Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2016 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
10115/16 ADD 1 1 GIP 1B

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

7687/17 ADD 1 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2011 r. (12.12) (OR. en) 18282/11 OJ/CONS 79 JAI 934 COMIX 821

13171/17 1 DG D LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 kwietnia 2016 r. (OR. en)

konkluzje 16811/09 JAI 888 SIS-TECH 122 SIRIS 171 COMIX 901

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,23marca2011r.(28.03) (OR.en) 16077/10 LIMITE PV/CONS 58 JAI 935

9727/17 aga/mg 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

12513/17 ADD 1 1 DPG

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku.

PUBLIC 14128/14 1 DGD LIMITE PL. Rada UniEuropejskiej Bruksela,31października2014r. (OR.en) 14128/14 LIMITE PV/CONS48 JAI762 COMIX543

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

6834/17 ADD 1 krk/ako/gt 1 GIP 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

PUBLIC. Bruksela, 23 marca 2011 r. (31.03) (OR. fr) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 17362/10 LIMITE PV/CONS 67 JAI 1037 COMIX 807

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 marca 2016 r. (OR. en)

3279. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEWNĘTRZNE), które odbyło się w Brukseli w dniach 5 i 6 grudnia 2013 r.

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 września 2015 r. (OR. fr)

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Posiedzenie: posiedzenie KOMITETU STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (Część 2)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Punkty do dyskusji (II) i) Rozporządzenie zmieniające rozporządzenia. Rozporządzenie zmieniające wspólne działanie 98/700/WSiSW o systemie FADO

Punkty do dyskusji (II)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 czerwca 2017 r. (OR. en)

15565/17 1 DG G LIMITE PL

5974/1/17 REV 1 aga/mg 1 GIP 1B

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

10116/17 ADD 1 REV 1 pa/dj/gt 1 GIP 1B

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

16012/14 pas/mm 1 DPG

15236/1/16 REV 1 1 GIP 1B

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 21 LISTOPADA 2016 R. (GODZ. 10:00)

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

15264/18 ako/mkk/gt 1 JAI

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Posiedzenie: posiedzenie KOMITETU STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II)

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

9081/17 ADD 1 hod/mik/mk 1 GIP 1B

Wniosek DECYZJA RADY

14963/1/17 REV 1 1 PL

Punkty do dyskusji (II)

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku II

ZMIENIONA WERSJA NR 1 WSTĘPNEGO PORZĄDKU OBRAD WTOREK, 9 CZERWCA 2015 R. (godz ) :

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

12802/17 mw/md/eh 1 DGD 1B

9715/17 dj/gt 1 GIP 1B

5324/17 aga/as 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en)

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I zamieszczonych w załączniku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en)

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Konkurencyjność (rynek wewnętrzny, przemysł, badania i przestrzeń kosmiczna)) 18 i 19 lutego 2019 r.

POSIEDZENIE W CZWARTEK, 1 GRUDNIA 2016 R. (GODZ )

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 6 CZERWCA 2016 r. (GODZ. 10:00)

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 lutego 2016 r. (OR. en)

17644/12 ap/gt 1 DQPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en)

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

6805/1/19 REV 1 1 GIP.1

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 12 GRUDNIA 2011 r. (GODZ )

Obrady ustawodawcze (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

9781/17 hod/kt/mk 1 DGD 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en)

10115/17 ADD 1 1 GIP 1B

POSIEDZENIE W CZWARTEK 16 CZERWCA 2016 R. (GODZ. 9.30)

8124/1/19 REV 1 1 GIP.1

1. Przyjęcie porządku obrad

1. Przyjęcie wstępnego porządku obrad

ZMIENIONY WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD, WERSJA NR 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2016 r. (OR. en)

POSIEDZENIE W CZWARTEK 15 CZERWCA 2017 R. (GODZ. 9.30)

13013/17 mo/kkm 1 DPG

11265/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 23 lipca 2019 r. (OR. en) 11265/19 PV CONS 42 AGRI 393 PECHE 332

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Transkrypt:

Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2016 r. (OR. en) 10115/16 PROJEKT PROTOKOŁU 1 Dotyczy: LIMITE PUBLIC PV/CONS 33 JAI 565 COMIX 442 3473. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI I SPRAWY WEWNĘTRZNE), które odbyło się w Luksemburgu w dniach 9 i 10 czerwca 2016 r. 1 Informacje dotyczące obrad Rady nad aktami ustawodawczymi, innych obrad Rady otwartych dla publiczności oraz debat jawnych znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu. 10115/16 1

SPIS TREŚCI Strona WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI 1. Przyjęcie porządku obrad... 4 OBRADY USTAWODAWCZE 2. Agenda cyfrowa... 4 Dostarczanie treści cyfrowych: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych aspektów umów o dostarczanie treści cyfrowych [pierwsze czytanie] 3. Małżeńskie ustroje majątkowe i zarejestrowane związki partnerskie... 4 4. Prokuratura Europejska: Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie ustanowienia Prokuratury Europejskiej... 5 5. Ochrona interesów finansowych: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwalczania nadużyć na szkodę interesów finansowych Unii za pośrednictwem prawa karnego [pierwsze czytanie]... 5 6. Europejski system przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS): Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję ramową Rady 2009/315/WSiSW w odniesieniu do wymiany informacji dotyczących obywateli państw trzecich oraz w odniesieniu do europejskiego systemu przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS) i zastępującej decyzję Rady 2009/316/WSiSW [pierwsze czytanie]... 5 7. Sprawy różne... 5 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 8. Zatwierdzenie wykazu punktów A... 6 9. Wymiar sprawiedliwości w sprawach karnych a cyberprzestrzeń... 6 10. Sprawy różne... 7 a) Mowa nienawiści w internecie b) Posiedzenie ministrów UE USA poświęcone WSiSW (Amsterdam, 1 2 czerwca 2016 r.) c) Program prac kolejnej prezydencji 10115/16 2

SPRAWY WEWNĘTRZNE OBRADY USTAWODAWCZE 11. Broń: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni [pierwsze czytanie]... 7 12. Liberalizacja przepisów wizowych... 8 13. Europejska Straż Graniczna: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2007/2004, rozporządzenie (WE) nr 863/2007 i decyzję Rady 2005/267/WE [pierwsze czytanie]... 8 14. Sprawy różne... 8 a) Przekazane przez prezydencję informacje na temat bieżących wniosków ustawodawczych b) Reforma wspólnego europejskiego systemu azylowego i) Rozporządzenie dublińskie ii) Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu iii) Rozporządzenie Eurodac DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 15. Harmonogram usprawniania wymiany informacji i zarządzania informacjami, w tym rozwiązań na rzecz interoperacyjności, w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych... 9 16. Walka z terroryzmem: Uzupełnianie baz danych i korzystanie z nich... 10 17. Bezpieczeństwo wewnętrzne: Sprawozdanie z wdrażania odnowionej strategii bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej na lata 2015 2020... 10 18. Migracja... 10 a) Wdrażanie oświadczenia UE Turcja (18 marca 2016 r.) b) Rozwój sytuacji w środkowej części basenu Morza Śródziemnego 19. Sprawy różne... 11 a) Posiedzenie ministrów UE USA poświęcone WSiSW (Amsterdam, 1 2 czerwca 2016 r.) b) Przekazanie informacji na temat posiedzenia na wysokim szczeblu poświęconego bezpieczeństwu cybernetycznemu (Amsterdam, 12 13 maja 2016 r.) c) Program prac kolejnej prezydencji ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do protokołu Rady... 12 * * * 10115/16 3

