Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM 01.1/ AM 02.1 AMExB 01.1/ AMExC 01.1 Nr rejestracyjny certyfikatu 12 100/104 4269 Krótka instrukcja pod³¹czania magistrali
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi Wa noœæ tej instrukcji: Niniejsza instrukcja dotyczy napêdów wieloobrotowych serii SA(R) 07.1 SA(R) 16.1 i SA(R)ExC 07.1 SA(R)ExC 16.1 oraz napêdów niepe³noobrotowych serii SG(R) 05.1 SG(R) 12.1 i SGExC 05.1 SGExC 12.1 w po³¹czeniu ze sterownikiem AUMA MATIC AM 01.1/ AM 02.1 lub AMExB 01.1 i AMExC 01.1 i magistral¹. Spis treœc Strona 1. Wskazówki bezpieczeñstwa 3 1.1 Zakres zastosowania 3 1.2 Uruchamianie (Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego) 3 1.3 Konserwacja 3 1.4 Wskazówki i ostrze enia 3 2. Krótki opis techniczny 3 3. Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego 4 3.1 Pod³¹czanie do sieci (standard) 4 3.2 Pod³¹czanie magistrali (standard) 5 3.3 Zak³adanie pokrywy wtyku 6 3.4 Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia 7 3.5 AUMA MATIC na uchwycie œciennym 7 3.6 Rozruch próbny 7 3.7 Pod³¹czanie sieci i magistrali w wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym Ex za pomoc¹ wtyczki (KP) 8 3.8 Pod³¹czanie sieci i magistrali w wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym Ex za pomoc¹ listwy po³¹czeniowej skrêcanej (KES) 10 3.9 Redundantne pod³¹czanie magistrali 11 3.10 Kabel magistrali 12 3.11 Konfiguracja interfejsu magistrali 13 3.12 Konfiguracja parametrów po³¹czenia 14 3.13 Ustawianie parametrów Rodzaj wy³¹czenia w po³o eniu krañcowym CLOSED, Parzystoœæ i Liczba bitów stop 14 3.14 Konfiguracja adresu magistrali 14 3.15 Konfiguracja szybkoœci transmisji danych 15 4. Opis interfejsu magistrali 16 4.1 Wskazania podczas uruchamiania systemu 16 4.1.1 Wskazania robocze diod LED od 7 do 0 16 4.1.2 Wskazania systemowe diod LED od L1 do L4 17 4.2 Kontrola / nastawa prze³¹czników na p³ytce uk³adu logicznego 18 5. Dodatek A Literatura 19 6. Przy³¹cze z zabezpieczeniem przeciw przepiêciowym przy AUMA MATIC AMExB/ AMExC 01.1 19 Skorowidz hase³ 19 Adresy biur i przedstawicielstw firmy AUMA 20 2
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC 1. Wskazówki bezpieczeñstwa 1.1 Zakres zastosowania Napêdy ustawcze AUMA s¹ przeznaczone do uruchamiania armatur przemys³owych, takich jak zawory, zasuwy, klapy i kurki. Inne zastosowanie wymaga konsultacji z producentem. Producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za adne szkody wynikaj¹ce z u ytkowania urz¹dzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko ponosi wy³¹cznie u ytkownik. Do prawid³owego u ytkowania urz¹dzenia nale y równie stosowanie siê do zaleceñ niniejszej instrukcji obs³ugi. 1.2 Uruchamianie (Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego) Podczas pracy urz¹dzeñ elektrycznych niektóre ich czêœci znajduj¹ siê pod niebezpiecznym napiêciem elektrycznym. Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki. 1.3 Konserwacja Konserwacjakonserwacji, gdy w przeciwnym razie nie jest zagwarantowane bezpieczne dzia³anie napêdu obrotowego / sterowania. 1.4 Wskazówki i ostrze enia W przypadku nieprzestrzegania zaleceñ i wskazówek ostrzegawczych mo e dojœæ do ciê kich obra eñ cia³a i/ lub powa nych szkód materialnych. Personel obs³uguj¹cy musi byæ odpowiednio przeszkolony i zapoznany ze wszystkimi ostrze eniami zawartymi w niniejszej instrukcji obs³ugi. W celu niezawodnej i bezpiecznej pracy urz¹dzenia konieczne jest zapewnienie prawid³owego transportu, przechowywania, monta u, a tak e w³aœciwy i dok³adnie przeprowadzony rozruch. Zagadnienia zwi¹zane z bezpieczeñstwem zosta³y oznaczone w niniejszej instrukcji obs³ugi odpowiednimi piktogramami. Znak ten oznacza: Wskazówka! Wskazówka wskazuje na czynnoœæ lub proces maj¹cy istotne znaczenie dla prawid³owego dzia³ania urz¹dzenia. W przypadku niestosowania siê do takiego zalecenia mog¹ powstaæ szkody materialne. Znak ten oznacza: Obecnoœæ podzespo³ów wra liwych na ³adunki elektrostatyczne! W przypadku, gdy na p³ytce drukowanej znajduje siê taki znak, oznacza to, e znajduj¹ siê tam pod zespo³y, które mog¹ ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu wskutek wy³adowañ elektrostatycznych. Gdyby podczas prac regulacyjnych, pomiarowych lub wymiany p³ytek konieczne by³o dotkniêcie takich podzespo³ów, to bezpoœrednio przed tym nale y dotkn¹æ metalowej, uziemionej powierzchni (np. obudowy) tak, aby ³adunki uleg³y roz³adowaniu. Znak ten oznacza: Ostrze enie! Ostrze enie wskazuje na czynnoœæ lub proces, który w przypadku nieprawid³owego wykonania mo e stwarzaæ niebezpieczeñstwo dla personelu lub ryzyko znacznych szkód materialnych. 2. Krótki opis techniczny Napêdy ustawcze AUMA s¹ zbudowane jako modu³owe jednostki funkcyjne. Silnik i przek³adnia s¹ umieszczone we wspólnej obudowie. Napêdy ustawcze s¹ napêdzane silnikami elektrycznymi i sterowane sterownikiem elektronicznym AUMA MATIC. Sterownik elektroniczny wchodzi w sk³ad zakresu dostawy. 3
