Turystyka i Mobilność



Podobne dokumenty
Drogi Czytelniku, o projektach STARTER i SEEMORE Strona 2. Cele i kierunki. i SEEMORE Strona 3. Poznaj region. inspiracji!

Turystyka i Mobilność

Turystyka i Mobilność

Santander Smart City: utopia staje się rzeczywistością. Poznań, 12 wrzesień 2018 Juan Echevarría

Sieci Planów Mobilności (Travel Plan Networks) Jakub Bojczuk

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Proces tworzenia Planu Zrównoważonej Mobilności Miejskiej w Gdyni

Last Mile Ostatnia Mila

ZINTEGROWANY SYSTEM ZARZĄDZANIA RUCHEM I TRANASPORTEM

ZAŁĄCZNIK ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI

Bezpieczeństwo rowerzysty działania Dolnośląskiej Polityki Rowerowej

Projekt CIVITAS w Gdyni. Zarząd Dróg i Zieleni w Gdyni

Plan Zrównoważonej Mobilności Miejskiej dla Miasta Gdyni. Zarząd Dróg i Zieleni w Gdyni

SAFEWAY2SCHOOL Europejski projekt z wykorzystaniem ITS dla zwiększania bezpieczeostwa dojazdów do szkół Pilotażowe wdrożenie w Polsce

Główne rezultaty: Dziewięć miast zapozna się z zasadami programu STARS i wdroży jego założenia

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

PROJEKT MODERNIZACJI UL. EMILII PLATER WRAZ Z SYSTEMEM ROWERU MIEJSKO-AKADEMICKIEGO. Karolina Jesionkiewicz KNIK/TransEko

Jednostka miary. Wzrost dochodów mieszkańców % 0 3% GUS/ dane statystyczne. Wzrost liczby turystów odwiedzających obszar % 0 5% GUS/ dane statystyczne

Projekt MIMOSA CIVITAS PLUS

Koncepcja sieci tras rowerowych Pomorza Zachodniego - wdrożenia i plany. Wanda Nowotarska Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego

(Imię, Nazwisko, podpis)

PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA

II Seminarium Mobilny Śląsk

Brief załącznik nr 2 do umowy

WARSZAWA TRANSPORT. Polityka Transportowa Warszawy. Seminarium Jakość powietrza a ochrona klimatu synergia działań 09 czerwca 2015 r.

Polityka Parkingowa Miasta Płocka - Weryfikacja założeń w oparciu o proces konsultacji społecznych - Jacek Terebus

KONCEPCJA DZIAŁAŃ STRATEGICZNYCH W ZAKRESIE NISKOEMISYJNEJ DOSTĘPNOŚCI LOTNISKA WARSZAWA/MODLIN

Przejście od planów transportowych do Planów Zrównoważonej Mobilności Miejskiej

Kurs metodyczny we Florencji, maj Katarzyna Konik, Iwona Mochocka

Wolna od barier i energooszczędna mobilność dla wszystkich!

WST wspieranie wnioskodawców

TraCit Final Event prezentacja wyników projektu TraCit w zakresie redukcji CO2 w transporcie

Elastyczne systemy transportowe jako element gospodarki niskoemisyjnej. Działania w ramach projektu LAST MILE

Bike & Ride ciekawostka czy rewolucja w myśleniu o komunikacji w mieście?

Miejskie Przestrzenie Zieleni

Raport tygodniowy 33/2014

Jak poprawnie wypełnić wniosek aplikacyjny

UNIJNE EURO NA NOWĄ WYSTAWĘ W MUZEUM ETNOGRAFICZNYM ORAZ PROMOCJĘ ATRAKCJI TURYSTYCZNYCH OŻAROWA MAZOWIECKIEGO

SMOŁDZINO, BEZPOŚREDNIO PRZY LESIE, 11 ATRAKCYJNYCH DZIAŁEK

Sukces w turystyce. Marek W. Kozak. Seminarium EUROREG 23 października 2008

Zintegrowany plan mobilności dla Politechniki Krakowskiej pierwszy plan mobilności w Polsce. Katarzyna Nosal Politechnika Krakowska

