RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 16 listopada 2005 r. (OR. fr, en) 14501/05 IMM 3 NOTA Z WYKAZEM PUNKTÓW I/A Od: Grupa Antici Do: COREPER/RADA Dotyczy: Résidence Palace 1. W wyniku europejskiego konkursu na projekt architektoniczny jury przyznało zwycięską nagrodę projektowi opracowanemu przez zespół pracowni: Samyn & Partners (BE), Studio Valle Progettazioni (IT) i Buro Happold (UK). W świetle tego wyniku Rada musi podjąć decyzję o kontynuacji przedsięwzięcia Résidence Palace. Aby tego dokonać, Rada dysponuje następującymi materiałami: notą informacyjną zawierającą między innymi protokół z oceny jury (12078/05 IMM 2); projektem protokołu ustaleń sporządzonym przez władze belgijskie oraz Sekretariat Generalny Rady z określeniem wiążących ram prawnych dla dalszych działań w tej kwestii 1. 1 Wspomniany dokument był dystrybuowany osobno. 14501/05 ppa/nj/dz 1
2. Należy dodać, że projekt wyróżniony przez jury konkursowe nagrodą główną charakteryzuje się następującymi cechami: historyczna część Résidence Palace, pochodząca z roku 1925, zostanie zachowana i odnowiona; część pochodząca z lat 60-tych oraz podziemny parking (obecnie pod terenem zajmowanym przez trawnik) zostaną wyburzone; biura przeznaczone dla Prezydencji, delegacji oraz GSC w szczególności będą znajdować się w odnowionej historycznej części, poszerzonej o część przejściową; sale posiedzeń oraz pomieszczenia na imprezy oficjalne będą w nowej 12-piętrowej części w kształcie elipsy, wybudowanej w miejsce obecnego trawnika pomiędzy Résidence Palace oraz Rue de la Loi; we wspólnym dla obu wspomnianych części segmencie znajdą się przestrzenie półpubliczne takie jak hole wejściowe oraz główna restauracja; w nowych podziemiach będą przestrzenie parkingowe dla pojazdów dygnitarzy i ich eskort oraz pomieszczenia techniczne i gospodarcze; nowa część w kształcie elipsy będzie od północy i wschodu przykryta wielką szklaną fasadą tworzącą atrium ponad holami oraz główną restauracją. Projekt przewiduje także następujące połączenia miedzy budynkami Résidence Palace i Justus Lipsius: towarowe: pod ziemią; dla prasy: na poziomie żółtej kawiarni; dla delegacji: na 35. piętrze. 14501/05 ppa/nj/dz 2
3. Pod względem robót (patrz pozycja 5 w poniższej tabeli) koszt wybranego przez jury projektu ocenia się na około 190 mln EUR 2 (po cenach z 1 stycznia 2004 r.). Jest to zdecydowanie powyżej ceny docelowej ustalonej w konkursie na projekt architektoniczny i wynoszącej 170 mln EUR. Różnica wynika głównie z następujących czynników: powierzchnia o 5% większa niż początkowo zakładano 3, całkowite wyburzenie i rekonstrukcja piętra i podziemia budynku pochodzącego z lat 60-tych 4 oraz pełniejsze uwzględnienie ograniczeń związanych z pracami budowlanymi pod poziomem gruntu. Ni e Description March 2004 estimate 7358/04 October 2005 estimate after verification by QSs Grounds for the change 1 Architectural design competition 1 000 000 735 000 Real costs 2 Contracting authority: studies, checks 4 590 000 6 805 000 Increased tasks resulting from the MoU 3 Permit 5 625 000 5 871 000 Increased surface to be reconstructed 4 Architectural and engineering studies 22 950 000 22 986 000 Fall in fees 5 Works, including: 168 000 000 191 551 000 Cost estimate of the winning project a) - asbestos removal 3 000 000 3 000 000 Capped cost b) wyburzanie 10 000 000 4 660 000 Overestimate c) - reconstruction and renovation 140 000 000 166 750 000 Increased m² to be demolished and reconstructed d) - works contingencies 15 000 000 17 141 000 10% of