Zegar odliczający U Zegar odliczający

Podobne dokumenty
Ładowarka USB U Ładowarka USB

Wkład zasilacza USB U-500 Wkład zasilacza USB

Busch-Welcome /2 Wewnętrzny rozdzielacz wideo

Busch-Wächter. Mechanizm przekaźnika 6812U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wejście audio 8210 U-500 Busch-AudioWorld Rev

ABB-Welcome Aktor przełączający drzwi/oświetlenie

Busch-Welcome Dodatkowe urządzenie zasilające

ABB-Welcome Brama sieciowa IP dwuprzewodowa

Instrukcja obsługi Busch-Infoline. 1520/1 UK-500 Mechanizm sygnalizatora/przycisku wyłączającego

=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Wzmacniacz REG Busch-AudioWorld Rev

Busch Dimmer. Uniwersalny ściemniacz obrotowy Busch Mechanizm 6591U

Universal-Relais-Einsatz. Uniwersalny mechanizm przekaźnika 6401 U

Potencjometr DALI do trybu rozgłoszeniowego

Ściemniacz LED 6524U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Głośnik wmontowywany 8222 EB-500 Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Busch-iDock 8218 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Gniazdo przyłączeniowe VGA

Gniazdo przyłączeniowe USB

Instrukcja obsługi Busch-Wächter Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Busch-Dimmer. Centralny uniwersalny ściemniacz Busch Mechanizm 6593 U-500 Moduł mocy 6594U

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 70 MASTERLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Centrala 8202 U-500 Busch-AudioWorld Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter Serwisowy nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 110 MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGM- 220 WaveLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 DigitalRadio w puszce podtynkowej Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev

Instrukcja obsługi Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev

Instrukcja obsługi Busch-Watchdog (IRHS 2.1) Nadajnik ręczny na podczerwień Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalnego ściemniacza Urządzenie dodatkowe 6592 U Rev

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. Bramka telefoniczna

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2200 UJ U Rev

Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation 1

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Wyłącznik zmierzchowy Rev

Ściemniacz LED 6523 U

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld. Mechanizm wzmacniacza interkomu z wyświetlaczem 8214 U Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Potencjometr U Rev

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury UTA UF Rev

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6418 U-500 Podstawowy mechanizm żaluzjowy Rev

Instrukcja obsługi Drehzahlsteller. Nastawnik prędkości obrotowej 2296 UJ AG Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 2250 U KB Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Uniwersalny ściemniacz centralny 2251 UCGL Rev

Podręcznik techniczny ABB-Welcome. 8317x-xxx x-xxx-515 Moduł klawiatury Moduł transpondera Moduł czytnika linii papilarnych

Instrukcja obsługi Busch-Ferncontrol IR. Ściemniacz sterowany podczerwienią Odbiornik podczerwieni do zabudowy 6045 E

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz 6519 U U Rev

/ 2CKA002473B Instrukcja obsługi. Czujnik CO U-500

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz Moduł sterujący Rev

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz dotykowy z pamięcią 6560 U Rev

Busch-Welcome do mybusch-jaeger Połączenie w kilku krokach

Sterownik czasowy. Nr produktu

Instrukcja obsługi Busch-MobileApp do Busch-ComfortTouch

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz szeregowy 6565 U Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Regulator temperatury pomieszczenia z Bau 6124/

Podręcznik techniczny Czujnik ruchu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz przełączający 6517 U Rev

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Podręcznik techniczny Regulator temperatury pomieszczenia

Podręcznik uniwersalne

Instrukcja obsługi Temperaturregler. Regulator temperatury 1098 UF Rev

Programator czasowy Nr produktu

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Podręcznik techniczny Czujnik/aktuator żaluzjowy 1/1-kanałowy; 2/1-kanałowy

Podręcznik techniczny Moduł czujnika 1-kanałowy; 2-kanałowy

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Ściemniacz U U Rev

Podręcznik techniczny Moduł zasilający

Instrukcja obsługi Busch-Welcome. Busch-Welcome Brama sieciowa IP

Instrukcja obsługi Busch-Timer. Element obsługowy programatora czasowego Standard Rev

Podręcznik techniczny KNX ABB i-bus KNX

Podręcznik techniczny Czujnik ruchu/aktuator przełączający 1-kanałowy

Podręcznik techniczny Czujnik / aktuator przełączający 1/1-kanałowy; 2/1-kanałowy; 2/2-kanałowy

Oznaczenie poszczególnych części.

