J.S. PALUCH COMPANY, INC. Entry of Jesus into Jerusalem, sedmak/istock/getty Images Plus, All Rights Reserved
Page Two April 9, 2017 Sunday, April 9th, Palm Sunday of the Passion of the Lord 7:30 (PL) - Marian Żarnowski - Stanisław Czupek oraz Józef i Maria Siaśkiewicz (Żona/Córka) - Józef i Rozalia Najborczyk (Córka) - Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o dalsze błogosławieństwo Boże dla Teresy - Jan Kułach (Synowie z Rodzinami) - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Katarzyny Majerczyk z okazji 25tych urodzin - O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Stanley i Zo ii Komperda z okazji urodzin (Jadwiga) - Czesława Lis rocznica śmierci (Siostra) - Karol Torba oraz Hermina, Karol i Ignacy Oskwarek (Rodzina) - Zo ia i Fryderyk Zając (Siostrzenica) - Marek Oczkowski (Rodzina) 9:00 Fred DelSignore - birthday (Daughter & Family) 10:30 (PL) Stanisław Mrowca (Dzieci) 12:30 PM - Joseph A. Wolters (Wife & Family) - Edward Florek (Wife) - For health & God s blessings for Rose Capocci (Quatraro Family) - Stephanie & Andrew Gorz anniversary (Family) - For the Parishioners 6:00 PM (PL) Gorzkie Żale 7:00 PM (PL) - O uwolnienie od ataków, potrzebne łaski i błogosławioną śmierć dla Marii Kwoka - Aniela Ba ia (Syn) - Zo ia Ścisłowska (Znajoma) - Jan Gajos 20ta rocznica śmierci (Córka) Monday, April 10th 7:00 Ted M. Stebner (Wife & Daughter) 8:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla członków Straży Honorowej N.S.P.J. Tuesday, April 11th 7:00 Mary Balsis 8:30 (PL) Stanisław Bobek (Żona) Wednesday, April 12th 7:00 O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Izabeli (Dziadkowie) 8:30 (PL) O zdrowie i błogosławieństwo Boże dla Stanley i Sophie Komperda z racji urodzin Thursday, April 13th, Holy Thursday 6:00 PM W intencji Ojców pracujących w naszej Para ii 8:00 PM (PL) W intencji Ojców pracujących w naszej Para ii Friday, April 14th, Friday of the Passion of the Lord (Good Friday) 5:00 PM Good Friday Liturgy 7:00 PM (PL) Liturgia Wielkiego Piątku Saturday, April 15th, Holy Saturday, Easter Vigil 7:00 PM (BL) Health & God s blessings for Stanisław Bielanski (Mary Bobek) Sunday, April 16th, Easter Sunday of the Resurrection of the Lord 6:0 (PL) Rezurekcja - Za Para ian 9:00 Anthony Grela (Jan Kulach) 10:30 (PL) Andrzej Stasik (Rodzice) 12:30 PM - Jan & Aleksandra Obyrtacz (Daughter) - Adam Grzeszczuk (Tomasz Wrobel) - Stanley Bobek (Andrew Bobek) 7:00 PM (PL) - No Mass COMMUNION VISITATION AND SICK CALLS KOMUNIA ŚW I SPOWIEDŹ DLA CHORYCH Please call the Rectory to make arrangements for Communion Visitation. Emergency sick calls are answered at all hours. Prosimy dzwonić do kancelarii para ialnej aby umówić wizytę u chorego. We pray for the homebound, sick and hospitalized. If you or someone you know is in need of our special prayers, please contact the Rectory and we will gladly assist you. Jeśli ktoś potrzebuje naszej szczególnej modlitwy w intencji ciężko chorych w domu lub szpitalu, prosimy o kontakt z kancelarią para ialną. Sunday Liturgy/Niedzielne Msze św. : Saturday at 5:00PM; Sunday at 7:30AM(PL), 9:00AM, 10:30AM (PL), 12:30PM, 7:00PM(PL) Weekday Masses: 7:00AM, 8:30AM (PL) First Friday/Pierwszy Piątek 7:00AM, 8:30AM, 7:00PM(PL) Holy Day Masses/w inne uroczystości: Day before 7:00PM, 7:00AM, 9:00AM, 10:30AM(PL), 7:00PM(PL) Confessions/Spowiedź św.: Saturday after 7:00AM Mass and from 4:00 to 4:30PM, or by appointment. First Friday Conf.: after 7:00AM Mass and from 6:00PM to 6:45PM. MARRIAGES/ŚLUBY: Arrangements should be made by calling the Rectory for an appointment with one of the priests. According to the Archdiocesan policy, arrangements must begin at least 6 months in advance. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej i kontaktowanie się z księdzem przynajmniej na 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu celem ustalenia szczegółów. BAPTISMS/CHRZEST ŚW.: All arrangements should be made at least one month in advance at the rectory. Baptisms take place on Sundays 1:30 PM and are preceded by mandatory Parent Preparation Session which both parents must attend. Pre-Baptismal classes take place the last Wednesday of the month at 7:00 PM in the Rectory Basement. Prosimy o zgłaszanie się do kancelarii para ialnej przynajmniej na miesiąc przed planowaną datą Chrztu św. Chrzty odbywają się w niedzielę o godzinie 1:30 PM. Przygotowanie do chrztu św. dla rodziców odbywa się w każdą ostatnią środę miesiąca o godzinie 7:00PM na plebanii. Palm Sunday of the Passion of the Lord April 9, 2017 God greatly exalted [Christ] and bestowed on him the name which is above every name. Philippians 2:9
Palm Sunday of the Passion of the Lord Page Three Days of Paschal Mystery The three days, beginning at sundown on Holy Thursday, commemorate the mystery of our redemption: Christ's death, his burial, and his resurrection. Baptized into the death of Jesus in order to rise with him, each Christian life repeats the mystery of dying to self and rising to new life. Each of the days of the Paschal Triduum signi ies a stage in the central mystery of Christian life. The Mass of the Lord's Supper on Holy Thursday features the distinctive action of the Washing of the Feet. In this act of service, Jesus presents us with an emblem for his entire life, given on the cross for all people in obedience to the Father. On the following afternoon, the liturgy of Good Friday centers on the ful illment of Christ's gift to us on the cross. Every Christian begins by accepting God's will and then being willing to serve one another in love, just as Jesus did. Holy Saturday is the day Jesus spent in the tomb, having truly died a physical death. This day also represents the apparent failure of Christ s ministry as well as the end of all the disciples' dreams. Everything seemed over. Though we Christians know how the story turns out, we all have our own "Holy Saturdays," periods of darkness and apparent defeat that stretch our faith to the breaking point. The challenge is to wait in hope, praying for the grace to persevere in faith in our tragedies. Even now, the tragedy of Jesus' cruci ixion appears so inal that the third moment of the paschal mystery is almost unbelievable: the appearance of new life where none was expected. No one could have predicted what would happen, and nobody was ready for it-not Mary Magdalene, not Peter or John, certainly not Thomas. For the Christian, celebrating Easter means accepting the new life in Christ that God has given us. This can be surprisingly dif icult: we can get so stuck in waiting that we are unable to recognize something new. We can even get stuck in a kind of self-sacri ice that makes us reluctant to accept something from another. Accordingly, the celebration of Easter goes on for 50 days until it culminates in Pentecost, a celebration that acknowledges our dependence on God for every grace, including understanding, wisdom and knowledge. Good Friday Collection Pope Francis has asked our parish to support the Ponti ical Good Friday Collection, which helps Christians in the Holy Land. Your support helps the church minister in parishes, provide Catholic schools and offer religious education. The Ponti ical Good Friday Collection also helps to preserve the sacred shrines. Lenten Devotions The wars, unrest and instability have been especially hard on Christians. In these times of crisis, the Ponti ical Good Friday Collection provides humanitarian aid to refugees. When you contribute to the Ponti ical Good Friday Collection, you become an instrument of peace and join with Catholics around the world in solidarity with the Church in the Holy Land. PLEASE BE GENEROUS! Lamentations Gorzkie Żale Sunday, 6:00 PM in Polish The Parish Of ice of the Rectory will be modi ied for the week of Easter. Rectory Parish Office Holiday Schedule April 14,15, 16, 17, 2017 Closed April 18, 2017 Open from 9:00 AM Świąteczny Rozkład Otwarcia Kancelarii Parafialnej 14, 15, 16, 17 kwiecień, 2017 zamknięta 18 kwiecień, 2017 otwarte od godz. 9:00