the cost of 5(b) and (c) 6 Overall contingencies (Council reserve) 13 075 000 13 075 000 Council reserve, including EUR 10 million for security Total estimate 215 240 000 241 023 000 Mln EUR według cen z 1999 r. W związku z tym koszty całkowite budowy szacowane w roku 2004 na 215 mln EUR, należy teraz zwiększyć do około 240 mln EUR (po cenach z 1 stycznia 2004 r.). Należy zauważyć, że ta druga wycena nadal obejmuje ryczałt na wypadek nieoczekiwanych wydatków wynoszący około 10% oraz rezerwę budżetową wynoszącą około 5% całkowitych kosztów. 2 3 4 Wycena sporządzona przez autorów projektu i skorygowana przez specjalistów ds. obmiaru robót. Zwiększenie powierzchni wynika z projektu architektonicznego budynku i ma służyć głównie lepszemu rozplanowaniu i organizacji przestrzeni, choć mogłoby też częściowo zostać wykorzystane na obszary o konkretnych funkcjach. Warto zwrócić uwagę, że wszyscy uczestnicy zakwalifikowani do drugiego etapu konkursu planowali wyburzenie tych części. 14501/05 ppa/nj/dz 3
Poniższa tabela pokazuje, że w porównaniu z tabelą umieszczoną w załączniku VIII do dok. 7358/04 zagregowane szacowane wydatki na poczet nieruchomości zakupionych i wynajmowanych utrzymują się na stałym poziomie przez cały okres objęty nową perspektywą finansową (2007-2013). Wzrost całkowitego kosztu projektu nie będzie miał żadnego negatywnego wpływu na perspektywy finansowe Rady w nadchodzących latach. WYDATKI Estimates (EUR million) (4) Poz. 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 Frère-Orban - rent plus taxes 2,81 2,81 2,83 2,88 2,94 3,00 1,50 Kortenberg - rent plus taxes 3,76 3,84 3,91 3,99 4,47 4,56 4,65 4,74 4,84 4,94 5,03 5,13 2,57 Espace Rolin - rent plus taxes 3,67 5,56 5,67 5,78 1,47 Woluwe Heights - rent plus taxes 1,50 3,51 3,58 1,83 Lex - instalments 8,50 51,00 53,90 13,50 - ground rent (1) 6,24 6,36 6,49 6,62 6,75 6,89 7,03 7,17 7,31 Crèche - ground rent (2) 1,00 1,02 1,04 1,06 1,08 1,10 1,13 1,15 1,17 1,19 Résidence Palace - instalments 13,50 13,50 13,50 13,50 13,50 13,50 - ground rent (3) 10,84 11,05 11,28 WYDATKI 6,57 18,82 64,80 69,95 31,27 31,61 27,05 25,79 26,04 26,29 26,55 24,15 21,96 19,78 (1) Lex: completion cost (2003): 233,00 Estimate of amount to be financed (2007): 119,42 (taking into account instalments paid at 6.10.2005 and the instalment already provided for in the 2006 budget) (2) Crèche: completion cost (2004): 17,50 Estimate of amount to be financed (2007): 19,12 (3) RP: completion cost (2004): 240,00 Estimate of amount to be financed (2013): 207,46 (4) Estimated annual increase of rents and ground rents: 2% Estimated review of costs and interim interest 3% Estimated annual ground rent/amount to be financed: 0,05224 4. Co do harmonogramu władze belgijskie stwierdziły, że przedsięwzięcie mogłoby zostać w pełni wykonane do lipca 2013 r. Warto zauważyć, że termin ten znacznie późniejszy niż początkowo zakładano w roku 2004 (wprowadzenie się do budynku w listopadzie 2010) okazał się nie do uniknięcia z wielu powodów, których nie można było od razu przewidzieć na etapie przyjmowania przedsięwzięcia przez Radę Europejską: 14501/05 ppa/nj/dz 4