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja obsługi Busch-AudioWorld U-500 Radio inet Rev

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

Amperomierz EPM Nr produktu

/ 2CKA002473B Podręcznik techniczny System Access Point SAP-S-2 SAP-S-127.2

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Instrukcja modułu czujnika wilgotności IMDHS

Podręcznik techniczny Moduł czujnika 1-kanałowy; 2-kanałowy, bezprzewodowy

2CKA002473B Podręcznik techniczny Czujnik ruchu/aktuator przełączający, 1-kanałowy, bezprzewodowy MSA-F

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

Instrukcja obsługi Busch-Jalousiecontrol II. Mechanizmy podtynkowe 6411 U U/S Rev

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

(IMD4PB/F) Instrukcja modułu 4 przyciskowego. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 10 listopada 2016

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Busch-Universal-Zentraldimmer Ściemniacz modułowy LED

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

Transkrypt:

Pos: 2 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Titelblatt - 6465 @ 21\mod_1327588455194_124510.docx @ 137336 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2473-1-7980 14.06.2012 6465 U-101-500

Pos: 4 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_124510.docx @ 134663 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke TOC === 1 Bezpieczeństwo... 3 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 3 Środowisko... 3 4 Obsługa... 4 4.1 Obłożenie klawiszy... 4 4.2 Włączanie/wyłączanie programatora czasowego... 4 4.3 Ustawienia urządzenia... 5 4.3.1 Tryb programowania 1... 5 4.3.2 Tryb programowania 2... 6 4.3.3 Blokada wprowadzania czasu... 6 5 Dane techniczne... 7 6 Montaż i przyłącze elektryczne... 8 6.1 Wymogi stawiane instalatorowi... 8 6.2 Montaż... 9 6.3 Przyłącze elektryczne... 9 2473-1-7980 2

Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - 230 V @ 18\mod_1302606816750_124510.docx @ 134065 @ @ 1 Pos: 10.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Hinweis Elektrogeräte @ 18\mod_1302763973434_124510.docx @ 134087 @ @ 1 Pos: 11 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Bezpieczeństwo Pos: 6 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Sicherheit @ 18\mod_1302612791790_124510.docx @ 134070 @ 1 @ 1 1 Bezpieczeństwo Ostrzeżenie Napięcie elektryczne! Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo pożaru przez napięcie elektryczne 230 V. Prace w sieci pod napięciem 230V mogą zostać wykonywane jedynie przez fachowców - elektryków! Przed montażem/demontażem odłączyć napięcie sieciowe! Pos: 8 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 18\mod_1302763321316_124510.docx @ 134085 @ 1 @ 1 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 9 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Bestimmungsgemaesser Gebrauch - 6465 @ 21\mod_1327588453976_124510.docx @ 137306 @ @ 1 służy do zaprogramowanego czasowo załączania odbiorników elektrycznych. Pos: 10.1 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U - Z/Umwelt @ 18\mod_1302614158967_124510.docx @ 134073 @ 1 @ 1 3 Środowisko Pamiętać o ochronie środowiska! Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektroniczych z odpadami domowymi. Urządzenie zawiera cenne surowce, które można ponownie wykorzystać. Dlatego należy je oddawać do odpowiedniego punktu zbiórki. Pos: 10.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung Elektrogeräte @ 20\mod_1325760695972_124510.docx @ 136589 @ @ 1 Cały materiał zabezpieczenia transportowego i wszystkie urządzenia zostały wyposażone w odpowiednie oznakowania i symbole atestujące przeprowadzenie kontroli w kwestii usuwania ich jako odpady. Materiał opakowaniowy i urządzenia elektryczne oraz ich elementy należy zawsze oddawać do utylizacji w autoryzowanych punktach zbiórki lub zakładach utylizacji odpadów. Produkty odpowiadają ustawowym wymogom, szczególnie ustawom dotyczącym urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz rozporządzeniu REACH. (Dyrektywa UE 2002/96/WE WEEE i RoHS 2002/95/WE) (Rozporządzenie UE REACH i ustawa wykonawcza do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) 2473-1-7980 3

