Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Podobne dokumenty
Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

\Wiring diagram\ 230 V AC. Z348b 3 24V DC. \Max. Load torque\ 40 min -1 44) Zakres obrotów roboczych. \Number of revolutions\

Elektroniczny regulator położenia \Positioner\ - N. bez regulatora \without positioner\

Siłownik elektryczny liniowy w wersji przeciwwybuchowej \ Explosion-proof el. linear actuator

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 291. x - x x x x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Napięcie zasilania \Voltage\ 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC. 3x380V AC 3x380V AC 28) 24V DC 230V AC 220V AC 24V AC 3x400V AC.

250 W 250 W. 250 W min W min -1 (1.1 A) S A R 63 min -1. Podłączenie. \Connection\

Wyposażenie standardowe:

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -40 C +40 C -25 C +55 C -50 C +55 C 25)

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 491. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \ Explosion-proof multi-turn actuator

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Wyposażenie standardowe:

Wyposażenie standardowe:

Stopień krycia \Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 55 IP 67. Moc. Obroty \Power\ kw 925 min. 2.2 kw. E 20 min. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.0 kw. 4.0 kw. 3.

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe Grzałka

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne

IP 65 IP 67 1 IP 67 IP 67 IP 67. Napięcie zasilania \Voltage\ Z1a + Z11a 220 V AC L 3x400 V AC. Z78a + Z12a 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z12a 8) M 24 V AC

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Siłownik elektryczny jednoobrotowy dźwigniowy\ Electric part-turn actuator

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Siłownik elektryczny liniowy \ Electric linear actuator

\Corrosion class\ Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z404 + Z403b 220 V AC L 3x400 V AC 28) 1 2 3x380 V AC 28) 33) Pobór mocy \Power\

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Moc. F Nm

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)

Napięcie zasilania 3x400 V AC Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 przekaźniki do blokowania wyłączania od momentu 3)

Kod zam ów ie nia \ Or de r code 490. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne

Wyposażenie standardowe:

Wyposażenie standardowe:

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC 24 V AC

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller. Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 8) 16)

Wyposażenie standardowe:

IP 65 IP Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC Z V AC L 3x400 V AC 8) 9 3x380 V AC Z78a + Z245 8)

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C IP C +55 C. Schemat podłączenia \Wiring diagram\ 230 V AC V AC

Kod zam ów ie nia \ Orde r code 284. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Kod zam ów ienia \ Order code 283. x - x x x x x / x x. Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller 120 W 180 W

IP 54 IP mm/min. 8 mm/min. 16 mm/min. 5 mm/min. 10 mm/min. 16 mm/min. 20 mm/min. 40 mm/min 41) Max. bez nadajnika \Max. without transmitter\

\Enclosure\ IP 55 IP 55 IP 67 IP 55 IP 67 IP 67. Z279a Z279a Z297a Z297a Z V AC Z295 Z279a Z279a Z297a Z297a. 50 mm/min -1

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\

Wyposażenie standardowe:

Wyposażenie standardowe:

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -25 C +55 C -25 C +55 C -25 C +55 C -50 C +55 C

Wyposażenie standardowe:

Elektroniczny regulator położenia-n/ Electronic position controller-n. Bez regulatora /without controller

Temperatura otoczenia \Ambient temperature\ -50 C +40 C. Schematpod czenia \Wiring diagram\ 230VAC Z1a+Z11a. 3x400VAC Z78a+Z12a 8) 7 24VDC Z344 C

Strefy pracy siłowników elektrycznych w wersji przeciwwybuchowej ISOMACT, UNIMACT i MODAKT

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

REGADA, s.r.o. o o o o o o

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE REMATIC

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

REMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS STR 1PA

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

REMATIC. Siłownik elektryczny liniowy\electric linear actuator\ SP 1PA CHARAKTERYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3 OPIS

REMATIC. Siłownik elektryczny jednoobrotowy\electric part-turn actuator\ CHARAKTERYSTYKA OPIS WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I FUNKCJE DMS3

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Si ownikelektrycznyjednoobrotowy\electricpart-turnactuator\

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION REMATIC. Electric actuators REMATIC are equipped with

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B * _0315*

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik wieloobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof multi-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

KATALOG SIŁOWNIKÓW ELEKTRYCZNYCH WYDANIE 2009

Karta Katalogowa Catalogue card

Siłownik jednoobrotowy w wersji Ex \Explosion-proof el. part-turn actuator\ DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

Rev Źródło:

PRZEKAŹNIKI PÓŁPRZEWODNIKOWE SSR SOLID-STATE RELAYS

SPIS TREŚCI \CONTENTS\

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

DESCRIPTION. Electric actuators REMATIC are equipped with

ABL8RPS24100 Zasilacz impulsowy 1-3 fazowy V - 24 V - 10A

Transkrypt:

SO 2 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 23 V, 3x4 V Przyłącze na listwę zaciskową 2 wyłączniki momentowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Przyłącze mechaniczne kołnierzowe Grzałka z wyłącznikiem termicznym Sterowanie ręczne Standard equipment: Voltage 23 V, 3x4 V Terminal board connection 2 torque switches 2 position switches 2 additional position switches Flanged mechanical connection Space heater's thermal switch Manual control Tabela specyfikacyjna \Specification table SO 2 Kod zamówienia \ Order code 62. x x x x x x / x x Odporność klimatyczna \limate resistance\ Standardowa \standard\ 1) hłodna \cold\ 11) Tropikalna \tropics\ 12) Morska \sea\ 13) Uniwersalna \universal\ 14) Standardowa \standard\ 1) Tropikalna \tropics\ 12) 25 +55 4 +4 25 +55 5 +55 5 +4 25 +55 25 +55 IP 65 IP 65 IP 65 Elektroniczny regulator położenian/ Electronic position controllern Bez regulatora /without controller Sprzężenie zwrotne prądowe /Resistive feedback 17) Sprzężenie zwrotne prądowe /Resistive feedback 17) Sprzężenie zwrotne potencjometryczne /Resistive feedback 16) Sprzężenie zwrotne prądowe /Resistive feedback 17) Schemat podłaczenia/ Wiring diagram Następna tabela /next table Z24a, Z349b, Z376a Z241a, Z375, Z377a Z24a, Z349b, Z376a Z241a, Z375, Z377a 1 3 6 7 8 G J Przyłącze elektryczne \ Eelectric coonection\ Na listwę zaciskową \To terminal board\ Na konektor \To connector\ Napięcie zasilania \Voltage\ 24V D 23V 22V 24V 3x4V 6) 3x4V 28) 3x38V 6) 3x38V 28) 24V D 23V 22V 24V 3x4V 6) 3x4V 28) 3x38V 6) 3x38V 28) Schemat podłaczenia/ Wiring diagram Z344 Z44 + Z43 Z44 + Z43 Z348a Z78a + Z43 Z33a + Z43 Z78a + Z43 Z33a + Z43 Z344 Z44 + Z43 Z348b Z78a + Z43 Z33a + Z43 Z78a + Z43 Z33a + Z43 L 3 1 2 M N 5 P 8 7 6 R S Silnik elektryczny \Electric motor 23 (22)V 6 W, 24V /D 65W Silnik elektryczny \Electric motor\ 3x4 (3x38)V 9 W Prędkość przestawienia 34) \Operating speed\ 32) 33) 32) 33) Moment wyłączający Max. moment obciążenia Moment wyłaczający Max. moment obciążenia \Switchingoff torque\ \Max. Load torque\ \Switchingoff torque\ \Max. load torque\ 7.5 12 Nm 1 Nm 12 2 Nm 17 Nm 4 min 1 15 25 Nm 22 Nm 24 4 Nm 34 Nm 2 min 1 B 24 4 Nm 34 Nm 36 6 Nm 51 Nm 12.5 min 1 3 5 Nm 42 Nm 48 8 Nm 68 Nm 1 min 1 D Wyposażenie płyty sterowniczej \ontrol board version\ Mechaniczne bez sterowania lokalnego \Mechanical control board without local control\ Zakres obrotów roboczych Ustawienie obrotów roboczych 44) 44) \Number of revolutions\ \djustment of fixed stroke\ 3.125 2 3.125; 6.25; 12.5; 25; 5; 1; 2 4 256 4; 8; 16; 32; 64; 128; 256 B 5 32 5; 1; 2; 4; 8; 16; 32 Uwagi: 6) Dotyczy wersji bez regulatora położenia. 1), 11), 12), 13), 14) patrz strona 73. 16) Sprzężenie zwrotne do regulatora jest realizowane na potencjometrycznym nadajniku położenia (bez podania kodu przy wyborze nadajnika) 17) Sprzężenie zwrotne do regulatora jest realizowane na pojemnościowym nadajniku położenia (przy wyborze nadajnika podajemy kod J) iąg dalszy na nst. Stronie \Next page\ Notes: 6) Valid for the version without any positioner. 1), 11), 12), 13), 14) See page 73 16) Feedback to positioner is realised by resistive transmitter (without selection of the order code for transmitter) 17) Feedback to positioner is realised by current transmitter (for selection of the transmitter the order code is J). 68

Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator SO 2 Kod zamówienia \Order code\ 62. x x x x x x / x x Potencjometryczny \Resistive\ Elektroniczny prądowy \Resistive with current converter\ Pojemnościowy 53) \apacitive\ PT Nadajnik położenia \Transmitter\ Bez nadajnika \Without transmitter\ Pojedynczy \Single\ Podwójny \Double\ 6) 51) Podłączenie Wyjście Schemat podłączenia \onnection\ \Output\ \Wiring diagram\ 2przewodowo \2wire\ 3przewodowo \3wire\ 3przewodowo \3wire\ 3przewodowo \3wire\ 2przewodowo \2wire\ 6) 2przewodowo \2wire\ 1x1 1x2 2x1 2x2 4 2 m 2 m 4 2 m 5 m 4 2 m Z5a Z5a Z6a Z6a Z1a Z269a Z257b Z26a Z257b Z26a Z257b Z26a Z1a Z269a Z241a, Z25a, Z377a, Z375 B F K P S Q T U V W Y Z I J B Przyłącze mechaniczne \Mechanical connection\ Kołnierz \Flange\ ISO 521 Kołnierz \Flange\ DIN 321 Kołnierz \Flange\ DIN 3338 Niestandardowe \Nonstandard\ OST 267763 Wyposażenie dodatkowe \dditional equipment\ Ustawienie obrotów na żądaną ilość \djustment of revolutions for required value\ Ustawienie momentu wyłączającego na żądaną wartość \Switchoff torque adjustment for required value\ Sterowanie lokalne \ Electric local control \ Wielkość kołnierza \Flange size\ F7 F1 F7/F1 z adapterem \With connect adapter\ G G F1 F7 F1 65) "M" 64x3/4xM6 "" 14/4xd14 Dopuszczalne kombinacje wyposażenia dodatkowego \llowed combination and code of version\: +B=4, +=8, B+=9, +B+=1 Kszatałt przyłącza \oupling shape\ B3 16 B4 25 B3 2 1 66) Rysunek wymiarowy \Dimensional drawing\ P1377 P1378/ Tr2x4 LH Tr24x4 LH P138 Tr24x5 LH Tr25x5 LH Tr26x5 LH E 2 P1378/B 14/ 28/ 42 14/ 28/ 42 P1378/ 2 3 P1379 2 3 11x11 P142 5xząb \5xtooth\ 35 /37 ; 32/ 25 P1453 67) 19x19 P1454 5xząb \5xtooth\ 35 /37 68) P1452/ 46/ 28 69) P1452/B B D E F G H J K L M N P Q R S T U V W Schemat podłączenia \Wiring diagram\ Z412a 1 3 7 Uwagi: 28) Wersja ze stycznikami rewersyjnymi. 32) Moment wyłączający podać w zamówieniu. W innym przypadku ustawiany jest moment maksymalny dla danego zakresu.. Moment rozruchowy jest minimum 1,3raza większy od max. momentu wyłączającego wybranego zakresu. 33) Max. moment obciążenia jest równy : dla reżimu pracy S21 min, lub S425%, 6 9 cykli/h wg. tabelki.,7wartości max. momentu wyłączającego dla reżimu pracy S425%, 912 cykli/h 34) Odchyłka w czasie przesterowania przy zasilaniu D wynosi 5% do +3%. 44) Wyłączniki położeniowe S3, S4 są ustawione na obroty robocze podane w zamówieniu lub na maksymalny z wybranego zakresu. 51) Tylko dla wersji siłownika z regulatorem z prądowym sygnałem zwrotnym. W tym wykonaniu sygnał wyjściowy nie jest galwanicznie odseparowany od sygnału Wejściowego. 65) Wymiar 6 jest dostępny za pomocą krążka centrującego. 66) Otwór bez gwintu. Maksymalny wymiar gwintu dla wznoszonego wrzeciona 26. 67) Maksymalna wysokość wznoszonego wrzeciona 5 mm. 68) Maksymalna wysokość wznoszonego wrzeciona 1 mm. 69) Maksymalna wysokość wznoszonego wrzeciona 15 mm. Notes: 28) Version with reverse contacts. 32) State the switchingoff torque in your order by words. If not stated it is adjusted to the maximum rate of the corresponding range. The load torque equals minimally the maximum switchingoff torque of the choosing range multiplied by 1.3. 33) The maximum load torque equals: for duty cycle S21min, or S425%, 6 9 cycles per hour according to table switchingoff torque multiplied by.6 for duty cycle S425%, 9 12 cycles per hour 34) Deviation of operating speed for the D electric motor is from 5% up to +3% in dependence on load. For another voltage the deviation is ± 1%. 44) Position switches S3, S4 are set to specific operating stroke, eventually to maximum according to range from specification table (execution table). t settingup the operating speed (rotations) apart from steady strokes, the ohmic value of resistive transmitter is being decreased comparatively. 51) For a version with a positioner with current feedback only. The output signal from the capacitive transmitter is not galvanically insulated from the input signal 65) Diameter Ø6 can be reached by overturning of the centring ring. 66) The hole without a thread. Max. thread diameter for the rising spindle is Ø26. 67) Max. raising spindle 5mm. 68) Max. raising spindle 1mm. 69) Max. raising spindle 15mm. 69

SO 2 Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Schematy podłączeń \ Wiring diagrams SO 2 Uwagi: 1. W przypadku, kiedy będziemy używali sygnału zwrotnego z pojemnościowgo nadajnika PT (schemat podłączenia Z241a) należy zdjąć zworkę między zaciskami 81 i 82 założoną w zakładzie produkcyjnym. W przypadku kiedy nie będziemy używać tego sygnału, zworkę należy pozostawić. Sygnał wyjściowy nie jest galwanicznie oddzielony od sygnału wejściowego. 2. Inne podłączenia siłowników nie podane w katalogu można stosować po Notes: 1. In case that the output signal of the capacitive transmitter (wiring diagram Z241a) is not used (the loop between terminals 81 and 82 is open) the terminals 81 and 82 are to be connected with a jumper (the jumper is placed in the plant). If the output current signal is to be used, the jumper is required to be removed. Output signal from capacitive transmitter is not galvanically insulated from input signal. 2. Different wiring of actuators as showed in the cataloguw are possible after agrement with producer. 7

Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator SO 2 UWG!!! Inne schematy elektryczne i podłączenia siłowników możliwe po uzgodnieniu z producentem Legenda: Z5a...podłączenie pojedynczego potencjometrycznego nadajnika położenia Z6a...podłączenie podwójnego potencjometrycznego nadajnika położenia Z1a...podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego nadajnika położenia 2przewodowo bez zasilacza Z21a...podłączenie wyłączników sygnalizacyjnych w siłowniku z regulatorem położenia Z41a...podłączenie grzałki z termostatem w siłowniku z regulatorem Z78a...podłączenie siłownika z silnikiem 3fazowym Z232b...podłączenie sterowania lokalnego w siłowniku z regulatorem Z24a...podłączenie siłownika z silnikiem 1fazowym, regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym Z241a...podłączenie siłownika z silnikiem 1fazowym regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym Z25a...podłączenie siłownika z silnikiem 3fazowym regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym Z251a...podłączenie siłownika z silnikiem 3fazowym regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym Z257a...podłączenie elektronicznego nadajnika położenia 3przewodowo bez zasilacza Z26a... podłączenie elektronicznego nadajnika położenia 3przewodowo z zasilaczem Z269a...podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego nadajnika położenia 2przewodowo z zasilaczem Z33a...podłączenie silnika 3fazowego z stycznikami rewersyjnymi, grzałki z termostatem Z344...podłączenie siłownika z silnikiem 24V D. Z348b...podłączenie siłownika z silnikiem 24V. Z349b...podłączenie siłownika z regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V. Z375...podłączenie siłownika z regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V D. Z376a...podłączenie siłownika z regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V D. Z43...podłączenie wyłączników momentowych i położeniowych Z44...podłączenie silnika 1fazowego Z412a...podłączenie wyłączników momentowych i położeniowych ze sterowaniem lokalnym dla schematu Z44 i Z33a Z413...podłączenie sterowania lokalnego dla siłownika z silnikiem 3fazowym bez styczników rewersyjnych (Z78a) Pozostałe uwagi patrz strona 83. Legend: Z5a...connection of single resistive transmitter Z6a...connection of double resistive transmitter Z1a...connection of resistive with current converter or capacitive transmitter 2wire without supply Z21a...connection of additional position switches for the E version with possitioner Z41a...connection of space heater and space heater's thermal switch for E with possitioner Z78a...connection of 3phase electric motor Z232b...connection of el. local control for the E version with positioner Z24a...connection of the E with 1phase electric motor with positioner with resistive feedback Z241a...connection of the E with 1phase electric motor with positioner with current feedback Z25a...connection of the E with 3phase electric motor with positioner with current feedback Z251a...connection of the E with 3phase electric motor with positioner with resistive feedback Z257b...connection of resistive transmitter with current converter 3wire without power supply Z26a...connection of resistive transmitter with current converter 3wire with power supply Z269a...connection of resistive transmitter with current converter or capacitive transmitter 2wire with power supply Z33a...connection of 3phase electric motor with reverse contactors, space heater and space heater's thermal switch Z344...conection of E with electric motor 24 V D Z348b...conection of E with electric motor 24 V Z348b...connection of SPR 1 up to SPR 2.4 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V Z375...connection of SPR 1 up to SPR 2.4 with possitioner and current feedback for electric motor 24 V Z376a...connection of SPR 1 up to SPR 2.4 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V D Z377a...connection of SPR 1 up to SPR 2.4 with possitioner and current feedback for electric motor 24 V D Z43...connection of torque and position switches Z44...connection of 1phase electric motor Z412a...connection of torque and position switches with electric local control for wiring diagram Z44 and Z33a. For further annotations see page 83 71

SO 2, SO 2P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator Rysunki wymiarowe \ Dimensional drawings SO 2 i SO 2P ISO 521, F7 ISO 521, B3 ISO 521, B4 P1377 ISO 521, F1 ISO 521, B3 DIN 3338, DIN 321, G DIN 321, E DIN 321, P1378/B 6 DIN 321, E DIN 321, P1378/ 7 ISO 521, B3 Wersja \Version\ ØD DIN 3338, Przyłącze wg normy \ccording to standard\ P1378 76

Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator SO 2, SO 2P F7 F1 F7, F1; 2 F7, F1; 3 P1379 OTWÓR ø1 OPENING ø1 P138 77

SO 2, SO 2P Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator P142 P1452/B 385 Max. 15 P1452/ 335 Max. 1 Wersja \Version\ L1 L P1452 78

Siłownik elektryczny wieloobrotowy \ Electric multiturn actuator SO 2, SO 2P P1453 P1454 79