z uwagi na złożoność przedsięwzięcia i ograniczenia związane z terenem z jednej strony oraz na czas potrzebny na kolejne etapy konkursu z drugiej strony, konkurs trwał o sześć miesięcy dłużej w stosunku do pierwotnie planowanych dziewięciu miesięcy; z uwagi na ilość robót związanych z wyburzeniem i odbudową oraz na fakt, że część budynku sklasyfikowana jest jako zbytek, konieczne jest zlecenie wykonania oceny oddziaływania i ekspertyzy konserwatorskiej, które potrwają około dwóch lat zanim zostanie złożony wniosek o pozwolenie; etap przetargu nie może się rozpocząć dopóki dokumentacja przetargowa nie zostanie skorygowana o wymagania wypływające z ww. oceny oddziaływania lub związane z uzyskaniem pozwoleń ekologicznych, konserwatorskich i urbanistycznych. 5. Komitet Budżetowy został poproszony o zaopiniowanie przedsięwzięcia i na posiedzeniu w dniu 10 listopada doszedł do następujących wniosków: Opierając się na dokumentacji udostępnionej przez Sekretariat Rady, Komitet Budżetowy wyraża zaniepokojenie proponowanym znacznym wzrostem ogólnego budżetu na budynek. Komitet Budżetowy jest zdania, że pułapy kosztów powinny być w zasadzie traktowane jako absolutne maksimum, a nie jako wielkości orientacyjne i jest zdania, że dokumentacja udostępniona na dzień dzisiejszy nie uzasadnia jeszcze proponowanego wzrostu całkowitych kosztów o 11,6%. Komitet Budżetowy wyraża również opinię, że data zakończenia przedsięwzięcia nie powinna być przesuwana, gdyż powoduje to dodatkowe koszty. Nadal potrzeba skutecznego, rygorystycznego i systematycznego nadzoru nad przedsięwzięciem. Dlatego zalecamy, by Sekretariat składał co sześć miesięcy sprawozdanie odpowiednim grupom roboczym Rady (Antici i Komitetowi Budżetowemu). Sprawozdania te powinny zawierać szczegółowe informacje na temat kosztów, terminów, postępu robót oraz przewidywanych wydatków względem obecnych przewidywań. W przypadku ewentualnych znacznych przekroczeń, należy dostarczyć jak najszybciej sprawozdania śródokresowe. Wszystkie projekty należy badać pod względem ich pełnej zgodności z rozporządzeniem finansowym, a zwłaszcza z przepisami na temat umów z wykonawcami. Choć teraz Komitet Budżetowy zaleci Grupie Antici zatwierdzenie obecnej propozycji, to jednak w przyszłości będzie odradzał zatwierdzanie projektów przekraczających wyznaczone pułapy kosztów. 14501/05 ppa/nj/dz 5
6. Na postawie dostępnych informacji bazowych oraz opinii wydanej przez Komitet Budżetowy, Grupa Antici sugeruje, aby COREPER zalecił Radzie: zwrócenie się do władz belgijskich o kontynuowanie przedsięwzięcia Résidence Palace, zwłaszcza poprzez zawarcie umowy o badania ze zwycięzcą konkursu (zespół pracowni Samyn & Partners, Studio Valle Progettazioni, Buro Happold); zwrócenie się do wspomnianych władz o zaadaptowanie zwycięskiego projektu po kątem uwag technicznych oraz dotyczących funkcjonalności i bezpieczeństwa sporządzonych przez GSC; podjęcie decyzji o podpisaniu protokołu ustaleń z państwem belgijskim oraz udzielenie Zastępcy Sekretarza Generalnego odpowiedniego mandatu; potwierdzenie, że suma 240 mln EUR (po cenach z 1 stycznia 2004 r.) oraz termin zakończenia przedsięwzięcia zgodnie z uzgodnionymi standardami wyznaczony na lipiec 2013 r. są w zasadzie absolutnym maksimum, a nie danymi orientacyjnymi oraz że to maksimum ma charakter ściśle obowiązujący; w związku z tym, uczynienie GSC odpowiedzialnym za realizację przedsięwzięcia Résidence Palace i, co za tym idzie, za składanie półrocznych sprawozdań Grupie Antici i Komitetowi Budżetowemu; sprawozdania te powinny zawierać szczegółowe informacje na temat kosztów, terminów, postępu robót oraz przewidywanych wydatków względem obecnych przewidywań. W przypadku ewentualnych znacznych przekroczeń, należy dostarczyć jak najszybciej sprawozdania śródokresowe; ponowne oświadczenie, że w żadnym wypadku nie będzie dopuszczalna żadna zmiana kosztów czy terminów bez uprzedniej zgody Rady. 14501/05 ppa/nj/dz 6