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 3. Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego. Prace na urz¹dzeniach elektrycznych mog¹ wykonywaæ tylko wykwalifikowani elektrycy lub przeszkolony personel pod ich nadzorem, zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zaleceniami z zakresu elektrotechniki.. Przy wykonywaniu okablowania nale y uwzglêdniæ wytyczne monta owe dla magistrali. (Literatura, patrz za³¹cznik A) Przewody nale y poprowadziæ zgodnie z zasadami kompatybilnoœci elektromagnetycznej (EMC): Przewody sygna³owe i przewody magistrali s¹ wra liwe na zak³ócenia. Przewody silnikowe stanowi¹ Ÿród³o zak³óceñ. Przewody wra liwe na zak³ócenia i bêd¹ce Ÿród³em zak³óceñ nale y prowadziæ w jak najwiêkszym odstêpie od siebie. Je eli przewody sygna³owe i przewody magistrali prowadzone s¹ blisko potencja³u masy, zwiêksza siê ich wra liwoœæ na zak³ócenia. Nale y unikaæ prowadzenia d³ugich przewodów i zwracaæ uwagê, aby prowadziæ je w obszarach niewielkich zak³óceñ.. Unikaæ d³ugich równoleg³ych odcinków wspólnych dla przewodów wra liwych na zak³ócenia i bêd¹cych Ÿród³em zak³óceñ. 3.1 Pod³¹czanie do sieci (standard) W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: AMExB/ AMExC), patrz strona 8 lub strona 10. Rysunek A-1: Pod³¹czanie do sieci Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ 50.0 siê z parametrami silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku). Poluzowaæ œruby (50.01) ( rysunek A-1) i zdj¹æ pokrywê zacisków. 50.01. Poluzowaæ œruby (51.01) i wyci¹gn¹æ gniazdko (51.0) z pokrywy wtyku (50.0). Za³o yæ d³awiki kablowe odpowiednie do wielkoœci przewodów. (Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe). 51.0. Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami. Pod³¹czyæ przewody zgodnie z dostarczonym schematem po³¹czeñ. W³aœciwy schemat po³¹czeñ umieszczony jest wraz z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi 51.01 w torebce odpornej na wp³ywy atmosferyczne, przytwierdzonej do ko³a rêcznego napêdu obrotowego. Jeœli nie dysponuje siê ju schematem po³¹czeñ, mo na go uzyskaæ od firmy po podaniu numeru komisyjnego (patrz tabliczka znamionowa) lub œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu (www.auma.com). Rysunek A-2: Rama uchwytowa (osprzêt) W celu ochrony przed dotkniêciem styków i wp³ywami œrodowiska mo na nabyæ specjaln¹ ramê uchwytow¹ (rys. A-2). rama uchwytowa Tabela 1: Dane techniczne okr¹g³ej wtyczki AUMA do pod³¹czania magistrali Parametry techniczne Zaciski mocy1) Przewód ochronny Styki sterownicze Maks. liczba styków 6 (3 zajête) 1 (styk wyprzedzaj¹cy) 50 wtyków/gniazd Nazwa U1, V1, W1, U2, V2, W2 od 1 do 50 Maks. napiêcie przy³¹czowe 750 V 250 V Maks. pr¹d znamionowy 25 A 16 A Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta pierœcieniowej z³¹czka œrubowa iglicy przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe Maks. przekrój przy³¹cza 6 mm2 6mm2 2,5 mm2 Materia³: Korpus izolacyjny poliamid poliamid poliamid Styki mosi¹dz (Ms) mosi¹dz (Ms) Ms ocynkowany lub poz³acany (opcja) 1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem. 4
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC 3.2 Pod³¹czanie magistrali (standard) W wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym (nazwa typu: AMExB/ AMExC), patrz strona 8 lub strona 10. W wersji ze œwiat³owodem LWL, patrz oddzielne instrukcje obs³ugi AUMA MATIC AM 01.1/ AM 02.1 pod³¹czanie œwiat³owodu LWL.. Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunki B-1 i B-4. Prze³¹cznikami (S1) i (S2) w³¹cza siê rezystory zakoñczenia (termiantory) dla kana³u 1 i kana³u 2. Fabrycznie oba prze³¹czniki ustawione s¹ w po³o eniu OFF. W³¹czyæ rezystory zakoñczeñ (terminatory) (po³o enie ON ) tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem magistrali w segmencie. Tabela 2: Po³o enia prze³¹czników S1 i S2 S1 S2 ON OFF ON OFF Koniec magistrali kana³ 1 ZA. Koniec magistrali kana³ 1 WY. Koniec magistrali kana³ 2 ZA. (opcja) Koniec magistrali kana³ 2 WY. (opcja) Rysunek B-1: P³ytka przy³¹czeniowa (standard) S1 koniec magistrali kana³ 1 pod³¹czenie kana³ 1 ekranowanie S2 koniec magistrali kana³ 2 (opcja) pod³¹czenie kana³ 2 (redundantny) ekranowanie Rysunek B-2: Pod³¹czanie(Standard) X1 5V P/B N/A P/B N/A GND B A B A od poprzedniego / do nastêpnego urz¹dzenia kana³ 1 5
