Odrážedlo JD BUG Training Bike

Podobne dokumenty
Odrážedlo JD BUG Billy

Odrážedlo JD BUG Nany

CZ koloběžka MASTER SK kolobežka MASTER PL hulajnoga MASTER 16-12

!"#$%& &'# (! &) *%# ""# + &,%# - #"!%

Návod na použití Odrážedlo JD BUG

Pídavné pedály pro odrážedlo JD BUG

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

CZ kolobžka MASTER a SK kolobežka MASTER a PL hulajnoga MASTER a 20-16

NENECHÁVAJTE NEPOUŽÍVAJTE NENOSTE

CZ Odrážedlo MASTER PUSH SK Odrážadlo MASTER PUSH PL Hulajnoga MASTER PUSH

CZ Odrážedlo MASTER POKE. SK Odrážadlo MASTER POKE. PL Hulajnoga MASTER POKE

VAROVÁNÍ CZ - PL - STOPNIOWE SCHODKI, INSTRUKCJA CZ - 3STUPŇOVÉ SCHŮDKY, INSTRUKCE SK - 3STUPŇOVÉ SCHODÍKY, INŠTRUKCIE

Mini stepper MASTER s držadlem V

FOTBALOVÁ BRANKA FUTBALOVÁ BRÁNKA BRAMKA PIŁKARSKA

CZ koloběžka MASTER RIDE. SK kolobežka MASTER RIDE. PL hulajnoga MASTER RIDE

Wrist ball MASTER !" #$ $ %! $! # & '" ( # $ $ ' # )# $# ' *+,,, -. */ 0 #.!! * 1 ' # #!# 2! '! $ $ " $ 3 1' # ## + $! #.' 4!!"! 5 # $!!.

návod na použití CZ SK - Cyklotrenažér MASTER X-20 PL - Rower spiningowy MASTER X-20 návod na použitie /

Register and win!

CZ Odrážedlo MASTER PLUG SK Odrážadlo MASTER PLUG PL Hulajnoga MASTER PLUG

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

DW432 DW CZ/SK

CZ Dkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek. V pípad, že balení neobsahuje všechny ásti, nebo jsou poškozeny, kontaktujte prosím prodejce.

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

MOTOROVÝ BŽECKÝ PÁS BIENIA ELEKTRYCZNA MASTER F-45

INFORMACJE DLA KIEROWCÓW

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Aerobic ty Swing Flex Bar

Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER

Aparat słuchowy wewnątrzuszny. użytkowanie oraz pielęgnacja. Cześć, jestem Uchatek

Wojewódzki Konkurs Matematyczny

CZ Odrážedlo MASTER PULL. SK Odrážadlo MASTER PULL. PL Hulajnoga MASTER PULL

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

Dkujeme, že jste si koupili tento výrobek.

Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II

CZ Houpaka MASTER A3 SK Hojdaka MASTER A3 PL Hutawka MASTER A3

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH

Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory D 127/3-5 PL/CZ

Vibrační posilovací stroj MASTER G1 NÁVOD NA POUŽITÍ

Příručka k rychlé instalaci: NWD2105. Základní informace. 1. Instalace softwaru

CZ/SK D28217 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

Stan na trampolíny. Namiot na trampoliny CZ - TTE NÁVOD AŽ DO KONCE!!! SK - ÍTAJTE NÁVOD AŽ DO KONCA!!! PL - PRZECZYTAJ INSTRUKCJ A DO KOCA!!!

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

B1 B2 B3 C1 C2 C3. 2,75 m

14.Rozwiązywanie zadań tekstowych wykorzystujących równania i nierówności kwadratowe.

Mazowieckie Centrum Leczenia Chorób Płuc i Gruźlicy

Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

Regulamin promocji Płaci się łatwo kartą MasterCard

DYREKTYWA RADY. z dnia 16 grudnia 1976 r. w sprawie minimalnego poziomu wyszkolenia kierowców w transporcie drogowym (76/914/EWG)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

zaprasza do składania ofert na zakup samochodu dostawczego na potrzeby tworzonego przedszkola i do innych usług.

Elektrický gril Elektrický gril Grill elektryczny

9/12 FORM NO

Eliptical MASTER E09

!!" % & $ ( # # ( ( # ( ( TalentowiSKO talenty dodajemy, mnoīymy, potċgujemy. TalentowiSKO@bankbps.pl tel TalentowiSKO.

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.

