r rok założenia 99 r r r GRAND PRIX EKO-BUD '97 ARMATURA HYDRAULICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU wersja A - Sprzęgła Hydrauliczne SHE - Kolektory przyłączeniowe - Zespoły przyłączeniowe kotła - Grupy bezpieczeństwa c.o. i c.w.u. - By-passy (zespoły róznicowo-pompowe) - Moduły pompowe kotła z podmieszaniem - Moduły pompowe ogrzewania podłogowego + karta gwarancyjna - ZŁOTY CERTYFIKAT PRZEDSIĘBIORSTWO FAIR PLAY ZŁOTY CERTYFIKAT tar
SPIS TREŚCI: r Zalecane sposoby montażu..................................... Sprzęgła Hydrauliczne SHE SHE, SHE-OC, SHE-SP..........................................4 Kolektory przyłączeniowe KP (dwudrogowe ) KP (trzydrogowe)............................ 6 Zespoły przyłączeniowe kotła c.o., c.w.u., podłogowe........................................ 7 r Grupy bezpieczeństwa c.o. i c.w.u.................................................. 8 By-passy (zespoły różnicowo-pompowe) Z pompą Grundfos, bez pompy.................................. 9 Moduły pompowe kotła z podmieszaniem MPKP...................................... Moduły pompowe ogrzewania podłogowego MPOP................ r DEKLARACJE ZGODNOŚCI: Sprzęgła Hydrauliczne SHE.................................... Zespoły przyłączeniowe kotła.................................. Grupy bezpieczeństwa........................................ By-passy (zespoły różnicowo-pompowe)......................... r Moduły pompowe MPKP..................................... 4 Moduły pompowe MPOP..................................... 4 Karta gwarancyjna........................................... 5 tar
ZALECANE SPOSOBY MONTAŻU r obwód c.w.u. obwód c.w.u. ogrzewanie podłogowe ogrzewanie podłogowe. POMPA C.O. obwód c.o.. SPRZĘGŁO HYDRAULICZNE. KOLEKTOR obwód c.o. r r obwód c.w.u. ogrzewanie podłogowe obwód c.o. r 4. KOCIOŁ C.O. (węglowy, gazowy, elektryczny, olejowy) SPRZĘGŁA HYDRAULICZNE 5. STEROWNIK NA KOTLE C.O. PRZYKŁADOWE ZASTOSOWANIE SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO SHE ELTERM 5 PRZYKŁADOWE ZASTOSOWANIE SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO SHE OC ELTERM 5 PRZYKŁADOWE ZASTOSOWANIE SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO SHE SP ELTERM 5 4 4 4 ZESPOŁY RÓZNICOWO-POMPOWE (By-pass) ZALECANY SPOSÓB MONTAŻU na zasilaniu DOPUSZCZALNY SPOSÓB MONTAŻU na powrocie Zmieniamy kierunek przepływu pompy oraz filtra tar
4 r INSTRUKCJA OBSŁUGI SPRZĘGŁA SHE, SHE-OC, SHE-SP ZASTOSOWANIE Sprzęgło hydrauliczne służy do oddzielenia obiegu kotłowego od obiegu grzewczego. Stosuje się je w układach grzewczych średniej i dużej mocy (w praktyce już od ok. 5 kw i więcej), składających się z jednego lub więcej kotłów, a zwłaszcza z kilku obiegów grzewczych (np. obieg ogrzewania podłogowego + obieg ogrzewania grzejnikowego + obieg ogrzewania c.w.u.). W tego typu obiegach zastosowanie sprzęgła hydraulicznego eliminuje konieczność zrównoważenia przepływów pomp - sprzęgło hydrauliczne powoduje niezależne działanie poszczególnych obiegów i niezakłóconą pracę pomp (pompy nie zakłócają się wzajemnie). Dodatkową funkcją sprzęgła jest odmulanie układu i odpowietrzanie. Sprzęgło hydrauliczne chroni kocioł przed zbyt niską temperaturą wody powrotnej (korozja niskotemperaturowa). r DZIAŁANIE Sprzęgło hydrauliczne oddziela obieg kotłowy od obiegu grzewczego. Wyróżnia się podstawowe przypadki pracy sprzęgła : zapotrzebowanie na ciepło