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi Rysunek B-3: P³ytka przy³¹czeniowa (ochrona przepiêciowa) S1 koniec magistrali kana³ 1 S2 koniec magistrali kana³ 2 Rysunek B-4: Pod³¹czanie w przypadku ochrony przepiêciowej X1 1 2 3 4 od poprzedniego / do nastêpnego urz¹dzenia kana³ 1 Tabela 3: Pod³¹czanie przewodu magistrali Przewód magistrali A B Nazwa AUMA na przy³¹czu N/A P/B 3.3 Zak³adanie pokrywy wtyku Po pod³¹czeniu: W³o yæ gniazdko (51.0) do pokrywy wtyku (50.0) i dokrêciæ œruby (51.01). Oczyœciæ powierzchnie uszczelniaj¹ce pokrywy wtyku i obudowy. Sprawdziæ, czy O-ring nie jest uszkodzony. Nastêpnie powierzchnie uszczelniaj¹ce nasmarowaæ lekko smarem nie zawieraj¹cym kwasów (np. wazelin¹).. Za³o yæ pokrywê wtyku (50.0) i równomiernie przykrêciæ œruby (50.01) na krzy. Dokrêciæ d³awiki kablowe z wymaganym momentem dokrêcenia celem zapewnienia w³aœciwego stopnia ochrony. 6
Krótka instrukcja obs³ugi 3.4 Elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Do pod³¹czenia elektronicznego nadajnika sygna³u po³o enia (potencjometr precyzyjny, RWG) nale y stosowaæ kable ekranowane. 3.5 AUMA MATIC na uchwycie œciennym Rysunek B-5: AM na uchwycie œciennym przewód ³¹cz¹cy do napêdu Sterowniki AUMA MATIC mo na montowaæ te niezale nie od napêdu na uchwycie œciennym.. Do po³¹czenia napêdu ze sterownikiem AUMA MATIC zawieszonym na uchwycie œciennym stosowaæ odpowiednie, elastyczne i ekranowane przewody. (Przygotowane przewody dostêpne s¹ na zamówienie w firmie AUMA.) Maksymalnie dopuszczalna d³ugoœæ kabla ³¹cz¹cego napêd ustawczy ze sterownikiem AUMA MATIC mo e wynosiæ 100 m.. Nie nadaj¹ siê do tego wersje z potencjometrem w napêdzie ustawczym. Zamiast potencjometru nale y zainstalowaæ w napêdzie ustawczym elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia RWG.. Pod³¹czyæ przewody we w³aœciwej kolejnoœci faz. Przed w³¹czeniem sprawdziæ kierunek obrotów. Na uchwycie œciennym znajduje siê z³¹czka obciskana do pod³¹czania wtyku. Do obciskania nale y u yæ odpowiednich czterokarbowych szczypiec do obciskania. Przekroje y³ elastycznych: Przewody steruj¹ce: maks. od 0,75 do 1,5 mm² Przewody sieciowe: maks. od 2,5 do 4 mm² Na napêdzie wtyk wyposa ony jest w przy³¹cza œrubowe. Nale y tu zastosowaæ koñcówki kablowe y³. 3.6 Rozruch próbny Przeprowadziæ rozruch próbny. Patrz instrukcja obs³ugi napêdu (napêd obrotowy SA(R) / napêd niepe³noobrotowy SG...). Kontrola wy³¹cznika drogowego i momentowego: Sprawdziæ wy³¹cznik drogowy i momentowy, elektroniczny nadajnik sygna³u po³o enia RWG lub potencjometr (opcja) i w razie potrzeby skorygowaæ ustawienie. Nastawa jest opisana w odpowiedniej instrukcji obs³ugi (napêd obrotowy SA(R) / napêd niepe³noobrotowy SG ). W napêdach z komunikatem zwrotnym o miejscu po³o enia (nadajnik RWG, potencjometr) nale y po zmianie nastawy wykonaæ bieg wzorcowy. Przeprowadzanie biegu wzorcowego:. Napêd doprowadziæ elektrycznie (przyciskiem otwierania (OPEN) i zamykania (CLOSE) panelu sterowania lokalnego) do po³o enia krañcowego OPEN i po³o enia krañcowego CLOSED.. Je eli nie zostanie przeprowadzony bieg wzorcowy po zmianie ustawienia wy³¹cznika drogowego, komunikat zwrotny o miejscu po³o enia za pomoc¹ magistrali nie bêdzie prawid³owy. Magistrala zg³asza brak biegu wzorcowego w formie ostrze enia. 7
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 3.7 Pod³¹czanie sieci i magistrali w wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym Ex za pomoc¹ wtyczki (KP) Przy pracach w warunkach zagro enia wybuchem nale y stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich EN 60079-14 Urz¹dzenia elektryczne w warunkach zagro enia wybuchem oraz EN 60079-17 Kontrola i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem Rysunek C-1: Pod³¹czanie 50.0 50.01 51.0 Rysunek C-2: Od³¹czanie od sieci 50.0 51.0 51.02 W przypadku wtyczek Ex (rysunek C-1) pod³¹czenie elektryczne dokonywane jest po zdjêciu pokrywy wtyku (50.0) do zacisków przy³¹czeniowych typu EEx e (51.0) p³ytki zaciskowej. Komora hermetyczna (rodzaj zabezpieczenia przed zap³onem EEx d) pozostaje przy tym zamkniêta. Sprawdziæ, czy rodzaj pr¹du, napiêcie sieciowe i czêstotliwoœæ zgadzaj¹ siê z parametrami silnika (patrz tabliczka znamionowa na silniku).. Poluzowaæ œruby (50.01) (rysunek C-1) i zdj¹æ pokrywê wtyku.. Zastosowaæ d³awiki kablowe z atestem EEx e i dopasowane do przewodów przy³¹czeniowych. Zalecane d³awiki kablowe, patrz za³¹cznik B, strona 19. (Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe). Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami.. Do jednego zacisku mo na pod³¹czyæ maksymalnie 2 y³y o jednakowym przekroju.. Odizolowaæ przewody na odcinku 120-140 mm. Odizolowaæ y³y: sterowania maks. 8 mm, silnika maks. 12 mm. W przypadku przewodów elastycznych zastosowaæ koñcówki kablowe y³ zgodnie z norm¹ DIN 46228.. Pod³¹czyæ kabel magistrali. Patrz rysunek (C-3). Opornoœæ robocz¹ dla kana³u 1 pod³¹cza siê przez zmostkowanie zacisków 1-2i3-4(standard). Rezystor zakoñczeniowy (terminator) pod³¹czyæ tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem magistrali w segmencie.. Ekran przewodów po³¹czyæ z d³awikiem kablowym. Zalecane d³awiki kablowe, patrz za³¹cznik B, strona 19. W razie koniecznoœci zdjêcia napêdu z armatury, np. w celach serwisowych, od³¹czenia od sieci mo na dokonaæ bez roz³¹czania przewodów (rysunek C-2). W tym celu nale y wykrêciæ œruby (51.02) i zdj¹æ ³¹cznik wtykowy. Pokrywa wtyku (50.0) oraz p³ytka zaciskowa (51.0) pozostaj¹ po³¹czone. Zamkniêcie hermetyczne! Przed otwarciem sprawdziæ, czy nie ma pozosta³oœci gazu i napiêcia. W celu ochrony przed dotkniêciem zestyków i wp³ywami œrodowiska mo na nabyæ specjaln¹ ramê uchwytow¹ (rysunek C-2). 8