Topinkovaè Hriankovaè Toster

Farby do kontaktu z ywnoci AquaSafe to seria farb na bazie wody oraz lakierów przeznaczonych specjalnie do bezporedniego kontaktu z ywnoci.

Instrukcja montau i obsługi

Uniwersytet Warszawski Organizacja rynku dr Olga Kiuila LEKCJA 12

Instrukcja obsługi. polska wersja

651LH/RH, 667LH/RH urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia spryn rezydencjalnych bram sekcyjnych INSTRUKCJA MONTAU

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14

DĚTSKÁ HOUPAČKA MASTER BABY S KONSTRUKCÍ

ŠkodaOctavia Combi 4 4 & Superb 4 4

EKSPERTYZA TECHNICZNA NR SM-4/2016_EL803U

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

3. Jaki jest numer alarmowy pogotowia ratunkowego? A. 997, B. 998, C Jaki jest numer alarmowy Policji? A. 997, B. 998, C. 999.

1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa kompletnych wózków jezdnych SKODA 19T:, tj. wózka napędowego oraz wózka tocznego.

Upozornění! Určeno pro kutily. Upozornenie! Určené pre domácich majstrov CZ/SK - (08/05) XTS10EK

Zarządzenie Nr 0151/18/2006 Wójta Gminy Kornowac z dnia 12 czerwca 2006r.

Szanowna Pani! Szanowny Panie!

Elektryczny wózek widłowy ton

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Instrukcja obs³ugi Serwosilników EZ, EZF, EZH, EZS, EZM firmy STÖBER

ES VYHLÁSENIE O ZHODE

Rotobrush air+ XPi - Urządzenie do czyszczenia systemów wentylacyjnych

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO Návod na používanie Návod k obsluze Instrukcja obsługi Használati útmutató

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

kruhová kostra s gumovými krytkami

Program Sprzeda wersja 2011 Korekty rabatowe

OCENA TECHNICZNA nr: CITROEN NEMO WY5661E Rzeczoznawca : Zespół Rzeczoznawców Autopol Określenie wartości rynkowej pojazdu Dane: [D] XI-2012


Sztuczna inteligencja : Tworzenie sieci Bayesa

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

Rzeszów, dnia 19 kwietnia 2016 r. Poz UCHWAŁA NR IX/102/2016 RADY GMINY PADEW NARODOWA. z dnia 31 marca 2016 r.

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

Bielsko-Biała, dn r. Numer zapytania: R WAWRZASZEK ISS Sp. z o.o. ul. Leszczyńska Bielsko-Biała ZAPYTANIE OFERTOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

Urządzenie do odprowadzania spalin

Wojewódzki Konkurs Matematyczny

Transkrypt:

Odrážedlo JD BUG Training Bike návod na použití / návod na použitie / instrukcja obsługi CZ Základy bezpenosti Pette si prosím následující instrukce, abyste zamezili možnosti vzniku nehody i poškození odrážedla. SEZNAMTE VAŠE DÍT S BEZPENOSTNÍMI POKYNY PRO JÍZDU NA ODRÁŽEDLE. SK Základy bezpenosti Preítajte si prosím nasledujúce inštrukcie, aby ste zamedzili možnosti vzniku nehody i poškodenia odrážadla. ZOZNÁMTE VAŠE DIEA S BEZPENOSTNÝMI POKYNMI PRE JAZDU NA ODRÁŽADLE. PL Podstawy bezpieczestwa Naley dokładnie zapozna si z instrukcj obsługi, aby zapobiec moliwoci kontuzji lub uszkodzeniu rowerka. NALEY ZAPOZNA DZIECI Z ZASADAMI BEZPIECZESTWA DLA JAZDY NA HULAJNODZE. 1

Dležité CZ Dti mohou používat odrážedlo jen za dozoru dosplé osoby! Ped použitím se ujistte, že je odrážedlo kompletn složeno. Ped použitím si dkladn pette návod na použití. Pokud ne, mže dojít k poškození. Dôležité SK Deti môžu používa odrážadlo len pod dozorom dospelej osoby! Pred použitím sa uistite, že je odrážadlo kompletne zložené. Pred použitím si dôkladne preítajte návod na použitie. Pokia nie, môže dôjs k poškodeniu. Wane PL Dzieci mog korzysta z urzdzienia wyłcznie pod nadzorem osoby dorosłej! Przed uyciem naley upewni si, e hulajnoga jest całkowicie złoona. Przed uyciem naley dokładnie zapozna si z instrukcj obsługi, inaczej moe doj do uszkodzenia.! " # " $"$ % & '( ) "$ 2

