Nr. zamówienia 9900.00.7PL02 Instrukcja Obsługi Brona wirnikowa Corvus PKE Corvex P
Spis treści Wprowadzenie... 3 Dane techniczne... 4-5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy... 6 Dołączanie do ciągnika... 7 Praca... 8 Przekładnia z wymiennymi kołami, liczby obrotów wirników... 9 Wyposażenie dodatkowe... 0-2 Pozycja transportowa, odstawianie brony wirnikowej... 3 Konserwacja... 4-5 Wskazówki dotyczące transportu... 6 Położenie znaków ostrzegawczych na maszynie... 7 Położenie znaków ostrzegawczych na zespole unoszenia siewnika Drill-Lift... 8 Bezpieczeństwo użytkownika Objaśnienie znaków ostrzegawczych (Piktogramów)
Instrukcja Obsługi Brona wirnikowa Corvus PKE, Corvex P Przed rozpoczęciem eksploatacji brony wirnikowej, należy starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących zasad bezpieczeństwa ( Bezpieczeństwo pracy ). Osoba obsługująca maszynę musi mieć odpowiednie kwalifikacje, być poinstruowana o zasadach stosowania, konserwacji i wymaganiach dotyczących bezpieczeństwa oraz zagrożeniach. Wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy należy przekazać również innym użytkownikom. Należy przestrzegać instrukcji odnośnie bezpieczeństwa pracy, jak również pozostałych ogólnie znanych przepisów: dotyczących bezpieczeństwa technicznego, medycyny pracy i przepisów ruchu drogowego. Zwrócić uwagę na znaki ostrzegawcze! Wskazówki w niniejszej instrukcji z tym znakiem i tabliczką ostrzegawczą na maszynie ostrzegają przed zagrożeniem! (Objaśnienia znaków ostrzegawczych-patrz dodatek Objaśnienia symboli piktogramów ). Utrata gwarancji Brona wirnikowa jest przeznaczony do wykonywania zwykłych prac w rolnictwie. Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem i za wynikłe z tego szkody producent nie odpowiada. Do zastosowania zgodnego z przeznaczeniem należy także przestrzeganie zaleceń instrukcji obsługi, konserwacji i utrzymania jak np. ograniczenie KW/PS (mocy ciągnika), oraz stosowanie oryginalnych części zamiennych. Przy zastosowaniu innych części (części zużyte lub zamienne), które nie zostały dopuszczone przez fabrykę RABE gwarancja wygasa. Dokonywanie samowolnych napraw lub zmian w maszynie powoduje wyłączenie odpowiedzialności producenta za powstałe w wyniku tego szkody. Ewentualne reklamacje dotyczące dostawy (uszkodzenia podczas transportu, niekompletność) należy natychmiast zgłaszać pisemnie. Roszczenia gwarancyjne jak również dotrzymanie warunków gwarancji, względnie zakończenie odpowiedzialności według naszej instrukcji dostawy. 3
Dane techniczne C D B A Brona wirnikowa Corvus PKE i Corvex P Typ (szerokość robocza [mm]) Mas włącznie z wałem w kg (ok.) dla Długości w mm Dla Wał strunowy zębaty wielokątowy Wał ugniatający Wał ciągnika do kw/ps A B C D d=440mm d=440mm d=50mm d=450mm PKE 2500 975 090 85 330 PKE 3000 00 240 355 525 2986 2898 33/80 550 320 PKE 4000* 430 655 825 990 400 4000 PKE 4500* - - 995 285 4600 4500 *Zwrócić uwagę na szerokość transportową powyżej 3 m; strona 3! 2600 2500 4