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Rysunek C-3: Pod³¹czanie magistrali dla kana³u 1 (standard) Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali od poprzedniego urz¹dzenia kana³ 1 Napêd jest ostatnim cz³onem magistrali do nastêpnego urz¹dzenia kana³ 1 Tabela 4: Dane techniczne po³¹czenia wtykowego przeciwwybuchowego Ex z p³ytk¹ zaciskow¹ do napêdów zabezpieczonych przed wybuchem Parametry techniczne Styki mocy1) Przewód ochronny Styki sterownicze Maks. liczba styków 3 1 (styk wyprzedzaj¹cy) 38 wtyków/gniazd Nazwa U1, V1, W1 1 do 24, 31 do 50 Maks. napiêcie przy³¹czowe 550 V 250 V Maks. pr¹d znamionowy 25 A 10 A Rodzaj pod³¹czenia wykonywanego przez klienta przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe przy³¹cze œrubowe Maks. przekrój przy³¹cza 6 mm2 6mm2 1,5 mm2 Materia³: korpus izolacyjny araldit/ poliamid araldit/ poliamid araldit/ poliamid Styki mosi¹dz (Ms) mosi¹dz (Ms) mosi¹dz (Ms) ocynkowany 1) Dostosowane do przy³¹czenia przewodów miedzianych. W przypadku przewodów aluminiowych konieczna jest konsultacja z producentem. 9
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 3.8 Pod³¹czanie sieci i magistrali w wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym Ex za pomoc¹ listwy po³¹czeniowej skrêcanej (KES) Rysunek D-1: ¹cznik wtykowy zaciskowy pokrywa zaciskówl zaciski p³ytka zaciskowa Przy pracach w warunkach zagro enia wybuchem nale y stosowaæ siê do zaleceñ norm europejskich EN 60079-14 Instalacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem oraz EN 60079-17 Kontrola i konserwacja urz¹dzeñ elektrycznych w warunkach zagro enia wybuchem Pod³¹czenie magistrali odbywa siê za pomoc¹ zacisków (rysunek D-1). Rejon przy³¹czenia jest wykonany w sposób odpowiadaj¹cy zabezpieczeniu EEx e (podwy szony stopieñ bezpieczeñstwa). Sterownik AUMA MATIC (rodzaj zabezpieczenia przed zap³onem EEx d) pozostaje przy tym zamkniêty.. Poluzowaæ œruby (1) ( rysunek D-1) i zdj¹æ pokrywê zacisków.. Zastosowaæ d³awiki kablowe z atestem EEx e i dopasowane do przewodów przy³¹czeniowych. Zalecane d³awiki kablowe, patrz za³¹cznik B, strona 19. (Stopieñ ochrony podany na tabliczce znamionowej zagwarantowany jest tylko wtedy, gdy zostan¹ zastosowane w³aœciwe d³awiki kablowe).. Niewykorzystane przepusty kablowe zaœlepiæ odpowiednimi zatyczkami. Przekroje po³¹czeñ: Przewody steruj¹ce: maks. 2,5 mm2, Przy³¹cze silnika: maks. 10 mm2, Odpowiednie kable magistrali, patrz strona 12.. Pod³¹czyæ kable magistrali do kana³u 1 wg rozmieszczenia zacisków (rysunek D-2). Rezystor zakoñczeniowy (terminator) dla kana³u 1 pod³¹cza siê przez zmostkowanie zacisków 1 2i3 4.. Rezystor zakoñczeniowy (terminator) pod³¹czyæ tylko wtedy, gdy napêd jest ostatnim cz³onem magistrali w segmencie. Rysunek D-2: Pod³¹czanie zacisków ³¹cznika wtykowego zaciskowego w wersji Ex (KES) Po napêdzie nastêpuje kolejny cz³on magistrali Poprzednie urz¹dzenie Nastêpne urz¹dzenie Napêd jest ostatnim cz³onem magistrali Poprzednie urz¹dzenie 10
Krótka instrukcja obs³ugi 3.9 Redundantne pod³¹czanie magistrali Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Urz¹dzenia AUMA mo na pod³¹czyæ drugim (redundantnym) kablem magistrali. W razie awarii magistrali na kanale 1, np. w wyniku zerwania kabla, po up³ywie czasu oczekiwania urz¹dzenie podrzêdne (Slave) prze³¹cza siê automatycznie na kana³ 2. Prze³¹czanie nastêpuje wiêc z opóÿnieniem (patrz instrukcja obs³ugi, parametr 5 Czas prze³¹czenia kana³u w 0,1 s ). Oprócz tego komunikacja nie jest mo liwa na obu kana³ach jednoczeœnie. Przy w³¹czonej redundancji (patrz instrukcja obs³ugi, parametr 4 Redundancja ) sterownik AUMA MATIC przesy³a sygna³y zawsze na obu kana³ach, odbiera je jednak zawsze poprzez aktywny kana³. Przewód redundantny (nadmiarowy) nale y zainstalowaæ po wczeœniejszym przeprowadzeniu odpowiedniego testu!. W wersji z okr¹g³¹ wtyczk¹ AUMA (rozdzia³ 3.2): Redundantny kabel magistrali pod³¹czyæ do kana³u 2 jak kana³ 1 (patrz schemat po³¹czeñ (rysunek B-2).. W wersji Ex z po³¹czeniem wtykowym / p³ytk¹ zaciskow¹ (KP) (rozdzia³ ): Pod³¹czyæ przewód B do zacisku 6, przewód A do zacisku 7. Opornoœæ robocz¹ dla kana³u 2 pod³¹cza siê przez zmostkowanie zacisków 5 6i7 8.. W wersji Ex z listw¹ po³¹czeniow¹ skrêcan¹ (KES) (rozdzia³ ): Pod³¹czyæ przewód B do zacisku 6, przewód A do zacisku 7(rysunek D-2).. Opornoœæ robocz¹ dla kana³u 2 pod³¹cza siê przez zmostkowanie zacisków 5 6i7 8. Nastawê redundantnego przy³¹cza magistrali odbywa siê za pomoc¹ parametrów 4 i 5 (patrz instrukcja obs³ugi). 11
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 3.10 Kabel magistrali Do pod³¹czania magistrali wolno u ywaæ tylko przewodów spe³niaj¹cych zalecenia dyrektywy EIA 485. Do jednego segmentu mo na pod³¹czyæ maksymalnie 32 urz¹dzenia. Je eli do sieci ma byæ pod³¹czonych wiêcej urz¹dzeñ, nale y po³¹czyæ kilka segmentów za pomoc¹ wzmacniaczy. Kabel magistrali nale y poprowadziæ w odstêpie przynajmniej 20 cm od innych przewodów. Nale y go umieœciæ w oddzielnym, przewodz¹cym i uziemionym kanale kablowym. Nale y pamiêtaæ, e miêdzy poszczególnymi urz¹dzeniami po³¹czonymi magistral¹ nie mog¹ wyst¹piæ ró nice potencja³ów (przeprowadziæ wyrównanie potencja³ów). Maks. d³ugoœæ przewodów bez wzmacniacza wynosi 1 200 m (niezale nie od szybkoœci transmisji danych). Kable zalecane dla magistrali Opornoœæ falowa: od 135 do 165 omów, dla czêstotliwoœci pomiarowej od 3 do 20 MHz. Wydajnoœæ przewodzenia: < 30 pf na metr Œrednica y³: > 0,64 mm Przekrój y³: > 0,34 mm², odpowiada AWG 22 Opornoœæ pêtli: < 110 omów na km Ekran: oplot miedziany lub oplot i os³ona foliowa Rysunek E: Przyk³ad: magistrala z jednym segmentem sterowanie (master) Zakoñczenie magistrali w³¹czone przewód 2- y³owy p³ytka przy³¹czeniowa p³ytka magistrali Zakoñczenie magistrali w³¹czone AUMA MATIC 12
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC 3.11 Konfiguracja interfejsu magistrali Prawid³owe po³¹czenie jest mo liwe tylko wtedy, gdy ustawienia szybkoœci transmisji danych, parzystoœci i bitów stopu odpowiadaj¹ ustawieniom urz¹dzenia nadrzêdnego (master). Ustawieñ dokonuje siê na p³ytce interfejsowej magistrali.. Poluzowaæ œruby i zdj¹æ pokrywê (rysunek F-1) Rysunek F-1 œruby p³ytka interfejsowa magistrali Rysunek F-2: P³ytka interfejsowa magistrali diody LED: 7 6 5 4 3 2 1 0 L1 L2 L3 L4 zielona dioda LED œwieci siê: ADDRESS MODE ON Przycisk: T1 RESET T2 MODIFY T3 CHANGE MODE 13
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 3.12 Konfiguracja parametrów po³¹czenia Przycisk: T1 RESET T2 MODIFY T3 CHANGE MODE DEFAULT MODE do wyœwietlania stanu i konfiguracji parametrów podstawowych, ADDRESS MODE do konfiguracji adresu BAUDRATE MODE do wyboru szybkoœci transmisji danych Przyciskiem 3 (CHANGE MODE) prze³¹cza siê miêdzy nastêpuj¹cymi trybami: 1) DEFAULT MODE jest sygnalizowany przez wy³¹czon¹ diodê LED 7 (zielona). Wskazywanie i zmiana rodzaju wy³¹czenia w po³o eniu krañcowym zamykania CLOSED, bitów parzystoœci i stopu oraz wyœwietlanie wskaÿników DataExchange, State, BusActivity i LocalError. 2) ADDRESS MODE jest sygnalizowany przez œwiec¹c¹ siê diodê LED 7 (zielona). Adres mo na dowolnie ustawiæ. 3) BAUDRATE MODE jest sygnalizowany przez pulsuj¹c¹ diodê LED 7 (zielona). Szybkoœæ transmisji danych mo na ustawiæ. Je eli przez 30 sekund nie zostanie naciœniêty aden przycisk, ekran powraca do trybu domyœlnego DEFAULT MODE. Przycisk MODIFY umo liwia zwiêkszanie liczby wskazywanej w pasku LED. W trybie DEFAULT MODE nowa wartoœæ jest natychmiast przejmowana. W trybie ADDRESS MODE i BAUDRATE MODE wartoœæ jest przejmowana dopiero po opuszczeniu danego trybu. 3.13 Ustawianie parametrów Rodzaj wy³¹czenia w po³o eniu krañcowym CLOSED, Parzystoœæ i Liczba bitów stop Bez naciskania przycisku CHANGE MODE znajdujemy siê w trybie domyœlnym DEFAULT MODE (dioda LED 7 jest wy³¹czona). Diody LED 0, LED1iLED2 wskazuj¹ wartoœæ wymienionych 3 parametrów: LED Parametr LED za³. LED wy³. 0 Type of seating in end position CLOSED torque seating limit seating 1 Parity setting No Parity Even Parity 2 Number of stop bits 2 Stopbits 1 Stopbit Przyciskiem MODIFY ustawia siê te parametry. Je eli chcemy ustawienia parametrów, np. Type of seating In end position CLOSED = torque seating, Party setting = Even Parity i Numer of stop bits = 1 stop bit, to na pierwszych 3 diodach LED musi siê œwieciæ kombinacja 001. Przycisk MODIFY naciska siê kolejno, a pojawi siê ta kombinacja. Wartoœci parametrów s¹ wa ne ze skutkiem natychmiastowym. 3.14 Konfiguracja adresu magistrali Za pomoc¹ przycisków T2 i T3 ustawia siê adres magistrali MODBUS. Odbywa siê to wed³ug poni szego schematu: (a) Nacisn¹æ przycisk T1 CHANGE MODE (przez 1-2sekundy): zapala siê zielona dioda LED 7 ADDRESS MODE (nie pulsuje); sygnalizuje ona tryb programowania adresu magistrali. Aktualnie ustawiony adres magistrali jest wskazywany przez diody LED od 6 do 0 kodowanie binarne (od 1 do 127). (b) Przyciskiem T2 MODIFY ustawiæ ¹dany adres magistrali: (nastawa fabryczna: adres slave 2) (c) Ka de naciœniêcie przycisku zwiêksza wartoœæ adresu o jeden. Po adresie 127 nastêpuje ponownie adres 1. Je eli przycisk T2 MODIFY zostanie naciœniêty d³u ej (ok. 1/3 s) nastêpuje automatyczne zwiêkszanie. 14