CZWARTEK 9 CZERWCA 2016 r. WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI 1. Przyjęcie porządku obrad 9847/16 OJ CONS 32 JAI 529 COMIX 427 Rada przyjęła powyższy porządek obrad. OBRADY USTAWODAWCZE (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 2. Agenda cyfrowa Dostarczanie treści cyfrowych: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych aspektów umów o dostarczanie treści cyfrowych [pierwsze czytanie] = Debata orientacyjna 9768/16 JUSTCIV 160 CONSOM 137 DIGIT 67 AUDIO 76 CODEC 809 Rada zatwierdziła zestaw podstawowych zasad i wytycznych politycznych w zakresie dalszych prac nad pewnymi aspektami umów między przedsiębiorstwami a konsumentami dotyczących dostarczania treści cyfrowych zawarty w załączniku do dok. 9768/16. 3. Małżeńskie ustroje majątkowe i zarejestrowane związki partnerskie a) Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady wdrażającego wzmocnioną współpracę w dziedzinie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach dotyczących małżeńskich ustrojów majątkowych b) Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady wdrażającego wzmocnioną współpracę w dziedzinie jurysdykcji, prawa właściwego oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach dotyczących skutków majątkowych zarejestrowanych związków partnerskich = Podejście ogólne 9770/16 JUSTCIV 161 8115/16 JUSTCIV 70 + COR 1 (cs) 8118/16 JUSTCIV 71 + COR 1 (cs) Rada potwierdziła istnienie podejścia ogólnego w sprawie tekstów proponowanych rozporządzeń w sprawie małżeńskich ustrojów majątkowych w wersji zamieszczonej w dok. 8115/16 oraz w sprawie zarejestrowanych związków partnerskich w wersji zamieszczonej w dok. 8118/16; przyjęła do wiadomości fakt, że rozporządzenia te zostaną przyjęte po przedstawieniu opinii przez Parlament Europejski. 10115/16 4

4. Prokuratura Europejska: Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie ustanowienia Prokuratury Europejskiej = Częściowe podejście ogólne 9799/16 EPPO 15 EUROJUST 72 CATS 44 FIN 341 COPEN 188 GAF 32 CSC 169 Rada uzgodniła szerokie wsparcie koncepcyjne znacznej liczby artykułów dotyczących zasad zarządzania sprawami i ochrony danych, uproszczonych procedur śledczych, przepisów ogólnych oraz przepisów finansowych i kadrowych, jak przedstawiono w dok. 9799/16. Odnotowano szereg uwag i zastrzeżeń zgłoszonych przez ministrów. Delegacje Finlandii i Szwecji wydały oświadczenie, które znajduje się w załączniku. 5. Ochrona interesów finansowych: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwalczania nadużyć na szkodę interesów finansowych Unii za pośrednictwem prawa karnego [pierwsze czytanie] = Sprawozdanie z postępu prac / debata orientacyjna 9804/16 DROIPEN 103 JAI 520 GAF 33 FIN 344 CADREFIN 27 CODEC 815 Rada zapoznała się ze sprawozdaniem prezydencji z postępu prac i z uwagami ministrów. Prace nad tym dossier będą kontynuowane podczas prezydencji słowackiej. 6. Europejski system przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS): Wniosek w sprawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej decyzję ramową Rady 2009/315/WSiSW w odniesieniu do wymiany informacji dotyczących obywateli państw trzecich oraz w odniesieniu do europejskiego systemu przekazywania informacji z rejestrów karnych (ECRIS) i zastępującej decyzję Rady 2009/316/WSiSW [pierwsze czytanie] = Sprawozdanie z postępu prac / debata orientacyjna 9798/16 COPEN 187 EJUSTICE 118 JURINFO 37 DAPIX 93 CODEC 812 Rada zapoznała się ze sprawozdaniem prezydencji z postępu prac zamieszczonym w dok. 9798/16 i poparła podejście zaproponowane przez prezydencję dotyczące scentralizowanego systemu, zarówno dla danych daktyloskopijnych, jak i alfanumerycznych dotyczących skazanych obywateli państw trzecich. Wymagałoby to dalszej dyskusji ekspertów podczas prezydencji słowackiej. 7. Sprawy różne = Przekazane przez prezydencję informacje na temat bieżących wniosków ustawodawczych Prezydencja poinformowała delegacje o stanie prac nad różnymi omawianymi obecnie aktami ustawodawczymi. 10115/16 5

DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 8. Zatwierdzenie wykazu punktów A 9849/16 PTS A 48 Rada przyjęła punkty A wymienione w dokumentach: 1. 9849/16 Oznaczenia dokumentów wymienionych w punkcie 4 są następujące: Punkt 4: 9459/16 JAI 489 MIGR 99 COMIX 401 + COR 1 2. 9849/16 ADD 1 26. Projekt decyzji Rady uchylającej decyzję 2010/656/WPZiB przedłużającą obowiązywanie środków ograniczających wobec Republiki Wybrzeża Kości Słoniowej oraz Projekt rozporządzenia Rady uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 174/2005 nakładające ograniczenia na udzielanie pomocy dla Wybrzeża Kości Słoniowej dotyczącej działań wojskowych oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 560/2005 nakładające określone szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej = Przyjęcie 9385/1/16 REV 1 CORLX 217 CFSP/PESC 429 COAFR 147 COARM 93 CONUN 96 FIN 321 9312/16 CORLX 208 CFSP/PESC 419 COAFR 143 COARM 89 CONUN 92 FIN 316 9384/16 CORLX 216 CFSP/PESC 428 RELEX 434 COAFR 146 COARM 92 CONUN 95 FIN 320 punkt zatwierdzony przez Coreper (część II) w dniu 1 czerwca 2016 r. Oświadczenia dotyczące tych punktów są zamieszczone w załączniku. 9. Wymiar sprawiedliwości w sprawach karnych a cyberprzestrzeń = Debata orientacyjna = Projekt konkluzji Rady: przyjęcie 9579/16 JAI 497 COPEN 182 DROIPEN 100 CYBER 60 JAIEX 52 EJUSTICE 100 + COR 1 Rada przyjęła dwa zestawy konkluzji zamieszczone w dok. 9579/16. Ministrowie wymienili także poglądy na temat ewentualnych podstaw jurysdykcji wykonawczej, która mogłaby być stosowana w cyberprzestrzeni, jak również na temat możliwości zróżnicowanego traktowania poszczególnych kategorii danych, które stanowią dowody elektroniczne w procesie karnym. Mogłoby to stanowić dla Komisji wskazówkę w realizacji konkluzji w sprawie poprawy wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych w cyberprzestrzeni. 10115/16 6

10. Sprawy różne a) Mowa nienawiści w internecie = Informacje przekazane przez Komisję Komisja poinformowała Radę na temat kodeksu postępowania uzgodnionego przez nią z firmami informatycznymi w celu zwalczania mowy nienawiści. b) Posiedzenie ministrów UE USA poświęcone WSiSW (Amsterdam, 1 2 czerwca 2016 r.) = Informacje przekazane przez prezydencję 9920/16 JAIEX 56 RELEX 485 ASIM 87 JAI 537 VISA 194 FRONT 242 COTER 61 DATAPROTECT 61 COPEN 190 CRIMORG 55 EUROJUST 73 USA 35 Rada zapoznała się ze sprawozdaniem prezydencji dotyczącym posiedzenia ministrów sprawiedliwości i spraw wewnętrznych UE i USA, które to posiedzenie odbyło się w Amsterdamie 1 i 2 czerwca 2016 r. c) Program prac kolejnej prezydencji = Prezentacja przygotowana przez delegację Słowacji Rada zapoznała się z ustną prezentacją programu prac kolejnej prezydencji, tj. prezydencji słowackiej. PIĄTEK, 10 CZERWCA 2016 r. SPRAWY WEWNĘTRZNE OBRADY USTAWODAWCZE (Obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 11. Broń: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni [pierwsze czytanie] = Podejście ogólne 9841/16 GENVAL 66 JAI 527 MI 421 COMPET 355 COMIX 425 CODEC 816 Rada wypracowała podejście ogólne w sprawie zmienionego projektu dyrektywy w wersji przedstawionej w dok. 9841/16. Republika Czeska wydała oświadczenie, które znajduje się w załączniku. 10115/16 7