WYBRANE BRYTYJSKIE PRZYKŁADY BRT. SŁAWOMIR MONKIEWICZ / MARIAN KURLANDA Mott MacDonald Polska

OSZCZĘDZANIE ENERGII w szkołach i innych budynkach publicznych przez upowszechnienie metodologii 50/50

Turystyka seniorów w projekcie TOURage warsztaty w województwie podkarpackim Rzeszów,

Londyńskie przykładowe Plany Mobilności. Jakub Bojczuk

System zarządzania jakością ISEMOA

WYMAGANIA NA POSZCZEGÓLNE STOPNIE SZKOLNE Z ZAJĘĆ TECHNICZNYCH W KLASIE IV. Część 1. Bądź bezpieczny na drodze. Karta rowerowa.

KONFERENCJA PROBLEMOWA KIERUNKI ROZWOJU SYSTEMU TRANSPORTOWEGO LUBLINA

Projekty mobilności kadry edukacji szkolnej

Plan Zrównoważonej Mobilności Miejskiej dla Miasta Gdyni

RUCH PIESZY W DOKUMENTACH PLANISTYCZNYCH M.ST. WARSZAWY

POLITYKA ROWEROWA MIAST EUROPEJSKICH. Autor: Marek MACIOCHA

Wymagania programowe i kryteria ocen

WYMAGANIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY TECHNIKA KLASA 4

Wymagania na poszczególne oceny szkolne

Gmina Mircze Pod skrzydłami Natury 2000 działania edukacyjne na rzecz ochrony różnorodności biologicznej i ekosystemów na terenie Lubelszczyzny

Postindustrialne dziedzictwo pogranicza WYDARZENIE ROCZNE INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA VÝROČNÍ AKCE INTERREG V-A ČESKÁ REPUBLIKA POLSKO

W DRODZE DO NOWOCZESNEGO TRANSPORTU MIEJSKIEGO

FinMan. Jak zarządzać finansami edukacyjnego projektu europejskiego?

Wymagania programowe i kryteria oceniania z techniki w klasie 4 szkoły podstawowej

Miejskie Przestrzenie Zieleni

Wymagania rozszerzające (R) na ocenę dobrą (P+R)

System P+R w aglomeracji krakowskiej - raport. Wrzesień 2015

48 godzinne spotkania

Przedmiotowe zasady oceniania Karta rowerowa Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny

Kryteria konkursu na Najlepsze Europejskie Destynacje (EDEN) Edycja Polska

FORMULARZ ZGŁASZANIA ZADAŃ BUDŻETU OBYWATELSKIEGO GMINY MIASTA KIELCE

Przykłady projektów finansowanych w programach INTERREG/ Europejskiej Współpracy Terytorialnej

m.st. Warszawa Warszawska Polityka Mobilności

WYMAGANIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE ZAJĘCIA TECHNICZNE KLASA IV

Magazyny energii w obecnych i przyszłych programach wsparcia Magdalena Kuczyńska

Innowacje w turystyce wiejskiej na terenach górskich

PARKOWANIE STAJE SIĘ INTELIGENTNE

Rola zrównoważonych planów mobilności miejskiej (SUMP) w procesie budowy infrastruktury transportowej (projekt ENDURANCE) Dr Krzysztof Buczkowski

PRZEGLĄD PRASY 9 kwietnia 2014 roku

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 czerwca 2017 r. (OR. en)

Innowacyjność technologiczna szlaków turystycznych

Kształtowanie mobilności miejskiej w Szczecińskim Obszarze Metropolitalnym. Gdańsk, września 2018

Dolnośląska Polityka Rowerowa (Polityka równoważenia systemu transportowego na Dolnym Śląsku- PODSYSTEM ROWEROWY )

Charakterystyka obszaru pogranicza rezultaty badań kwestionariuszowych z przedstawicielami samorządu i instytucji pogranicza polsko-słowackiego

Raport tygodniowy 17/2013

Marketing w turystyce

Zrównoważona mobilność miejska w Szczecińskim Obszarze Metropolitalnym

Polityka turystyczna na rzecz seniorów. Przegląd wybranych praktyk

Co elektromobilność może zaoferować Twojemu miastu i jego mieszkańcom. Małgorzata Durda, Volvo Polska

Sprawozdanie z pracy LOT. USTKA I ZIEMIA SŁUPSKA 2018 r.