Dane techniczne -Maksymalna długość zespołu (ciągnik + narzędzie) 2 m - Szerokość 2,55 m maksymalnie 3 m - Maksymalna wysokość 4 m - maksymalna masa całkowita zespołu 6 t, z tego 20% na przedniej osi Poziom hałasu: szum na wysokości oczu kierowcy ciągnika przy nominalnej liczbie obrotów WOM: przy zamkniętej kabinie - ok.,5 db (A) przy otwartej kabinie - ok. 7,0 db (A) Wyposażenie: Przestawna oś dźwigni dolnych kat. II, III lub III krótka, segmentowa szyna zabezpieczająca, sprężynowa blacha boczna, przestawiany zatrzaskiem pierścieniowy wał ugniatający (wał zębaty i wielokątny ze skrobakiem, wał zębaty z utwardzoną powierzchnią), przekładnia z wymiennymi kołami z napędem pośrednim WOM, wał przegubowy ze sprzęgłem ciernym. Wyposażenie dodatkowe: Sprężynowe podpory pierścieniowego wału ugniatającego (4 lub 6 sprężyn, ok. 29 lub 54 kg), blacha odbojowa (ok. 26 kg), blachy prowadzące (przykręcane do blach bocznych), ok. 7 kg), tylna segmentowa szyna zabezpieczająca (ok. 20 kg/m), 4 spulchniacze kolein stałe lub sprężynowe do ziem lekkich i średnich (ok. 90 kg, lub 0 kg) / Ramat do gleb ciężkich (ok. 60 kg), napęd pośredni wałka WOM do zmianowej przekładni zębatej, dźwignie TUZ do narzędzi zawieszanych (ok. 67 kg), hydrauliczny układ unoszenia dźwigni TUZ Drill-Lift, ogranicznik unoszenia Drill-Lift, trójkątne siodło do zawieszenia siewnika rzędowego, rama do zawieszenia czołowego kat. II (ok. 80 kg), ostrza tarcz Rabid z hartowaną powierzchnią, wał przegubowy ze sprzęgłem krzywkowym, zestaw wymiennych kół, instalacja oświetleniowa z tablicą ostrzegawczą. Wskazówka do oznaczeń rysunkowych: (3/) oznacza rys. 3, pozycję. "Corvus PKE 3000" Znaki ostrzegawcze (Piktogramy) Znaki ostrzegawcze wskazują na miejsca możliwych zagrożeń wszystkim osobom, które maszyną pracują, czyszczą ją, konserwują i usuwają jej usterki Objaśnienie znaków ostrzegawczych patrz załącznik Objaśnienie znaków ostrzegawczych na stronie 7 (maszyna podstawowa) oraz na stronie 8 (Drill lift) Brakujące lub zniszczone znaki ostrzegawcze należy uzupełnić lub wymienić. 5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przy dołączaniu i odłączaniu z ciągnikiem nikt nie powinien znajdować się między ciągnikiem i maszyną; także przy uruchamianiu hydrauliki z zewnątrz nie stawać między ciągnikiem i maszyną. Niebezpieczeństwo wypadku! Hydrauliczny układ podnoszenia ciągnika podczas sprzęgania i rozprzęgania ustawić w regulacji pozycyjnej. Przed każdym uruchomieniem ciągnika i maszyny przestrzegać zasad bezpieczeństwa pracy i bezpieczeństwa ruchu drogowego; Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo. Zwrócić uwagę na wystarczającą stateczność przez umieszczenie odpowiedniego obciążnika z przodu ciągnika. W obszarze podnośnika 3-punktowego dźwigni TUZ Drill-Lift istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia przez przycięcie lub przygniecenie. Przed uruchomieniem urządzenia lub ruszeniem z miejsca należy zwrócić uwagę, aby nikt nie znajdował się w zasięgu. Wsiadanie i jazda na maszynie oraz przebywanie w zasięgu jazdy (obszar obrotu i rozkładania) jest zabronione. Na zakamienionym gruncie niebezpieczeństwo ze strony wyrzucanych kamieni! Zachować odstęp! Zamknąć tylną szybę! Przed opuszczeniem ciągnika wyłączyć napęd WOM, opuścić narzędzia, silnik zatrzymać i wyjąć kluczyk ze stacyjki. Regulację i prace konserwacyjne przeprowadzać tylko wtedy, gdy urządzenie jest opuszczone. Zachować ostrożność przy podchodzeniu do elementów