ze strony instalacji grzewczej jest równe ilości ciepła jakie wytwarza kocioł. W tej sytuacji ilość czynnika grzewczego wywarzanego przez kocioł jest równa ilości odbieranej przez obieg grzewczy; zapotrzebowanie na ciepło ze strony instalacji grzewczej jest mniejsze niż ilość ciepła wytwarzana przez kocioł (zawory termostatyczne na grzejnikach są poprzymykane ). W tej sytuacji część czynnika grzewczego wraca przez sprzęgło bezpośrednio do kotła i daje sygnał automatyce kotłowej do zmniejszenia mocy kotła lub jego wyłączenia; zapotrzebowanie na ciepło ze strony instalacji grzewczej jest większe niż ilość ciepła wytwarzana przez kocioł. W tej sytuacji pompy instalacji grzewczej podsysają część strumienia czynnika grzewczego poprzez sprzęgło, co daje sygnał automatyce kotłowej do zwiększenia mocy kotła. Praca sprzęgła odbywa się automatycznie bez konieczności regulacji. Rozruch kotła odbywa się przy zamkniętym przepływie obiegu grzewczego, co powoduje ochronę kotła przed zbyt niską temperaturą wody powrotnej (ochrona przed korozją niskotemperaturową). r MONTAŻ Sprzęgło hydrauliczne należy montować pionowo (odpowietrznik automatyczny musi być pionowo w górnej części sprzęgła) za pomocą śrubunków (sprzęgła z króćcami przyłączeniowymi z gwintem) lub za pomocą kołnierzy (śrubami sprzęgła z króćcami przyłączeniowymi z kołnierzami). Króćce przyłączeniowe o większym rozstawie osi (H) służą do przyłączenia obiegu kotłowego (kocioł lub kotły) górny jest oznaczony czerwoną strzałką do sprzęgła (należy zamontować go do zasilania kotła), natomiast dolny niebieską strzałką od sprzęgła (należy zamontować go do powrotu wody do kotła). Króćce przyłączeniowe do podłączenia obiegu grzewczego mają mniejszy rozstaw osi (H). Górny jest oznaczony czerwoną strzałką od sprzęgła i należy zamontować go do zasilania obiegu grzewczego, natomiast dolny jest oznaczony niebieską strzałką do sprzęgła i należy zamontować go do powrotu wody z obiegu grzewczego. Po przepłukaniu instalacji, wyłączeniu pomp i odczekaniu kilku minut należy powoli otworzyć zawór spustowy i opróżnić instalację z mułu, piasku i innych osadów. r EKSPLOATACJA Sprzęgło należy okresowo (najlepiej raz do roku po sezonie grzewczym) opróżniać z mułów i osadów. Sprzęgło odpowietrza się samo za pomocą odpowietrznika automatycznego. Należy utrzymywać je w czystości w stanie niezawilgoconym, unikać przecieków na połączeniach. Stosować wyłącznie do instalacji kotłowych i grzewczych o parametrach : SPRZĘGŁA HYDRAULICZNE mocy, przepływie czynnika grzewczego, temperaturze maksymalnej, ciśnieniu maksymalnemu nie przekraczających parametrów podanych w karcie katalogowej sprzęgła. tar
rok założenia 99 rok założenia 99 rok założenia 99 SPRZĘGŁA HYDRAULICZNE r SHE4 5/65 SHE7 /8 SHE 4/ SHE5 5/ SHE5 65/5 SHE4 8/ Nr katlog. SHE4 SHE7 SHE SHE5 SHE5 SHE4 Max. przepływ,m /h 4,m /h 5,7m /h 6,6m /h,9m /h 4m /h Max moc przy ΔT=5K do 4kW do 7kW do kw do 5kW do 5kW do 4kW 4 x przyłącza mufa mufa GW 5/4 Gz ½ Gz kołnierz ½ kołnierz Gz Temp. max. C C C C C C Ciśn. nomin. bary bary bary bary bary bary H 9 mm 4 mm 4 mm 4 mm 565 mm 68 mm H 5 mm mm mm 5 mm 5 mm 6 mm H 4 mm 47 mm 47 mm 545 mm 75 mm 875 mm H 4 65mm 65 mm 65 mm 75 mm 9 mm 5 mm H C 59 mm 65 mm 65 mm 75 mm 95 mm 55 mm D Z Ø 75 mm Ø 9 mm Ø 4 mm Ø 4 mm Ø 59 mm Ø 9 mm Poj. V, l,6 l,7 l, l 8,9 l 9,7 l r p x V ( bar x l ) 4,8 8, 9,6 6,7 59, Odpowietrznik + zawór spust. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. SHE4-SP SHE6 -SP SHE7-SP SHE4-SP SHE9-SP /8 4/ 5/ 65/5 8/ Nr katlog. SHE4-SP SHE6-SP SHE7-SP SHE4-SP SHE9-SP Max. przepływ,m /h,5m /h 4m /h 8m /h m /h Max moc przy ΔT=5K do 4kW do 6kW do 7kW do 4kW do 9kW 4 x przyłącza mufa GW 5/4 Gz ½ Gz kołnierz ½ kołnierz Gz Temp. max. C C C C C Ciśn. nomin. bary bary bary bary bary H 4 mm 4 mm 4 mm 565 mm 68 mm H mm mm 5 mm 5 mm 6 mm H 47 mm 47 mm 545 mm 75 mm 875 mm H 4 65 mm 65 mm 75 mm 9 mm 5 mm r H C 65 mm 65 mm 75 mm 95 mm 55 mm D Z Ø 9 mm Ø 4 mm Ø 4 mm Ø 59 mm Ø 9 mm Poj. V,6 l,7 l, l 8,9 l 9,7 l p x V ( bar x l ) 4,8 8, 9,6 6,7 59, Odpowietrznik + zawór spust. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. SHE4-OC SHE7-OC SHE5-OC SHE-OC 4/ 5/65 /8 5/ Nr katlog. SHE4-OC SHE7-OC SHE-OC SHE5-OC Max. przepływ,m /h 4,m /h 5,7m /h 6,6m /h Max moc przy ΔT=5K do 4kW do 7kW do kw do 5kW 4 x przyłącza mufa mufa 5/4 Gz ½ Gz Temp. max. C C C C Ciśn. nomin. bary bary bary bary H 9 mm 4 mm 4 mm 4 mm H 5 mm mm mm 5 mm H 45 mm 55 mm 58 mm 58 mm H 4 77 mm 85 mm 84 mm 9 mm H C ~ 6mm ~ 67mm ~ 67mm ~ 745mm D Z Ø 5 mm Ø 5 mm Ø 5 mm Ø 5 mm Poj. V, l,6 l,7 l, l p x V ( bar x l ) 4,8 8, 9,6 Ocieplenie pianka PUR pianka PUR pianka PUR pianka PUR,5W/mK,5W/mK,5W/mK,5W/mK r Osłona SKAY TAK TAK TAK TAK Odpowietrznik + zawór spust. w kpl. w kpl. w kpl. w kpl. ODPOWIETRZNIK RURKA POMIAROWA DN DN DN D Z H H H H C ODPOWIETRZNIK RURKA POMIAROWA ODPOWIETRZNIK RURKA POMIAROWA D Z D Z H 4 ODMULACZ ZAWÓR SPUSTOWY H H H H C H 4 ODMULACZ ZAWÓR SPUSTOWY H H H H C H 4 ODMULACZ ZAWÓR SPUSTOWY tar 5
rok założenia 99 rok założenia 99 6 KOLEKTORY PRZYŁĄCZENIOWE KOLEKTORY PRZYŁĄCZENIOWE DO SPRZĘGIEŁ SHE, SHE-OC, SHE-SP r Przeznaczenie: Kolektory przyłączeniowe przeznaczone są do układów c.o. Zadaniem ich jest rozdzielenie poszczególnych układów grzewczych c.o., c.w.u., podłogowych ( lub innych, w zależności od typu instalacji ). Zalety: Kolektory firmy Elterm to rozwiązania nastawione na oszczędność czasu (do kilkunastu godzin) montażu w kotłowni z wieloma obwodami grzewczymi. Są rozwiązaniem dającym dużo większą estetykę kotłowni niż w przypadku zastosowania kilkudziesięciu złączek, a dodatkowo dzięki sprawdzaniu ciśnieniowemu gwarantują niezawodność działania. Pokryte są lakierem proszkowym (dekoracyjnym) co w znaczny sposób podnosi ich estetykę. Zoptymalizowane przekroje rur oraz łagodne łuki powodują zmniejszenie oporów hydraulicznych. Montaż: Kolektory montujemy za pomocą kołków na ścianie lub w przypadku ścian drewnianych bezpośrednio za pomocą wkrętów. Kołki lub wkręty umieszczamy w otworach nr. W przypadku więcej niż obiegi, należy kolektory łączyć ze sobą za pomocą śrubunków zgodnie z wymiarem A (patrz tabela poniżej). Kolektory są kompatybilne ze sprzęgłami SHE, SHE-OC oraz SHE-SP. W tabeli poniżej Typ kolektora znajdziecie Państwo informację jaki typ kolektora pasuje odpowiednio do sprzęgła SHE, SHE-OC lub SHE-SP. r Dane techniczne Kod towaru Typ kolektora (do sprzęgła) Średnica A Średnica B Średnica C E F KPDSHE4 ( drogowy) KPDSHE4 ( drogowy) KPDSHE7 ( drogowy) KPDSHE7 ( drogowy) r KPDSHE ( drogowy) KPDSHE ( drogowy) KPDSHE5 ( drogowy) KPDSHE5 ( drogowy) Inne kolektory na zamówienie Rysunek poglądowy mm od osi rury do ściany patrz H sprzęgła SHE r Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 4, SHE 4-C Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 4, SHE 4-C Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 7, SHE 7-C + SHE 4-SP Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 7, SHE 7-C + SHE 4-SP Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE, SHE -C + SHE 6-SP Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE, SHE -C + SHE 6-SP Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 5, SHE 5-C + SHE 7-SP Kolektor przyłączeniowy do sprzęgła: SHE 5, SHE 5-C + SHE 7-SP E F C do obwodów A "GW B "GZ C ¼" mm ~54 mm A " GW B "GZ C ¼" mm ~77 mm A ¼"GW B "GZ C ½" mm ~56 mm A ¼"GW B "GZ C ½" mm ~775 mm A ½"GZ B "GZ C ½" mm ~46 mm A ½"GZ B "GZ C ½" mm ~68 mm A "GZ B "GZ C ½" mm ~46 mm A "GZ B "GZ C ½" mm ~76 mm B A 5 obwodów mm od osi rury do ściany patrz H sprzęgła SHE E F do obwodów B A kolektory mozna łączyć ze sobą tar
rok założenia 99 rok założenia 99 rok założenia 99 ZESPOŁY PRZYŁĄCZENIOWE KOTŁA ZESPOŁY PRZYŁĄCZENIOWE KOTŁA r Przeznaczenie: Zespoły przyłączeniowe przeznaczone są do układów c.o., c.w.u. i podłogowego. Zalety: Zespoły przyłączeniowe firmy Elterm to rozwiązania nastawione na oszczędność czasu (do kilkunastu godzin) montażu w kotłowni z wieloma obwodami grzewczymi. Są rozwiązaniem dającym dużo większą estetykę kotłowni niż w przypadku zastosowania kilkudziesięciu złączek, a dodatkowo dzięki sprawdzaniu ciśnieniowemu gwarantują niezawodność działania. Wykonane są z części renomowanych europejskich firm. r Montaż: Montujemy je za pomocą śrubunków dołączonych do poszczególnych zestawów. Są kompatybilne z kolektorami firmy Elterm co w znaczny sposób ułatwia ich montaż. Rysunek poglądowy r r Dane techniczne ZESTAWY MIESZAJĄCE Zestaw mieszający c.o. z zaworem - drogowym VRG i zaw. upust. (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy, zawór -drogowy VRG (bez siłownika), zawór upust. różnicy ciśn.) Zestaw mieszający podłog. z termost. zaworem mieszaj. TZM VTA -4 C (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy, termost. zawór mieszający TZM seria VTA temp. -4 C) Zestaw mieszający podłog. z termost. zaworem mieszaj. TZM VTA 5-6 C (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy, termost. zawór mieszający TZM seria VTA temp. 5-6 C) Zestaw mieszający podłog. z termost. zaworem mieszaj. TZM VTA7-4 C (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy, termost. zawór mieszający TZM seria VTA 7 temp. -4 C) Zestaw mieszający podłog. z termost. zaworem mieszaj. TZM VTA7 5-6 C (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy, termost. zawór mieszający TZM seria VTA 7 temp. 5-6 C) Zestaw mieszający uniwersalny (4 x zawór kulowy z półśrubunkiem, x termometr - C, filtr osadnikowy, kpl. półsrubunków do pompy) tar 7
rok założenia 99 rok założenia 99 8 GRUPY BEZPIECZEŃSTWA GRUPY BEZPIECZEŃSTWA C.O. i C.W.U. r Przeznaczenie: Grupy bezpieczeństwa to urządzenia służące do powieszenia naczynia przeponowego, posiadające elementy zabezpieczające przed wzrostem ciśnienia w układzie, czyli: manometr, zawór bezpieczeństwa oraz odpowietrznik (tylko grupa c.o.). Grupa c.w.u. nie musi posiadać odpowietrznika, ponieważ jest montowana w obiegu wody użytkowej, gdzie każde otwarcie kranu z ciepłą wodą powoduje automatyczne odpowietrzenie układu. Zalety: Do zalet grup bezpieczeństwa Elterm, poza estetycznym wykonaniem (lakier proszkowy), z całą pewnością zaliczyć możemy solidne wykonanie z grubościennych rur