Najlepsze praktyki w dostępie transportu publicznego dla turystyki rowerowej

MIASTO PRZYJAZNE PIESZYM

Uczeń: wyjaśnia, jak należy rozumieć zasadę ograniczonego. drogowym, drogowym,

Ankieta dotycząca usług transportowych

Program Współpracy Interreg V A

Oferta programów współpracy transnarodowej Interreg - wsparcie ośrodków akademickich na Warmii i Mazurach. Olsztyn, 09 maja 2017 r.

RAPORT MONITORUJĄCY POSTĘPY W REALIZACJI LSR ORAZ FUNKCJONOWANIE STOWARZYSZENIA LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA ZIEMI CHEŁMSKIEJ

ELTIS: Najważniejszy europejski portal informacyjny na temat transportu miejskiego i mobilności

Konsultacje z mieszkańcami i interesariuszami PLAN ZRÓWNOWAŻONEJ MOBILNOŚCI MIEJSKIEJ DLA WROCŁAWIA

Zielone szlaki jako ważny element turystyki Czech

CZY TWOJE MIASTO ZOSTANIE NASTĘPNĄ EUROPEJSKĄ STOLICĄ INTELIGENTNEJ TURYSTYKI?

dr Tomasz Pilewicz Szkoła Główna Handlowa w Warszawie

I. Uczestnictwo Polaków w wyjazdach turystycznych

Organizacja transportu publicznego

Transkrypt:

Rycina: Maarten van Bemmelen Spacer w kierunku plaży na Minorce enorca Edycja Nr 3 Listopad 2013 Turystyka i mobilność Biuletyn informacyjny Niniejszy biuletyn informacyjny jest publikowany dwa razy w roku w ramach współpracy zespołów realizujących projekt SEEMORE i STARTER. Aby regularnie otrzymywać biuletyn wejdź na strony www.seemore-project.eu www.starter-project.eu Drogi Czytelniku, Mobilność w miejscach, w których spędzamy nasze urlopy stanowi temat, który nas osobiście dotyczy. Poprosiliśmy Maartena van Bemmelen (menedżera projektu SEEMORE) i Ronalda Jornę (menedżera projektu STARTER) o przedstawienie swoich podróży urlopowych. W lecie ubiegłego roku Maarten van Bemmelen wybrał Minorkę jako miejsce spędzania urlopu z racji na jej status rezerwatu biosfery UNESCO oraz wielu naturalnych plaż. Dużo radości sprawiła mu mozliwość dotarcia do pięknych plaż dobrze oznakowanymi szlakami wycieczek pieszych prowadzących przez obszary atrakcyjne przyrodniczo. Maarten: Minorka pokazuje, że nie ma konieczności tworzenia parkingów dla samochodów w pobliżu wrażliwych terenów plaż. Droga Camí de Cavalls pozwala nawet osobom odwiedzającym na przejście wzdłuż całego brzegu piechotą, przejazd rowerem lub na końskim grzbiecie. Ronald Jorna pojechał samochodem na urlop spędzany pod namiotem w południowej Francji. Choć zrównoważony transport ma wysokie miejsce w hierarchii wyznawanych przez niego wartości, osobiste decyzje na temat wyboru środka transportu zależą od celu podróży, liczby osób towarzyszących oraz bagażu. Ronald: Odczuwam mieszane uczucia parkując swój samochód pośród wielu innych samochodów, I zaczynając fantastyczną 4 godzinną wycieczkę pieszą w głębokim wąwozie rzeki Verdon. Dlaczego nie ma regularnej linii autobusowej łączącej główne szlaki piesze? Czy to jest nieopłacalne finansowo, czy też trzeba wprowadzić takie rozwiązanie jako jedyny sposób dostępu do takiego unikatowego rezerwatu przyrody? Zarówno Ronald i Maarten odczuwają, że nieskażone środowisko przyrodnicze i atrakcyjne opcje zrównoważonej mobilności pasują do siebie, ale to nie zawsze dzieje się w sposób naturalny! Spis treści Działania lokalne i pierwsze rezultaty w Limassol i Noordwijk Strona 2 i 3 Działania lokalne w West-Balaton i Bohuslän Strony 4 i 5 Rezultaty w innych regionach realizujących projekty Strony 6 i 7 Przyszłe działania Strona 8 Konkursy fotograficzne SEEMORE Strony 9 i 10 Komunikacja i kolejne wydarzenia Strona 11 Śledź nas na Ronald Jorna Menedżer projektu STARTER Maarten van Bemmelen Menedżer projektu SEEMORE