przekładni, które podczas pracy są gorące. Podczas prac stosować właściwy sprzęt ochronny. Przy załączaniu wałka WOM uważać, żeby... nikt nie znajdował się w obszarze narzędzia!... wybrana liczba obrotów wałka WOM była zgodna z dopuszczalnymi obrotami narzędzia!.... wał przegubowy pracujący z osłoną (przy podnoszeniu w położenie poziome - krótsza odległość) - nie był za długi! Na stromych zboczach (w linii wzroku) przestrzegać położenia punktu ciężkości przy podnoszeniu z uniesionym siewniku rzędowym! (Dril-Lift). W czasie transportu hydraulikę ciągnika - urządzenia sterujące zablokować przed przypadkowym użyciem. Przed pierwszym uruchomieniem i po długim okresie postoju - kontrolować stan i poziom oleju w przekładni (patrz konserwacja), stan nasmarowania łożysk, dokręcenie wszystkich śrub! Miejsce pracy operatora znajduje się w fotelu kierowcy, skąd obsługiwana jest maszyna. Unosić tylko przez punkty oznaczone piktogramami 6
3 2 3 Dołączanie Zwrócić uwagę na jednakowe wymiary przyłączy (Kat. ciągnik / brona wirnikowa). Dolne dźwignie ciągnika ustawić na jednakową wysokość i po doczepieniu narzędzia ograniczyć ich luz boczny do minimum; do transportu muszą być bocznie unieruchomione.górną dźwignię ustawić tak, aby podczas pracy lekko wznosiła się w kierunku narzędzia tzn. była możliwie równolegle do dźwigni dolnych (3/).(Spowoduje to przybliżone równoległe prowadzenie narzędzia, a więc cichszą pracę wału przegubowego przy nieznacznym podniesieniu nad powierzchnię gruntu). Górną dźwignią ustawić poziom brony 3/2. Ustawienie sprzęgu (dźwignie TUZ) należy prawidłowo zabezpieczyć. (Sworznie górnej dźwigni również zabezpieczyć przed obrotem 4/3). W celu dopasowania wału przegubowego lub bliższego zamontowania brony (tylko przy problemach podnoszenia siewnika rzędowego) osiowe elementy przyłącza są przestawne (4/) śrubę powtórnie mocno dokręcić (z momentem 650 Nm). Bronę montować możliwie daleko odsadzoną do tyłu, wychylenie kątowe wału przegubowego będzie wówczas korzystniejsze i przedłuży się jego żywotność. Wał przegubowy 2 5 4 Przestrzegać wskazówek dotyczących zasad bezpieczeństwa oraz instrukcji montażu, ustawiania i konserwacji wału przegubowego, sprzęgła przeciążeniowego podanych w instrukcji wału przegubowego i załączniku. Montaż i demontaż wału przegubowego tylko przy wyłączonym napędzie WOM, zatrzymanym silniku i wyjętym ze stacyjki kluczyku. Stosować tylko dołączone z maszyną wały przegubowe.sprzęgło przeciążeniowe dołączać od strony narzędzia.dla dopasowania długości zamontowanej połówki wału (np. skrócenia odległości) narzędzie utrzymywać jednocześnie w położeniu poziomym i podniesione Wał przegubowy ma możliwość składania się, jednak nie więcej niż najkrótsza odległość między ciągnikiem i narzędziem.w pozycji opuszczonej (największa głębokość robocza) profile rurowe mogą się wzajemnie wsunąć na odległość minimum 200 mm (5/X).Jeżeli wał musi być skrócony, należy jednocześnie skrócić na taki sam wymiar obydwie osłony rurowe i rurę profilową. Usunąć zadziory i opiłki w płaszczyźnie cięcia. Profile przesuwne nasmarować smarem. Pracować tylko z całkowicie osłoniętym napędem. Zamocować łańcuch przytrzymujący rury osłonowe. 7
