator - - wykonaæ czynnoœci jak przy pierwszym uruchomieniu Sprawdziæ stan na³adowania, ew. na³adowaæ. Zabudowaæ akumulator do maszyny #.4. #

39 6 Weber Maschinentechnik GmbH Zapytania, w¹ tpliwoœci, problemy rozwi¹ zane zostan¹ : Niemcy WEBER Maschinentechnik GmbH Postfach Bad Laasphe - Rückershausen Telefon Telefax 0754 / / 3980 Holandia WEBER Machinetechniek B.V. Graafschap Hornelaan AC Weert Telefon Telefax / / Francja WEBER Technologie S.a.r.l. 6 rue d Arsonval Chassieu Telefon Telefax / / 7790 Polska WEBER Maschinentechnik Sp. z o.o. ul. Grodziska Stara Wieœ/ Nadarzyn Telefon Telefax / / / Stany Zjednoczone i Kanada WEBER Machine (USA), Inc. 40 Johnson Ave Bangor, ME 0440 Telefon Telefax / 947 / / 947 / 545 Ameryka Po³udniowa WEBER Maschinentechnik do Brasil Ltda Rua Sete de Setembro, Novo Hamburgo, RS Brasil Telefon Telefax / /

40 > Zagêszczarki gruntu > Ubijaki stopowe > Walce wibracyjne > Przecinarki > Wibratory wg³êbne i przetwornice > Silniki wibracyjne > Pi³y stolikowe > Zacieraczki do betonu > oraz... MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel / / Tel / / Fax / /

SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 050 SRX 65-60V SRX 65-65V SRX 65-70V MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 8 Fax.

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

VANTAGE / PRISMA / CENTURA

VANTAGE / PRISMA / CENTURA VANTAGE / PRISMA / CENTURA TECUMSEH INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CZTEROSUWOWE SILNIKI SPALINOWE CH ODZONE POWIETRZEM Z PIONOWYM WA EM KORBOWYM engines & service, 27-400 Ostrowiec Œw. ul.d³uga 42 Strona

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej Instrukcja monta u i obs³ugi Ju 1088/1 Gazowe grzejniki wody przep³ywowej RBPL grudzieñ 97 W 250-1 K... * W 325-1 K... * Dla Waszego bezpieczeñstwa: W razie wyczuwalnego zapachu gazu: 1. zamkn¹æ zawór

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym)

Si³owniki elektryczne typu 5801 (o ruchu obrotowym) typu 5802 (o ruchu posuwistym) Si³owniki elektryczne typu 580 (o ruchu obrotowym) typu 580 (o ruchu posuwistym) Rys. Typ 580 z zespo³em dr¹ ków dÿwigni Rys. Typ 580 zamontowany na zaworze regulacyjnym typu. Budowa i sposób dzia³ania

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL. Regulator ciœnienia typu 4708-45. Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Regulator ciœnienia typu 4708-45 o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza Rys. 1 Regulator ciśnienia typu 4708-45 Instrukcja monta u i obs³ugi EB 8546-1 PL Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) Spis treści Spis treœci

Bardziej szczegółowo

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD Instrukcja U ytkownika SPIS TREŒCI KONFIGURACJA defibrylatora samaritan PAD Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD 3 Wyposa enie dodatkowe defibrylatora

Bardziej szczegółowo

Przetwornica INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Przetwornica INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI 1006 Przetwornica FUE 1,3/1,5/1,7/1,5S FUD 2,2/3,8 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 17 c Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS Zasilacz impulsowy Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W Zakres mocy od 50 W do 600 W. Dostêpny w obudowie otwartej i zamkniêtej atwy monta na szynie DIN za pomoc¹ do³¹czonych uchwytów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.

Bardziej szczegółowo

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ

Bardziej szczegółowo

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

Quatro C. Instrukcja uzytkowania Quatro C Instrukcja uzytkowania Wprowadzenie Niniejsza instrukcja u ytkowania po³¹czona z opisem technicznym i metryk¹ wentylatora "Quatro C" zawiera informacje dotycz¹ce monta u oraz zasady i ostrze enia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7 Gratulujemy zakupu Prasy termotransferowej Secabo! Proszê o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi, tak aby mogli Pañstwo rozpocz¹æ pracê na urz¹dzeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C Instrukcja monta u i obs³ugi Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E VL-100U-E Prosimy o uwa ne przeczytanie instrukcji, zapoznanie siê z poszczegónymi funkcjami urz¹dzenia oraz pozostawienie jej do póÿniejszego stosowania. Nie nae

Bardziej szczegółowo

MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej

MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej MASZYNY do produkcji œlusarki aluminiowej i stalowej AKCESORIA Pi³a tarczowa przenoœna TRIM 300 NR Maszyny i oprzyrz¹dowanie niezast¹piona przy bezpoœrednim monta u konstrukcji aluminiowych na budowie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹

INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Zespó³ pr¹dotwórczy 720W Model: DEGB0720 INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Wa na od: 01 czarwiec 2012 r. WLEW PALIWA KRANIK PALIWA GNIAZDKO 230V PRZYCISK BEZPIECZNIKA RÊKOJEŒÆ ROZRUCHU RÊCZNEGO KOMORA

Bardziej szczegółowo

Zagęszczanie. Walce zagęszczające ARW 65. www.ammann-group.com

Zagęszczanie. Walce zagęszczające ARW 65. www.ammann-group.com Zagęszczanie Walce zagęszczające ARW 65 www.ammann-group.com Swoboda pracy Walec, który pracuje za dwóch Maszyna uniwersalna Uniwersalne urządzenie, które może znaleźć zastosowanie podczas robót ziemnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka 1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI

KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA

Bardziej szczegółowo

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC

3D1A 1/8. 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych INSTRUKCJA OBS UGI. .info.pl AKCESORIA. CNC INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3DA /8 Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl www.akcesoria.cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Przetwornica EFU-Twin INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

Przetwornica EFU-Twin INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI Przetwornica EFU-Twin 0508 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / 22 / 739 70 80 Tel. 0048 / 22 / 739 70 81 Fax. 0048 / 22

Bardziej szczegółowo

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku

3D 1A 1,5A, 40V, 1/2 kroku INSTRUKCJA OBS UGI 3 osiowego sterownika CNC silników krokowych 3D A,5A, 40V, /2 kroku Akcesoria CNC 6-300 Augustów Ul. Chreptowicza 4 tel: 0 602 726 995 tel/fax: (087) 644 36 76 e-mail: biuro@cnc.info.pl

Bardziej szczegółowo

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP 300-03. Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0 UPS res cool KOMPUTEROWY ZSILCZ WRYJNY RES COOL MODEL FTP 300-03 Instrukcja Obs³ugi ver 3.0 Producent: FIDELTRONIK 1 Dziêkujemy, gratulujemy trafnego wyboru. Mamy g³êbok¹ nadziejê i zakupiony przez Pañstwa

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA Fabryka Silników Elektrycznych BESEL S.A. ul. Elektryczna 8, 49-300 Brzeg, rok za³. 1950 tel. (+48 77) 416 28 61, fax (+48 77) 416 68 68 e-mail: besel@cantonimotor.com.pl www.besel.pl ISO 9001 ISTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxRail 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxRail 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602 INSTRUKCJA OBS UGI z Kart¹ Gwarancyjn¹ Aktualna dla egzemplarzy zakupionych po: 01.01.2013 r. panel obs³ugowy zespó³ napêdowy zbiornik górny zbiornik dolny

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485. Typu PD10. Instrukcja obs³ugi KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-485 Typu PD10 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5

6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 6 720 604 480 (02.10) PL LSM 5 7 719 001 570 Spis treœci Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa pracy Objaœnienia symboli 1. Dane osprzêtu 3 1.1 Opis 3 1.1.1 Zastosowanie 3 1.1.2 Zakres dostawy 4 1.2 Opis

Bardziej szczegółowo

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3

NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 NOWOŒÆ! Wyrób chroniony prawem patentowym! UPRP Nr W110166 NOWOCZESNY BRAMOFON DLA WILLI I FIRM Instrukcja monta u V 1.3 1. Wybór konfiguracji Bramofon Bastion mo na skonfigurowaæ na kilka ró nych sposobów.