strona 2 Artykuł napisany przez Marię Stylianou Michaelidou, LIMASSOL TOURIST DEVELOPMENT AND PROMOTION COMPANY Artykuł napisany przez Liesbeth van Alphen, MOBYCON LIMASSOL TOURIST DEVELOPMENT AND PROMOTION COMPANY enter picture source here Lokalne działania i pierwsze rezultaty w Limassol: wahadłowy autobus w porcie lotniczym Larnaca Cypryjska firma Limassol Tourism Development and Promotion Co Ltd, we współpracy z Limassol Bus Company (EAL Ltd), uruchomiła linię wahadłowego autobusu łączącego obszar turystyczny Limassol z portem lotniczym Larnaca (głównym portem lotniczym Cypru). Przystanki tej linii autobusowej są położone blisko dużych hoteli (St. Raphael Hotel, GrandResort, Kanika Elias Beach Hotel) i mozna do nich łatwo dotrzeć z jakiegokolwiek hotelu położonego w strefie obiektów turystycznych Limassol przy pomocy autobusu miejskiego kursującego co piętnaście minut. Rozkąd jazdy I dodatkowe informacje dotyczące tej nowej linii są dostępne na stronie www.pameaerodromio.eu i www.airportshuttlebus.eu. To rozwiązanie jest częścią planu działań projektu SEEMORE, w realizacji którego uczestniczy Limassol Tourism Development and Promotion Co Ltd. Nowy autobus wahadłowy obsługujący port lotniczy Larnaca oraz strefę turystyczną Limassol został uruchomiony 8 lipca 2013 roku. Prezes zarządu firmy, pan Tony Antoniou stwierdził: W ramach tej akcji dążymy do podniesienia jakości produktu turystycznego Limassol i do zaoferowania osobowm odwiedzającym i mieszkańcom wschodniego Limassol opcji transportu przyjaznego dla środowiska. Władze lokalnej społeczności Parekklishia pozytywnie oceniły to przedsięwzięcie bardzo zachęcone przez rosnące liczby pasażerów korzystających z autobusów. Nowa usługa autobusów wahadłowych obsługujących lotnisko była przedmiotem bardzo dużego zainteresowania I promocji w lokalnych mediach oraz w ilustrowanych magazynach wydawanych przez hotele. W późniejszym okresie roku, firma zamierza poprawić infrastrukturę w konkretnych przystankach autobusowych, oferując pasażerom bardziej komfortowe usługi.