Pos: 14 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Tastenbelegung - 6465 @ 21\mod_1327588453710_124510.docx @ 137296 @ @ 1 Pos: 15 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Timer start /Timer start / stopp - 6465 @ 21\mod_1327589517435_124510.docx @ 137359 @ 2 @ 1 Pos: 16 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Obsługa Pos: 12 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_124510.docx @ 132109 @ 1 @ 1 4 Obsługa Pos: 13 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/S - T/Tastenbelegung @ 23\mod_1336978335991_124510.docx @ 209279 @ 2 @ 1 4.1 Obłożenie klawiszy 2 1 0:4500 3 4 Ilustracja 1: Obłożenie klawiszy klawiatury Nr Sposób działania 1 Wywołać tryb programowania 1 lub 2. 2 Zwiększyć wartość w trybie programowania o jedną jednostkę (+). 3 Włączyć lub wyłączyć zegar odliczający 4 Zmniejszyć wartość w trybie programowania o jedną jednostkę (-). 4.2 Włączanie/wyłączanie programatora czasowego Poniższy opis opiera się na przykładzie oświetleń podłączonych do programatora czasowego. START 0:4500 STOP 0:4442 START 0:4500 Ilustracja2: Włączanie/wyłączanie programatora czasowego W celu włączenia lub wyłączenia programatora czasowego należy wykonać następujące kroki: 1. Nacisnąć klawisz "". Oświetlenie włącza się. Programator czasowy odlicza ustawiony czas. 2. Po odliczeniu ustawionego czasu programator czasowy automatycznie się zatrzymuje. Oświetlenie wyłącza się. Programator czasowy znów wyświetla ustawiony czas. 3. Aby zatrzymać programator przed upływem ustawionego czasu, ponownie nacisnąć klawisz "". Oświetlenie wyłącza się. Programator czasowy znów wyświetla ustawiony czas. Programator czasowy jest gotowy do uruchomienia. 2473-1-7980 4

Obsługa Pos: 17 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G - L/Geräteeinstellungen @ 18\mod_1302768847744_124510.docx @ 134093 @ 2 @ 1 4.3 Ustawienia urządzenia Pos: 18 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Geraeteeinstellungen - 6465 @ 23\mod_1336985633995_124510.docx @ 209356 @ 333 @ 1 Czas można wprowadzić w programatorze czasowym przy użyciu dwóch trybów programowania. W trybie programowania 1 czas dla programatora czasowego ustawiany jest ręcznie. W trybie programowania 2 czas dla programatora czasowego wybiera się z dostępnych stałych wartości. 4.3.1 Tryb programowania 1 1x 2x START 0:0000 1 1:0000 1 1: 4500 1 1:4545 START 1:4545 0:0000 Ilustracja 3: Tryb programowania 1 W celu zaprogramowania programatora czasowego należy wykonać następujące kroki: 1. Nacisnąć klawisz "tryb programowania" 1x. Programator czasowy przechodzi w tryb programowania 1. Miga wskazanie godzin. 2. Przyciskami ze strzałkami ustawić godziny. 3. Potwierdzić wprowadzenie klawiszem "". Miga wskazanie minut. 4. Przyciskami ze strzałkami ustawić minuty. 5. Potwierdzić wprowadzenie klawiszem "". Miga wskazanie sekund. 6. Przyciskami ze strzałkami ustawić sekundy. 7. Potwierdzić wprowadzenie klawiszem "". Programator czasowy jest gotowy do uruchomienia. 2473-1-7980 5

Pos: 19 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Obsługa 4.3.2 Tryb programowania 2 2x START 0:0000 2 0:1500 2 0:3000 2 0:4500 2x START 0:1500 START 0:3000 START 0:4500 0:0000 Ilustracja 4: Tryb programowania 2 W trybie programowania 2 programator czasowy programowany jest przy użyciu wybieranych stałych wartości (15; 30 lub 45 minut). W celu zaprogramowania programatora czasowego należy wykonać następujące kroki: 1. Nacisnąć klawisz "tryb programowania" 2x. Wyświetla się stała wartość "15 minut". 2. W celu przejęcia wyświetlonej wartości nacisnąć klawisz "". Stała wartość zostaje przejęta. 3. Alternatywnie: w celu przejścia do następnej stałej wartości nacisnąć klawisz "tryb programowania". Wyświetla się kolejna stała wartość. Po potwierdzeniu żądanej stałej wartości programator czasowy jest gotowy do włączenia. 4.3.3 Blokada wprowadzania czasu Ilustracja 5: Blokada wprowadzania czasu Aby zapobiec niepowołanym zmianom w ustawieniu czasu, można zablokować wprowadzanie czasu. W celu zaprogramowania wprowadzania czasu należy wykonać następujące kroki: 1. Zdjąć pokrywę. Na wyświetlaczu pojawia się symbol blokady. 2. Wcisnąć przycisk blokady, np. kołkiem z tworzywa sztucznego. Na wyświetlaczu pojawia się symbol blokady. Wprowadzanie czasu jest zablokowane. 2473-1-7980 6