12. Liberalizacja przepisów wizowych a) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 539/2001 wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu (Gruzja) [pierwsze czytanie] b) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 539/2001 wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu (Ukraina) [pierwsze czytanie] c) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 539/2001 wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu (Turcja) [pierwsze czytanie] d) Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 539/2001 wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu (Kosowo * ) [pierwsze czytanie] = Sprawozdanie z postępu prac Rada zapoznała się z wynikami debaty przeprowadzonej na posiedzeniu Komitetu Mieszanego na szczeblu ministerialnym (dok. 10506/16). 13. Europejska Straż Graniczna: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Europejskiej Straży Granicznej i Przybrzeżnej oraz uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2007/2004, rozporządzenie (WE) nr 863/2007 i decyzję Rady 2005/267/WE [pierwsze czytanie] = Sprawozdanie z postępu prac 9716/1/16 REV 1 FRONT 235 SIRIS 94 CODEC 801 COMIX 421 Rada zapoznała się z wynikami debaty przeprowadzonej na posiedzeniu Komitetu Mieszanego na szczeblu ministerialnym (dok. 10506/16). 14. Sprawy różne a) Przekazane przez prezydencję informacje na temat bieżących wniosków ustawodawczych Rada przyjęła do wiadomości informacje zakomunikowane przez prezydencję na temat bieżących wniosków ustawodawczych. * Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa. 10115/16 8

b) Reforma wspólnego europejskiego systemu azylowego i) Rozporządzenie dublińskie: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego kryteria i mechanizmy ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela kraju trzeciego lub bezpaństwowca (wersja przekształcona) [pierwsze czytanie] 8715/16 ASILE 11 CODEC 613 ii) Europejski Urząd Wsparcia w dziedzinie Azylu: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Agencji Unii Europejskiej w Dziedzinie Azylu i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 439/2010 [pierwsze czytanie] 8742/16 ASILE 12 CODEC 619 + ADD 1 iii) Rozporządzenie Eurodac: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania [rozporządzenia (UE) nr 604/2013 w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca], w celu identyfikacji przebywających nielegalnie obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców oraz w sprawie występowania o porównanie z danymi Eurodac przez organy ścigania państw członkowskich i Europol na potrzeby ochrony porządku publicznego (wersja przekształcona) [pierwsze czytanie] 8765/16 ASILE 13 EURODAC 3 ENFOPOL 132 CODEC 630 = Informacje przekazane przez Komisję Rada przyjęła do wiadomości wyżej wymienione wnioski przedstawione przez Komisję. DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 15. Harmonogram usprawniania wymiany informacji i zarządzania informacjami, w tym rozwiązań na rzecz interoperacyjności, w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych 2 = Wymiana poglądów / zatwierdzenie 9368/1/16 REV 1 JAI 478 COSI 92 FRONT 224 ASIM 80 DAPIX 80 ENFOPOL 157 SIRIS 90 DATAPROTECT 57 VISA 165 FAUXDOC 23 COPEN 172 ENFOCUSTOM 91 + REV 1 COR 1 Rada zatwierdziła harmonogram usprawniania wymiany informacji i zarządzania informacjami, w tym rozwiązań na rzecz interoperacyjności, w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych. Realizacja tego harmonogramu, który jest uważany za dokument dynamiczny, będzie ściśle monitorowana przez Stały Komitet Współpracy Operacyjnej w zakresie Bezpieczeństwa Wewnętrznego (COSI). 2 W drodze wyjątku w obecności państw stowarzyszonych w ramach Schengen. 10115/16 9