strona 3 enter picture source here Działania lokalne i pierwsze rezultaty w Noordwijk: Inicjatywa zarządzania ruchem Nowy wahadłowy transport do plaż Słoneczne dni oznaczały kiedyś napływ olbrzymiej liczby osób udających się na plażę parkujących swoje samochody na ulicach osiedli mieszkaniowych położonych przy plaży w Noordwijk popularnym nadmorskim miasteczku wypoczynkowym w Holandii. W ramach projektu STARTER wypracowano nowe podejście do rozwiązania tego problem, co korzystnie wpłynęło na redukcję skali ruchu w jego okolicach i zmniejszyło poczucie niedoboru miejsc do parkowania. Wprowadzenie kursującego wahadłowo autobusu plażowego oznaczało, że plażowicze mogli zaparkować dużo dalej od plaży po zapełnieniu miejsc na tanim, ale niewystarczającym parkingu położonym przy plaży. Przejazd wahadłowym autobusem jest oferowany za darmo w każdą niedzielę I w każdy słoneczny dzień tygodnia od lipca do września. Wdrożona inicjatywa zarządzania ruchem spotyka się z pozytywnym przyjęciem mieszkańców i przyjezdnych w Noordwijk Na terenie osiedli mieszkaniowych sąsiadujących z plażą, opłaty za parkowanie na jezdni zostały ustalone na wysokim poziomie aby zniechęcić przyjezdnych do parkowania tam i zachować miejsca do parkowania dla stałych mieszkańców. Lato 2013 było pierwszym sezonem funkcjonowania nowego autobusu wahadłowego I polityki parkingowej, usługa ta będzie oferowana nadal również w przyszłym roku W celu zwiększenia skali tego sukcesu tej inicjatywy, nacisk zostanie położony na lepszym informowaniu o dostępnych opcji dojazdu dla plażowiczów w Noordwijk przy pomocy silnej obecności w internecie. W późniejszym okresie roku, firma zamierza poprawić infrastrukturę na wybranych przystankach autobusowych tak, by zapewnić bardziej wygodny czas oczekiwania osób zmierzających do portu lotniczego Schiphol.

strona 4 Rozwijanie mikropołączeń w West-Balaton Region West-Balaton na Węgrzech obejmuje nie tylko największe jezioro w środkowej Europie, oferuje również łaźnie termiczne, winnice i parki narodowe. Jedynym problemem tego obszaru jest fakt, że jest on zbyt popularny; lub raczej można byłoby lepiej rozwiązać problem transportu obsługującego 3.2 miliony turystów odwiedzających okolicę co roku. Artykuł napisany przez Botond Aba, West- Balaton Partnerzy projektu STARTER BME i KTI opracowują Plan Sieci Podróży Lokalnych (Local Travel Plan Network - LTPN) który skupia się na połączeniu mikroregionów okolicy zachodniego Balatonu w celu zmniejszenia kongestii. To podejście będzie obejmowało dwie główne inicjatywy. Po pierwsze, opracowywany jest portal internetowy oferujący cyklistom w mieście Zalakaros oraz w Narodowym Parku Bagien Kis-Balaton informacje w trybie on line. Urzedy miejskie, hotele oraz inne podmioty pracujące w sektorze turystyki już włączyły się w realizację projektu. Portal działa jako przewodnik wycieczek po okolicy, z którego można korzystać za darmo. Osoby odwiedzające mogą uzyskać dostęp do portalu zatrzymując się w uczestniczących w projekcie hotelach, biurach turystycznych i urzędach miejskich. Obecnie jest opracowywana aplikacja dostępna przy pomocy mobilnych urządzeń telekomunikacyjnych. Ostatecznym celem projektu jest objęcie opisami przewodnickimi całego regionu, w tym miasta Keszthely stollicy zachodniego Balatonu oraz Heviz największego termalnego jeziora o właściwościach leczniczych w Europie. Druga inicjatywa opracowywana w związku z LTPN zachodniego Balatonu jest reorganizacja transportu publicznego w celu poprawy obsługi ruchu kierującego się w stronę miejscowych celów podróży/ atrakcji turystycznych. Szczególną uwagę kieruje się na integrowanie rozkładów jazdy pociągów dalekobieżnych oraz lokalnych środków transportu. Ostatecznym celem jest sharmonizowanie połączeń transportu dalekobieżnego i lokalnego z usługami systemów Park and Ride oraz Bike and Ride. Z przedstawionych wyżej działań będą korzystać nie tylko turyści odwiedzający region przyczynią się one również do poprawy jakości życia mieszkańców zachodnich okolic jeziora Balaton.