metodą spawania MAG w osłonie gazów szlachetnych, jak również dostępność w sprzedaży wersji 6 i 8 barowej (grupy c.w.u.). Podzespoły wyłącznie renomowanych firm, zawory bezpieczeństwa z atestem. r GRUPA BEZPIECZEŃSTWA C.O. szybkozłączka /4" do grup bezpieczeństwa nr kat. SZGB mosiądz r GRUPA BEZPIECZEŃSTWA C.W.U. 6 lub 8 bar szybkozłączka /4" do grup bezpieczeństwa nr kat. SZGB mosiądz nr katalogowy bar GBCO r nr katalogowy 6 bar GBCWU-6 8 bar GBCWU-8 manometr 4 bary GW¾ GW¾ 5 5mm 75mm GW¾ manometr bar 5 5mm 75mm GW¾ odpowietrznik zawór bezp. bary zawór bezp. 6 lub 8 bar tar
ZESPOŁY RÓŻNICOWO-POMPOWE ZESPOŁY RÓŻNICOWO-POMPOWE (By-passy) r Przeznaczenie: Zespoły różnicowo-pompowe (by-passy) stosuje się wyłącznie z kotłami na paliwo stałe, w sytuacji gdy zachodzi niebezpieczeństwo braku zasilania energii elektrycznej. Wówczas kula w zaworze różnicowym ulega automatycznemu przesterowaniu w pozycję pracy bez pompy i system grzewczy może pracować grawitacyjnie bez ryzyka przegrzania kotła. W przypadku powrotu zasilania prądem By-pass automatycznie przechodzi na pracę z pompą. W przypadku powrotu zasilania prądem By-pass automatycznie przechodzi na pracę z pompą. Zalety: By-passy produkcji Elterm są bardzo estetycznie wykonane. Rura stalowa obrabiana na giętarce z pilotem (minimalna ilość połączeń) pokryta lakierem proszkowym najlepszej jakości. Elementy renomowanych dostawców, np.: KFA, Techpol lub Grundfos (w zestawach z pompami). Rozstaw trójników (h= ~9mm) gwarantuje łatwość zabudowy. r Montaż: Montujemy je za pomocą śrubunków. Mogą być montowane na zasilaniu (zalecane) lub na powrocie (patrz str. ). Pamiętamy o tym, aby oś wirnika pompy była zawsze w poziomie. Pompa musi być dokładnie odpowietrzona (srebrna nakrętka na pompie) przed pierwszym uruchomieniem i przed każdym sezonem grzewczym (patrz str. 5). Zapobiega to zatarciu pompy. Po okresie letnim, w pompach, przy wirniku powstaje osad, który utrudnia rozruch pompy. Dlatego odpowiednie odpowietrzenie pompy zwiększa jej żywotność. W tym celu można zastosować regulator ThermLine PT P z inteligentnym systemem AntyStop, który zapobiega zatarciu pompy. Regulator ten w okresie letnim włącza pompę co 4 dni na kilka minut (szczegóły na www.elterm.pl). W przypadku pracy pompy na powrocie, zmieniamy kierunek przepływu pompy (dot. By-passów z pompą) oraz filtra. Dane techniczne r h nr katalogowy r a x h (mm) bez pompy '' ZRPDN ~545 x ~ ¼'' ZRPDN5/4 ~56 x ~45 ½'' ZRPDN6/4 ~56 x ~6 '' ZRPDN ~58 x ~9 BEZ POMPY a nr katalogowy h a x h (mm) z pompą Grundfos 5 55 ZRPDN/G6 ~545 x ~ ZRPDN5/4/G6 ~56 x ~45 ZRPDN6/4/G6 ~56 x ~6 ZRPDN/G6 ~58 x ~9 Z POMPĄ a POMPA GRUNDFOS UPS 5 55 Bieg P, (W) I 5 II 66 III 76 tar 9
MODUŁY POMPOWE KOTŁA MODUŁY POMPOWE KOTŁA Z PODMIESZANIEM MPKP r Przeznaczenie: Moduł pompowy kotła z podmieszaniem to urządzenie służące do ochrony powrotu kotła przed zbyt niską temperaturą (ochrona przed korozją niskotemperaturową). Przy zbyt niskiej temperaturze na powrocie następuje natychmiastowe podmieszanie z gorącą wodą z zasilania. Czas reakcji modułu pompowego jest dużo szybszy niż - lub 4-drogowego zaworu z siłownikiem, a ponadto w przeciwieństwie do nich, moduł nie odcina naczynia wzbiorczego od kotła w przypadku braku oddzielnej rury bezpieczeństwa. Zalety: Ochrona powrotu kotła (efekt rosy). Niezbędny przy montażu nowych kotłów c.o. na paliwo stałe (warunki gwarancji). Regulacja pracy pompy modułu pompowego wg różnicy temperatury kotła zasilanie/powrót ( wyłącza pompę przy niskiej temperaturze zasilania kotła). Montaż hydrauliczny: r Moduł pompowy montujemy za pomocą zaworów kulowych z półśrubunkiem nr. Czujnik pomiarowy nr należy zamontować na rurze wyjściowej c.o. z kotła (jak najbliżej kotła), czujnik pomiarowy nr 7 należy zamontować na rurze powrotnej (również jak najbliżej kotła). W przypadku stosowania otuliny, czujniki umieścić pod otuliną. Opaską zaciskową należy docisnąć czujniki do rury. Czujników nr i nr 7 nie zanurzać w cieczach oraz nie wolno instalować na wylotach spalin z komina. Podłączenie regulatora do sieci V: Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda sieciowego VAC/5Hz z bolcem uziemiającym. Schemat podłączenia: r r 7 8 9 5 6 4 Elementy składowe MPKP. Czujnik pomiarowy kotła - zasilanie. GZ /4". ThermLine PT-MP 4. Zasilanie regulatora V 5. Pompa Grundfos 5 4 6. Zawór zwrotny 7. Czujnik pomiarowy kotła - powrót 8. GW /4" 9. Filtr osadnikowy. Zawór kulowy /4" z dławicą Pozostałe elementy. Piec c.o.. Pompa c.o.. Zawór kulowy z półśrubunkiem Nr katalogowy MPKP tar
MODUŁY POMPOWE KOTŁA MODUŁY POMPOWE OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO MPOP r Przeznaczenie: Moduł pompowy ogrzewania podłogowego to urządzenie służące do regulacji temperatury wody w obwodzie ogrzewania podłogowego za pomocą podmieszania. Instalator może w sposób dowolny wybrać metodę podmieszania: na zasilaniu lub powrocie instalacji. Montaż hydrauliczny: Moduł pompowy montujemy za pomocą zaworów kulowych z półśrubunkiem. Głowica termostatyczna nie jest fabrycznie podłączona do zestawu (bezpieczeństwo transportowe) dlatego należy ją zamontować do instalacji c.o. Jeden moduł przeznaczony jest na ok. m powierzchni użytkowej (tj. ok. 95 mb rury Ø 5). W przypadku większej powierzchni użytkowej należy zastosować kilka modułów MPOP. Podłączenie regulatora do sieci V: r Przewód zasilający należy podłączyć do gniazda sieciowego VAC/5Hz z bolcem uziemiającym. Przykładowy schemat zastosowania MPOP 9 r r 8 7 4 5 Elementy składowe MPOP. Głowica termostatyczna. Zawór kulowy /4" z dławicą. Pompa Grundfos 5 4 4. Czujnik temperatury 5. Sterownik elektryczny temperatury 6. Zasilanie V 7. Zawór regulacji mikrotherm (bypass) Pozostałe elementy 8. Termostatyczny zawór grzejnikowy 9. Kocioł c.o.. Pompa c.o.. Ogrzewanie podłogowe. Zawór kulowy z półśrubunkiem 6 tar
DEKLARACJE ZGODNOŚCI r DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE NR 5/PED/ Producent: ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J. 86- Chełmno ul. Przemysłowa 5 www.elterm.pl biuro@elterm.pl POLSKA Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Sprzęgła hydrauliczne typ SHE, Modele: SHE4 5/65, SHE7 /8, SHE 4/, SHE5 5/, SHE5 65/5, SHE4 8/ Sprzęgła hydrauliczne typ SHE-OC (ocieplone) Modele: SHE4-OC 5/65, SHE7-OC /8, SHE-OC 4/, SHE5-OC 5/, SHE5-OC 65/5, SHE4- OC 8/ Sprzęgła hydrauliczne typ SHE-SP (z separatorem powietrza) Modele: SHE5-SP 5/65, SHE4-SP /8, SHE6-SP 4/, SHE7-SP 5/, SHE4-SP 65/5, SHE9-SP 8/ Wyprodukowane w przedsiębiorstwie ELTERM są zgodne z postanowieniami dyrektywy ciśnieniowej 97//WE (PED); norma zharmonizowana: PN-EN 445(U): Nieogrzewane płomieniem zbiorniki ciśnieniowe, oraz zgodne z Rozp. Min. Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z 8.5. w sprawie zasadniczych wymagań dla urządzeń ciśnieniowych i zespołów urządzeń ciśnieniowych (Dz.U..99.9) z późniejszymi zmianami. r Zastosowania procedura oceny zgodności: Wewnętrzna kontrola produkcji moduł A (zgodnie z PED 97//WE urządzenia kategorii nie większej niż I ). Stosować do wody o T< C, pozostałe maksymalne parametry pracy i wymiary na odwrocie instrukcji lub w kartach katalogowych dostępnych na www.elterm.pl Chełmno, dnia 7.5. r DEKLAKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 7/PED/ ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J., 86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Maciej Kaszuba Zespoły przyłączeniowe kotła: typ ZMDZUCO, ZMP-4, ZMP-56, ZMP7-4, ZMP7-56, ZMU, ZMDZUCO/G6, ZMP-4/G6, ZMP-56/G6, ZMP7-4/G6, ZMP7-56/G6, ZMU/G6 wyprodukowane w przedsiębiorstwie ELTERM, są zgodne z postanowieniami dyrektywy ciśnieniowej 97//WE (PED); oraz zgodne z Rozp. Min. Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z 8.5.. w sprawie zasadniczych wymagań dla urządzeń ciśnieniowych i zespołów urządzeń ciśnieniowych (Dz.U..99.9) z późniejszymi zmianami. Zastosowana procedura oceny zgodności : wewnętrzna kontrola produkcji moduł A (zgodnie z PED 97//WE urządzenie kategorii nie większej niż I) r Stosować do wody o T<*C, katalogowej. Chełmno, dnia 7.5. pozostałe maksymalne parametry pracy i wymiary w karcie Maciej Kaszuba tar
DEKLARACJE ZGODNOŚCI r DEKLAKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 7/PED/ ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J., 86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Grupy Bezpieczeństwa c.o. typ GBCO, (zawór bezp. o ciśn. otwarcia, Mpa) oraz Grupy Bezpieczeństwa c.w.u. typ GBCWU-6 oraz GBCWU-8, (zawór bezp. o ciśn. otwarcia,6 MPa oraz,8 MPa) wyprodukowane w przedsiębiorstwie ELTERM, są zgodne z postanowieniami dyrektywy ciśnieniowej 97//WE (PED); oraz zgodne z Rozp. Min. Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z 8.5.. w sprawie zasadniczych wymagań dla urządzeń ciśnieniowych i zespołów urządzeń ciśnieniowych (Dz.U..99.9) z późniejszymi zmianami. r Zastosowana procedura oceny zgodności : wewnętrzna kontrola produkcji moduł A (zgodnie z PED 97//WE urządzenie kategorii nie większej niż I) Stosować do wody o T<*C, katalogowej. Chełmno, dnia 7.5. r pozostałe maksymalne parametry pracy i wymiary w karcie DEKLAKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 8/PED/ ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J., 86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Zespół Róznicowo-Pompowy : wyprodukowane w przedsiębiorstwie Elterm, są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw WE : Nr dyrektywy: Typ: ZRPDN; ZRPDN5/4; ZRPDN6/4; ZRPDN (bez pompy) Typ: ZRPDN/G6; ZRPDN5/4/G6; ZRPDN6/4/G6; ZRPDN/G6 (z pompą Grundfos UPSO 5-55 8 x~v,5hz,p max.= 76W) Tytuł: 7//EWG z późniejszymi zmianami Dyrektywa niskonapięciowa (LVD) 89/6/EWG z późniejszymi zmianami r Nr /95/WE z późniejszymi zmianami Nr /96/WE z późniejszymi zmianami Chełmno, dnia 7.5. Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) Maciej Kaszuba Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) nr rejestru GIOŚ: E767 Maciej Kaszuba tar