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC (d) Po ustawieniu ¹danego adresu magistrali zamkn¹æ tryb programowania przyciskiem T3 CHANGE MODE. Nowo ustawiony adres jest teraz wa ny. Naciskaj¹c przycisk T3, przechodzi siê do trybu BAUDRATE MODE, przez ponowne naciœniêcie przycisku 3 powraca siê ponownie do trybu domyœlnego DEFAULT MODE. (e) Alternatywnie do punktu d) mo na zrezygnowaæ z naciœniêcia przycisku T3. Po 30 sekundach zamykany jest automatycznie tryb adresowy (Address Mode) i wyœwietlany tryb domyœlny DEFAULT MODE. Ustawiony adres jest przejmowany. 3.15 Konfiguracja szybkoœci transmisji danych Za pomoc¹ przycisków T2 i T3 ustawia siê szybkoœæ transmisji danych (Baudrate). Odbywa siê to wed³ug poni szego schematu: (a) Nacisn¹æ przycisk T3 CHANGE MODE (przez 1-2sekundy): zapala siê zielona dioda LED 7 (nie pulsuje): aktywny jest tryb ADDRESS MODE. (b) Nacisn¹æ ponownie przycisk T3 CHANGE MODE (przez 1-2sekundy): zielona dioda LED 7 pulsuje: aktywny jest teraz tryb BAUDRATE MODE. (c) Przyciskiem T2 MODIFY wybraæ ¹dan¹ szybkoœæ transmisji danych magistrali. (d) Ka de naciœniêcie przycisku T2 zmienia ustawienie szybkoœci transmisji danych. Po opcji 56400 bitów/s (1001) nastêpuje ponownie ustawienie 110 bitów/s (0000). D³u sze naciœniêcie przycisku T2 MODIFY (ok. 1/3 s) powoduje automatyczne zwiêkszanie szybkoœci transmisji danych. Zwiêkszane s¹ tylko pierwsze 4 diody LED, gdy dostêpnych jest tylko 10 opcji ustawienia szybkoœci transmisji danych. Szybkoœæ Ustawianie LED 3 LED 2 LED 1 LED 0 transmisji Uwagi danych bit/s 0 0 0 0 0 110 1 0 0 0 1 300 2 0 0 1 0 600 3 0 0 1 1 1200 4 0 1 0 0 2400 5 0 1 0 1 4800 6 0 1 1 0 9600 ustawienie domyœlne 7 0 1 1 1 19200 8 1 0 0 0 odchy³ka szybkoœci transmisji danych 2,5 %! 38400 9 1 0 0 1 odchy³ka szybkoœci 56400 transmisji danych 5%(nie zalecana) (e) Po ustawieniu ¹danej szybkoœci transmisji danych magistrali zamkn¹æ tryb programowania przyciskiem T3. Nowo ustawiona szybkoœæ transmisji danych jest wa na i interfejs znajduje siê w trybie domyœlnym DEFAULT MODE. (f) Alternatywnie do punktu e) mo na zrezygnowaæ z naciœniêcia przycisku T3 CHANGE MODE. Po 30 s zamykany jest automatycznie tryb BAUDRATE MODE i wyœwietlany tryb domyœlny DEFAULT MODE. Ustawiona szybkoœæ transmisji danych jest przejmowana. 15
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 4. Opis interfejsu magistrali Rysunek G: P³ytka interfejsowa magistrali LEDs: 7 6 5 4 3 2 1 0 L1 L2 L3 L4 prze³¹cznik S1 (pod p³ytk¹ os³onow¹) Taster 6 1 2 T1 T2 T3 1 X7 1 6 1 6 1 1 4 X8 X11 X12 X10 S1.1 Prze³¹cznik S1.1, w przypadku stosowania zewnêtrznego wejœcia analogowego X11 AI 3/4, musi siê znajdowaæ w po³o eniu On. S1.2 Prze³¹cznik do ustawiania komunikatu zwrotnego o miejscu po³o enia za pomoc¹ nadajnika sygna³u po³o enia (potencjometru / RWG) (opcja). S1.2 = OFF: napêd jest wyposa ony w potencjometr. S1.2 = ON: prze³¹cznik mo e siê znajdowaæ w tym po³o eniu tylko wtedy, gdy w napêdzie zainstalowany jest nadajnik RWG (0/4 20 ma). 4.1 Wskazania podczas uruchamiania systemu Podczas w³¹czania systemu zapalaj¹ siê diody LED od 0 do 7. Diody LED od L1 do L4 s¹ wy³¹czone. Oznacza to, e p³ytka zosta³a prawid³owo uruchomiona. Po krótkiej chwili (ok. 1/4 s) zapala siê dioda LED L1 (czerwona okr¹g³a dioda LED), diody LED od 0 do 7 gasn¹ po kolei. Oznacza to, e uruchomi³ siê mikrosterownik. Je eli zgaœnie dioda LED L1 i nadal œwiec¹ siê diody LED od 0 do 7, oznacza to, e system znajduje siê w stanie resetowania (sta³e naciskanie przycisku T1 umo liwia powtarzanie tej sytuacji). 4.1.1 Wskazania robocze diod LED od 7 do 0 Wskazania robocze LED Default Mode Wartoœæ LED za³. LED wy³. Address Mode Baudrate Mode 0 (czerwona) wy³¹czenie momnetowe wy³¹czenie drogowe 1 1 1 (czerwona) No Parity Even Parity 2 2 2 (czerwona) 2 Stopbits 1 Stopbit 4 4 3 (czerwona) Data Exchange brak wymiany d (wymiana danych) anych 8 8 4 (czerwona) stan /State/ (pulsuje) 16 5 (czerwona) aktywna magistrala nie jest aktywna magistrala 32 6 (czerwona) b³¹d lokalny nie wystêpuje b³¹d (Local Error) lokalny 64 7 (czerwona) wy³. za³. pulsuje LED 0 LED 1 Sygnalizuje wy³¹czenie momentowe lub drogowe w po³o eniu krañcowym zamykania CLOSED (œwieci siê w przypadku wy³¹czenia momentowego). Wskazuje liczbê bitów parzystoœci protoko³u magistrali (œwieci siê w przypadku opcji No Parity). Dostêpne s¹ tylko opcje No Parity i Even Parity, opcja Odd Parity nie jest obs³ugiwana. 16