WE ARE PRAYING FOR THE SICK MODLIMY SIĘ ZA CHORYCH Dear Heavenly Father, We place our worries in your hands. We place our sick under Your care and humbly ask that you restore your servants to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge Your holy will and know that whatsoever You do, You do for the love of us. Amen. Clara Augustine Grazyna Babicz Loretta Bartola Kimberlee Brown Liam Brown Maria Bielak Renata Chwedyk Kristina Cristofaro Bronislaw Czubiak Frances Danno Victoria Grzyb Rosa Heredia Jean Kozmic Władysława Kwak Regina Lewis Helen Nowicki Emily Paciga Georgianne Pencak Zachary Ramos Josephine Regnier Agnes Turziak Dolores Wolters Anna Wrobel Laverne Ziomek Divine Mercy Lamp Lampka Miłosierdzia From 04/09/2017 to 04/15/2017 *For the Parishioners Our weekly offering $2,111.00 RECEIVED IN 194 ENVELOPES $2,075.00 LOOSE MONEY $4,186.00 TOTAL DONATED FOR THE WEEK OF 3-26-2017 THANK YOU! for supporting our Parish. DZIĘKUJEMY! wszystkim za wsparcie naszej para ii. The Annual Easter Egg Hunt The Annual Easter Egg Hunt, is free to all children 10 and under, sponsored by Congressman Dan Lipinski, Alderman Mike Zalewski, and the Chicago Park District. The event is scheduled for Saturday, April 15th at 10:00 AM at Hale Park located at 61st and Melvina on The Hill. Free raf les, entertainment and of course 1000 s of candy illed eggs. All are welcome! For mor info call Frank Salerno at 773-948-6223 THE CROSS We should glory in the cross of our Lord Jesus Christ, in whom is our salvation, life and resurrection; through whom we are saved and delivered. Entrance Antiphon, Evening Mass of the Lord s Supper, Roman Missal RESURRECTION TO COME But from this earth, this grave, this dust, My God shall raise me up, I trust. Walter Raleigh
2017 WIELKI TYDZIEŃ - HOLY WEEK SCHEDULE MONDAY, TUESDAY, WEDNESDAY April 10, 11, 12, 2017 Masses - Msze św. 7:00 AM, 8:30 AM THERE WILL BE NO CONFESSIONS HEARD ON HOLY THURSDAY, GOOD FRIDAY OR HOLY SATURDAY! NIE BĘDZIE SPOWIEDZI W WIELKI CZWARTEK, WIELKI PIĄTEK ORAZ W WIELKĄ SOBOTĘ! HOLY THURSDAY/WIELKI CZWARTEK April 13th Mass of the Lord s Supper (English) 6:00 PM Holy Rosary by Members of St. Vincent de Paul 7:00 PM Msza św. Ostatniej Wieczerzy (w jęz. polskim) 8:00 PM Adoration until 12:00 Midnight Adoracja Najświętszego Sakramentu do północy GOOD FRIDAY/WIELKI PIĄTEK April 14th Good Friday Liturgy (Eng.) 5:00PM Liturgia Wielkiego Piątku (Pol.) 7:00PM Lamentations Gorzkie Żale 9:00PM Station of the Cross in Polish Droga Krzyżowa po polsku 12:30AM Adoration all night - Adoracja całą noc. HOLY SATURDAY/WIELKA SOBOTA April 15th Food Blessing Święcenie pokarmów 10:00 AM 1:00 PM (every 15 minutes/co 15 minut) Easter Vigil Mass (BL) Liturgia Wielkiej Soboty (dwujęzyczna) 7:00 PM ON GOOD FRIDAY & HOLY SATURDAY THE CHURCH WILL BE OPENED FOR ADORATION ALL NIGHT. W WIELKI PIĄTEK I W WIELKĄ SOBOTĘ KOŚCIÓŁ BĘDZIE OTWARTY CAŁĄ NOC. ZACHĘCAMY DO ADORACJI NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU EASTER SUNDAY/NIEDZIELA WIELKANOCNA April 16th Resurrection Mass Procesja i Msza św. Rezurekcyjna 6:00AM (Pol.) Masses - Msze św.: 9:00AM (Eng.), 10:30 AM (Pol.), 12:30PM (Eng.) NO EVENING MASS/NIE BĘDZIE MSZY ŚW. WIECZOREM O GODZ. 7:00 PM EASTER MONDAY/PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY April 17th Masses - Msze św.: 7:00 AM (Engl.), 10:30 AM (Pol.), 7:00PM (Pol.)