Praca w polu 5 4 Brony wirnikowe Corvus PKE / Corvex P współpracują z wałem WOM 000 (odpowiedni zestaw kół patrz liczby obrotów brony). Włączyć i wyłączyć wałek WOM, gdy nóż brony znajduje się kilka cm nad ziemią. Jeżeli brona będzie podniesiona wyżej, należy wyłączyć wałek WOM. Podczas pracy brona wirnikowa i przez to wałek atakujący przekładni - musi być poziomo (3/2) ustawić dźwigną górną. (Nie wykorzystywać dźwigni górnej do ustawiania głębokości roboczej!). Głębokość roboczą ustawiać kołkami 6/ jednakowo z obydwu stron, w tym celu lekko podnieść bronę. Hydraulikę ciągnika ustawić w położeniu pływającym. Pierścieniowy wał ugniatający i możliwość ruchu pionowego osi nośnej 4/2 spowodują równomierne utrzymywanie głębokości roboczej. Sprężynowe blachy boczne (6/2) po poluzowaniu śrub ustawić odpowiednio do głębokości roboczej przy spulchnionej warstwie powierzchniowej krawędź dolna maksymalnie cm w glebie. Podczas pracy wie pokonywać ciasnych zakrętów przy cofaniu bronę podnieść. Sprężynowa podpora pierścieniowego wału ugniatającego 2 3 6 Silne sprężyny mają za zadanie spowodowanie uchylenia się brony nad dużymi kamieniami. W zakamienionej glebie na początku napiąć sprężyny (6/4) tak mocno, aby bolec nastawczy głębokości roboczej (6/) podczas pracy ramienia bocznego wału ugniatającego (6/5) zaczął się podnosić. Następnie sprężyny obustronnie naciągnąć tak daleko, aby kołek (6/) lekko przylegał do ramienia bocznego wału Jeżeli brona wirnikowa pracuje z zamontowanym nad trójkątnym siodłem siewnikiem rzędowym, sprężyny muszą być szczególnie mocno naciągnięte. 8
Prędkości obrotowe bron wirnikowych Prędkość obrotowa brony wirnikowej i prędkość jazdy (max. 8 km/h) wpływają miarodajnie na żądaną wielkość gruzełkowatej struktury gleby. Należy wybierać możliwie małe obroty, które pozwalają osiągnąć dobry efekt. Duże obroty powodują podwyższone zużycie noży. Należy stosować tylko takie obroty, które są przedstawione w tabeli, gdyż wówczas gwarantowane są wyższe prędkości jazdy (km/h). (stosunek prędkości narzędzia do prędkości jazdy). Zmianowa przekładnia zębata: Jako wyposażenie podstawowe montowana jest para kół zębatych 29/36 (29= na wałku atakującym). Przez przestawienie pary kół lub wymianę na inną parę (wyposażenie dodatkowe) można zmieniać prędkość obrotową brony wirnikowej. Obroty wałka WOM obr/min żółty czerwony zielony niebieski czerwony beżowy Prędkości obrotowe brony wirnikowej Koła zębate: liczba zębów / kolor 22 43 24 4 26 39 29 36 3 34 32 33 43 22 4 24 39 26 36 29 34 3 33 32 wał atakujący 000 27-248 725 283 636 342 527 387 465 4 438 750 63-86 - 22 477 257 395 290 349 308 329 540 7 448 34 39 53 344 85 284 209 25 222 237 2 Uwaga: Pracę na przekładniach można rozpocząć dopiero po ich ochłodzeniu! Wymiana kół zębatych: Przechylić bronę nieco do przodu (górną dźwignią) i zdjąć tylną pokrywę (8/) uważać na uszczelnienie pokrywy. Przy napędzie pośrednim WOM (nie ma na zdjęciu) uważać na uszczelnienie wału. Koła zębate zamontować tak, aby cecha z wybitą ilością zębów była do środka. W kołach z piastą z wypustem (patrz 8/2): wypustem do łożyska. Stosować pary kół zębatych tylko z jednakowym oznaczeniem fabrycznym. 8 9
Napęd pośredni wałka WOM / zawieszenie czołowe Napęd pośredni wałka WOM ma liczbę obrotów taką jak podaje ciągnik obraca się razem z nim - tzw. ruch jednoczesny. Osłonę wałka WOM zostawiać zawsze na narzędziu. W zawieszeniu czołowym brona wirnikowa jest napędzana przez napęd pośredni wałka WOM - wymagana średnica 3/8. Rama do zawieszenia czołowego w wyposażeniu dodatkowym (0/). Przedni wałek WOM musi obracać się w prawo (patrząc w kierunku jazdy). 0 Pozostałe zagrożenia Obręb zagrożenia Niebezpieczeństwo przygniecenia w obrębie tablic bocznych, zabezpieczeń przeciw kamieniom, wysięgnika wału ugniatającego Przekładnia i olej mogą być gorące Wskazówka Przestrzegać Instrukcji obsługi Przestrzegać Instrukcji obsługi 0
5 2 Dźwignie trzypunktowego układu zawieszania narzędzi 6 5 4 3 Żeby narzędzie zawieszane zamontować możliwie szybko, ramiona są nastawne (/). Łańcuchy (/2) i listwę z otworami zamocować tak, żeby haki wychwytujące leżały dostatecznie głęboko do przyłączenia maszyny, a maszyna była podniesiona wystarczająco wysoko. Podczas pracy łańcuchy muszą nieco zwisać (być poluzowane), aby zawieszone narzędzie (np. siewnik rzędowy) mogło się dopasować niezależnie od podłoża. Haki wychwytujące zabezpieczyć sworzniami (/4). Ustawić i wyregulować narzędzie ściągaczem (/ 5), dźwignia górna). Haki wychwytujące kat. III mają możliwość przestawienia na rozstaw z kat. II, przy tym montowane ramiona i haki wychwytujące każdorazowo przykręcać w kierunku do wewnątrz. Jeżeli narzędzie zawieszane posiada dźwignie dolne z czopami kat. II, należy zastosować na czopy tuleje. Przy wyposażeniu w napęd pośredni wałka WOM kabłąk (/6) montować skierowany w dół lub do góry tak, aby nie uderzał w wał przegubowy. 4 3 2 2 2 Hydrauliczny, trzypunktowy układ zawieszenia Drill-Lift W rzędach otworów (2/ + 2) można zmieniać odstęp montażowy oba rzędy otworów ten sam otwór Haki wychwytujące można przykręcać zarówno od strony wewnętrznej jak i zewnętrznej = rozstaw Kat.II lub III.Ustawić odpowiednią pozycję haków (2/3), haki można również przykręcić skośnie do tyłu, by uzyskać więcej przestrzeni do dołączenia maszyny. Po dołączeniu założyć zabezpieczenia (2/4). Odpowiednio ustawić dźwignię górną - ściągacz (2/5). W pozycji transportowej należy zabezpieczyć niesioną z przodu maszynę przez zamknięcie zaworu odcinającego (3/) i zwrócić uwagę, że przy niesionej z przodu maszynie muszą przylegać śruby oporowe (3/2). Maszyna napędzana wałkiem przekaźnikowym daje się przenosić z przodu jedynie wtedy, gdy wałek przekaźnikowy jest zdjęty patrz też Drill-Lift - Ograniczenie wysokości unoszenia (Wyposażenie dodatkowe). Ciśnienie robocze w instalacji elektrycznej może wynosić maksimum 200 bar.! Działający jednokierunkowo układ sterujący ciągnika do Drill Lift musi podczas pracy być ustawiony w pozycji pływającej! Pozycja Opuszczanie ; służy do tego, aby zamontowana maszyna (siewnik) mógł niezależnie od brony wirnikowej dopasować się do gleby. Przy pozycji uniesionej lub podnoszeniu kombinacji narzędzi uważać żeby nic nie zahaczało o ciągnik np. o wystającą tylną szybę. 3
