Challenges of Cohesion Policy 20072013 2013 in Poland Polityka spójnościjności na lata 20072013 2013 w Polsce Dr Manfred Beschel Head of Unit Wydział H.1 Polska DG ds. Polityki Regionalnej
Structure of my presentation Struktura mojej prezentacji current experience with CSF 20042006 BieŜące doświadczenia z PWW 20042006 general picture on the next programming period Ogólne zasady nowego okresu programowania Polish context of Cohesion Policy Polski kontekst polityki spójności regional dimension of programming Regionalny wymiar programowania conclusions Wnioski
Current experience with CSF 20042006 2006 BieŜące Ŝące doświadczenia z PWW 20042006 2006 CSF 20042006 a training for fully fledged programming of 20072013 PWW 20042006 ćwiczenie przed pełnym okresem programowania 200072013, Polish performance in SF implementation better than expected impressive number of applications (especially in regions) Ocena Polski we wdraŝaniu lepiej niŝ oczekiwano olbrzymia ilość projektów (szczególnie w regionach) Payments still a pending issue, further mobilisation needed to avoid N+2 (especially SOP Transport and SOP ICE) Płatności ciągle sprawa otwarta dalsza mobilizacja potrzebna by uniknąć N+2 (w szczególności w SPO: Transport i WKP) Polish system of SF implementation overregulated and overcomplex requires additional administrative efforts positive signals on recent simplification measures welcomed by EC Polski system wdraŝania przeregulowany i zbyt skomplikowany wymaga zwiększonego wysiłku administracyjnego ostatnie sygnały dot. działań na rzecz uproszczenia systemu sa pozytywnym elementem dla KE
General picture on the next programming period Ogólne zasady nowego okresu programowania Final EC regulations are close, and now joint effort is needed to agree on programmes at the end 2006 and kickstart programmes in early 2007 Finalne wersje Rozporządzeń unijnych są juz gotowe i wspólny wysiłek jest potrzebny by uzgodnić programy pod koniec 2006 i zacząć wdraŝanie od 2007r. Cohesion Policy a tool for LISBON agenda (growth and jobs) Polityka Spójności narzędziem wdraŝania agendy Lizbońskiej (wzrost i zatrudnienie) Architecture of news Cohesion Policy 20072013 evolution, not a revolution however some changes apply Architektura nowej Polityki Spójności ewolucja, a nie rewolucja, jednakŝe pewne zmiany zostały zastosowane,
Changes important for Poland Zmiany istotne dla Polski N+3 rule for 2072010 a bit more flexibility in financial execution N+3 w latach 20072013 trochę więcej elastyczności w finansowym wdraŝaniu programów Cofinancing rate will grow to 85% at programme level, and also at priority axis level, Stopa dofinansowania podniesiona do 85% na poziomie programu, takŝe ustalana na poziomie osi priorytetowych Monofund approach to SF programmes, and crossfinancing, Podejście jednofunduszowe i współfinansowanie skrośne, Housing will be eligible, but under strict conditions, Mieszkalnictwo będzie kwalifikowalne ale pod ścisłymi warunkami, Special allocation (882m ) for 5 Eastern regions Specjalna alokacja dla 5 regionów wschodnich, Only 3 funds in Cohesion Policy (ERDF, ESF and CF), rural and fisheries funds are programmed separately, tylko 3 fundusze w Polityce Spójności (EFRR, EFS i FS), fundusze: rolny i na rzecz rybołostwa będą programowane oddzielnie,
Konwergencja Regiony wychodzące Regiony wchodzące Konkurencyjność i zatrudnienie Cel Konwergencja Regiony poniŝej 75% UE25 PKB średnia 20002002 86 Regionów 124 miliony mieszkańców 27.3% całej UE w tym: (regiony efektu statystycznego) 16 Regionów 16.4 milionów mieszkańców 3.6% całej UE
Objectives, Structural funds and instruments 20072013 2013 Cele, Fundusze Strukt. i instrumenty 20072013 2013 Objectives (Cele) SF and instruments Fundusze Strukturalne i instrumenty Convergence (Konwergencja) Regional Competitiveness and employment (Regionalna konkurencyjność i zatrudnienie) European Territorial Cooperation (Europejska współpraca Terytorialna) ERDF ERDF ERDF ESF ESF Cohesion Fund (Fundusz Spójności) infrastruktura, innowacyjność, inwestycje, etc. szkolenia zawodowe, pomoc w zatrudnieniu, etc. infrastruktura transportowa i środowiskowa, energia odnawialna 7 ALL MS AND REGIONS wszystkie państwa człnk. i regiony Kraje człnk.z PKB Per capita pon. 90%
Programming cycle Cykl programowania 20072013 2013 1 Community Strategic Guidelines for Cohesion 20072013 (Strategiczne Wytyczne Wspólnoty dla Polityki spójności 20072013) 2 National Strategic Reference Framework (Narodowe Strategiczne Ramy Odniesienia) 3 Operational Programmes (Programy Operacyjne) 4 Programme management and project selection (Zarządzanie Programem i wybór projektów) 8 5 Strategic monitoring and annual debates (strategiczny monitoring i roczne debaty) of the Spring European Council (Rady Europejskiej na wiosnę)
New Community Strategic Guidelines for Cohesion Policy 20072013 2013 Nowe strategiczne wytyczne Wspolnoty dla Polityki Spojnosci 9 1) Making Europe and its regions a more attractive place to invest and work Uczynienie z Europy obszaru bardziej sprzyjającego inwestycjom i pracy 2) Improving knowledge and innovation for growth Upowszechnianie wiedzy i innowacji na rzecz wzrostu 3) More and better jobs Większa liczba lepszych miejsc pracy IV) Territorial Cohesion and cooperation Spójność i współpraca terytorialna
10 20072013 2013 Polish context of Cohesion Policy (Polski kontekst Polityki Spojnosci) Cohesion Policy will be a challenge, but also an opportunity to make a quantum leap in development (Polityka Spójności będzie wyzwaniem, ale takŝe szansą na zrobienie cywilizacyjnego skoku w rozwoju), CP will try to find responses to existing weaknesses: (PS postara się starać odpowiedzi na istniejące słabe strony): low employment rate / unfavourable structure of economy (niskie zatrudnienie, niekorzystna struktura gospodarki) low standing on R+D/innovation, (niska pozycja w dziedzinie B+R i innowacji) poor transport/environment, (słabo rozwinięty transport i ochrona środowiska, weak business environment to assist fragmented SMEs, (słabe otoczenie biznesu by wspierać MSP)
11 Operational Programmes Regional Operational Programmes (Regionalne Programy Operacyjne) OP Infrastructure & environment (PO Infrastruktura i środowisko) OP Human Capital (PO Zasoby ludzkie) OP Innovative Economy (PO Innowacyjna Gospodarka) OP Development of Eastern Poland (PO Rozwój Polski Wschodniej) OP European Territorial Cooperation (PO Terytorialnej Współpracy) OP Technical Assistance (PO Pomocy Technicznej) Total (including reserves) (Razem (włączając rezerwy)) NSRF 20072013 2013 Polish proposal (projekt NSS polskie propozycje) Allocation total (Alokacja) 15 985.5 21 275.2 8 125.9 7 004.9 2 161.6 576.0 216.7 59 533.0 ERDF (EFRR) 15 985.5 2 347.6 7 004.9 2 161.6 576.0 216.7 31 088.1 Cohesion Fund (FS) 18 927.6 19 513.0 ESF 8 125.9 8 929.9
Regional dimension of programming Wymiar regionalny w programowaniu 16 Regional Operational Programmes will constitute a major pillar in the Cohesion Policy implementation in Poland 16 Regionalnych Programów Operacyjnych będzie stanowić główny filar we wdraŝaniu Polityki Spójności w Polsce, ROPs have to contribute to the Lisbon agenda delivery at regional/local levels RPO muszą przyczyniać sie do wdroŝenia Strategii lizbońskiej na regionalnym/lokalnym poziomie Urban investments should be a driving force for regional and local development, Inwestycje na obszarach miejskich są lokomotywami wzrostu dla rozwoju lokalnego i regionalnego, Programmes must be focused, with clear measurable objectives, that the region wants to achieve in 7 years time, 12 Programy musza być dobrze określone, z jasnymi, mierzalnymi celami, które region chce osiągnąć w ciągu 7 lat,
Issues in programming of development Zagadnienia w programowaniu rozwoju Programmes must contribute to jobs creation and economic growth; indispensible conditions for increasing «quality of life» Programy muszą przyczyniać się do tworzenia nowych miejsc pracy i wzrostu gospodarczego; niezbędnych elementów dla wzrostu jakości Ŝycia, Fulfilment of different needs vs. concentration principle (achievement of critical mass) Zaspokojenie róŝnych potrzeb a zasada koncentracji (tworzenia masy krytycznej) Simple projects and quick absoprtion vs. integrated, complex solutions that have better impact, but are difficult to implement, Proste projekty i szybsza absorpcja vs. zintegrowane, kompleksowe rozwiązania, których wdroŝenie jest trudniejsze, ale przynosi lepsze efekty 13
SF implementation in PL assistance in project preparation WdraŜanie anie FS w Polsce przygotowanie projektów 14 New instruments of the EC (Nowe instrumenty Komisji Europejskiej) JASPERS (wspólna inicjatywa KE, EBI, EBRR) pomoc w przygotowaniu wysokiej jakości projektów, JEREMIE (wspólna inicjatywa KE i EBI/EFI) instrumenty finansowe dla małych i średnich przedsiębiorstw), JESSICA (wspólny inicjatywa KE, EBI i Rady Banku Rozwoju Europy), w zakresie instrumentów finansowych na rzecz wspierania rozwoju obszarów miejskich
Thank you for attention Informacja Dziękuję Państwu za uwagę, Additional information/ dodatkowe informacje: http://europa.eu.int/comm/regional_policy/index_pl.htm email: manfred.beschel@cec.eu.int 15