Przystawki Starters. Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym

Podobne dokumenty
Krem z buraków z suszoną śliwką, imbirem i pesto pietruszkowym Beetroot soup with dried plum, ginger and parsley pesto

Menu FIT. Krem z marchwi, pomarańczy i imbiru z grzankami kolendrowymi (240 ml) Carrot, orange & ginger soup with coriander croutons

Sałata rukola z gruszką, serem feta i sosem balsamicznym Rocket salad with pear, feta cheese and balsamic souce

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI / STARTERS

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

PRZYSTAWKI / STARTERS

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Restauracja Dwór Zbożenna

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

menu ***

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

List of allergens is on the last page of the menu card.

Przystawki / Appetizers

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

*** MENU RESTAURACJA

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Przekąski i przystawki zimne

PRZYSTAWKI / STARTERS

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

Restauracja. À La Carte

PRZYSTAWKI / STARTERS

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

Przystawki Appetizers

Strumienna 10, Kraków

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU Restauracja Rozmaryn

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

PRZYSTAWKI / STARTERS

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

SPECJAŁ SZEFA KUCHNI / THE CHEF S SPECIALITY

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

Przekąski i przystawki zimne

Menu Restauracji Deseo

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Chłodnik ze świeżego ogórka i awokado z nutą mięty (250ml) Summer time cucumber & avocado soup served cold

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

Przekąski. Sałaty. Zupy

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN



NOWOŚĆ!!! NOWOŚĆ!!! Ceny zawierają podatek VAT, Wędzarnia Staromiejska, Rynek 67, tel

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

M E R A B R A S S E R I E M E N U

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

VOL- AU VENT Z BOROWIKAMI I PARMEZANEM ROZGRZEWAJĄCA KREMOWA ZUPA Z KASZTANÓW Z DODATKIEM ŚMIETANKI

Restauracja Paradise. Zaprasza. Od do Organizacja imprez okolicznościowych, bankietów, szkoleń. Polecamy dania na szczególne zamówienia.

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Data/Date Dzień/Day Zupa/Soup Danie mięsne/meat dish Diety/Diets Deser/Dessert Uwagi/Comments

Transkrypt:

Przystawki Starters Roladki ze smażonego bakłażana z nadzieniem czosnkowym 11,00 pln Pan fried aubergine roulades with garlic stuffing Sałatka z pomarańczami i grillowanym łososiem (100 g) marynowanym w sosie Teriyaki 27,00 pln Salmon Teriyaki salad with red pepper and oranges (100g) Sałatka LE GAVROCHE: Grillowany kurczak z mieszanymi sałatami, pomidorem, ogórkiem, orzechami ziemnymi i sosem musztardowo-miodowym (250 g) 27,00 pln Salad LE GAVROCHE: Grilled chicken, mixed greens, tomatoes, cucumbers, peanuts salad with mustard and honey dressing (250 g) Tatar siekany z dojrzewającej wołowiny (130 g) doskonale przygotowany i osobiście doprawiany przez Szefa Kuchni 32,00 pln Beef tartare from sirloin (130g)

Zupy Soups Consome z makaronem ziołowym (380ml) 10,00 pln Consome with herb noodles (380ml) Barszcz czerwony z mięsnymi uszkami (240 ml) 7,00 pln Clear beetroot soup (red borscht) with meat dumplings (240 ml) Krem z dyni ze świeżym imbirem i smażonymi boczniakami (240 ml) 13,00 pln Pumpkin & ginger soup with fried oyster mushroom (240 ml) Soljanka czyli ukraińska zupa z wieprzowiną, ogórkiem kiszonym i oliwkami (380 ml) Ukrainian style soup with pork, cucumber in brine and mix olives (380 ml) Żurek staropolski z grzybami i jajkiem (380ml) Traditional sour soup with wild mushrooms and egg (380ml)