Ogranicznik unoszenia Drill-Lift Ułatwia obsługę, jeżeli napęd zawieszonego narzędzia powinien być ograniczony tylko przez wysokość podnoszenia. Przymocować odpowiednio łańcuch jak na 4/. Żeby całkowicie unieść zawieszone narzędzie po zdjęciu wału przegubowego zdjąć łańcuch. Blachy prowadzące (5/) Kierują one ziemię do wewnątrz i zamykają szczelinę między blachą boczną i pierścieniowym wałem ugniatającym szczególnie skuteczne przy zębatych wałach ugniatających dla uniknięcia powstawania zwałów na lekkiej glebie. 4 5 2 Blacha odbojowa 96/) Ustawić wysokość kołkiem 6/2; nie ustawiać zbyt głęboko nie będzie zgarniać przed sobą ziemi. Przy glebie kamienistej blachę odbijającą należy podnieść. 6 Spulchniacz kolein: Ustawić na szerokość i głębokość kolein - nie ustawiać spulchniacza zbyt głęboko. Spulchniacz sztywny lub sprężynowy z ostrzem wąskim lub ostrzem typu gęsiostopką. Zabezpieczenie przed przeciążeniem przy spulchniaczu sztywnym (7/) zawleczka 8x50 mm. Ramat - Ustawić głębokość śrubą (8/) śruba musi ustawić się w przegłębieniu śrubę zakontrować 7 8 2
Ustawienie transportowe Dźwignie dolne ciągnika unieruchomić bocznie. Dźwignie Drill Lift zabezpieczyć łańcuchem (3/ ), zamknąć kurek odcinający (na końcu przewodu). Zamocować instalacje oświetleniową z tablicą ostrzegawczą (9/ = wyposażenie dodatkowe). Maszynę z przekroczoną szerokością transportować na przystosowanym środku transportu. 9 Przy Corvus PKE/Corvex P 3000 do szerokości transportowej 3m obydwie blachy boczne przełożyć do wewnątrz. W tym celu odkręcić nakrętkę śruby 20/3, następnie możliwie długim kluczem oczkowym 7 napiąć śrubę 20/2 kręcąc w prawo, wyjąć śrubę 20/3. Dźwignię 20/4 obrócić i w położeniu złożonym podnieść sprężynę (całkowicie wyjąć). Przełożyć blachę boczną 20/. Przestawienie do pozycji roboczej: przebieg prac w kolejności odwrotnej. Śrubę 20/3 naciągnąć, nie dokręcać nakrętki 20/2 zbyt mocno. 4 3 2 Przestrzegać wskazówek dotyczących transportu, ze strony 6! 20 Odstawienie brony wirnikowej Po pracy w polu bronę umyć oraz zakonserwować dół narzędzia, noże i wał ugniatający. Wał przegubowy położyć we wsporniku 20a/. Zamontowaną na dźwigniach Drill-Lift maszynę opuścić, zamknąć kurek odcinający, szybkozłącze hydrauliczne zabezpieczyć przed zabrudzeniem. 20a 3
Konserwacja 3 2 Przy pracy na zamontowanej maszynie wyłączyć napęd wałka WOM, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk ze stacyjki! Nie pracować na podniesionej maszynie - podniesioną maszynę zabezpieczyć przed niezamierzonym opuszczeniem dodatkowym podparciem! Podczas prac montażowych na elementach z krawędziami tnącymi stosować właściwe narzędzia i rękawice ochronne. Przed pracami przy instalacji hydraulicznej ( Drill-Lift ), maszynę całkowicie opuścić i zredukować ciśnienie w układzie hydraulicznym! Przestrzegać używania właściwego oleju (na bazie olejów mineralnych.)! Po pierwszych 8 mtg eksploatacji dociągnąć wszystkie śruby, później regularnie kontrolować ich zamocowanie - korzystać z klucza dynamometrycznego Śruby zabezpieczające noży dokręcić momentem 380 Nm. Zabezpieczenie wieży: (2/; M20x,5) 650 Nm 3 22 2 (2/2; M2-2,9) 45 Nm Śruby pokrywy: (2/3; M2-0,9) 20 Nm Codziennie kontrolować stan oleju w przekładni. Do kontroli wsunąć miarkę 22/ do gwintu nie wkręcać. Co tydzień sprawdzać napełnienie przekładni kół czołowych płynnym smarem na wspornikach (22/3; stan smaru patrz wymiana oleju) Regularnie smarować łożyska przez smarowniczki; codziennie; ułożyskowanie wału ugniatającego, trzy punktowe dźwignie Drill Lift i wałki przegubowe (również przesuwne profile) Oliwić miejsca przegubów, utrzymywać ruchomość trzpieni uważać na osłony. Naprawiać uszkodzenia powłoki lakierniczej. Wał przegubowy sprawdzić sprzęgło przeciążeniowe; po dłuższym postoju przewietrzyć sprzęgło cierne. Podczas mycia strumieniem wody (szczególnie pod wysokim ciśnieniem) nie kierować go bezpośrednio na łożyska. 