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC LED 2 Wskazuje liczbê bitów stop - 1 lub 2 - (œwieci siê w przypadku 2 bitów stop). LED 3 Pulsuje przy ka dym nadchodz¹cym telegramie przeznaczonym dla napêdu. LED 4 Dioda LED sygnalizuj¹ca tryb pracy: - pulsuje co 1swzwyk³ym trybie pracy (œwieci siê przez 0,5 s, gaœnie na 0,5 s) - œwieci siê ci¹gle w razie braku inicjalizacji - pulsuje dwukrotnie, gdy aktywny jest stan Fail Safe LED 5 Pulsuje przy ka dym telegramie rozpoznanym na magistrali LED 6 Lokalny komunikat napêdu: - pulsuje 1-krotnie: b³¹d termiczny - pulsuje 2-krotnie: awaria sieci - pulsuje 3-krotnie: b³¹d TSO (DOEL) - pulsuje 4-krotnie: b³¹d TSC (DSR) - pulsuje 5-krotnie: zasilanie 24 V > 28,3 V lub <18 V LED 7 Wskazuje tryb nastawczy: Wy³.: DEFAULT MODE Za³.: ADDRESS MODE Pulsuje: BAUDRATE MODE 4.1.2 Wskazania systemowe diod LED od L1 do L4 Dioda LED L1 informuje o stanie napêdu. Je eli dioda L1 œwieci siê, napêd jest gotowy do pracy. Wskazania systemowe L1 (czerwona) System jest OK (CPU pracuje) L2 (czerwona) Napêd jedzie w kierunku otwierania OPEN L3 (czerwona) Napêd jedzie w kierunku zamykania CLOSE L4 (czerwona) bez funkcji Diody LED od L2 do L4 œwiec¹ siê, je eli napêd otrzyma³ poprzez magistralê wykonaln¹ komendê ruchu i przetwarza j¹. Wynikaj¹ z tego nastêpuj¹ce kombinacje: Wskazania robocze LED 4 LED 3 LED 2 Znaczenie Wy³. Wy³. Wy³. brak ruchu Wy³. Wy³. Za³. Ruch w kierunku otwierania OPEN Wy³. Za³. Wy³. Ruch w kierunku zamykania CLOSE 17
Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC Krótka instrukcja obs³ugi 4.2 Kontrola / nastawa prze³¹czników na p³ytce uk³adu logicznego Konfiguracja p³ytki uk³adu logicznego wykonywana jest fabrycznie wg zaleceñ zamawiaj¹cego. P³ytka uk³adu logicznego znajduje pod p³ytk¹ interfejsow¹ magistrali. Rysunek H: P³ytka uk³adu logicznego S2-2 S3-2 S1-2 S3-2: Wy³¹czenie w po³o eniu krañcowym otwierania OPEN. Pozycja prze³¹cznika nie ma adnego wp³ywu. W przypadku uruchomienia za pomoc¹ magistrali wy³¹czenie w po³o eniu krañcowym OPEN nastêpuje zawsze w zale noœci od drogi. Po³o enie 1: Drogowe wy³¹czenie w po³o eniu krañcowym zamykania CLOSED Po³o enie 2: Momentowe wy³¹czenie w po³o eniu krañcowym zamykania CLOSE Nastawa wy³¹czenia w po³o eniu krañcowym zamykania CLOSED musi byæ jednakowa na p³ytce (dioda LED 0 w trybie domyœlnym Default Mode, rysunek G, strona 16) i na p³ytce uk³adu logicznego (prze³¹cznik S1-2). Tabela 5 Wy³¹cznik DIP S2-2 Samoczynne zatrzymanie w trybie zdalnego sterowania REMOTE Praca impulsowa przy zdalnym sterowaniu REMOTE Samoczynne zatrzymanie w trybie sterowania lokalnego LOCAL Praca impulsowa w trybie sterowania lokalnego LOCAL Migacz (opcja) Ustawienie (ON = wciœniêty) Kierunek zamykania Kierunek otwierania CLOSE OPEN Nie wolno stosowaæ zdalnego samoczynnego zatrzymania REMOTE! Migacz musi byæ wy³¹czony! Migacz wy³¹czony: Awaria wy³¹czania momentowego: wy³¹czenie wy³¹cznikiem momentowym (przed po³o eniem krañcowym) w zbiorczym zg³oszeniu zak³óceñ (bez znaczenia dla interfejsu Feldbus) Zawiera Nie zawiera 18
Krótka instrukcja obs³ugi Sterownik napêdu ustawczego AUMA MATIC AM/ AMExB/ AMExC 5. Dodatek A Literatura; 1. Modicon Protocol: Reference Guide PI-MBUS-300 2. http:/ www.modbus.org Application Protocol Specification over serial line specification and implementation guide 6. Przy³¹cze z zabezpieczeniem przeciw przepiêciowym przy AUMA MATIC AMExB/ AMExC 01.1 Ekran przewodu magistrali Feldbus nale y po³¹czyæ odpowiednimi d³awikami kablowymi. Zalecane d³awiki kablowe, np. WAZU-EMV/EX firmy Hugro (patrz www.hugro-gmbh.de). Skorowidz hase³ D Dane techniczne 9 E Ekran (kabel magistrali) 12 K Kabel magistrali 11,12 Konserwacja 3 L Literatura 19 M Migacz 18 N Nadajnik sygna³u po³o enia RWG 7 O Opornoœæ falowa 12 Opornoœæ pêtli 12 Ostrze enia 3 P Pod³¹czanie do zasilania elektrycznego 3,4 Pod³¹czanie magistrali 11 Po³¹czenie wtykowe 8 Po³¹czenie wtykowe Ex 9 Praca impulsowa 18 Przekrój y³ (kabel magistrali) 12 Przy³¹cze silnika 10 R Rama uchwytowa 8 Rezystory zakoñczenia (termiantory)5 S Samoczynne zatrzymanie 18 Œ Œrednica y³ (kabel magistrali) 12 T Tabliczka znamionowa 8 U Uchwyt œcienny 7 W Wy³¹czenie 18 Wy³¹cznik momentowy 7 Wydajnoœæ przewodzenia 12 Z Zalecane kable 12 Zbiorcze zg³oszenie zak³óceñ 18 Informacje dostêpne te w Internecie: Schemat po³¹czeñ, protoko³y kontroli i wiele innych informacji dotycz¹cych napêdu mo na œci¹gn¹æ bezpoœrednio z Internetu, podaj¹c numer zlecenia lub numer komisyjny (patrz tabliczka znamionowa). Nasz adres internetowy: http://www.auma.com 19