4 r DEKLAKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 8/PED/ ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J., 86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Moduł Pompowy Kotła z Podmieszaniem : Typ: MPKP (z pompą Grundfos UPS 5-4 CIL x~v,5hz,p max.= 5W) wyprodukowane w przedsiębiorstwie Elterm, są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw WE : Nr dyrektywy: Tytuł: 7//EWG z późniejszymi zmianami Dyrektywa niskonapięciowa (LVD) r 89/6/EWG z późniejszymi zmianami Nr /95/WE z późniejszymi zmianami Nr /96/WE z późniejszymi zmianami Chełmno, dnia 7.5. r Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) nr rejestru GIOŚ: E767 DEKLAKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nr 8/PED/ ELTERM M.M. Kaszuba Sp.J., 86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: Moduł Pompowy Ogrzewania Podłogowego: Typ: MPP (z pompą Grundfos UPS 5-4 CIL x~v,5hz,p max.= 5W) wyprodukowane w przedsiębiorstwie Elterm, są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw WE : Nr dyrektywy: Tytuł: 7//EWG z późniejszymi zmianami Dyrektywa niskonapięciowa (LVD) 89/6/EWG z późniejszymi zmianami r Nr /95/WE z późniejszymi zmianami Nr /96/WE z późniejszymi zmianami Chełmno, dnia 7.5. Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) DEKLARACJE ZGODNOŚCI Maciej Kaszuba Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) nr rejestru GIOŚ: E767 Maciej Kaszuba tar
SPIS SERWISÓW r Kupon gwarancyjny nr (wypełnić w chwili zakupu)..... Nazwa produktu:... Data produkcji:... Data sprzedaży: Czytelna pieczęć sprzedawcy i podpis KARTA GWARANCYJNA Warunki gwarancji:. Gwarancja na sprawne działanie urządzenia udzielana jest na okres 4 miesięcy od daty sprzedaży.. Gwarancja wygasa, jeżeli bez zgody wytwórcy zostaną dokonane przeróbki wyrobu albo montaż lub eksploatacja nie będą zgodne z załączoną instrukcją i warunkami gwarancji.. Naprawy gwarancyjne wykonuje producent lub placówki przez niego upoważnione. 4. Gwarancja wypełniona niekompletnie jest nieważna. 5. Należy ściśle zastosować się do instrukcji montażu i eksploatacji sprzęgła, a w szczególności do maksymalnych parametrów technicznych podanych w tabelach na str. 5 Prawidłowa praca pompy c.o. r. włączyć pompę r. ustawić maksymalną moc MAX Kupon gwarancyjny: (w przypadku awarii urządzenia, należy poniższy kupon dokładnie wypełnić (cz II), odciąć kupony cz I i II i załączyć do przesyłki po naprawie zostanie dołączony nowy kupon gwarancyjny). r. odkręcić śrubę 4. odpowietrzyć pompę 5. przykręcić śrubę cz I MAX OK OK OK OK Prosimy czytelnie wypełnić (wypełnić w przypadku naprawy)..... Imię i nazwisko (firma)...... Kod pocztowy: Miejscowość:... Ulica,... Adres e-mail: Oś wirnika musi być w poziomie OK cz II... nr domu:... telefon kontaktowy tar 5
r Pułkownik Generał Marszałek Bateria Pokojowe regulatory temperatury ThermLine RT ThermLine RT R (powietrzny) ThermLine RT F (podłogowy) ThermLine RT RF (powietrzno - podłogowy) ThermLine RT RW (bezprzewodowy - powietrzny) rok założenia 99 GoldLine r r r OFERUJEMY RÓWNIEŻ Elektryczne Kotły Wodne EKW 4-44 kw Ułan Wachmistrz Rotmistrz Major Brygadier Działon SilverLine Rekomendowane regulatory temperatury ThermLine RT Elektryczne suszarko-ogrzewacze ECO 7 W ECOTERM 8 W z płynną regulacją mocy Pompowe regulatory temperatury ThermLine PT ThermLine PT-P ThermLine PT-P ThermLine PT-P4 steruje pompą c.o. lub c.w.u. steruje pompą c.w.u. steruje pompą c.o. i c.w.u. Pełna oferta produktów dostępna na www.elterm.pl ELTERM M.M. Kaszuba SP.J.:86- Chełmno, ul. Przemysłowa 5, POLSKA, tel. (48) 56/686 9 5, 69 6 6, biuro@elterm.pl www.elterm.pl tar