23 Sprawdzać regularnie przewody hydrauliczne Drill-Lift i w razie uszkodzeń lub utraty elastyczności wymienić je (lista części zamiennych). Przewody podlegają naturalnemu starzeniu i dlatego okres stosowania nie powinien przekraczać 5-6 lat. Zębaty wał ugniatający: regularnie ustawiać skrobaki. Skrobaki dosunąć do wału powinny lekko przylegać. Przy dokręcaniu nakrętek uważać, aby skrobak przylegał na całej szerokości. Hartowany skrobak (23/) zamontować utwardzoną powierzchnią skierowaną do góry - do wału; Odstęp od powierzchni wału ok. 2 mm. Zębaty wał ugniatający łatwiej utrzymać w czystości, gdy zawsze po pracy będzie umyty i zabezpieczony przed korozją. 4
2 3 25 Wymiana oleju Pierwsza wymiana oleju w przekładni po ok. 50 mtg, później co 500 mtg lub co 2 lata olej spuszczać gdy jest gorący, maszynę lekko unieść korek spustowy oleju 25/2. Napełniać olejem przez tylny otwór w przekładni zdjąć pokrywę 8/. Skrzynka czołowych kół zębatych: Czołowe koła zębate obracają się w płynnym smarze (stałe napełnienie). Stan smaru poziom ok. 2,5 cm (od dna skrzyni) sprawdzać 25/3 na miarce raz w tygodniu Kontrolować w położeniu poziomym maszyny przy gorącej przekładni. Przy niskim poziomie smaru uzupełnić stan (rodzaj - jak niżej). Do zestarzałego smaru o konsystencji stałej (gorący nie jest płynny) dodać oleju przekładniowego ok. 3/4l na jeden metr szerokości roboczej. Rodzaje i ilości środków smarnych Corvus PKE & Corvex P skrzynia kół zębatych kg smar płynny PKE 2500 PKE 3000 PKE 4000 5 8 24 Smar przekładniowy płynny 000 sodowy zmydlony G 000 M-20 PKE 4500 27 zakres stosowania 20 - +20 przekładnia z kąpielą olejową do wymiany oleju [l] 4,5 l olej przekładniowy olej przekł. do przekładni hipoidalnych SAE 90 API- GL-5 MIL-L-205 D 27 3 4 2 28 29 5 Wymiana ostrzy Zużyte ostrza wymienić we właściwym czasie. Ostrza brony wirnikowej tak zamontować aby znajdowały się ciągnąco zgodnie z kierunkiem obrotów (27 = widok z góry) tarcza obracająca się w prawo 2 prawe ostrza ( R ) tarcza obracająca się w lewo 2 lewe ostrza ( L ) Lewe ostrze jest dodatkowo oznakowane wybitą literą L. Do zamocowania ostrzy stosować tylko oryginalne śruby, mocować od dołu (łeb śruby od strony ostrza). Dokręcać kluczem dynamometrycznym: 380Nm. Na twardych glebach stosować ostrza tarcz typu RABID, z hartowana powierzchnią znacznie dłuższa żywotność. System szybkiej wymiany Poluzować bolce 29/, przy czym rygiel 29/2 wciśnięty będzie do tyłu. Podnieść bolce 29/3 aż ostrze da się wyciągnąć z kieszeni 29/4 na zewnątrz. Zamontować nowe ostrze, bolec opadnie, ustalić położenie ryglem. Wymiany noży dokonywać tylko przy wyłączonym silniku i kluczyku wyjętym ze stacyjki! Należy przy tym mieć założone rękawice ochronne i obuwie ochronne. Zwrócić uwagę na używanie odpowiednich do tego celu narzędzi.
30 Niebezpieczeństwa/ Transport Stan brony wirnikowej (lub narzędzie kombinowane) - sprawdzić pod względem możliwości transportu. Jazda na maszynie i przebywanie w jej zasięgu jazdy jest zabronione. Dopasować prędkość jazdy do warunków drogowych.zachować ostrożność przy zakrętach. Doczepiona maszyna przechyla się Należy przestrzegać przepisów o dopuszczeniu osób i pojazdów do ruchu po drogach publicznych.według przepisów o ruchu po drogach publicznych użytkownik jest odpowiedzialny za prawidłowe oraz pewne doczepienie maszyn do ciągnika podczas jazdy.pracujące narzędzia nie powinny przeszkadzać w pewnym prowadzeniu ciągnika. Przez doczepienie narzędzi nie mogą być przekroczone: dopuszczalne obciążenia na oś, dopuszczalny ciężar całkowity i dopuszczalna nośność opon ( zależna od prędkości i ciśnienia powietrza). Obciążenie przedniej osi ze względów bezpieczeństwa musi wynosić przynajmniej 20% masy własnej pojazdu.największa dopuszczalna szerokość transportowa wynosi 3 m. Przy powiększeniu szerokości sprzętu należy mieć specjalne pozwolenie.przy zawieszeniu czołowym odstęp między czołem maszyny i środkiem koła kierownicy ciągnika nie powinna wynosić więcej niż 3,5 m. Jeżeli wymiar ten jest przekroczony użytkownik musi zadbać o to, aby przy wyjazdach z podwórka, połączeniach dróg i skrzyżowaniach zapewnić dostateczną widoczność. Może tu pomóc osoba towarzysząca kierowcy, która przekaże potrzebne dla bezpiecznego kierowania wskazówki.na obrysie narzędzia, żadne części nie powinny wystawać na zewnątrz w ten sposób, aby sprawiały zagrożenie w ruchu drogowym.jeżeli nie da się uniknąć części wystających, należy je osłonić i oznakować.istnieją także środki zabezpieczające do oznaczenia zarysu zewnętrznego urządzenia, oraz do wymaganego oznakowania tylnego - np. tablica ostrzegawcza o wymiarach 423x423 w czerwono-białe pasy.miejsce pracy operatora znajduje się w fotelu kierowcy, skąd obsługiwana jest maszyna.niezbędna jest instalacja oświetleniowa, gdy doczepione narzędzie zasłania światła ciągnika lub warunki pogodowe wymagają widoczności np. z przodu i z tyłu jeżeli zawieszone narzędzie wystaje więcej niż 40 cm z każdej strony ciągnika powyżej jego elementów oświetlenia lub tylnego zabezpieczenia przy odległości większej niż m między światłami tylnymi ciągnika a końcem maszyny.jeżeli dla wału dodatkowa konieczna jest para reflektorów (przy czym może być włączona tylko jedna para) to wymagane jest specjalne pozwolenie.instalacja oświetleniowa-z tablicą ostrzegawcząjest także dodatkowo do nabycia w firmie RABE.Przy transporcie drogami otwartymi dla ruchu w Polsce należy po środku maszyny umieściś trójkąt ostrzegawczy (30/) 6
9998.00.78 Rozmieszczenie znaków na maszynie Objasnienie, patrz ponizsze znaki ostrzegawcze 7 7 7 6 2 A 2 3 6 2 6 2 7 A B Seitenplatten entsprechend der Arbeitstiefe einstellen -Unterkante max. cm im Boden- Tôles latérales à régler selon profondeur de travail -bord intérieur maxi. cm en terre. Sideplates adjust according to working depth -max. cm in the soil. 7 B Liczby obrotów wirników Nr. katalogowy 9998.02.74 Płyty boczne Nr. katalogowy 9998.00.79 7
Rozmieszczenie znaków na maszynie Objasnienie, patrz ponizsze znaki ostrzegawcze 23 2 A 6 9998.00.78 A Wichtig Schlepper-Steuergerät für "Drill-Lift" im Einsatz immer in "Schwimm-Stellung". Pour"drill lift", distributeur du tracteur au travail toujours en position flottante. For"Drill-Lift" in work keep remote control always in floating position. 9998.00.78 Ważne! Układ sterujący ciągnika do Drill Lift zawsze podczas pracy musi być w pozycji pływającej. 8