strona 5 Artykuł napisany przez Elsie Hellström, Bohuslän Ostatnie działania w Bohuslän: Koncepcyjny przystanek transportu publicznego W ramach projektu SEEMORE oraz we współpracy z Regionem Västra Götaland (Szwecja), opracowano projekty dwóch tzw. koncepcyjnych przystanków autobusowych. Projekt został opracowany przez studentów Pernilla Rimmerfors, Daniel Burgos-Nystrom i Maria Björnäs (studenci ostatniego roku studiów Szkoły Sztuk I Projektowania w Goteborgu). Byli oni zwycięzcami konkursu na pomysł zwiększenia znaczenia zrównoważonego transportu. Przystanki autobusowe zostały wyposażone w wind chimes, informacje o pobliskich atrakcjach turystycznych, faktach i pytaniach o okolicy, kalejdoskop I grę parlor game. Połączone razem, elementy te powodują, że oczekiwanie na autobus staje się źródłem bardzo przyjemnych doświadczeń. Podróżni mogą uczestniczyć w quizie internetowym przez przeskanowanie kodu QR przy pomocy swoich smartfonów. Osoby odwiedzające wysoko oceniają możliwości, które oferują nowe przystanki autobusowe, szczególnie te elementy, które podają informacje na temat opcji podróży do najbliższych celów podróży/ atrakcji turystycznych. W lokalnej prasie ukazały się cztery artykuły a w quizie wzięło udział wielu ludzi. Regionalny zarząd transport planuje rozszerzenie informacji na temat opcji transportowych na większą liczbę przystanków autobusowych.

Rezultaty osiągane w innych regionach projektu SEEMORE Artykuł napisany przez Maartena van Bemmelena, CINESI Majorka (Hiszpania) Zarząd transportu publicznego, CTM, zmienił trasę linii autobusowej łączącej miejscowość plażową Calvià i miasto Palma. Zmiana przebiegu trasy poskutkowała skróceniem czasu przejazdu do historycznej stolicy Majorki o 20 minut. Użytkownicy pozytywnie ocenili zmianę. W lecie 2013 roku, CTM stwierdził wzrost liczby pasażerów podróżujących w tej relacji o 13%. Madera (Portugalia) Firma transportu publicznego Horarios do Funchal, przygotował darmowy przewodnik audio dostępny na smartfonach. Pasażerowie wybranych linii transportu publicznego mogą odsłuchiwać informacji turystycznych za pośrednictwem słuchawek w czasie jazdy autobusem po wyspie. Usługa ta została uruchomiona w październiku 2013, na początku najbardziej intensywnego sezonu turystycznego na Maderze. Dobrich (Bułgaria) Pakiety mobilności projektu SEEMORE integrujące informacje turystyczne oraz informacje o dostępnych opcjach mobilności okazały się bardzo popularne wśród turystów przyjeżdżających do Dobrich. 2.500 egzemplarzy tych pakietów zostało udostępnionych na ladach recepcyjnych 50 hoteli. Pakiety można również ściągnąć z oficjalnej strony internetowej powiatu oraz czterech samorządów lokalnych. Pierwsze wyniki ewaluacji pokazują wpływ zintegrowanego podejścia stosowanego w projekcie SEEMORE zwiększenie liczby osób decydujących się na wybór albo transportu publicznego albo aktywnych form mobilności. Choczewo (Polska) Strona internetowa Bed and Bike podaje informacje na temat przyjaznych dla rowerzystów hotele z opcją rezerwacji pokoju i otrzymania informacji turystycznych. 67 miejsc noclegowych z Choczewa znalazło swoje miejsce na stronie internetowej. Uczestnicząc w tej inicjatywie, hotele zobowiązują się do zbierania informacji oceniających tę usługę od swoich gości. Malta Projekt SEEMORE ustanowił powiązania z firmą Air Malta (przewożącą około 1.7 miliona pasażerów) oraz firmą żeglugową Virtu Ferries (łączącą Maltę z Sycylią). W rezultacie, w sierpniu w ilustrowanym magazynie udostępnianym pasażerom Air Malta został opublikowany artkuł. Firma Virtu Ferries rozdała wśród pasażerów swoich promów wiele kart pocztowych projektu SEEMORE, jak również wiele uzytecznych informacji dotyczących korzystania z rowerów. Forlí-Cesena (Włochy) Prowincja pracowała nad przygotowaniem dla odwiedzających nią zintegrowanego pakietu informacji o zrównoważonych formach mobilności. Pakiet będzie obejmował informacje na temat transportu publicznego, szlakach i trasach rowerowych, miejscach parkowania samochodów, strefach ruchu pieszego i szlakach turystyki pieszej, trasach turystycznych obsługiwanych przez przewodników, e-mobilności i wypożyczalniach rowerów. Będzie tam również przegląd ofert spędzania czasu wolnego oraz informacje o sposobie dotarcia do miejsc ich organizowania.

strona 7 Rezultaty osiągnięte w innych regionach projektu STARTER Artykuł napisany przez Liesbeth van Alphen, MOBYCON Kos (Grecja) Pierwsze działanie wdrożone na wyspie Kos to portal internetowy promujący korzystanie z rowerów oraz sieci transportu publicznego. W tym celu została opracowana dedykowana usługa informująca o przebiegu tras. Oprócz tej usługi portal stanowi kompletny przewodnik turystyczny przekazujący informacje na temat głównych atrakcji turystycznych, możliwości realizacji zakupów, kupowania biletów i innych kwestii. Portal może być także wykorzystywany na mobilnych urządzeniach telekomunikacyjnych. Fuerteventura (Hiszpania) W miejscowości Fuerteventura została opracowana Sieć Lokalnych Planów Podróży I wdrożono pierwsze działania w tej sieci. Polegają one na utworzeniu nowego produktu turystycznego: rowerowego Szlaku Solnego, który łączy w sobie promocję lokalnego dziedzictwa historycznego (warsztaty pozyskiwania soli i Muzeum w Las Salinas) oraz promocję korzystania z rowerów (trasę rowerową łączącą Caleta de Fuste z Las Salinas). Werfenweng (Austria) W oparciu o decyzje podjęte przez Lokalną Sieć Planów Podróży, Werfenweng poprawia jakość komunikowania informacji na temat swoich ofert miękkiej mobilności. Agencja medialna Stockwerk 2 wygrała przetarg I już pracuje nad nową strategią komunikowania się z mieszkańcami i turystami. Obejmie ona opracowanie marki oraz informacji na temat usługi wahadłowego dowozu (przy pomocy ekskuzywnego autobusu elektrycznego dostępnego od lata 2013 roku) oraz flotę pojazdów elektrycznych, która została tego lata uzupełniona o sześć e-samochodów.

strona 8 Przyszłe działania ogólny przegląd naszych działań przewidzianych na zimę /wiosnę 2013-2014! Po wdrożeniu działań we wszystkich miejscach w lecie 2013, nadchodzi czas na spojrzenie wstecz i ocenę tego, co zostało zrobione. Oba zespoły projektowe analizują różne działania wdrożeniowe oraz reakcje lokalnych interesariuszy i turystów. Nauki wyniesione z procesu ewaluacji będą wykorzystane do przygotowania drugiej fazy projektu. By the upcoming touristic season, the sites will improve the current measures and implement new ones to offer more attractive sustainable mobility options to tourists. Article written by Maarten van Bemmelen, CINESI, and Liesbeth van Alphen, MOBYCON Uczestnicy Lokalnych Sieci Planów Podróży projektu STARTER skupią swoje wysiłki na znajdowaniu nowych członków. Czyniąc to, mają na celu zwiększenie skali wpływu i trwałości swojej sieci. Miejsca realizacji projektu SEEMORE organizują krajowe seminaria transferu wiedzy by dzielić się informacją z innymi regionami turystycznymi swoich krajów. Kolejny biuletyn informacyjny przyniesie Państwu więcej szczegółów na temat rezultatów pierwszej rundy wdrożeń, a także wgląd w szczegółowe działania przewidziane do wdrożenia w lecie 2014 roku! Już teraz z niecierpliwością oczekujemy na to, co będzie się działo!

strona 9 Konkurs fotograficzny projektu SEEMORE Rycina: Guillem Febrer. Uczestnik konkursu fotograficznego Majorki Regiony SEEMORE zorganizowały konkurs fotograficzny w celu podniesienia świadomości na temat opcji zrównoważonego transport. Partnerzy projektu z Majorki, Malty, Bohuslan i Limassol ogłosili swoje konkursy za pośrednictwem Facebooka oraz kart pocztowych w lecie 2013 roku. Dobrich i Madera również ogłosiły ostatnio swoje konkursy. Rycina: Kenneth Johansson Zwycięskie zdjęcie z Bohuslän Rycina: Koulla Pazourou Zwycięskie zdjęcie z Limassol