Europa AUMA Riester GmbH & Co. KG Factory Müllheim DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809-0 riester@auma.com www.auma.com Factory Ostfildern-Nellingen DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803-0 riester@wof.auma.com Service Centre Cologne DE-50858 Köln Tel +49 2234 2037-9000 Service@sck.auma.com Service Centre Magdeburg DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759-0 Service@scm.auma.com AUMA Armaturenantriebe GmbH AT-2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 office@auma.at www.auma.at AUMA (Schweiz) AG CH-8965 Berikon Tel +41 566 400945 RettichP.ch@auma.com AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ-10200 Praha 10 Tel +420 272 700056 auma-s@auma.cz www.auma.cz OY AUMATOR AB FI-02270 Espoo Tel +35 895 84022 auma@aumator.fi AUMA France FR-95157 Taverny Cédex Tel +33 1 39327272 stephanie.vatin@auma.fr www.auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB- Clevedon North Somerset BS21 6QH Tel +44 1275 871141 mail@auma.co.uk www.auma.co.uk AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT-20023 Cerro Maggiore (MI) Tel +39 0331 51351 info@auma.it www.auma.it AUMA BENELUX B.V. NL-2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 office@benelux.auma.com www.auma.nl AUMA Polska Sp. z o.o. PL-41-310 Dabrowa Górnicza Tel +48 32 26156 68 R.Ludzien@auma.com.pl www.auma.com.pl OOO Priwody AUMA RU-141400 Moscow region for mail: 124365 Moscow a/ya 11 Tel +7 495 221 64 28 aumarussia@auma.ru www.auma.ru ERICHS ARMATUR AB SE-20039 Malmö Tel +46 40 311550 info@erichsarmatur.se www.erichsarmatur.se GRØNBECH & SØNNER A/S DK-2450 København SV Tel +45 33 26 63 00 GS@g-s.dk www.g-s.dk IBEROPLAN S.A. ES-28027 Madrid Tel +34 91 3717130 iberoplan@iberoplan.com D. G. Bellos & Co. O.E. GR-13671 Acharnai Athens Tel +30 210 2409485 info@dgbellos.gr SIGURD SØRUM A. S. NO-1301 Sandvika Tel +47 67572600 post@sigurd-sorum.no INDUSTRA PT-2710-297 Sintra Tel +351 2 1910 95 00 jpalhares@tyco-valves.com MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti. TR-06460 Övecler Ankara Tel +90 312 472 62 70 megaendustri@megaendustri.com.tr CTS Control Limited Liability Company UA-02099 Kiyiv Tel +38 044 566-9971, -8427 v_polyakov@cts.com.ua Afryka AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA-1560 Springs Tel +27 11 3632880 aumasa@mweb.co.za A.T.E.C. EG- Cairo Tel +20 2 3599680-3590861 atec@intouch.com Ameryka AUMA ACTUATORS INC. US-PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) mailbox@auma-usa.com www.auma-usa.com AUMA Chile Respresentative Office CL- Buin Tel +56 2 821 4108 aumachile@adsl.tie.cl LOOP S. A. AR-C1140ABP Buenos Aires Tel +54 11 4307 2141 contacto@loopsa.com.ar Asvotec Termoindustrial Ltda. BR-13190-000 Monte Mor/ SP. Tel +55 19 3879 8735 atuador.auma@asvotec.com.br TROY-ONTOR Inc. CA-L4N 5E9 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246 troy-ontor@troy-ontor.ca MAN Ferrostaal de Colombia Ltda. CO- Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300 dorian.hernandez@manferrostaal.com www.manferrostaal.com PROCONTIC Procesos y Control Automático EC- Quito Tel +593 2 292 0431 info@procontic.com.ec IESS DE MEXICO S. A. de C. V. MX-C.P. 02900 Mexico D.F. Tel +52 55 55 561 701 informes@iess.com.mx Corsusa S.A.C. PE- Miralflores - Lima Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 corsusa@corsusa.com www.corsusa.com PASSCO Inc. PR-00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85 Passco@prtc.net Suplibarca VE- Maracaibo Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667 suplibarca@intercable.net.ve Azja AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. CN-300457 Tianjin Tel +86 22 6625 1310 mailbox@auma-china.com www.auma-china.com AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED IN-560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4655 info@auma.co.in www.auma.co.in AUMA JAPAN Co., Ltd. JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +81 44 329 1061 mailbox@auma.co.jp AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG-569551 Singapore Tel +65 6 4818750 sales@auma.com.sg www.auma.com.sg Al Ayman Industrial. Eqpts AE- Dubai Tel +971 4 3682720 auma@emirates.net.ae PERFECT CONTROLS Ltd. HK- Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 joeip@perfectcontrols.com.hk DW Controls Co., Ltd. KR-153-803 Seoul Korea Tel +82 2 2113 1100 sichoi@actuatorbank.com www.actuatorbank.com AL-ARFAJ Eng. Company W. L. L. KW-22004 Salmiyah Tel +965 4817448 arfaj@qualitynet.net BEHZAD Trading Enterprises QA- Doha Tel +974 4433 236 behzad@qatar.net.qa Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH-10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656 sunnyvalves@inet.co.th www.sunnyvalves.co.th/ Top Advance Enterprises Ltd. TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718 support@auma-taiwan.com.tw www.auma-taiwan.com.tw Australia BARRON GJM Pty. Ltd. AU-NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088 info@barron.com.au www.barron.com.au 2006-06-07 Nr rejestracyjny certyfikatu 12 100/104 4269 Szczegó³owe informacje dotycz¹ce wyrobów AUMA znajduj¹ siê w Internecie pod adresem: www.auma.com Y004.018/007/pl/1.05