16. Walka z terroryzmem: Uzupełnianie baz danych i korzystanie z nich (posiedzenie w ograniczonym składzie) 3 = Wymiana poglądów 9795/16 JAI 519 COSI 95 FRONT 237 ASIM 85 DAPIX 92 ENFOPOL 174 SIRIS 95 DATAPROTECT 60 VISA 190 FAUXDOC 24 COPEN 186 Rada omówiła na posiedzeniu w ograniczonym składzie korzystanie z baz danych i innych narzędzi Europolu i Eurojustu w kontekście zwalczania terroryzmu oraz wartość dodaną tych baz i narzędzi na poziomie operacyjnym w oparciu o notę przygotowaną przez koordynatora UE ds. zwalczania terroryzmu (CTC). Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez przewodniczącego grupy antyterrorystycznej (CTG) dotyczącymi nowej platformy i bazy danych CTG, które zostały uzgodnione 13 listopada 2015 r. Rada postanowiła zaprosić CTG na przyszłe posiedzenia Rady ds. WSiSW, gdy będą omawiane stosowne kwestie związane z terroryzmem. 17. Bezpieczeństwo wewnętrzne: Sprawozdanie z wdrażania odnowionej strategii bezpieczeństwa wewnętrznego Unii Europejskiej na lata 2015 2020 = Wymiana poglądów 9151/16 JAI 425 COSI 88 CATS 38 ENFOPOL 152 ENFOCUSTOM 69 DAPIX 77 SIRIS 85 GENVAL 61 CORDROGUE 24 DROIPEN 91 COPEN 162 FREMP 85 Rada przyjęła do wiadomości stan realizacji odnowionej strategii bezpieczeństwa wewnętrznego na podstawie sprawozdania prezydencji. 18. Migracja a) Wdrażanie oświadczenia UE Turcja (18 marca 2016 r.) b) Rozwój sytuacji w środkowej części basenu Morza Śródziemnego = Wymiana poglądów Rada zapoznała się z wynikami debaty przeprowadzonej na posiedzeniu Komitetu Mieszanego na szczeblu ministerialnym (dok. 10506/16). 3 W drodze wyjątku w obecności państw stowarzyszonych w ramach Schengen. 10115/16 10

19. Sprawy różne a) Posiedzenie ministrów UE USA poświęcone WSiSW (Amsterdam, 1 2 czerwca 2016 r.) = Informacje przekazane przez prezydencję 9920/16 JAIEX 56 RELEX 485 ASIM 87 JAI 537 VISA 194 FRONT 242 COTER 61 DATAPROTECT 61 COPEN 190 CRIMORG 55 EUROJUST 73 USA 35 Rada zapoznała się ze sprawozdaniem prezydencji dotyczącym posiedzenia ministrów sprawiedliwości i spraw wewnętrznych UE i USA, które to posiedzenie odbyło się w Amsterdamie 1 i 2 czerwca 2016 r. b) Przekazanie informacji na temat posiedzenia na wysokim szczeblu poświęconego bezpieczeństwu cybernetycznemu (Amsterdam, 12 13 maja 2016 r.) = Informacje przekazane przez prezydencję 8861/16 CYBER 51 RELEX 436 TELECOM 94 PROCIV 35 Rada odnotowała wyniki posiedzenia na wysokim szczeblu poświęconego bezpieczeństwu cybernetycznemu, które odbyło się w Amsterdamie w dniach 12 13 maja 2016 r. c) Program prac kolejnej prezydencji = Prezentacja przygotowana przez delegację Słowacji Rada zapoznała się z ustną prezentacją programu prac kolejnej prezydencji, tj. prezydencji słowackiej. 10115/16 11

ZAŁĄCZNIK OŚWIADCZENIA DO PROTOKOŁU RADY Ad pkt 4 w wykazie punktów B: Prokuratura Europejska: Wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie ustanowienia Prokuratury Europejskiej = Częściowe podejście ogólne OŚWIADCZENIE FINLANDII I SZWECJI Szwecja i Finlandia są przekonane, że rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji powinno być w pełni stosowane również do Prokuratury Europejskiej. Zgodnie z art. 15 ust. 3 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej każdy obywatel Unii i każda osoba fizyczna lub prawna mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę statutową w państwie członkowskim ma prawo dostępu do dokumentów instytucji, organów i jednostek organizacyjnych Unii. Rozporządzenie 1049/2001 określa ogólne zasady i ograniczenia dotyczące korzystania z tego prawa. Zgodnie z art. 15 ust. 3 TFUE jedyne instytucje, które nie podlegają tej zasadzie, to Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, Europejski Bank Centralny i Europejski Bank Inwestycyjny, które podlegają wymienionym przepisom jedynie w wykonywaniu swoich funkcji administracyjnych. W związku z tym rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 będzie w pełni stosowane, np. do Europolu. Ograniczenie stosowania rozporządzenia 1049/2001 do funkcji administracyjnych Prokuratury Europejskiej stanowiłoby bardzo niepokojący sygnał związany z podejściem do otwartości, zwłaszcza w świetle wymogów prawnych zawartych w art. 15 ust. 3 TFUE, jak również art. 42 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. Rozporządzenie 1049/2001 zawiera przepisy umożliwiające Prokuraturze Europejskiej odmowę dostępu do dokumentów w należycie uzasadnionych przypadkach. Szwecja i Finlandia uważają te przepisy za skuteczne i wystarczające narzędzie ochrony danych operacyjnych.. 10115/16 12 ZAŁĄCZNIK

Ad pkt 11 w wykazie punktów B: Broń: Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni [pierwsze czytanie] = Podejście ogólne OŚWIADCZENIE REPUBLIKI CZESKIEJ Republika Czeska pozytywnie oceniła fakt, że zmiana dyrektywy Rady 91/477/EWG w sprawie kontroli nabywania i posiadania broni została zapoczątkowana, aby umożliwić Unii Europejskiej i państwom członkowskim lepsze reagowanie na zagrożenia dla bezpieczeństwa, w szczególności terroryzm. Republika Czeska aktywnie i konstruktywnie uczestniczyła w negocjacjach i docenia fakt, że niektóre kwestie zostały rozwiązane, takie jak definicja istotnych elementów, czy też związek między dyrektywą a konwencją C.I.P. Niemniej jednak Republika Czeska uważa, że niektóre kluczowe elementy wniosku są niewłaściwe z merytorycznego i niejasne z prawnego punktu widzenia, a czasem nieproporcjonalne. Republika Czeska ze szczególnym żalem odnotowuje niejasne, zbędne, zbyt szerokie i nieprzemyślane zakazy dotyczące niektórych rodzajów półautomatycznej broni palnej i mechanizmów ładujących. Nabywanie i posiadanie takich przedmiotów powinno podlegać ścisłej regulacji. Oczywiście nieproporcjonalny całkowity zakaz może jednak w rzeczywistości zwiększyć zagrożenia dla bezpieczeństwa. W przypadku ich legalnego nabycia, przedmioty te nie były wykorzystywane w ostatnich atakach terrorystycznych, a ich właściciele znajdowali się pod ścisłym nadzorem. Jednak tak daleko idący zakaz może spowodować przesunięcie znacznej ilości tych przedmiotów, które znajdują się obecnie w legalnym posiadaniu, do nielegalnego posiadania lub nawet na czarny rynek, a tym samym do zwiększenia ich dostępności dla terrorystów i przestępców. Zasada praw nabytych, która zakazuje przenoszenia praw własności tych przedmiotów, nie jest rzeczywistym rozwiązaniem tego problemu. Również ryzyko masakry byłoby minimalnie zmniejszone, ponieważ wiele różnych rodzajów broni palnej może być wykorzystywane i jest używane w takich sytuacjach. Republika Czeska uważa, że uzależnianie kategorii broni palnej od rodzaju użytego magazynka jest zbyt niepewne i niepraktyczne. Włączenie samych mechanizmów ładujących do broni palnej kategorii A wydaje się technicznie nieuzasadnione i bardzo trudno wykonalne. Podczas gdy dyrektywa powinna określać rygorystyczne lecz wykonalne zasady nabywania i posiadania broni, wniosek wprowadza przede wszystkim nieskuteczne zakazy. Techniczne lub praktyczne aspekty tych środków nie zostały w ogóle oszacowane w trakcie uprzednich dyskusji. Głęboka analiza dotycząca możliwości przerabiania półautomatycznej broni palnej na automatyczną broń palną, do której wzywano w 2014 r. w dyrektywie oceniającej broń palną, nie została przeprowadzona. Republika Czeska jest również zdania, że zmieniony art. 6, który powinien definiować wyjątki od ogólnego zakazu nabywania i posiadania broni palnej kategorii A, stworzy więcej luk prawnych i utrudni właściwe stosowanie dyrektywy. Proponowany tekst art. 6 jest zbyt kazuistyczny w niektórych przypadkach i zbyt niejasny w innych. W każdym razie zamknięty wykaz wyjątków jest nieuzasadniony i niepraktyczny. Republika Czeska ubolewa również, że projekt nie określa bardziej szczegółowo ram i zakresu wymiany informacji, co ma dość duże znaczenie do wprowadzania go w życie w ramach strefy Schengen. 10115/16 13 ZAŁĄCZNIK

Republika Czeska uważa wreszcie, że okres wdrożenia jest zbyt krótki, ze względu na to, że szereg przepisów prawnych należy w istotnym stopniu zmienić. Ponadto państwo członkowskie prawodawca będzie musiał dostosować przepisy krajowe na mocy aktów wykonawczych i delegowanych w jeszcze krótszym czasie. Choć Republika Czeska zaproponowała konstruktywne rozwiązania w tych i innych kwestiach, należy stwierdzić, że pozostają one nierozwiązane. W związku z tym Republika Czeska nie może zatwierdzić stanowiska Rady.. *** Ad pkt 4 w wykazie punktów A: Projekt konkluzji Rady w sprawie powrotów i readmisji przebywających nielegalnie obywateli państw trzecich = Przyjęcie OŚWIADCZENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA I IRLANDII Dyrektywa powrotowa i dokument podróży na potrzeby powrotów nie mają zastosowania do Irlandii i Zjednoczonego Królestwa zgodnie z Protokołami nr 19 i nr 21 do Traktatów UE. Zjednoczone Królestwo pragnie również podkreślić, że nie popieramy zacieśnienia związku między ułatwieniami wizowymi a readmisją w wersji przedstawionej w niniejszych konkluzjach.. Ad pkt 14 w wykazie punktów A: Decyzje z Prüm zalecenie dotyczące decyzji Rady upoważniającej do negocjacji dotyczących zawarcia umów między Unią Europejską, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Liechtensteinu, z drugiej strony, w sprawie stosowania niektórych przepisów decyzji Rady 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej, decyzji Rady 2008/616/WSiSW w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej, w tym załącznika do tej decyzji, oraz decyzji ramowej Rady 2009/905/WSiSW w sprawie akredytacji dostawców usług kryminalistycznych wykonujących czynności laboratoryjne = Przyjęcie OŚWIADCZENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Zjednoczone Królestwo popiera meritum przedmiotowego wniosku. Uważamy, że w miarę możliwości należy wynegocjować umowę ze Szwajcarią i Liechtensteinem, by umożliwić im uczestniczenie w decyzjach z Prüm. Z zadowoleniem przyjmujemy również dodanie art. 81 ust. 2 lit. d) i art. 87 ust. 2 lit. a) jako podstaw prawnych. 10115/16 14 ZAŁĄCZNIK

W naszej opinii motyw nr 3 projektu decyzji Rady jest jednak nieprawidłowy. Wskazuje się w nim, że ponieważ uczestniczymy w decyzjach 2008/615/WSiSW, 2008/616/WSiSW i 2009/915/WSiSW, to tym samym bierzemy udział w rozważanym tutaj środku. Z uwagi na fakt, że ten projekt decyzji Rady opiera się na tytule V Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), zastosowanie ma protokół 21 TFUE i przedmiotowa decyzja nie będzie wiążąca dla Zjednoczonego Królestwa, chyba że wyrazimy zamiar przystąpienia do niej. Protokół nr 21 nie zawiera przepisu dotyczącego niestosowania klauzuli opt-out w przypadkach, gdy UE ma wyłączną kompetencję do negocjowania proponowanej umowy, a Zjednoczone Królestwo uczestniczy w podstawowym środku, który daje tę kompetencję. Zjednoczone Królestwo zgłosiło zamiar uczestniczenia w tym środku w piśmie z dnia 19 stycznia 2016 r. skierowanym do przewodniczącego Rady. W naszej opinii motyw nr 3 powinien był zostać zmieniony, tak by odzwierciedlał fakt, że uczestniczenie UK wynika z postanowienia o zastosowaniu decyzji opt-in, a nie jest automatycznym skutkiem uczestniczenia w podstawowych środkach regulowanych przez decyzje z Prüm.. 10115/16 15 ZAŁĄCZNIK