Wywiad z Vincentem van Roomenem, zwycięzcą konkursu fotograficznego z Malty Jak się nazywasz i skąd pochodzisz? Nazywam się Vincent van Roomen i pochodzę z Holandii. Article written by Lili Vasileva, Local Council s Association of Malta Co podobało ci się najbardziej w czasie pobytu na Malcie? Pływanie w Złotej Zatoce (Golden Bay), z wysokimi falami. Jak poruszałeś się w czasie pobytu na Malcie? Moja babcia mieszka w Mellieha, tak więc gdy udawaliśmy się po zakupy do hipermarketu, braliśmy jej samochód. Gdy udawaliśmy się do Valletta, Sliema i Gozo, korzystaliśmy z autobusu, co było bardzo tanie i wygodne. Czy łatwo było uzyskać informacje na temat transport publicznego na Malcie? Tak, moja rodzina kupiła mapę ze wszystkimi liniami autobusowymi, tak więc mieliśmy dobry ogólny obraz wszystkich autobusów na Malcie. Czy masz jakieś pomysły mogące przyczynić się do poprawy informacji o transporcie publicznym dla turystów? Myślę, że rzeczywiście dobrym sposobem promowania transportu publicznego jest podkreślanie, jak tanie są bilety autobusowe. W Holandii są one więcej niż dwa razy droższe! Zwycięskie zdjęcie konkursu fotograficznego na Malcie

strona 11 Dzielenie się naszymi doświadczeniami! Jeśli chcesz nadal otrzymywać informacje na temat obu projektów, prześlij nam swoje komentarze, śledź nas lub przyłącz się do naszych dyskusji na LinkedIn I na Facebooku! SEEMORE & STARTER uruchomiły grupę nazywaną Tourism and Mobility na portalu LinkedIn dla profesjonalistów. Przyłącz się do tej grupy w celu uczestniczenia w dyskusjach, łączenia się w sieci z innymi osobami pracującymi na tym polu lub w celu zadania pytań członkom naszych zespołów projektowych! Konto Facebooka projektów SEEMORE & STARTER informuje o osiągnięciach w poszczególnych regionach oraz najnowszych wydarzeniach mających miejsce w ramach obu projektów. Nadchodzące wydarzenia - Krajowe seminaria transferu wiedzy w regionach projektu SEEMORE (prosimy sprawdzić daty na stronie internetowej) - Piąte spotkanie projektu SEEMORE w Forlì-Cesena, 3-4 kwietnia 2014. - Piąte Spotkanie projektu STARTER w West-Balaton, 23-24 marca 2014. www.starter-project.eu Koordynator projektu Mobycon Ronald Jorna r.jorna@mobycon.nl Projekt STARTER ma na celu promowanie efektywnych energetycznie i zrównoważonych polityk i praktyk mobilności w obszarach atrakcyjnych turystycznie przy pomocy współpracy lokalnych partnerów w ramach Lokalnych Sieci Planów Podróży. Projekt SEEMORE pokazuje, że regionalni partnerzy w 8 Europejskich turystycznych regionach nadmorskich są w stanie zmienić zachowania osób odwiedzających je na rzecz korzystania bardziej przyjaznych dla środowiska zrównoważonych środków transportu. www.seemore-project.eu Koordynator projektu CINESI Maarten van Bemmelen mvanbemmelen@cinesi.es Wyłączna odpowiedzialność za treść niniejszego biuletynu informacyjnego spoczywa na autorach. Niekoniecznie odzwierciedla ona opinię Unii Europejskiej. Ani EACI ani Komisja Europejska nie są odpowiedzialne za jakąkolwiek formę wykorzystania informacji zawartych w niniejszym biuletynie informacyjnym. Projekty SEEMORE i STARTER są współfinansowane ze środków programu Inteligentna Energia Europa.