*$"+" ","-"" $."$$.$// + 0 "" 1 " 2" '/" 345,676" +8 " 9"6". /"" *$"" ","-""$.".$// 0""1 " 2" '/:;<345,6=6:"<9"6:./" " 1>$22 "? 2"$."($$@.$ "" A0B""C 1 >$"$"$D $45 5?$E$F@. 3

4

8G" "+H2"+".6"'+I5J0"$32 3" 3." 763"0$$"3I5J8 2 """'/. +".$" "+"2"+" D" 2"+ '/.:/+"" $"2 76" 9! 8G":H"".6"'I5J02"$32 3"3."<=63:0$"3I5J2 "":'/. ;".$" ;:K:2 ""D" 2" '/."6/""<;' ;:2=6" 9 "# $ % 8 H2B.C"$I$5J0 2"L"."(2C$E.$$I$5J FC2"" "$@.C$ E.$E BE0C$ EM$@E. M$. C 9 22"$ "&'$ H2"+".62 /9 "$5NOPN8QRIAST?J &'$ H"".6< /9< "5NOPN8QRIAST?J " H2B.C(M2M@5NOPN8QR IA.ST?J () & *+ U 6$2" 6 "3" A 62 32 /" (),& U6$2" 6 :3" A62 32 #-./+ UVC$E$ A?2"$2$ 5

Použití a údržba CZ Použití: Toto odážedlo je na vlastní pohon, má 2 kola a brzdu. Je urena pouze pro jednoho jezdce. Doporuená maximální nosnost je 30 kg. Není urena pro použití na ulicích, cestách, závodních skokáncích nebo jízdu s motorovým pohonem. Upozornní: Nikdy nejezdte v noci, ite se všemi dopravními pravidly, které jsou dány pro chodce. Nejezdte za mokra, brzdy mají horší vlastnosti. Nikdy nenechávejte odážedlo bez dozoru. Údržba CZ: Pi pravidelné údržb a bžném používání a ochran, mžete odrážedlo používat po dlouhou dobu a tšit se z jízdy. 1. zvyknte si kontrolovat ped jízdou, zda je vše poádn dotáhnuté. 2. zkontrolujte brzdy ped každou jízdou. Kontrolujte, zda brzdové páky nejsou uvolnny a zda nejsou uzly na lanku. Použitie a údržba SK Použitie: Toto odrážadlo je na vlastný pohon, má 2 kolesá a brzdu. Je urené len pre jedného jazdca. Doporuená maximálna nosnos je 30 kg. Nie je urené pre použitie na uliciach, cestách, závodných skokancoch alebo jazdu s motorovým pohonom. Upozornenie: Nikdy nejazdite v noci, riate sa všetkými dopravnými pravidlami, ktoré sú dané pre chodcov. Nejazdite za mokra, brzdy majú horšie vlastnosti. Nikdy nenechávajte odrážadlo bez dozoru. Údržba SK: Pri pravidelnej údržbe a bežnom používaní a ochrane, môžete odrážadlo používa po dlhú dobu a teši sa z jazdy. 1. zvyknite si kontrolova pred jazdou, i je všetko poriadne dotiahnuté. 2. skontrolujte brzdy pred každou jazdou. Kontrolujte, i brzdové páky nie sú uvonené a i nie sú uzly na lanku. PL Uycie i konserwacja Uycie: Hulajnoga ta działa na własny nap d, ma 2 koła i tylny hamulec. Jest przeznaczona dla jedenia tylko przez 1 osob w ten sam czas. Zalecane obcienie maksymalne wynosi 30 kg. Nie jest przeznaczona dla uywynia w ulicach, drogach, rampy lub jazd z nap dem na silnik. Uwaga: Jest przeznaczona dla jedenia tylko przez 1 osob w ten sam czas. Nie mona jedzi noc i trzyma si zasad zobowizujcych pieszych. Nie mona jedzi kiedy jest mokro, hamulca trac swe właciwoci. Polecamy hulajnog przymkn. PL Konserwacja: Przy regularnej konserwacji oraz zwykłym uywaniu mona z hulajnogi korzysta przez długi czas i cieszy si z jazdy. 1. naley przed kada jazd sprawdzi, czy jest wszystko dokładnie docigni te 2. naley sprawdzi hamulce przed kad jazd czy nie s rczki hamulców poluzowane i czy nia ma w złów na lince. Upozornní CZ: Kontrolujte tlak v pneumatikách každý týden (doporuený tlak je vyznaen na boní stran pneumatiky), ojetí pneumatik a boní strany, zda nejsou skípnuté. Jízda na odrážedle s malým tlakem v pneumatikách mže poškodit jak kola tak odrážedlo a mže zpsobit ztrátu kontroly pi ízení. Ložiska a hlavové složení jsou vyrobeny z kvalitních materiál a mly by být pravideln mazány. Doporuujeme výmnu ložisek jednou ron. Upozornenie SK: Kontrolujte tlak v pneumatikách každý týžde (doporuený tlak je vyznaený na bonej strane pneumatiky), ojazdenie pneumatík a boné strany, i nie sú poškodené. Jazda na odrážadle s malým tlakom v pneumatikách môže poškodi ako kolesá tak odrážadlo a môže spôsobi stratu kontroly pri riadení. Ložiská a hlavové zloženie sú vyrobené z kvalitných materiálov a maly by by pravidelne mazané. Doporuujeme výmenu ložísk raz rone. Ostrzeenie PL: Wymieniajc hamulce klockowe naley zastosowa klocki specjalne wyprodukowane dla nylonowych lub plastikowych kół. Nakley sprawdza kady tydzie cinienie w oponach (zalecone cinienie jest opisane na bocznej stronie opony) i zuycie. Jazda na hulajnodze z małym cinieniem w oponach moe uszkodzi jak opony, tak hulajnog i moe spowodowa utrat kontroli nad hulajnog. Łoyska s wyprodukowane z jakociowych materiałów i naley je regularnie smarowa. Polecamy wymian łoysek raz w roku. 6

Upozornní CZ. Maximální nosnost: 30 kg Ped každou jízdou zkontrolujte dotažení všech šroub. Ped každou jízdou kontrolujte, zda jsou všechny ásti funkní Nenafukujte duše více, než je maximální hodnota uvedena na boku plášt. Pi jízd používejte speciální chránie. Helmu, chránie kolen, lokt a pevnou obuv. Použití chráni mže snížit možnost vzniku úrazu, ale nemže chránit ped všemi úrazy. Pokud je njaká ást poškozena, musí být spravena nebo vymnna ped dalším použitím. Vyhnte se ostrým nárazm, poklopm kanál a náhlým zmnám povrchu. Vyhýbejte se ulicím a plochám, kde je voda, písek, štrk, špína, listí a jiné neistoty. Deštivé poasí zamezuje jízd, brzdní a také viditelnosti. Pi jízd z kopce nejezdte nepimenou rychlostí. Brzda se zahívá pi použití, nedotýkejte se ji po brzdní!!! Upozornenie SK. Maximálna nosnos: 30 kg Pred každou jazdou skontrolujte dotiahnutie všetkých skrutiek. Pred každou jazdou kontrolujte, i sú všetky asti funkné. Nenafukujte duše viac, než je maximálna hodnota uvedená na boku pláša. Pri jazde používajte špeciálne chránie. Prilbu, chránie kolien, lakov a pevnú obuv. Použitie chrániov môže zníži možnos vzniku úrazu, ale nemôže chráni pred všetkými úrazmi. Pokia je nejaká as poškodená, musí by spravená alebo vymenená pred alším použitím. Vyhnite sa ostrým nárazom, poklopom kanálov a náhlym zmenám povrchu. Vyhýbajte sa uliciam a plochám, kde je voda, piesok, štrk, špina, lístie a iné neistoty. Daždivé poasie zabrauje jazde, brzdeniu a tiež viditenosti. Pri jazde z kopca nejazdite neprimeranou rýchlosou. Brzda sa zahrieva pri použití, nedotýkajte sa jej po brzdení!!! Ostrzeenie PL. Obcienie maksymalne: 30 kg Przed kad jazd naley sprawdzi docigni cie wszystkich rub Przed kad jazd naley sprawdzi, czy wszystkie cz ci działaj prawidłowo Nie mona pompowa opony na wi ksz warto, ni która jest podana na bocznej stronie opony Podczas jazdy naley uywa ochraniacze specjalne. Kask, ochraniacze kolan i obuwie sportowe Uycie ochraniaczy zmniejsza moliwo kontuzji, ale nie moe zapobiec wszystkim urazom Jeli jest jaka cz uszkodzona, musi zosta naprawiona lub wymieniona przed nast pnym uyciem Naley unika ostrym zderzeniom, kanałom i nagłym zmianam powierzchni Naley omija ulice i powierchnie, gdzie jest woda, piasek, szuter, brud lub inne nieczystoci. Padanie deszczu powoduje utrat właciwoci hamulców i widzialnoci. Podczas jazdy z górki, naley utrzymywa bezpieczn pr dko. Podczas hamowania si hamulec zagrzewa, nie wolno si go dotycka po hamowaniu!!! CZ Upozornní: Nepoužívejte odrážedlo na pozemních komunikacích! 1. Vždy noste helmu. 2. Nejezdte v blízkosti motorových vozidel. 3. Nacvite si brzdní na bezpeném míst 4. Nikdy nejezdte blízko schod, prudkých svah, kopc, cest, uliek, bazén a dalších vodních nádrží. 5. Odrážedlo mže najednou používat pouze jedna osoba 6. Nikdy nepoužívejte odrážedlo v deštivém poasí. Mokrý povrch mže zvtšit brzdnou dráhu pi brzdní. 7. Nepipojujte žádné vozíky, jiné vozidla, dti na bruslích nebo skateboardu. 8. Nepoužívejte odráželo v noci. 9. Vždy noste pevnou obuv pi jízd. 10. Mjte chodce po pravé stran. Nejezdte blízko chodc. 11. Vyvarujte se riziku, které mže zpsobit, že nebudete mít odrážedlo pod kontrolou. Díry, vyjeté koleje, nerovný povrch, listí, štrk, kaluže a odpadky mohou zpsobit ztrátu kontroly. 12. Nejezdte na cest a hrbolatém povrchu. 13. Vždy se držte idítek obma rukama 14. Nenoste nic, co by zamezilo slyšet. 7