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5 ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER

Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER Instrukcja monta u œcian zespolonych typ LEIER 82-200 Malbork, Al. Wojska Polskiego 92 tel. (055) 272 32 12 fax: (055) 272 50 01 1 Podstawowe wyposa enie w materia³ i urz¹dzenia do monta u œcian: Wiertarka

Bardziej szczegółowo

Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze. Karty katalogowe agregatów

Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze. Karty katalogowe agregatów Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze Karty katalogowe agregatów PROFILINE EISEMANN POLSKA 2010 (2) EISEMANN P2401D PROFILINE IP 23 Elektryczna moc 1~ (cos 1,0) VA 2000 Elektryczna moc 1~ kw 2,0 api cie 1~

Bardziej szczegółowo

Wymiana oleju silnikowego w ciągniku: kiedy trzeba to zrobić?

Wymiana oleju silnikowego w ciągniku: kiedy trzeba to zrobić? .pl https://www..pl Wymiana oleju silnikowego w ciągniku: kiedy trzeba to zrobić? Autor: Ernest Jankowski Data: 15 marca 2017 Jak wiadomo, warunkiem długotrwałej i bezawaryjnej eksploatacji silnika spalinowego

Bardziej szczegółowo

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o. INSTRUKCJA U YCIA MO-03 WYTWÓRCA IMPORTER Norditalia Elettromedicali S.r.l. 25010 San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy Sp. z o.o. 15-077 Bia³ystok, ul. Warszawska 42A tel./fax (85) 73-24-622, 73-24-099

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Technika dobrego samopoczucia Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u Monta, pierwsze uruchomienie i przegl¹dy urz¹dzenia mog¹ byæ dokonywane jedynie przez uprawnionego Fachowca,

Bardziej szczegółowo

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji Technika Grzewcza LE 16, LE 25 Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji 1 1. Wskazówki ogólne 2 1.1 Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 2 1.2 Pozosta³e znaki w niniejszej dokumentacji 2 1.3 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Vitodens 200. Vitodens 200

Instrukcja obs³ugi. Vitodens 200. Vitodens 200 Instrukcja obs³ugi Vitodens 200 Typ WB2 Gazowy kocio³ kondensacyjny w wersji naœciennej Gazowe urz¹dzenie grzewcze Gazowe urz¹dzenie uniwersalne z regulatorem sta³otemperaturowym Vitodens 200 Miejsce przechowywania:

Bardziej szczegółowo

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny

Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciarowych Pojazdów uytkowych INSTRUKCJA Mobilny Wyci¹g Spalin Funkcjonalny i ergonomiczny Producent Kelterstrasse 65 D-72669 Untsrensingen

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKI REWERSYJNE

ZAGĘSZCZARKI REWERSYJNE Typ LG 160 LG 160 LG 200 LG 200 Masa [kg] 161 175 217 231 Siła wymuszająca [kn] 28 28 36 36 Prędkość liniowa [m/min] 22 22 25 25 Szerokość płyty [mm] 450 450 500 500 Długość płyty [mm] 655 650 700 700

Bardziej szczegółowo

Program produkcyjny. krappweis - Fotolia.com

Program produkcyjny. krappweis - Fotolia.com Program produkcyjny krappweis - Fotolia.com WEBER MT JEST SPECJALISTĄ W DZIEDZINIE RĘCZNIE KIEROWANYCH MASZYN ZAGĘSZCZAJĄCYCH I KONCENTRUJE SIĘ NA SWOICH MOCNYCH STRONACH. Opracowujemy, produkujemy i dostarczamy

Bardziej szczegółowo

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó a=nn cloj=klk=tsvjmtmun jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N O P Q R S U 4 11 19 27 34 42 50 56 63 70 77 85 94 101 Instrukcja obsługi silnik Spis treœci Wskazówki dla u ytkownika

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO

LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student

Bardziej szczegółowo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik HARVIA GRIFFIN INFRA PL Sterownik 23062008 Poni sza instrukcja instalacji i monta u sterownika Griffin skierowana jest do osób posiadaj±cych kabinê infrared, promienniki i sterownik, osób odpowiedzialnych

Bardziej szczegółowo

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150 COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

N O W O Œ Æ Nawiewniki z filtrem absolutnym klasy H13

N O W O Œ Æ Nawiewniki z filtrem absolutnym klasy H13 N O W O Œ Æ Nawiewniki z filtrem absolutnym klasy H13 NAF Atest Higieniczny: HK/B/1121/02/2007 Nawiewniki NAF s¹ przeznaczone do stosowania w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych.

Bardziej szczegółowo

Technika dobrego samopoczucia

Technika dobrego samopoczucia Technika dobrego samopoczucia Zamkniêty stoj¹cy zasobnik ciep³ej wody z wbudowanym wymiennikiem ciep³a, oraz zewnêtrzn¹ pow³ok¹ izolacyjn¹ SHW 300 WAC, SHW 400 WAC Instrukcja obs³ugi i monta u Opis Stoj¹cy

Bardziej szczegółowo

Zbiornik oleju typ UB...

Zbiornik oleju typ UB... Zbiornik oleju typ UB... 63 do 50 dm 3 K 5605 02.1999 ZASTOSOANIE Elementem sk³adowym ka dego urz¹dzenia hydraulicznego jest zbiornik oleju. Podstawowym zadaniem zbiornika jest pomieszczenie niezbêdnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi PL

Instrukcja obs³ugi PL Instrukcja obs³ugi PL Dziêkujemy za zakup naszego produktu LAPO-C. 1 Spis treœci. 2 3 4 5 Wstêp...5 Obs³uga rejestratora LAPO-S...6 Ekrany wyœcigowe LAPO-S...7 Podstawowe parametry konfiguracyjne...10

Bardziej szczegółowo

BU Instrukcja obs³ugi 2009

BU Instrukcja obs³ugi 2009 Instrukcja obs³ugi 2009 2 BU SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE 2. SCHEMAT OZNACZENIA 3. ELEMENTY ZESTAWU 4. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE 5. WARUNKI EKSPLOATACJI 6. WYMOGI BEZPIECZEÑSTWA 7. OPIS URZ DZENIA 8. INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi

KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232. Typu PD12. Instrukcja obs³ugi KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Instrukcja obs³ugi 1 2 KONWERTER INTERFEJSÓW USB/RS-232 Typu PD12 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW KONWERTERA... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA... 5 3.1.

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Zaù¹cznik nr 1 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa trzech samochodów 9-osobowych, typu bus, w tym dwóch przystosowanych dla osób niepeùnosprawnych. W skùad przedmiotu zamówienia

Bardziej szczegółowo

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Bardziej szczegółowo

CR 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o.

CR 4 INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI. Hatz 1 B 20 Honda GX 270. MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI CR 4 Hatz B 0 Honda GX 70 MASCHINENTECHNIK Sp. z o.o. 05-830 Stara Wieœ / Nadarzyn ul. Grodziska 7 Tel. 0048 / / 739 70 80 Tel. 0048 / / 739 70 8 Fax. 0048 / / 739 70 8

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KANA OWY ODŒRODKOWY W OBUDOWIE D WIÊKOCH ONNEJ SERII VENTS VS PODRÊCZNIK U YTKOWNIKA

WENTYLATOR KANA OWY ODŒRODKOWY W OBUDOWIE D WIÊKOCH ONNEJ SERII VENTS VS PODRÊCZNIK U YTKOWNIKA WENTYLATOR KANA OWY ODŒRODKOWY W OBUDOWIE D WIÊKOCH ONNEJ SERII VENTS VS PODRÊCZNIK U YTKOWNIKA 010 PRZEZNACZENIE PODSTAWOWA CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Wentylator kana³owy odœrodkowy VENTS VS w metalowej

Bardziej szczegółowo

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA

ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA ODPOWIED NA DZISIEJSZE PYTANIA Technologia kondensacyjna optymalnie wykorzystuje zasoby naszej planety z zapewnieniem najwy - szego poziomu komfortu. Dzisiaj stawiamy pytania o wymagania jutra. Spoœród

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ R INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ SCH 2000, SCH 2000S SCH 2000/N, SCH 2000S/N (drzwi otwierane) v.2011.02 32-765 RZEZAWA, ul. Przemys³owa 75 tel. +48 14/61-161-06, fax +48/ 61-277-21

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

a H - g³êbokoœæ kana³u SÈÈ-GVM B H/V 0 e/ a wysokoœæ przesypu* * ) Vo umowna konstrukcyjna wysokoœæ przesypu na

a H - g³êbokoœæ kana³u SÈÈ-GVM B H/V 0 e/ a wysokoœæ przesypu* * ) Vo umowna konstrukcyjna wysokoœæ przesypu na Automatycznie oczyszczane kraty hakowe (typ SÈÈ) s¹ uniwersalnym separatorem substancji nierozpuszczalnych ze œcieków. Znajduj¹ one zastosowanie w oczyszczalniach œcieków i stacjach uzdatniania wody, w

Bardziej szczegółowo

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 KONSERWACJA 1 INFORMACJE OGÓLNE Przestrzegać wskazówek dot.

Bardziej szczegółowo

Season Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK.

Season Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK. Spotkanie serwisowe 2007 Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK PRZEGLĄD OKRESOWE STIGA PARK PIERWSZY PRZEGLĄD SERWISOWY: około 5m/godz. (wszystkie typy urządzeń) PRZEGLĄD POŚREDNI: - Park Diesel: co 100m/godz.

Bardziej szczegółowo

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0 Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Wydanie 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 POLSKI 2010 Nokia. Wszelkie prawa zastrze one. Wprowadzenie Dziêki Rowerowemu zestawowi

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Piła spalinowa Stihl MS pilarka spalinowa MS880

Piła spalinowa Stihl MS pilarka spalinowa MS880 Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 880 - pilarka spalinowa MS880 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/748-stihl-ms-880.html

Bardziej szczegółowo

Karty katalogowe agregatów

Karty katalogowe agregatów Niemieckie Agregaty Pr dotwórcze Karty katalogowe agregatów TOPLINE (HP) EISEMANN POLSKA 2010 (2) EISEMANN T2500 / T2500E TOPLINE IP 54 Elektryczna moc 1~ (cos 1,0) VA 2200 Elektryczna moc 1~ kw 2,2 Napi

Bardziej szczegółowo

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000

R315.05. Instrukcja obs³ugi. REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI. Typ czujnika: 1 x Pt1000 Instrukcja obs³ugi R315.05 wersje u10 do u19 REGULATOR PI* ZAWORU TRÓJSTAWNEGO * algorytm krokowy PI Typ czujnika: 1 x Pt1000 Wyjœcia: 3 x przekaÿnik Zakres pomiarowy: 0..+120 C Rozdzielczoœæ: do 100 C:0,1,

Bardziej szczegółowo

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG

Piece rozp³ywowe. www.renex.com.pl. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Piece rozp³ywowe Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG Historia SMT W ci¹gu ponad dwadziestu lat od powstania firmy w 1987 roku, nasze rodzinne przedsiêbiorstwo sta³o siê œwiatowym liderem w produkcji

Bardziej szczegółowo

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi Monta, pierwsze uruchomienie i konserwacja mog¹ byæ wykonane jedynie przez uprawnionego

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po stacji benzynowej. Instrukcja Obsługi FordFocusC-MAX. Olej napędowy

Przewodnik po stacji benzynowej. Instrukcja Obsługi FordFocusC-MAX. Olej napędowy 3478pl02_04.qxd 09.03.2004 16:50 Uhr Seite 1 Przewodnik po stacji benzynowej Otwieranie pokrywy komory silnika. Przekręć znak Forda na kracie wlotu powietrza w górę. Aby otworzyć pokrywę komory silnika,

Bardziej szczegółowo

różnych materiałów oraz do wielu zastosowań.

różnych materiałów oraz do wielu zastosowań. W gamie produktów przygotowanej z myślą o większych przedsiębiorstwach, oferujemy przecinarkę do spoin RUBI DJ-130, która jest nowatorskim rozwiązaniem pozwalającym na wykonywanie specjalnych cięć potrzebnych

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy NOWY S82K

Zasilacz impulsowy NOWY S82K Zasilacz impulsowy NOWY S82K Uniewersalny zasilacz do monta u na szynie DIN w zakresie mocy od 3 do 240W Szeroki zakres mocy: 3 do 240 W Szeroki zakres napiêcia wejœciowego AC: 100 do 240 VAC Detekcja

Bardziej szczegółowo

Zagęszczarki jednokierunkowe. Zagęszczarka CF 1

Zagęszczarki jednokierunkowe. Zagęszczarka CF 1 Zagęszczarka 1 1 najmniejsza z płyt wibracyjnych w programie produkcyjnym Weber MT realizuje Państwa wysokie wymagania i oczekiwania. Koncepcja konstrukcyjna jak również intensywne metody testowe i zaawansowane

Bardziej szczegółowo

ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI

ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI spac100 2 PRZEZNACZENIE SWEPAC FB165 / FB 170 / FB 230 / FB250 / FB260 Maszyny przeznaczone do zagęszczania gruntu w wykopach, pod fundamenty,

Bardziej szczegółowo

OD CZNIKI NAPOWIETRZNE typu ONI...-2 i ONIII...-2 na napiêcie 24 i 36 kv. Informacja techniczna 02/99/ON3

OD CZNIKI NAPOWIETRZNE typu ONI...-2 i ONIII...-2 na napiêcie 24 i 36 kv. Informacja techniczna 02/99/ON3 OD CZNIKI NAPOWIETRZNE typu ONI...-2 i ONIII...-2 na napiêcie 24 i 36 kv Informacja techniczna 02/99/ON3 CECHY CHARAKTERYSTYCZNE Prosta budowa i obs³uga. Ma³e gabaryty. Du a trwa³oœæ mechaniczna i wytrzyma³oœæ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i Konserwacji

Instrukcja obsługi i Konserwacji Instrukcja obsługi i Konserwacji 024/polnisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung CR 5 HD Honda GX 270 Weber Maschinentechnik GmbH Im Boden 5-8, 0 D-57334 Bad Laasphe-Rückershausen / Germany Tel.:

Bardziej szczegółowo

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2.

IP 00 SERIA 3.6 SERIA 3.9 1. 2. STEROWNIKI URZ DZEÑ CH ODNICZYCH typu SCH-12sz-s1 typu SCH-12sz-s3 B IP 00 I. CHRKTERYSTYK I PRZEZNCZENIE Sterowniki SCH-12sz przeznaczone s¹ do kompleksowego sterowania prac¹ sklepowych urz¹dzeñ ch³odniczych.

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF

POMPA CIEP A. Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF POMPA CIEP A Instrukcja obs³ugi i instalacji Karta gwarancyjna KRS-X3.5WF/AL KRS-X4.8WF/BL KRS-X6.0WF/CF Dziêkujemy za wybór pompy ciep³a CHIGO Pompa ciep³a jest drogim urz¹dzeniem i dlatego te zalecamy,

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

Piła spalinowa Stihl MS 461

Piła spalinowa Stihl MS 461 Strefa 998 - Sprzęt Strażacki Wietszyce 41 67-221 Białołęka tel: 723 895 900 Piła spalinowa Stihl MS 461 link do produktu: http://strefa998.pl/mocne-i-wytrzymale-pilarki/1308-stihl-ms-461.html Cena: 4

Bardziej szczegółowo

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR POZIOMUJ CY. 612 035... Wykonanie z tworzywa sztucznego 612 036... 612 042...

Innowacja. Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY ZAWÓR POZIOMUJ CY. 612 035... Wykonanie z tworzywa sztucznego 612 036... 612 042... Innowacja Bezpieczeñstwo INSTRUKCJA ZABUDOWY Jakoœæ ZAWÓR POZIOMUJ CY 62 035... Wykonanie z tworzywa sztucznego 62 036... 62 042... Sprawnoœæ 700 650 600 550 500 450 400 350 300 250 200 50 00 50 2 22 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Brama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ

Brama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ rama szybkobie na Speedroller rama przemys³owa do stosowania wewn¹trz pomieszczeñ Napêd elektryczny wa³ ze stali stal ocynkowana metod¹ sêdzimira p³aszcz bramy (tworzywo sztuczne gruboœci 1,2mm) wa³ z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004

INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY. TxBlock 4-20 ma. wydanie listopad 2004 INSTRUKCJA OBS UGI MIKROPROCESOROWY PRZETWORNIK TEMPERATURY TxBlock 4-20 ma wydanie listopad 2004 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/

Bardziej szczegółowo

Cennik na lekki sprzęt zagęszczający 2013/2014. obowiązujący od: 01.10.2013r.

Cennik na lekki sprzęt zagęszczający 2013/2014. obowiązujący od: 01.10.2013r. Cennik na lekki sprzęt zagęszczający 2013/2014 obowiązujący od: 01.10.2013r. Ubijaki wibracyjne Model BT 60 BT 65 BVT 65 BT 80D Ciężar eksploatacyjny CECE (W) kg 58 68 65 81 Ciężar własny kg 57 67 64 80

Bardziej szczegółowo

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA

NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo