GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERY DAY

Podobne dokumenty
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Przekąski. Sałaty. Zupy

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone


List of allergens is on the last page of the menu card.

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERYDAY

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERYDAY

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

RESTAURACJA dania na wynos. ul. Rynek 19, Rymanów. tel

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

SZEF KUCHNI POLECA. Chłodnik z ogórków i mięty (ogórek, mięta, jogurt naturalny, koperek)

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERYDAY

Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od do Tel.

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

DESERY CENTRUM ASTORIA DESSERTS. Mus z z białej czekolady z orzechami / 180g. 16 zł. Gofry / cukier puder / 95g. 8zł

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

ŚNIADANIA / BREAKFAST

GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERYDAY

menu ***

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

Restauracja Dwór Zbożenna

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny. Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem 9zł Zupa gulaszowa 10zł

GRUNWALDZKA 8-10, SOPOT TEL:

Hotel Czerniewski *** Menu

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Strumienna 10, Kraków

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Kawy włoskie na bazie espresso

KAWA LODy CiAsTA napoje

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

MENU. 24 listopad 2014

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

Dania śniadaniowe. Przystawki

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB.

MENU DWÓR KONSTANCIN

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Restauracja. À La Carte

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

PRZYSTAWKI / STARTERS

Coś na dobry początek. Bruschetta z pomidorami i bazylią 100 g 9 zł. Bruschetta z kozim serem i pomidorami 150 g

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

Pasztet z dzika w sosie żurawinowym 9zł. Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem balsamicznym, wiórkami parmezanu, kaparami i oliwkami

Carpaccio wołowe z kaparami i ziołową. Bruschetta z pomidorami i bazylią Bruschetta with tomatoes and basil

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

7 dni w tygodniu od do Tel

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU PRZYSTAWKI / SAŁATY DOMOWE PLACKI ZIEMNIACZANE / ŁOSOŚ ATLANTYCKI Z NASZEJ WĘDZARNI ZUPY ZUPA SZEFA KUCHNI 15,00 DANIA GŁÓWNE

Przekąska Winnetou. Z Przepisu Żony Wodza

MENU. rodzinna restauracja domowa kuchnia

Każdy naleśnik jest podawany w zestawie z: surówką i sosem

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Przystawki / Starters

V I C T O R. Przystawki. Pierogi własnego wyrobu sztuk g. Krewetki Black Tiger na maśle z nutą polskiego czosnku oraz świeżą natką

DANIA MIĘSNE (MEAT DISHES)

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Restauracja Bory Catering

RESTAURACJA ARARAT MENU

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

Lunch dnia w cenie 25zł

MENU. Smacznego! str. 1. Menu ważne od

Transkrypt:

GOŚCIMY PAŃSTWA CODZIENNIE W GODZINACH OPEN EVERY DAY PONIEDZIAŁEK - CZWARTEK /MONDAY - THURSDAY/ 9.00-22.00 PIĄTEK - SOBOTA /FRIDAY - SATURDAY/ 9.00-23.00 NIEDZIELA /SUNDAY/ 10.00-22.00 WINIARNIA CZYNNA OD GODZ 14.00 /WINE BAR OPEN FROM 2 PM/ Ostatnia aktualizacja menu: 19 październik 2015 r.

BREAKFASTS ŚNIADANIA JAJECZNICA Z DODATKAMI SCRAMBLED EGGS WITH EXTRAS z 3 jaj/3 eggs do wyboru: szynka,bekon,pomidor,cebula,grzyby choice of extras : ham, bacon, tomato, onion, mushrooms 13 ZŁ ŚNIADANIE DOMOWE HOMEMADE BREAKFAST /220 g/ żółty ser, szynka, pomidor, masło, pieczywo, twarożek cheese, ham, tomato, butter, bread, cottage cheese 14 ZŁ ZESTAW ANGIELSKI ENGLISH BREAKFAST /250 g/ jajko sadzone/2 szt./, bekon, pomidor, grzanki ziołowe fried eggs, bacon, tomato, herb toast 15 ZŁ BAGIETKI Z MOZZARELLĄ I POMIDORAMI MOZZARELLA AND TOMATO BAGUETTE /200 g/ 15 ZŁ Szanowni Goście Z uwagi na szeroki wachlarz surowców oraz produktów obecnych w naszej restauracji, informujemy, że w potrawach, ciastach, deserach i napojach serwowanych znajdują się następujące alergeny: gluten (z pszenicy i innych zbóż), mleko i jego przetwory, jaja, orzeszki arachidowe, orzechy, soja (w tym jako lecytyna sojowa i sos sojowy), sezam, kakao, seler, gorczyca, ryby, skorupiaki i mięczaki, mąka łubinowa, przyprawy.

SANDWICHES KANAPKI POLSKA /170 G/ bułka musli, sałata, szynka gotowana, pomidor, ogórek, rzodkiewka, szczypiorek, kiełki rzodkiewki muesli roll, lettuce, boiled ham, tomato, cucumber, radish, chive, radish sprouts 8 ZŁ FRANCUSKA /200G/ bułka musli, sałata, ser camembert, pomidor, rzodkiewka, szczypiorek, kiełki rzodkiewki muesli roll, lettuce, camembert cheese, tomato, radish, chive, radish sprouts 8 ZŁ WĘGIERSKA /170G/ bułka musli, sałata, salami, jajko gotowane, czerwona papryka, rzodkiewka, szczypiorek, kiełki rzodkiewki muesli roll, lettuce, salami, boiled egg, red pepper, radish, chive, radish sprouts 8 ZŁ WŁOSKA /200G/ bułka pszenna, sałata, mozzarella, pomidor, pesto, kiełki słonecznika wheat roll, lettuce, mozzarella cheese, tomato, pesto, sunflower sprouts 9 ZŁ SZWAJCARSKA /170G/ bułka pszenna, sałata, żółty ser, ogórek, czerwona papryka, kiełki słonecznika wheat roll, lettuce, hard cheese, cucumber, red pepper, sunflower sprouts 9 ZŁ SZWEDZKA /200G/ bułka pszenna, sałata, łosoś wędzony, filetowana pomarańcza, koperek wheat roll, lettuce, smoked salmon, orange, dill 9 ZŁ

SANDWICHES KANAPKI NIEMIECKA /170 G/ bułka musli, sałata, pieczona karkówka, ogórek konserwowy, czerwona papryka, szczypiorek muesli roll, lettuce, roast pork neck, pickle, red pepper, chive 9 ZŁ AMERYKAŃSKA /170G/ bułka pszenna, sałata, grillowany kurczak, pomidor, ogórek, rzodkiewka, szczypiorek, kiełki słonecznika wheat roll, lettuce, grilled chicken, tomato, cucumber, radish, chive, sunflower sprouts 9 ZŁ

SNACKS PRZEKĄSKI CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ SEZONOWANEJ BEEF TENDERLOIN CARPACCIO (AGED) /80 g/120 g/ ze świeżo tartym parmezanem, rukolą, cytryną i oliwą z oliwek with freshly grated Parmesan, rocket salad, lemon and olive oil 29 ZŁ BEFSZTYK TATARSKI Z POLĘDWICY WOŁOWEJ SEZONOWANEJ Z TRADYCYJNYMI DODATKAMI AGED BEEF TENDERLOIN TARTARE WITH TRADITIONAL EXTRAS /120 g/160 g/ ogórek kiszony, cebula, grzyby marynowane, masło, pieczywo, żółtko pickled cucumber, onion, marinated mushrooms, butter, bread, egg yolk 28 ZŁ PLACKI ZIEMNIACZANE HASH BROWNS /2 szt./łosoś 50 g/300 g/ z łososiem wędzonym i kwaśną śmietaną with smoked salmon and sour cream 26 ZŁ GRECZYNKI ZE SZPINAKIEM SPANAKOPITA WITH SPINACH /5 szt./190 g/ serem sałatkowym i tzatzikami salad cheese and tzatziki sauce 22 ZŁ GRECZYNKI Z MARYNOWANYM TUŃCZYKIEM SPANAKOPITA WITH MARINATED TUNA /5 szt./190 g/ serem sałatkowym i suszonymi pomidorami oraz sosem słodko-pikantnym salad cheese, dried tomatoes and sweet & spicy sauce 22 ZŁ

SNACKS PRZEKĄSKI BRUSCHETTA BRUSCHETTA /1 szt./ z mozzarellą pomidorami i rukolą with mozzarella, tomatoes and rocket salad 27 ZŁ KREWETKI PRAWNS /120 g/200 g/ smażone z czosnkiem i chorizo prawns fried with garlic and chorizo 39 ZŁ PIECZONY KOZI SER BAKED GOAT CHEESE /80 g/230 g/ na sałacie z dodatkiem warzyw served on lettuce with vegetables 19 ZŁ

SOUPS ZUPY ZUPA POMIDOROWA TOMATO SOUP z grzankami ziołowymi with herb croutons /250 ML/11 ZŁ STRACCIATELLA WŁOSKI ROSÓŁ ITALIAN BROTH z dodatkiem parmezanu, jajka i zielonej pietruszki with Parmesan, egg and parsley /250 ML/12 ZŁ ŻUR KUJAWSKI WEDŁUG STAROPOLSKIEJ RECEPTURY KUYAVIAN RYE SOUP BY A TRADITIONAL POLISH RECIPE z jajkiem kurzym, białą kiełbasą served with a chicken egg and white sausage /250 ML/13 ZŁ ZUPA SEROWA CHEESE SOUP z pikantną diablotką, szynką i pomidorami with a spicy diablotin, ham and tomatoes /250 ML/13 ZŁ KREM Z BIAŁYCH PIECZONYCH WARZYW WHITE VEGETABLES CREAM SOUP z dodatkiem chorizo with chorizo /250 ML/12 ZŁ

SALADS SAŁATKI WIEJSKA COUNTRY STYLE SALAD /450 g/ papryka, pomidor, ogórek, cebula, ser feta, czarne oliwki, oregano w liściu sałaty lodowej pepper, tomato, cucumber, onion, feta cheese, black olives, oregano in an iceberg lettuce leaf 19 ZŁ INDYJSKA INDIAN SALAD /100 g/500 g/ grillowany kurczak, pomidor, ogórek, kukurydza, cebula, sos curry, sałata lodowa grilled chicken, tomato, cucumber, sweet corn, onion, curry sauce, iceberg lettuce 26 ZŁ SAŁATKA KONESERA CONNOISSEUR S SALAD /100 g/500 g/ grillowana polędwiczka wieprzowa, białe szparagi, pomidor, ogórek, cebula, grzanki ziołowe, sos czosnkowy na sałacie lodowej grilled pork tenderloin, white asparagus, tomato, cucumber, onion, herb croutons, garlic sauce, served on iceberg lettuce 27 ZŁ AMERYKAŃSKA AMERICAN SALAD /120 g/500 g/ grillowana polędwica wołowa, ogórek, pomidor, jajko, papryka, cebula, mieszanka sałat, sos jogurtowo miętowy grilled beef tenderloin, cucumber, tomato, egg, pepper, onion, assorted lettuce, yoghurt-mint sauce 32 ZŁ SAŁATKA Z ŁOSOSIEM I JAJKIEM POCHE SALMON AND POACHED EGG SALAD /100 g/500 g/ mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, winegret cytrusowy, świeży ananas, pomarańcza, grejpfrut assorted lettuce, tomato, cucumber, onion, citrus vinaigrette, fresh pineapple, orange, grapefruit 31 ZŁ

PASTA MAKARONY RIGATONI BIANCO RIGATONI BIANCO /100 g/450 g/ makaron rigatoni, kurczak, brokuły, parmezan, sos śmietanowo-porowy rigatoni, chicken, broccoli and Parmesanin creamy leek sauce 25 ZŁ SPAGHETTI ALLA CARBONARA SPAGHETTI ALLA CARBONARA /50 g/500 g/ makaron spaghetti w sosie śmietanowym, z boczkiem, jajkiem i zieloną pietruszką spaghetti in creamy sauce, bacon, egg, parsley 22 ZŁ ORECCHIETTE Z ŁOSOSIEM WĘDZONYM ORECCHIETTE WITH SMOKED SALMON /55 g/400 g/ z łososiem wędzonym, pesto z pieczonej papryki i świeżą bazylią with smoked salmon, roasted pepper pesto, fresh basil 23 ZŁ SPAGHETTI Z KREWETKAMI SPAGHETTI WITH PRAWNS /100 g/550 g/ makaron spaghetti, cukinia, papryka, marchew, cebula, sos pomidorowy spaghetti pasta, zucchini, peppers, carrot, onion, tomato sauce 29 ZŁ TAGLIATELLE Z POLĘDWICZKĄ I BOROWIKAMI TAGLIATELLE WITH PORK TENDERLOIN AND BOLETUS MUSHROOMS / 100 g/500 g/ makaron tagliatelle, polędwiczka wieprzowa sos śmietanowo-borowikowy, zielona pietruszka, parmezan tagliatelle, pork tenderloin, cream-boletus sauce, parsley, Parmesan 28 ZŁ

MEAT MIĘSA WĄTRÓBKA DROBIOWA Z JABŁKIEM I CEBULKĄ POULTRY LIVER WITH APPLES AND ONIONS /200 g/550 g/ z ziemniakami z koperkiem, sałatką z kiszonych ogórków potatoes with dill, pickled cucumber salad 22 ZŁ SZNYCEL CIELĘCY VEAL SCHNITZEL /120 g/450 g/ podawany z surówką z marchwi i ziemniakami z koperkiem served with a carrot salad and potatoes with dill 37 ZŁ POLĘDWICZKA WIEPRZOWA FASZEROWANA SZPINAKIEM I SUSZONYMI POMIDORAMI PORK TENDERLOIN /160 g/500 g/ podawana na sosie rozmarynowym z półksiężycami z pieczonych ziemniaków i grillowanymi warzywami served on rosemary sauce with potato wedges and grilled vegetables 38 ZŁ PIECZONE ŻEBERKA ROASTED RIBS /350 g/550 g/ podawane z zasmażaną kapustą i kopytkami served with fried cabbage and potato dumplings 32 ZŁ POLĘDWICZKA WIEPRZOWA Z BOROWIKAMI PORK TENDERLOIN WITH BOLETUS /150 g/450 g/ podawana na sosie śmietanowo-borowikowym z kluskami półfrancuskimi i mieszanką sałat served on cream-boletus sauce with Danish pastry dumplings and assorted lettuce 36 ZŁ

MEAT MIĘSA GRILLOWANY FILET Z KURCZAKA GRILLED CHICKEN FILLET /150 g/350 g/ podawany na szpinaku z frytkami served on spinach with French fries 32 ZŁ GRILLOWANY FILET Z KURCZAKA W SOSIE SEROWYM GRILLED CHICKEN FILLET IN CHEESE SAUCE /150 g/450 g/ na mieszance warzyw z sosem roquefort served on vegetables, with Roquefort sauce 33 ZŁ PIEROGI Z MIĘSEM DUMPLINGS WITH MEAT /7 szt./ okraszone boczkiem i cebulką served with bacon and onions 23 ZŁ STEK Z ANGUSA (USA) Z ŁOPATKI AMERICAN ANGUS SHOULDER TENDER STEAK /210 g/600 g/ podawany z pieczonym ziemniakiem, tzatzikiem i tagliatelle z warzyw served with baked potatoes, tzatziki sauce and vegetable Tagliatelle 59 ZŁ POLĘDWICA WOŁOWA BEEF TENDERLOIN /300 g/620 g/ podawana na kamieniu, z mieszanką sałat z suszonymi pomidorami i sosem pieprzowym served on a rock with assorted lettuce with dried tomatoes and peppercorn sauce 89 ZŁ

FISH RYBY ŁOSOŚ W MIODZIE SALMON IN HONEY /160 g/430 g/ z dodatkiem musztardy francuskiej, pieczony w piecu, podawany z zasmażanymi ziemniakami i mieszanką sałat with French mustard, oven-baked, served with fried potatoes and assorted lettuce 40 ZŁ ŁOSOŚ PO FRANCUSKU FRENCH-STYLE SALMON /160 g/430 g/ zapiekany z porami podawany z ziemniakami z masłem i koperkiem oraz miesznką sałat roasted with leek, served with potatoes with butter and dill and assorted lettuce 40 ZŁ SANDACZ W SOSIE ŚMIETANOWO-KURKOWYM ZANDER WITH A CREAMY CHANTERELLE SAUCE /140 g/450 g/ podawany z kolorowymi warzywami, ziemniakami i koperkiem served with colourful vegetables and potatoes with dill 42 ZŁ DORSZ SMAŻONY FRIED COD /220 g/490 g/ na sosie kaparowym z dodatkiem dzikiego ryżu i warzyw sezonowych served on caper sauce with wild rice and seasonal vegetables 36 ZŁ

SIDE DISHES DODATKI DODATKI SKROBIOWE STARCH SIDE DISHES frytki /150 g/, ziemniaki z koperkiem /200 g/, ziemniaki zasmażane /150 g/, kluski półfrancuskie /150 g/, ryż /150 g/ french fries, potatoes with dill, fried potatoes, Danish pasty dumplings, rice 5 ZŁ SURÓWKA Z OGÓRKÓW KISZONYCH I CEBULI PICKLED CUCUMBER AND ONION SALAD /150 g/ 5 ZŁ PIECZONY ZIEMNIAK Z TZATZIKIEM BAKED POTATO WITH TZATZIKI SAUCE /250 g/ 6 ZŁ MIESZANKA SAŁAT Z WARZYWAMI I WINEGRETEM ASSORTED LETTUCE WITH VEGETABLES AND VINAIGRETTE DRESSING /120 g/ 8 ZŁ

CHILDREN'S MENU DLA DZIECI ZUPA CZERWONEGO KAPTURKA RED RIDING HOOD S SOUP /200 ml/ pomidorowa z makaronem zabielana śmietaną tomato soup with pasta and cream 9 ZŁ KURCZAK MAŁY I JEGO DRUŻYNA CHICKEN LITTLE AND HIS FRIENDS /80 g/200 g/ grillowane kawałki piersi z kurczaka z krokietami grilled chicken breast with croquettes 13 ZŁ MAKARON BOBA BUDOWNICZEGO BOB THE BUILDER S PASTA /250 g/ makaron spaghetti z mięsem mielonym i sosem pomidorowym Bob the Builder s pasta spaghetti with minced meat and tomato sauce 13 ZŁ

TRADITIONAL DESSERTS DESERY Z TRADYCJĄ JABŁECZNIK DESEROWY APPLE PIE /300 g/ podawany na gorąco z lodami i sosem waniliowym served hot with ice cream and vanilla sauce 17 ZŁ SERNIK DOMOWY HOME-MADE CHEESECAKE /200 g/ podawany na gorąco z bitą śmietaną i jagodami served hot with whipped cream and blueberries 14 ZŁ APFELSTRUDEL /300 g/ na gorąco podawany z lodami i sosem waniliowym served hot with ice cream and vanilla sauce 19,5 ZŁ CRÈME BRÛLÉE CRÈME BRÛLÉE /160 g/ 13 ZŁ MAKOWIEC /200 g/ podawany na ciepło z sosem waniliowym poppy-seed cake served warm with vanilla sauce 13 ZŁ DESERY POLECA Paweł Małecki Mistrz Cukiernictwa Szanowny Kliencie, przy zamawianiu wyrobów cukierniczych spoza karty, do ceny doliczamy 35% 35% of the price is added to the bill for confectionery not included in the menu

TRADITIONAL DESSERTS DESERY Z TRADYCJĄ TIRAMISU NA MALINOWEJ TAFLI TIRAMISU ON A LAYER OF RASPBERRY SAUCE /200 g/ 19 ZŁ SŁODKI AKCENT SWEET ACCENT /100 g/ praliny i trufle ręcznie robione hand-made pralines and truffles 17 ZŁ BEZOWA ROZKOSZ MERINGUE DELIGHT /200 g/ z malinami na gorąco with hot raspberries 15 ZŁ SAŁATKA OWOCOWA FRUIT SALAD /200 g/ 11 ZŁ ICE CREAM DESSERTS DESERY LODOWE MALINOWE MARZENIE /250 g/ 2 gałki lodów malinowych, 1 gałka lodów waniliowych, gorące maliny, bita śmietana, sos malinowy 2 scoops of raspberry ice cream, 1 scoop of vanilla ice cream, hot raspberries, whipped cream, raspberry sauce 18 ZŁ Szanowny Kliencie, przy zamawianiu wyrobów cukierniczych spoza karty, do ceny doliczamy 35% 35% of the price is added to the bill for confectionery not included in the menu

ICE CREAM DESSERTS DESERY LODOWE TARTUFO /250 g/ 2 gałki lodów czekoladowych, 1 gałka lodów waniliowych, gorące wiśnie, bita śmietana, sos czekoladowy 2 scoops of chocolate ice cream, 1 scoop of vanilla ice cream, hot cherries, whipped cream, chocolate sauce 19 ZŁ FERRARI /250 g/ 3 gałki lodów truskawkowych, truskawki, bita śmietana, sos truskawkowy 3 scoops of strawberry ice cream, strawberries, whipped cream, strawberry sauce 18 ZŁ SŁONY KARMEL /250 g/ 2 gałki lodów słony karmel, 1 gałka lodów ciasteczkowych, orzeszki ziemne solone, ziarenka pszenicy, bita śmietana, sos czekoladowy 2 scoops of salted caramel ice cream, 1 scoop of cookies ice cream, salted peanuts, wheat grains, whipped cream, chocolate sauce 18 ZŁ DAKŁAS /220 g/ 3 gałki lodów dakłas, bezy dakłas, bita śmietana, sos czekoladowy 3 scoops of dacquoise ice cream, dacquoise meringues, whipped cream, chocolate sauce 18 ZŁ JAK ŚLIWKA W KOMPOT /250 g/ 2 gałki lodów czekoladowych, 1 gałka lodów waniliowych, gorące śliwki, bita śmietana, sos czekoladowy 2 scoops of chocolate ice-cream, 1 scoop of vanilla ice-cream, hot plums, whipped cream, chocolate sauce 18 ZŁ

ICE CREAM DESSERTS DESERY LODOWE LODOWE CIASTECZKA /250 g/ 3 gałki lodów ciasteczkowych, płatki czekolady, bita śmietana, sos czekoladowy, ciastko czekoladowe 3 scoops of cookies ice cream, chocolate flakes, whipped cream, chocolate sauce, chocolate cookie 18 ZŁ CHAŁWY CZAR /250 g/ Lody chałwowe, chałwa, bita śmietana, mus truskawkowy 2 scoops of halvah ice-cream, 1 scoop of strawberry ice-cream, halvah, strawberry mousse, whipped cream, strawberry topping 18 ZŁ FRAGOLA /250 g/ 3 gałki lodów sernikowych, truskawki, ciastko maślane, sos truskawkowy 3 scoops of cheesecake ice cream, strawberries, a butter cookie and strawberry sauce 18 ZŁ CZEKOLADOWE ZAPOMNIENIE /250 g/ 2 gałki lodów waniliowych, 1 gałka lodów czekoladowych, gorąca czekolada, bita śmietana, sos czekoladowy 2 scoops of vanilla ice-cream, 1 scoop of chocolate ice-cream, hot chocolate, whipped cream cream, chocolate sauce 18 ZŁ

MINI ICE CREAM DESSERTS NA MAŁY APETYT CIASTECZKOWA POKUSA /100 g/ 1 gałka lodów ciasteczkowych, ciasto czekoladowe z migdałami, bita śmietana 1 scoop of cookies ice cream, chocolate cookie with almonds, whipped cream 8 ZŁ MINI DAKŁAS /150 g/ 1 gałka lodów dakłas, bezy włoskie, bita śmietana 1 scoop of dacquoise ice cream, original Italian meringue and whipped cream 8 ZŁ JOGURTOWA POKUSA /150 g/ 1 gałka lodów jogurtowych, jogurt naturalny, frużelina wiśniowa, pszenica 1 scoop of yoghurt ice cream, natural yoghurt, cherries in gel, wheat grains 8 ZŁ WANILIOWA PORZECZKA /100 g/ 1 gałka lodów waniliowych, bita śmietana, gorąca konfitura z czarnej porzeczki 1 scoop of vanilla ice cream, whipped cream, blackcurrant preserve served hot 8 ZŁ

CHILDREN'S DESSERTS DESERY DLA DZIECI KRÓL JULIAN /120 g/ 1 gałka lodów truskawkowych, sos truskawkowy, lentilki, bita śmietana 1 scoop of strawberry ice cream, strawberry sauce, Smarties and whipped cream 8 ZŁ PRZYSMAK MALUCHA /120 g/ 1 gałka lodów czekoladowych, sos czekoladowy, lentilki, bita śmietana 1 scoop of chocolate ice cream, chocolate sauce, Smarties and whipped cream 8 ZŁ PSZCZÓŁKA /160 g/ 1 gałka lodów czekoladowych, 1 gałka lodów waniliowych, ciastka czekoladowe, sos czekoladowy 1 scoop of chocolate ice cream, 1 scoop of vanilla ice cream, chocolate cookies and chocolate sauce 11 ZŁ

CREATE YOUR OWN ICE CREAM DESSERT LODOWA KOMPOZYCJA WŁASNA GAŁKA LODA 1 SCOOP OF ICE CREAM czekoladowe, waniliowe, truskawkowe, malinowe, mango-marakuja, cytrynowe, kiwi, jogurtowe, dakłas, słony karmel, cookies chocolate, vanilla, strawberry, raspberry, mango and passion fruit, lemon, kiwi, yoghurt, dacquoise, salted caramel, cookies /60 ml/ 3 ZŁ POSYPKA: KOLOROWA/CZEKOLADOWA SPRINKLE: COLOURFUL/CHOCOLATE /20 g/ 1,50 ZŁ/3 ZŁ BITA ŚMIETANA WHIPPED CREAM /30 g/ 3 ZŁ OWOCE FRUIT /20 g/ 4,50 ZŁ OWOCE NA GORĄCO: MALINY, WIŚNIE, ŚLIWKI FRUIT SERVED HOT: RASPBERRIES, CHERRIES, PLUMS /50 g/ 5 ZŁ

CREATE YOUR OWN ICE CREAM DESSERT LODOWA KOMPOZYCJA WŁASNA INNE DODATKI OTHER EXTRAS orzechy mix, orzechy solone, migdały, wiórki kokosowe, lentilki mixed nuts, salted peanuts, almonds, dried coconut, Smarties /20 g/ 3 ZŁ SOS DO LODÓW SAUCE FLAVOURS truskawkowy, malinowy, kiwi, bananowy, czekoladowy, toffi, ajerkoniak, jagodowy strawberry, raspberry, kiwi, banana, chocolate, toffee, advocaat, blueberry /15 g/ 3 ZŁ LIKIER ADVOCAAT ADVOCAAT /20 g/ 4,50 ZŁ

COCTAILS KOKTAJLE KOKTAJL MLECZNY LUB JOGURTOWY MILKSHAKE OR YOGURT COCTAIL /400 ml/ owoce, syrop smakowy, gałka lodów smaki do wyboru: malinowy, truskawkowy, bananowy, jagodowy, kiwi, waniliowy, czekoladowy fruit, flavored syrup, a scoop of ice cream flavour of your choice: raspberry, strawberry, banana, blueberry, kiwi, vanilla, chocolate 12 ZŁ MOJITO BEZALKOHOLOWE ALCOHOL-FREE MOJITO /200 ml/ Sprite, kruszony lód, limonka, cukier brązowy, mięta Sprite, crushed ice, lime, brown sugar, mint 10 ZŁ ŻAR TROPIKÓW SORBET REFRESHMENT /400 ml/ 2 gałki sorbetu cytrynowego, sok ze świeżych pomarańczy 2 scoops of lemon sorbet, fresh orange juice 14 ZŁ CYTRYNOWE ORZEŹWIENIE SORBET REFRESHMENT /400 ml/ 2 gałki sorbetu cytrynowego, winogrona, kiwi, Sprite 2 scoops of lemon sorbet, grapes, kiwi, Sprite 12 ZŁ SZAMPAŃSKA ZABAWA SORBET REFRESHMENT /400 ml/ 2 gałki sorbetu cytrynowego, winogrona, kiwi, wino musujące 2 scoops of lemon sorbet, grapes, kiwi, sparkling wine 14 ZŁ

COFFEES KAWY ESPRESSO intensywna kawa z ekspresu ciśnieniowego strong, pressure-brewed coffee 6 ZŁ ESPRESSO MACCHIATO espresso z plamką mlecznej piany espresso with a spot of milk froth 7 ZŁ ESPRESSO DOPPIO podwójne espresso double espresso 10 ZŁ AFFOGATO espresso z gałką loda espresso served with a scoop of ice cream 8,50 ZŁ CAFFÉ CREMA tradycyjna kawa z ekspresu ciśnieniowego traditional pressure-brewed coffee 6,50 ZŁ

COFFEES KAWY CAPPUCCINO espresso ze spienionym mlekiem espresso with milk froth 7,50 ZŁ AMERYKA kawa z ekspresu przelewowego coffee prepared in a coffee maker 7 ZŁ WIEDEŃSKA caffé crema z bitą śmietaną caffé crema served with whipped cream 7,50 ZŁ GRANDE duża tradycyjna kawa ze spienionym mlekiem large traditional coffee with milk froth 7,50 ZŁ LATTE MACCHIATO espresso z gorącym mlekiem i pianą mleczną espresso with hot milk and milk froth 8 ZŁ CAFFÉ LATTE caffé crema z dużą ilością spienionego mleka caffé crema served with a large amount of milk froth 8,50 ZŁ TĘCZA espresso z gorącym mlekiem, pianą mleczną i syropem smakowym espresso with hot milk, milk froth and a syrup of your choice 11 ZŁ

COFFEES KAWY MOCHA caffè crema z czekoladą i pianą mleczną caffè crema with chocolate and milk froth 10,50 ZŁ IRISH COFFEE kawa z irlandzką whiskey /20 ml/ i bitą śmietaną coffee with Irish whiskey /20 ml/ and whipped cream 12,50 ZŁ CORRETTO espresso z nutą włoskiej grappy espresso with a hint of Italian grappa 7 ZŁ VANILLA ICE COFFEE kawa mrożona z gałką lodów waniliowych i bitą śmietaną iced coffee with vanilla ice cream and whipped cream 12 ZŁ MALIBU ICE COFFEE /liker Malibu 20 ml/200 ml/ kawa mrożona, likier Malibu, syrop kokosowy, bita śmietana iced coffee liqueur, Malibu, coconut syrup, whipped cream 12 ZŁ FRAPPE espresso, mleko 0%, cukier brązowy, lód espresso, milk 0%, brown sugar, ice 12 ZŁ Na życzenie Klienta kawy podajemy także z mlekiem 0% On request we also serve coffee with skimmed milk

COFFEES KAWY SMAKI SYROPÓW DO WYBORU FLAVOURS OF SYRUPS TO CHOOSE FROM /15 ml/ czekolada, wanilia, orzech, amaretto, irish cream, mięta, kokos, karmel chocolate, vanilla, hazelnut, amaretto, Irish cream, mint, coconut, caramel 3 ZŁ TEAS HERBATY DZBANEK DLA 1 OSOBY /LEAF CUP/ TEAPOT FOR ONE /LEAF CUP/ English Breakfast, Earl Grey, Darjeeling, Green Tea, Morgentau, Fruity White, Ayurveda, Fruit Power, Refreshing Mint 6 ZŁ DZBANEK DLA 2 OSÓB /HERBATA SYPANA/ TEAPOT FOR TWO /LOOSE TEAS/ Spring Darjeeling, Assam Bari, Wokou Garden, Pai Mu Tan Silver Typ, Mint & Fresh, Get The Power, Vital Grapefruit, English Breakfast, Earl Grey, Cream Orange 9,50 ZŁ DODATKI DO HERBATY EXTRAS rum, gorące maliny, miód rum, hot raspberries, honey 3 ZŁ

CHOCOLATE CZEKOLADY CZEKOLADA NA GORĄCO HOT CHOCOLATE /100 ml/ 6,50 ZŁ Z BITĄ ŚMIETANĄ WITH WHIPPED CREAM /100 ml/ 8,50 ZŁ Z PIEPRZEM LUB Z CHILI WITH PEPPER OR CHILLI /100 ml/ 8,50 ZŁ Z ESPRESSO WITH ESPRESSO /100 ml/ 12 ZŁ Z MALINAMI LUB WIŚNIAMI I BITĄ ŚMIETANĄ WITH RASPBERRIES OR CHERRIES AND WHIPPED CREAM /100 ml/ 11,50 ZŁ

HOT CHOCOLATE WITH ALCOHOL CZEKOLADY NA GORĄCO Z ALKOHOLEM Z LIKIEREM COINTREAU WITH LIQUEUR COINTREAU /100 ml/2 cl/ 13 ZŁ Z LIKIEREM KAHLUA WITH LIQUEUR KAHLUA /100 ml/2 cl/ 13 ZŁ Z RUMEM WITH RUM /100 ml/2 cl/ 13 ZŁ

COLD BEVERAGES NAPOJE ZIMNE SOK WYCISKANY FRESH JUICE /0,2 l/ pomarańczowy /grejpfrutowy orange / grapefruit 10 ZŁ COCA-COLA / COCA-COLA ZERO /0,2 l/ 5 ZŁ FANTA / SPRITE / TONIC /0,2 l/ 5 ZŁ KROPLA BESKIDU KROPLA BESKIDU /0,25 l/ gazowana / niegazowana sparkling / still 4 ZŁ WODA NATURALNA MINERAL WATER /1l/ gazowana i niegazowana sparkling / still 12 ZŁ SOK CAPPY CAPPY JUICE pomarańczowy / grejpfrutowy / jabłkowy / porzeczkowy / pomidorowy / multiwitamina orange / grapefruit / apple / black currant / tomato / multivitamin /0,2 l/ 5 ZŁ

COLD BEVERAGES NAPOJE ZIMNE NESTEA NESTEA /0,2 l/ brzoskwiniowa / cytrynowa peach / lemon 5 ZŁ BURN /0,25 l/ 8 ZŁ RED BULL ENERGY DRINK /0,25 l/ 10 ZŁ WODA OSTROMECKO OSTROMECKO WATER /0,3 l/ gazowana / niegazowana still/sparkling 4,50 ZŁ BEER PIWO GROLSCH /0,3 l keg / 6 ZŁ GROLSCH /0,5 l keg / 8 ZŁ TYSKIE GRONIE /0,33 l/ 6,50 ZŁ

BEER PIWO LECH PREMIUM /0,33 l/ 7 ZŁ LECH FREE /0,33 l/ 7 ZŁ REDD S APPLE / RASPBERRY / CRANBERRY / GRAPEFRUIT PINEAPPLE /0,4 l/ 9 ZŁ PILSNER URQUELL /0,33 l/ 8 ZŁ KSIĄŻĘCE CIEMNE ŁAGODNE / ZŁOTE PSZENICZNE /0,5 l/ 8 ZŁ TYSKIE KLASYCZNE /0,5 l/ 9 ZŁ DRINK WITH ALCOHOL NAPOJE ALKOHOLOWE CYDR CIDER Green Mill Cider 16 ZŁ

ALCOHOL COCTAILS KOKTAJLE ALKOHOLOWE MOJITO Havana club añejo 3 años, limonki, brązowy cukier, mięta, woda sodowa Havana club añejo 3 años, limes, brown sugar, mint, soda 16 ZŁ BLUE LAGOON wódka, likier blue curaçao, cytryna, sprite vodka, Blue Curaçao, lemon, Sprite 13 ZŁ SEN NOCY LETNIEJ MIDSUMMER NIGHT'S DREAM finlandia mango, mus marakuja, monin pomarańczowy, monin brzoskwiniowy, woda sodowa finlandia mango, passion fruit mousse, monin triple sec, monin peach, soda 15 ZŁ CYTRUSOWY JAŚMIN CITRUS JASMINE finlandia Grapefruit 40 cl, Monin Jaśmin 10 cl, mus truskawkowy, Kinley tonik, grejpfrut, cytryna finlandia Grapefruit, Monin Jasmine, strawberry mousse, Kinley tonic, grapefruit, lemon 16 ZŁ ŁOWCA UMYSŁÓW HUNTER MINDS fjagermeister, Monin Jaśmin, Cappy Jabłkowy, mięta, limonki, brązowy cukier Jagiermeister 4 cl, Monin jasmine 20 ml, apple juice 40 ml, mint, limes, brown sugar 16 ZŁ PUDERNICA CITRUS JASMINE Havana Club Anejo 3 Anos 3 cl, świeży sok pomarańczowy 40 ml, sok ananasowy 20 ml, sok z cytryny 20 ml, Monin grenadyna, cukier puder Havana Club Anejo 3 Anos, fresh orange juice, pineapple juice, lemon juice, Monin grenadyne, castor sugar 15 ZŁ RECEPTURY KOKTAJLI PRZYGOTOWANE PRZEZ BARMANÓW KLUBU SODA BYDGOSZCZ UL. MOSTOWA 4 WWW. KLUBSODA.PL

ALCOHOL COCTAILS KOKTAJLE ALKOHOLOWE BUZIAK ARBUZIAK Finlandia Redberry 4 cl, Monin Triple Sec 15 ml, woda sodowa, arbuz, limonki, pomarańcza, brązowy cukier Finlandia Redberry, Monin Triple Sec, soda, Watermelon, lime, orange, brown sugar 15 ZŁ GRANAT Martini Bianco 5 cl, Finlandia grapefruit 3 cl, Monin Triple Sec 30 ml, sok z cytryny 40 ml, granat Martini Bianco, Finlandia Grapefruit, Monin Triple Sec., lemon juice, pomegranate 18 ZŁ RECEPTURY KOKTAJLI PRZYGOTOWANE PRZEZ BARMANÓW KLUBU SODA BYDGOSZCZ UL. MOSTOWA 4 WWW. KLUBSODA.PL