Upozornní: Brzdte plynule abyste zamezili smykm a náhlému brzdní. Smyky mohou poškodit obleení a poškodit kola odrážedla. SK Upozornenie: Nepoužívajte odrážadlo na cestách! 1. Vždy noste helmu. 2. Nejazdite v blízkosti motorových vozidiel. 3. Nacvite si brzdenie na bezpenom mieste 4. Nikdy nejazdite blízko schodov, prudkých svahov, kopcov, ciest, uliiek, bazénov a alších vodných nádrží. 5. Odrážadlo môže naraz používa len jedna osoba 6. Nikdy nepoužívajte odrážadlo v daždivom poasí. Mokrý povrch môže zväši brzdnú dráhu pri brzdení. 7. Nepripojujte žiadné vozíky, iné vozidlá, deti na koruliach alebo skateboardy. 8. Nepoužívajte odrážadlo v noci. 9. Vždy noste pevnú obuv pri jazde. 10. Majte chodca po pravej strane. Nejazdite blízko chodcov. Vyvarujte sa riziku, ktoré môže spôsobi, že nebudete ma odrážadlo pod kontrolou. 11. Diery, vyjazdené koaje, nerovný povrch, lístie, štrk, kaluže a odpadky môžu spôsobi stratu kontroly. 12. Nejazdite na ceste a hrbolatom povrchu. 13. Vždy sa držte riaditok oboma rukami 14. Nenoste ni, o by zamedzilo pou. Upozornenie: Brzdite plynule, aby ste zamedzili šmykom a náhlemu brzdeniu. Šmyky môžu poškodi obleenie a poškodi kolesá odrážadla. PL Ostrzeenie: Hulajnogi nie mona uywa na drogach! 1. Zawsze naley nosi kask 2. Nie mona jedzi w pobliu samochodów 3. Naley nauczy chamowa si na bezpiecznym miejscu 4. Nie mona jedzi w pobliu schodów, tromych stoków, górek, uliczek, basenów i innych zbiorników wodnych 5. Hulajnoga moe by uywana tylko przez jedn osob w ten sam czas 6. Nie mony uywa hulajnogi kiedy pada czas. Slizka powierzchnie moe przedluy czas hamowania. 7. Nie mona cign za hulajnog adnych wózków lub inne pojazdy, dzieci na rolkach lub skateboardach 8. Nie mona uywa hulajnog noc 9. Zasze naley nosi odpowiednie obuwie 10. Naley omija pieszych z prawej strony i nie jedzi zbyt blisko nich 11. Naley strzec si sytuacjom, które mogłyby prowadzic do utraty kontroli nad hulanjnog. Jedzienie przez dziury, nierównej powierzchni, szuter, kału, mieci lub po uszkodzonej drozde przez samochody moe spowodowa utrat kontroli nad hulajnog. 12. Nie mona jedzi po drogach i nierównych powierzchniach 13. Zawsze naley trzyma si kierownicy 2 r kami 14. Nie mona nosi nic, co zabraniałoby dobremu słuchu Wane: naley hamowa płynnie aby zapobiec polizgom i gwałtownemu hamowaniu. Polizgi mog uszkodzi ubranie i koła hulajnogi. CZ Copyright - autorská práva Spolenost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci ástí tohoto návodu nebo jako celku tetí stranou bez výslovného souhlasu spolenosti MASTER SPORT s.r.o.. Spolenost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití nepebírá žádnou odpovdnost za jakýkoli patent. SK - Copyright - autorské práva Spolonos MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu astí tohto návodu alebo ako celku treou stranou bez výslovného súhlasu spolonosti MASTER SPORT s.r.o.. Spolonos MASTER SPORT s.r.o. pre použitie informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednos za akýkovek patent. PL - Copyright - prawo autorskie Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treci niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treci instrukcji w cz ci lub te w całoci przez osoby trzecie bez wyranej zgody MASTER SPORT s.r.o.. Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek patenty. 8

CZ Záruní podmínky: na odrážedlo se poskytuje kupujícímu záruní lhta 24 msíc ode dne koup. v dob záruky budou odstranny veškeré poruchy výrobku zpsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem výrobku tak, aby vc mohla být ádn užívána. Práva ze záruky se nevztahují na vady zpsobené: - mechanickým poškozením - neodvratnou událostí, živelnou pohromou - neodbornými zásahy - nesprávným zacházením, i nevhodným umístním, vlivem nízké nebo vysoké teploty, psobením vody, neúmrným tlakem a nárazy, úmysln pozmnným designem, tvarem nebo rozmry Reklamace se uplatuje zásadn písemn s údajem o závad a potvrzeným záruním listem. Záruku lze uplatovat pouze u organizace ve které byl výrobek zakoupen. SK Záruné podmienky: na odrážadlo sa poskytuje kupujúcemu záruná doba 24 mesiacov odo da predaja v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom výrobku tak, aby sa vec mohla riadne používa. Práva zo záruky sa nevzahujú na vady spôsobené: - mechanickým poškodením - neodvratnou udalosou, živelnou pohromou - neodbornými zásahmi - nesprávnym zaobchádzaním, i nevhodným umiestnením, vplyvom nízkej alebo vysokej teploty, pôsobením vody, neúmerným tlakom a nárazmi, úmyselne pozmeneným designom, tvarom alebo rozmermi Reklamácia sa uplatuje zásadne písomne s údajom o závade a potvrdeným záruným listom. Záruku je možné uplatova len u organizácie v ktorej bol výrobok zakúpený. PL Zasady gwarancji: Sprzedawca udziela kupujcemu gwarancji na zakupiony towar na okres 24 miesi cy od daty sprzeday; Wady lub uszkodzenia sprz tu b dce wadami produkcyjnymi a zauwaone w okresie gwarancji b d usuwane bezpłatnie; Gwarancj nie s obj te uszkodzenia sprz tu powstałe w wyniku: - uszkodzenia mechanicznego - kl ski ywiołowej - niewłaciwego uytkowania i przechowywania sprz tu, wpływu wysokiej lub niskiej temperatury, nadmiernego obcienia, uderze, celowej zmiany designu, kształtu lub rozmiarów; Reklamacj naley złoy w formie pisemnej (e-mailem).powinna zawiera informacje o usterce oraz kopi paragonu (dowód zakupu); Gwarancja b dzie uwzgl dniana na miejscu, gdzie sprz t został zakupiony. Dodavatel CZ: Dodávate SK: Dystrybutor PL: MASTER SPORT s.r.o. TRINET Corp., s.r.o. TRINET CORP sp. z o.o. 1. máje 69/14 Cesta do Rudiny 1098 ul. Wilkowicka 2 709 00 Ostrava-Mariánské Hory 024 01 Kysucké Nové Mesto 44-180 Toszek Czech Republic Slovakia Poland www.nejlevnejsisport.cz www.najlacnejsisport.sk www.najtanszysport.pl 9