Quality Work Reasonable Prices DEMMIS PLUMBING & SEWER Multi-Cleaning Services POLICE - FIREMAN DISCOUNT Ask for a PARISHIONER 888.330.MAID DISCOUNT get-maid.com HERITAGE MARGARET GEORGE S PLUMBING & SEWER ROOFING RADZISZEWSKI, Flood Control Specialists FULLY INSURED DDS 773.259.7869 DAZZLING DENTISTRY, INC. Mowimy Po Polsku 773-586-5040 Toilets, Tubs, Sinks, Faucets LAURA JEAN NALEPKA Lic: 102246 Attorney At Law EMERGENCY SERVICE 6941 S. Archer Ave. Real Estate Wills Trust Probate 708.420.0806 4422 W. 63 St., Chicago, IL RD The Most Complete Online National Directory of Check It Out Today! Margaret Las ATTORNEY - ADWOKAT Mowie Po Polsku Burr Ridge Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 Catholic Parishes www.catholiccruisesandtours.com Maria s Hair Creations 5926 S. Archer New Clients 10% Off $ 50 00 OFF 773.585.7111 demmisplumbing@yahoo.com BELCHER LAW OFFICE Your First Comprehensive Visit with X-rays (With This Ad) Quality Work - Reasonable Prices THREE SONS Office (773) 788-0800 Fax (773) 788-2323 ED THE PLUMBER MargaretLasLaw@me.com Mowimy Po Polsku FAMILY RESTAURANT 6620 W. ARCHER AVE. 773.586.7900 Matt Belcher 912024 St Camillus Church, 773.229.9208 6435 W. ARCHER 10% OFF w/this ad BEZPLATNY NUMER PO BEZPLATNA PORADE, Best Homemade Soup in Chicago Open 7 Days at 7 AM BREAKFAST LUNCH DINNER 1-800-ADWOKAT.com 1-800-239-6528 www. www.jspaluch.com Satisfaction Guaranteed Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 6200 S. ARCHER 773.585.2767 Graduating from Catholic grade school, high school and law school has provided me the foundation of social justice I ve relied upon the last 20 years helping injured people like you and your family members. I hope you call me for a FREE CONSULTATION. Best Work Best Rate 773-471-1444 Richard-Midway FUNERAL HOME TRADITIONAL FUNERALS ~ CREMATION 5749 ARCHER AVE., CHICAGO Family Owned & Operated 773-767-1840 773-767-8807 Jeffrey Anderzunas, Owner/Director. Oferujemy takze uslugi w jezyku polskim., SPECIAL DISCOUNT TO PARISHIONERS FOR PRE-ARRANGEMENTS Mowimy Po Polsku ED THE CARPENTER As We Do All Open 7 6am to Days 3pm DIRECTOR/MANAGER 25 YEARS OF SERVICE TO YOUR COMMUNITY 40 yrs. exp. Lic #SL574 THADDEUS S. KOWALCZYK Serving Your Community Since 1975 Attorney At Law Mowie Po Polsku Thank You For Office Hrs. By Appointment Your Patronage! 6052 W. 63rd St. 773-767-6111 EDWARD A. TYLKA Foundation Leaks Repaired (708) 952-1833 630.908.7730 RIDGE FUNERAL HOME Sewers Inspected by camera Battery Backup Systems PANCAKE HOUSE & CREMATION SERVICES All Types of Plumbing Repairs Bathroom Installations Sump Pumps www.richardmidwayfh.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170