Ryby i owoce morza Fish and Seafood Gotowana Sola (200 g) w sosie z pomarańczy podana z czarnym makaronem i młodym szpinakiem 29,00 pln Lemon sole (200g) boiled in orange sauce served with black pasta and baby spinach Filet z dorsza panierowany (250 g) na bretońskim sosie podany z frytkami 31,00 pln Baked cod fillet (250 g) served on breton style sauce with capers, anchois and french fries Smażone krewetki (170 g) marynowane w czosnku i chili podane na purée z mango i ananasa z ryżem jaśminowym 43,00 pln Fried Prawns (170g) marinated in garlic & chilli served on mango & pineapple puree with jasmine rice Grillowany łosoś (180 g) z rissoto grzybowym, rukolą i sosem musztardowym z jabłkową nutą 47,00 pln Grilled salmon (180 g) served with wild mushrooms risotto, rocket and english mustard sauce with apple flavour

Dania Mięsne Meat Dishes Kotlet schabowy (170g) lub panierowana pierś z kurczaka (150g) z purre ziemniaczano-koperkowym i zasmażaną kapustą Pan fried pork cutlet (170g) or breaded chicken breast (150 g) whit potato & dill purre and fried cabbage & bacon Udko z kurczaka faszerowane podgrzybkami i mięsem z estragonem, (260 g) serwowane na dyniowym puree z sosem śliwkowym Stuffed (wild mushroom &tarragon) chicken leg (260 g) served on pumpkin puree and plum sauce Grillowane medaliony z polędwiczki wieprzowej (150 g) podane na sosie pieczarkowym ze smażonymi ziemniakami i mizerią 25,00 pln Grilled pork loin medallions (150 g) on mushroom sauce, served with fried potatoes and cucumber salad Zrazy wieprzowe (170 g) w sosie grzybowym w towarzystwie pęczotto, z buraczkami zasmażanymi. Pork roulade (170 g) with wild mushroom sauce, served on hulled barley and warm beetroot Grillowany stek sous vide z polędwicy wołowej (200 g) podany na sałatce z boczniaków i groszku z purre ziemniaczanym z chrzanem, pudrem rozmarynowym i musem z selera z wanilią Baked sirloin steak (200 g) with oyster mushroom and warm pea salad, rosemary powder, celeriac and vanilla mousse 59,00 pln

Makarony Pastas Tagliatelle z grillowanym kurczakiem w sosie kurkowo- serowym z nutą tymianku (80 g) Tagliatelle with grilled chicken, chanterelle mushroom, cheese sauce, and thyme (80 g) Spaghetti z oliwą czosnkową, polędwiczką wieprzową, suszonymi pomidorami, rukolą i serem feta (80 g) Spaghetti with garlic olive oil, pork loin, sun dried tomatoes, rocket and feta cheese (80 g) Penne z łososiem (80 g) w sosie szpinakowo-śmietanowym z parmezanem Penne in spinach & cream sauce with salmon (80 g) and parmesan Wegetariańskie papardelle z warzywami, kurkami i świeżo siekaną natką pietruszki 24,00 pln Vegetarian pappardelle in cream sauce with chanterelle mushroom, carrot, courgette, parsnio and fresh chopped parsley Dania dziecięce Kids menu Paluszki z kurczaka (100 g) z wymienionymi poniżej dwoma dodatkami do wyboru 19,00 pln Chicken fingers with your choice of side dishes Dodatek 1 Frytki Chips Puree ziemniaczane Mashed potatoes Ryż Rice Dodatek 2 Surówka z marchwi Carrot salad Warzywa gotowane Cooked vegetables Surówka z ogórka Cucumber salad Spaghetti w sosie pomidorowym posypane serem (180 g) Spaghetti in tomato sauce drizzle of chesse(180 g) Naleśniki z serem (180 g) Crepes with cottage cheese (180 g)

Desery Desserts Mus Tiramisu z lodami i sosem kawowym (150 g) 13,50 pln Tiramisu mousse with ice cream and coffee sauce (150 g) Ciasto czekoladowe z ciepłym sosem wiśniowym i lodami waniliowymi (180 g) 9,00 pln Chocolate cake with warm cherry sauce and vanilla ice cream (180 g) Pomarańczowy creme brulee z sosem malinowym (230 g) 16,00 pln Creme brelle with orange flavour and raspberry sauce (230 g) Szarlotka z dwukolorową czekoladą (280 g) 14,50 pln Apple pie with cinamon & ginger and white & dark chocolate sauce (280 g)