Pos: 21 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Technische Daten - 6465 @ 21\mod_1327588454882_124510.docx @ 137326 @ @ 1 Pos: 22 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Dane techniczne Pos: 20 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_124510.docx @ 132106 @ 1 @ 1 5 Dane techniczne Nazwa Wartość Napięcie znamionowe: 230 V, ±10 %, 50 Hz Maks. prąd łączalny (obciążenie omowe): 10 A, 230 V~ Maks. prąd łączalny (obciążenie indukcyjne): 4 A, 230 V~ Maks. czas timera: 9:59:59 h Min. czas timera: 0:00:01 h Najmniejsza rozdzielczość: 1 s Stopień ochrony: IP20 Zakres temperatur: 0... +50 C 2473-1-7980 7

Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Niederspannungs- und 230 V-Leitungen @ 23\mod_1336558868201_124510.docx @ 209170 @ @ 1 Pos: 26 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/++++++++++++ Seitenumbruch ++++++++++++ @ 9\mod_1268898668093_0.docx @ 134985 @ @ 1 Montaż i przyłącze elektryczne Pos: 23 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage und elektrischer Anschluss @ 23\mod_1336477157864_124510.docx @ 209039 @ 1 @ 1 6 Montaż i przyłącze elektryczne Ostrzeżenie Napięcie elektryczne! Zagrożenie życia i przez napięcie elektryczne o wartości 230 V w przypadku zwarcia do przewodu niskonapięciowego. Przewodów niskonapięciowych i 230 V nie wolno układać razem w jednej puszce podtynkowej! Pos: 25 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Fachkenntnisse @ 23\mod_1336559183027_124510.docx @ 209185 @ 2 @ 1 6.1 Wymogi stawiane instalatorowi Ostrzeżenie Napięcie elektryczne! Urządzenie wolno instalować jedynie osobom posiadającym konieczną wiedzę i doświadczenie w dziedzinie elektrotechniki. Niefachowa instalacja zagraża życiu instalatora i użytkowników instalacji elektrycznej. Niefachowa instalacja może prowadzić do poważnych szkód rzeczowych, na przykład pożaru. Wymagana wiedza fachowa i warunki instalacji to przynajmniej: Stosować pięć zasad bezpieczeństwa (DIN VDE 0105, EN 50110): 1. Odłączyć od sieci. 2. Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 3. Upewnić się, że urządzenie nie jest pod napięciem. 4. Uziemić i zewrzeć. 5. Zakryć lub odgrodzić sąsiednie części znajdujące się pod napięciem. Stosować odpowiednie osobiste wyposażenie ochronne. Stosować jedynie odpowiednie narzędzia i przyrządy pomiarowe. Sprawdzić rodzaj sieci zasilającej (system TN, system IT, system TT) i zapewnić wynikające z tego warunki przyłączenia (klasyczne zerowanie, uziemienie ochronne, wymagane dodatkowe kroki itp.). 2473-1-7980 8

Pos: 30 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Anschluss/Zeitschaltuhren - Timer/Anschluss - 6465 @ 23\mod_1336982666005_124510.docx @ 209330 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Content === Montaż i przyłącze elektryczne Pos: 27 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_124510.docx @ 134078 @ 2 @ 1 6.2 Montaż Pos: 28 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Montage/alle GeräteMontage - UP-Dosen - DIN 49073-1 oder geeignetes Aufputzgehaeuse - Ohne Docvariable (2012-06-22 10:49:40) @ 20\mod_1325766034453_124510.docx @ 136599 @ @ 1 Urządzenie wolno instalować tylko w odpowiednich puszkach podtynkowych (DIN 49073-1), lub w odpowiedniej obudowie natynkowej. Pos: 29 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Elektrischer Anschluss @ 21\mod_1328177051724_124510.docx @ 138048 @ 2 @ 1 6.3 Przyłącze elektryczne L N 10A N L Ilustracja 6: 2473-1-7980 9

=== Ende der Liste für Textmarke Backcover === Pos: 32 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)/Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein @ 20\mod_1327320074886_124510.docx @ 137109 @ @ 1 Przedsiębiorstwo Grupy ABB Busch-Jaeger Elektro GmbH Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid Wskazówka W każdej chwili zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych oraz zmian treści niniejszej broszury bez uprzedzenia. Przy zamawianiu obowiązują uzgodnione szczegółowo dane. ABB nie przejmuje odpowiedzialności za ewentualne błędy lub niekompletność niniejszej broszury. 2473-1-7980 14.06.2012 www.busch-jaeger.de info.bje@de.abb.com Centralny dział dystrybucji: Tel.: +49 180 5 669900 Faks: +49 180 5 669909 Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do niniejszej broszury i zawartych w niej tematów i ilustracji. Powielanie, podawanie do informacji osobom trzecim oraz wykorzystywanie treści, również we fragmentach, jest zabronione bez uprzedniej pisemnej zgody ABB. (0,14 ct/minutę) Copyright 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone