Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Model 848T z FOUNDATION Fieldbus Wersja sprzętowa 4 Patent amerykański 6 574 515 www.rosemount.com
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury z FOUNDATION Fieldbus UWAGA Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Pełne zrozumienie i zastosowanie się do zawartych w instrukcji procedur gwarantuje bezpieczeństwo pracowników oraz prawidłowe działanie urządzeń. W razie jakichkolwiek niejasności należy skontaktować się z biurem przedstawicielskim firmy Emerson Process Management. Telefon: (48) 22 45 89 200. UWAGA Urządzenia NIE są przeznaczone do pracy w aplikacjach nuklearnych. Stosowanie urządzeń nieposiadających atestów do pracy w aplikacjach nuklearnych może być przyczyną niedokładnych pomiarów. Szczegółowe informacje można uzyskać w biurze przedstawicielskim firmy Emerson Process Management. Ośmiowejściowy przetwornik temperatury z FOUNDATION fieldbus chroniony jest wieloma patentami amerykańskim. Liczne patenty w innych krajach w trakcie wydawania. www.rosemount.com
00809 0100 4697, wersja BA Spis treści ROZDZIAŁ 1 Wstęp ROZDZIAŁ 2 Instalacja ROZDZIAŁ 3 Konfiguracja Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy..................... 1 1 Ostrzeżenia.............................................. 1 1 Informacje ogólne........................................... 1 2 Przetwornik.............................................. 1 2 Instrukcja obsługi......................................... 1 2 Zwrot urządzenia............................................ 1 3 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy..................... 2 1 Ostrzeżenia.............................................. 2 1 Montaż.................................................... 2 1 Montaż na szynie DIN bez obudowy........................... 2 2 Montaż w panelu ze skrzynką przyłączeniową................... 2 2 Montaż na wsporniku 2 calowym............................. 2 3 Okablowanie............................................... 2 4 Podłączenie.............................................. 2 4 Czujniki rezystancyjne lub sygnał omowy..................... 2 5 Czujniki termoelektryczne lub sygnał miliwoltowy............... 2 5 Wejścia analogowe...................................... 2 5 Zasilanie................................................ 2 7 Podłączenie............................................ 2 7 Przepięcia............................................... 2 7 Uziemienie................................................. 2 8 Kable ekranowane....................................... 2 8 Obudowa przetwornika (opcja)............................. 2 9 Przełączniki............................................... 2 10 Zabezpieczenie........................................ 2 10 Symulacja............................................ 2 10 Części zapasowe...................................... 2 10 Oznaczenia............................................... 2 11 Tabliczka identyfikacyjna................................. 2 11 Oznaczenie przetwornika................................ 2 11 Oznaczenie czujnika.................................... 2 11 Instalacja................................................. 2 12 Wykorzystanie dławików kablowych.......................... 2 12 Wykorzystanie osłon kablowych............................. 2 12 Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy..................... 3 1 Ostrzeżenia............................................. 3 1 Konfiguracja................................................ 3 2 Standardowa............................................. 3 2 Konfiguracja przetwornika................................... 3 2 Konfiguracja specjalna..................................... 3 2 Metody................................................. 3 2 www.rosemount.com
Instrukcja obsługi 00809 0100 4697, wersja BA Alarmy.................................................. 3 3 Tłumienie................................................ 3 3 Konfiguracja bloków czujnika różnicowego...................... 3 3 Typowe konfiguracje w aplikacjach monitorowania temperatury........ 3 3 Typowe monitorowanie/pomiar profilu........................ 3 4 Aplikacja monitorowania temperatury z pojedynczym warunkiem wyboru.......................... 3 4 Monitorowanie indywidualnych punktów pomiarów temperatury... 3 5 Podłączenie przetworników analogowych do Foundation Fieldbus... 3 5 Konfiguracja bloku przetwornika czujnika..................... 3 5 lub................................................... 3 5 Konfiguracja bloku wielokrotnych wejść analogowych lub wejść analogowych........................................... 3 5 Konfiguracja bloku........................................... 3 6 Blok zasobów............................................ 3 6 Błędy bloku............................................ 3 9 Tryby pracy............................................ 3 9 Detekcja alarmów...................................... 3 10 Odczyt stanu.......................................... 3 10 Bloki przetworników...................................... 3 10 Definicja kanału bloku przetwornika........................ 3 11 Błędy bloku przetwornika................................ 3 11 Tryby pracy bloku przetwornika............................ 3 12 Detekcja alarmów bloku przetwornika....................... 3 12 Odczyt statusu bloku przetwornika......................... 3 12 Blok przetwornika pomiarów (MTB).......................... 3 12 Diagnostyka bloku przetwornika pomiarów................... 3 14 Blok przetwornika czujnika (STB)............................ 3 15 Zmiana konfiguracji czujnika w bloku przetwornika czujnika...... 3 16 Kalibracja czujnika w bloku przetwornika czujnika............. 3 16 Blok przetwornika różnicy temperatur (DTB)................... 3 17 ROZDZIAŁ 4 Obsługa techniczna DODATEK A Dane techniczne Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy..................... 4 1 Ostrzeżenia.............................................. 4 1 Informacje o Foundation Fieldbus............................... 4 1 Przygotowanie do eksploatacji (adresowanie)................... 4 2 Obsługa sprzętowa.......................................... 4 3 Sprawdzenia czujnika...................................... 4 3 Sprawdzenia komunikacji/zasilania............................ 4 3 Przywrócenie konfiguracji (RESTART)......................... 4 3 Restart procesora (wyłączenie i włączenie zasilania)............ 4 3 Przywrócenie nastaw domyślnych.......................... 4 3 Określanie przyczyn niesprawności.............................. 4 4 Foundation Fieldbus....................................... 4 4 Blok zasobów............................................ 4 4 Blok przetwornika pomiarów................................. 4 5 Blok przetwornika czujnika.................................. 4 5 Blok przetwornika różnicy temperatur.......................... 4 5 Dane techniczne............................................ A 1 Dane funkcjonalne........................................ A 1 Dane konstrukcyjne........................................ A 2 Spis treści 2
00809 0100 4697, wersja BA Bloki funkcyjne........................................... A 3 Dane metrologiczne....................................... A 3 Rysunki wymiarowe.......................................... A 7 Opcje montażu........................................... A 9 Specyfikacja zamówieniowa.................................. A 10 DODATEK B Atesty do prac w obszarze zagrożonym wybuchem DODATEK C Technologia Foundation Fieldbus DODATEK D Bloki funkcyjne Certyfikaty do prac w obszarze zagrożonym wybuchem.............. B 1 Atesty amerykańskie....................................... B 1 Atesty europejskie......................................... B 3 Atesty australijskie........................................ B 5 Atesty brazylijskie......................................... B 5 Instalacje iskrobezpieczne i niepalne............................ B 6 Schematy instalacyjne........................................ B 7 Informacje ogólne........................................... C 1 Bloki funkcyjne.............................................. C 1 Opisy urządzeń............................................. C 3 Działanie bloku............................................. C 3 Bloki funkcyjne specjalizowane............................... C 3 Blok zasobów.......................................... C 3 Blok przetwornika....................................... C 3 Alerty................................................... C 3 Komunikacja sieciowa........................................ C 4 Aktywny zarządca komunikacji (LAS).......................... C 4 Parametry LAS......................................... C 5 Zapasowy LAS......................................... C 6 Adresowanie............................................. C 6 Transfery planowe......................................... C 6 Transfery nieplanowe...................................... C 7 Szeregowanie bloku funkcyjnego............................. C 8 Blok funkcyjny wejścia analogowego (AI)......................... D 1 Funkcjonalność........................................... D 3 Symulacja............................................. D 3 Filtrowanie............................................. D 4 Konwersja sygnału...................................... D 4 Konwersja bezpośrednia (Direct)........................... D 4 Konwersja pośrednia (Indirect)............................. D 4 Konwersja pośrednia pierwiastkowa (Indirect Square Root)....... D 5 Bloki błędów........................................... D 5 Tryby................................................. D 6 Detekcja alarmów....................................... D 6 Odczyt stanu........................................... D 7 Funkcje zaawansowane.................................. D 7 Informacje aplikacyjne.................................... D 8 Wykrywanie niesprawności bloku AI........................... D 8 Blok funkcyjny wielokrotnych wejść analogowych (MAI)............. D 9 Spis treści 3
Instrukcja obsługi 00809 0100 4697, wersja BA Funkcjonalność.......................................... D 10 Symulacja............................................ D 10 Filtrowanie............................................ D 11 Konwersja sygnału..................................... D 11 Błędy bloku........................................... D 12 Tryby pracy........................................... D 13 Odczyt stanu.......................................... D 13 Informacje aplikacyjne................................... D 14 Wykrywanie niesprawności bloku MAI........................ D 14 Blok funkcyjny wyboru wejść (ISEL)............................ D 15 Funkcjonalność.......................................... D 17 Błędy bloku........................................... D 17 Tryby pracy........................................... D 18 Detekcja alarmów...................................... D 18 Wykonanie bloku....................................... D 19 Odczyt stanu.......................................... D 19 Informacje aplikacyjne................................... D 19 Wykrywanie niesprawności bloku ISEL...................... D 20 Spis treści 4
Rozdział 1 Wstęp Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 1 1 Informacje ogólne................................ strona 1 2 Zwrot urządzenia................................. strona 1 3 KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Instrukcje i procedury opisane w niniejszym rozdziale mogą wymagać zachowania szczególnych środków ostrożności przez pracowników obsługi. Informacje dotyczące czynności mogących stanowić zagrożenie bezpieczeństwa pracy oznaczono symbolem ostrzeżenia ( ). Przed wykonaniem oznaczonych tym symbolem czynności należy zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami. Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych wskazówek może spowodować śmierć lub zranienie personelu obsługi: Prace instalacyjne mogą wykonywać tylko osoby odpowiednio przeszkolone. Nieszczelności mogą być przyczyną śmierci lub zranienia personelu obsługi: Przed podaniem ciśnienia procesowego zainstalować i dokręcić osłony lub czujniki. Nie wolno demontować osłony i czujnika podczas pracy instalacji technologicznej, gdyż może być to przyczyną wycieku medium procesowego. Porażenie elektryczne może być przyczyną śmierci lub zranienia personelu. Jeśli czujnik jest zainstalowany w pobliżu urządzeń wysokonapięciowych, to w przypadku uszkodzenia lub błędnej instalacji, na zaciskach czujnika i przetwornika może pojawić się wysokie napięcie. Zachować szczególną ostrożność przy kontakcie z przewodami i zaciskami. www.rosemount.com
Instrukcja obsługi INFORMACJE OGÓLNE Przetwornik Instrukcja obsługi Przetwornik stanowi optymalne rozwiązanie w aplikacjach monitorowania temperatury, gdyż umożliwia jednoczesne i niezależne pomiary temperatury w ośmiu punktach przy użyciu jednego przetwornika. Do przetwornika Model 848T można podłączyć różnego typu czujniki. Dodatkowo, przetwornik może być wyposażony w wejście 4 20 ma. Do komunikacji cyfrowej przetwornik Model 848T wykorzystuje protokół FOUNDATION Fieldbus. Nowy interfejs Fieldbus Model 3420 umożliwia współpracę przetwornika Model 848T z systemami, które nie obsługują protokołu HART. Szczegółowe informacje można uzyskać w lokalnym przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management. Niniejsza instrukcja obsługi ma za zadanie pomoc w instalacji, konfiguracji i obsłudze przetwornika temperatury. Rozdział 1: Wstęp Informacje ogólne Zwrot urządzenia Rozdział 2: Instalacja Montaż Instalacja Okablowanie Zasilanie Przygotowanie do eksploatacji Rozdział 3: Konfiguracja Technologia FOUNDATION Fieldbus Konfiguracja Konfiguracja bloku funkcyjnego Rozdział 4: Obsługa i naprawy Obsługa sprzętowa Określanie źródeł niesprawności 1 2
Instrukcja obsługi Dodatek A: Dane techniczne Dane techniczne Rysunki wymiarowe Specyfikacja zamówieniowa Dodatek B: Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Certyfikaty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacje iskrobezpieczne i niepalne Schematy instalacyjne Dodatek C: Technologia Foundation Fieldbus Opisy urządzeń Działanie bloku Dodatek D: Bloki funkcyjne Blok wejścia analogowego (AI) Blok wielokrotnych wejść analogowych (MAI) Blok wyboru wejścia (IS) ZWROT URZĄDZENIA Przed zwrotem urządzenia należy skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Emerson Process Management i podać następujące informacje: Model urządzenia Numer seryjny Medium procesowe, z którym urządzenie miało ostatnio styczność Użytkownik otrzyma Numer zwrotu urządzenia (RMA) Instrukcje i procedury obowiązujące przy zwrocie produktów, które były narażone na działanie mediów niebezpiecznych UWAGA Jeśli urządzenie narażone było na działanie mediów niebezpiecznych, to obligatoryjne jest wypełnienie Karty Zwrotu Urządzenia (MSDS) i przesłanie jej razem ze zwracanym urządzeniem. 1 3
Instrukcja obsługi 1 4
Rozdział 2 Instalacja Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 2 1 Montaż......................................... strona 2 1 Okablowanie..................................... strona 2 4 Uziemienie...................................... strona 2 8 Przełączniki..................................... strona 2 11 Oznaczenia...................................... strona 2 11 Instalacja....................................... strona 2 12 KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Instrukcje i procedury opisane w niniejszym rozdziale mogą wymagać zachowania szczególnych środków ostrożności przez pracowników obsługi. Informacje dotyczące czynności mogących stanowić zagrożenie bezpieczeństwa pracy oznaczono symbolem ostrzeżenia ( ). Przed wykonaniem oznaczonych tym symbolem czynności należy zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami. Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych wskazówek może spowodować śmierć lub zranienie pracowników obsługi: Prace instalacyjne mogą wykonywać tylko osoby odpowiednio przeszkolone. Nieszczelności mogą być przyczyną śmierci lub zranienia procowników obsługi: Przed podaniem ciśnienia procesowego zainstalować i dokręcić osłony lub czujniki. Nie wolno demontować osłony i czujnika podczas pracy instalacji technologicznej, gdyż może być to przyczyną wycieku medium procesowego. Porażenie elektryczne może być przyczyną śmierci lub zranienia personelu. Jeśli czujnik jest zainstalowany w pobliżu urządzeń wysokonapięciowych, to w przypadku uszkodzenia lub błędnej instalacji, na zaciskach czujnika i przetwornika może pojawić się wysokie napięcie. Zachować szczególną ostrożność przy kontakcie z przewodami i zaciskami. MONTAŻ Przetwornik 848T jest zawsze montowany zdalnie od zespołu czujnika. Możliwe są trzy konfiguracje montażu: Na szynie DIN bez obudowy W panelu z obudową Na rurze lub wsproniku 2 calowym z obudową, przy wykorzystaniu zestawu montażowego do montażu na rurze www.rosemount.com
Instrukcja obsługi Montaż na szynie DIN bez obudowy Aby zamontować przetwornik 848T bez obudowy na szynie DIN należy wykonać następujące czynności: 1. Wyciągnąć zacisk do montażu na szynie DIN znajdujący się na tylnej ścianie przetwornika. 2. Zaczepić szynę DIN o wycięcie na spodzie przetwornika. 3. Wcisnąć przetwornik 848T w szynę DIN. Zwolnić zacisk mocujący. Przetwornik powinien zostać bezpiecznie umocowany do szyny DIN. Ilustracja 2 1. Montaż przetwornika 848T na szynie DIN Przetwornik 848T bez obudowy Zacisk mocujący na szynie DIN Szyna DIN Montaż panelowy ze skrzynką przyłączeniową Jeśli przetwornik 848T zainstalowany jest w obudowie plastikowej lub aluminiowej, to mocuje się go do panelu przy użyciu czterech śrub 1 /4 20 x 1.25 cala. Jeśli przetwornik 848T zainstalowany jest w obudowie ze stali nierdzewnej, to mocuje się go do panelu przy użyciu dwóch śrub 1 /4 20 x 1 /2 cala. Ilustracja 2 2. Montaż skrzynki przyłączeniowej przetwornika 848T do panelu Aluminium/plastik Stal nierdzewna 848T ze skrzynka aluminiową lub plastikową Śruby pokrywy (4) Śruby montażowe (4) 848T ze skrzynką ze stali nierdzewnej Śruby montażowe (2) Panel Panel 2 2
Montaż na wsporniku rurowym 2 calowym Przy użyciu opcjonalnej obejmy montażowej (kod opcji B6) możliwe jest zainstalowanie przetwornika 848T w obudowie na wsporniku rurowym 2 calowym. Skrzynka przyłączeniowa z aluminium/ plastiku (typ JA i JP) Skrzynka przyłączeniowa ze stali nierdzewnej (typ JS) Widok od przodu Widok z boku Widok od przodu Widok z boku 5.1 (130) 10.2 (260) 6.6 (167) całkowicie złożona 4.5 (114) 7.5 (190) całkowicie złożona 848_848A52A, B, 53A, B Wymiary podano w calach (mm) Skrzynka przyłączeniowa z aluminium/ plastiku zamontowana na rurze pionowej Skrzynka przyłączeniowa ze stali nierdzewnej zamontowana na rurze pionowej 848_848A54A, 55A 2 3
OKABLOWANIE Jeśli czujnik jest zainstalowany w pobliżu urządzeń wysokonapięciowych, to w przypadku uszkodzenia lub błędnej instalacji, na zaciskach czujnika i przetwornika może pojawić się wysokie napięcie. Zachować szczególną ostrożność przy kontakcie z przewodami i zaciskami. UWAGA Nie wolno podłączać wysokiego napięcia (na przykład napięcia zasilania AC) do zacisków przetwornika. Wysokie napięcie może zniszczyć przetwornik (maksymalne napięcie na zaciskach przetwornika może wynosić 42.4 VDC). Ilustracja 2 3. Okablowanie polowe przetwornika 848T Zintegrowany stabilizator i filtr napięcia zasilania Zasilacz Maksymalnie 1900 m (zależy od charakterystyki kabla) Terminatory (Trunk) System nadrzędny FOUNDATION fieldbus lub narzędzie konfiguracyjne Urządzenia 1 do 16* Okablowanie sygnałowe 848-848_01A * Instalacje iskrobezpieczne mogą dopuszczać mniejszą liczbę urządzeń na jedną barierę iskrobezpieczną Przyłącza Przetwornik 848T może współpracować z czujnikami rezystancyjnymi 2 lub 3 przewodowymi, czujnikami termoelektrycznymi i sygnałami omowymi i miliwoltowymi. Na ilustracji 2 4 przedstawiono prawidłowe podłączenie do zacisków przetwornika. Do przetwornika 848T możliwe jest również podłączenie sygnałów z urządzeń analogowych przy wykorzystaniu opcjonalnego przyłącza analogowego. Na ilustracji 2 5 przedstawiono prawidłowe podłączenie do zacisków analogowych. Po umieszczeniu przewodów w zaciskach dokręcić śruby. Ilustracja 2 4. Schemat podłączenia czujników 1 2 3 2 przewodowy czujnik rezystancyjny i wejście omowe 1 2 3 1 2 3 3 przewodowy czujnik rezystancyjny* i wejście omowe 2 przewodowy czujnik termoelektryczny i wejście omowe 1 2 3 2 przewodowy czujnik rezystancyjny z pętlą kompensacyjną** * Firma Emerson Process Managment stosuje czujniki 4 przewodowe jako pojedyncze czujniki rezystancyjne. Można je wykorzystać w konfiguracji 3 przewodowej odcinając czwarty przewód lub niepodłączając i izolując go taśmą izolacyjną. ** Aby przetwornik rozpoznał czujnik rezystancyjny z pętlą kompensacyjną należy go skonfigurować jako czujnik rezystancyjny 3 przewodowy. 2 4
Czujnik rezystancyjny lub sygnał omowy W aplikacjach przemysłowych stosowane są różnego typu czujniki rezystancyjne obejmujące czujniki 2 i 3 przewodowe. Jeśli przetwornik zamontowany jest zdalnie i podłączony do czujnika rezystancyjnego 3 przewodowego, to przetwornik będzie działał zgodnie ze specyfikacją tylko wówczas, gdy rezystancja doprowadzeń będzie mniejsza od 10 omów na jeden przewód doprowadzeń (jest to równoważne kablowi 20 AWG o długości 330 m). Jeśli stosowany jest czujnik 2 przewodowy, to oba przewody doprowadzeń są połączone szeregowo z czujnikiem. Błąd może pojawić się wówczas, gdy długość przewodów doprowadzeń przekracza 0.3 m dla przewodu 20 AWG. Kompensację tego błędu może zapewnić zastosowanie 3 przewodowego czujnika rezystancyjnego. Czujnik termoelektryczny lub sygnał miliwoltowy W celu podłączenia czujnika termoelektrycznego do przetwornika należy zastosować właściwy rodzaj przewodów. Podłączenia wykonać przy użyciu przewodów miedzianych. W przypadku długich połączeń zastosować kable ekranowane. Wejścia analogowe Konwerter analogowy zamienia sygnał 4 20 ma na sygnał 20 100 mv. Przetwornik The 848T wykorzystuje wejście miliwoltowe do konwersji przeskalowanego sygnału 4 20 ma na sygnał FOUNDATION Fieldbus. W celu instalacji przetwornika 848T z konwerterem analogowym należy wykonać poniższą procedurę: 1. Przetwornik 848T, jeśli został zamówiony z kodem opcji S002, dostarczany jest w czterema konwerterami analogowymi. Konwertery te należy umieścić w żądanych gniazdach wejściowych przetwornika. 2. Do konwertera analogowego podłączyć jeden lub dwa przetworniki analogowe zgodnie z ilustracją 2 5. Na naklejce na konwerterze analogowym jest wolne miejsce do oznaczenia podłączenia. UWAGA Przy podłączeniu zewnętrznych przetworników należy podłączyć dodatkowy zasilacz. 3. Jeśli przetwornik analogowy może komunikować się przy wykorzystaniu protokołu HART, to aby umożliwić tego typu komunikację, konwertery analogowe są wyposażone w przełącznik podłączający rezystor 250 omów (patrz ilustracja 2 6). Każde z wejść ma własny przełącznik (górny przełącznik do wejścia A i dolny przełącznik do wejścia B ). Ustawienie przełącznika w pozycji ON (z prawej strony) powoduje obejście rezystora 250 omów. Do każdego wejścia analogowego przypisane są dodatkowe zaciski do podłączenia komunikatora HART umożliwiające lokalną konfigurację. 2 5
Ilustracja 2 5. Schemat podłączeń wejść analogowych przetwornika 848T CHANHASSEN, MN. USA MODEL 848TNA5S001T1 SERIAL NO. 555999 FACTORY CAL. 0 to 100 DEG. C FOUNDATION TYPE 11X BUS-POWERED TT-101 Przetworniki analogowe Przyłącze wejść analogowych Zasilacz Ilustracja 2 6. Konwerter analogowy przetwornika 848T Rezystor 250 omów jest podłączany do pętli, jeśli przełącznik znajduje się z lewej strony HART Kanał A HART Kanał B Miejsce do opisu wejść analogowych 2 6
Zasilanie Połączenia Do prawidłowej pracy przetwornik wymaga napięcia zasilania od 9 do 32 VDC. Zasilacz dc powinien zagwarantować napięcie stałe o tętnieniach mniejszych od 2%. Segment Fieldbus wymaga stabilizatora zasilania, który zawiera filtr sieciowy i oddziela segment od innych segmentów podłączonych do tego samego zasilacza. Zasilanie przetwornika odbywa się przez okablowanie sygnałowe. W środowisku o wysokim poziomie zakłóceń elektromagnetycznych okablowanie sygnałowe powinno być wykonane ze skrętek ekranowanych. Nie wolno kłaść nieekranowanego okablowania sygnałowego w otwartych korytkach kablowych razem z kablami zasilania lub w pobliżu urządzeń o dużym poborze mocy. Do okablowania należy zastosować kable miedziane o przekroju takim, aby napięcie na zaciskach przetwornika nie spadło poniżej 9 VDC. Zaciski zasilania nie mają określonej polaryzacji. W celu podłączenia zasilania przetwornika należy: 1. Przewody zasilania podłączyć do zacisków oznaczonych Bus, tak jak pokazano na ilustracji 2 7. 2. Dokręcić zaciski śrubowe. Nie trzeba wykonywać żadnych innych połączeń kablowych. Ilustracja 2 7. Naklejka przetwornika Przełącznik symulacji Przełącznik zabezpieczenia CHANHASSEN, MN. USA MODEL 848TFY5S001T1 SERIAL NO. 555999 FACTORY CAL. 0 to 100 DEG. C FOUNDATION TYPE 11X BUS-POWERED TT-101 Miejsce podłączenia zasilania Podłączenie uziemienia, jeśli przetwornik ma zainstalowaną opcję T1 848-848A08A Przepięcia Przetwornik jest odporny na działanie przepięć powstających przy rozładowaniu ładunków elektrostatycznych lub indukowanych przy przełączaniu. Dodatkowo dostępna jest opcja zabezpieczenia przed przepięciami (kod T1) zabezpieczająca przetwornik 848T przed przepięciami o dużej energii. Przy zainstalowanej opcji zabezpieczenia przed przepięciami, przetwornik musi być prawidłowo uziemiony przy wykorzystaniu zacisku uziemienia (patrz ilustracja 2 7). 2 7
UZIEMIENIE Przetwornik 848T zapewnia izolację wejścia od wyjścia dla napięć do 500 VAC rms. UWAGA Nie wolno uziemiać żadnego z przewodów segmentu fieldbus. Uziemienie jednego z przewodów sygnałowych spowoduje wyłączenie całego segmentu fieldbus. Przewody ekranowane Każda instalacja procesowa wymaga odmiennej metody uziemienia. Należy zastosować opcję uziemienia zalecaną dla konkretnego typu czujnika lub rozpocząć od opcji uziemienia 1 (najczęściej stosowana). Nieuziemiony czujnik termoelektryczny, wejścia mv i czujnika rezystancyjnego/omowe Opcja 1: 1. Ekran okablowania sygnałowego połączyć z ekranem okablowania czujnika. 2. Sprawdzić, czy ekrany są połączone ze sobą i odizolowane elektrycznie od obudowy przetwornika. 3. Ekran uziemić tylko od strony zasilacza. 4. Sprawdzić, czy ekrany czujnika są elektrycznie odizolowane od innych uziemionych urządzeń. 848T Zasi lacz Kable czujnika Punkt uziemienia ekranu Opcja 2: 1. Ekrany okablowania czujników podłączyć do obudowy przetwornika (tylko wówczas, gdy obudowa jest uziemiona). 2. Sprawdzić, czy ekrany czujnika są elektrycznie odizolowane od innych urządzeń, które mogą być uziemione 3. Okablowanie sygnałowe uziemić tylko od strony zasilacza. 848T Zasi lacz Kable czujnika Punkt uziemienia ekranu 2 8
Wejścia uziemionego czujnika termoelektrycznego 1. Ekran okablowania czujnka uziemić od strony czujnika. 2. Sprawdzić, czy ekrany okablowania czujnika i okablowania sygnałowego są odizolowane elektrycznie od obudowy przetwornika. 3. Nie wolno łączyć ekranu okablowania sygnałowego z ekranem okablowania czujnika. 4. Ekran okablowania sygnałowego uziemić tylko od strony zasilacza. 848T Zasi lacz Kable czujnika Punkt uziemienia ekranu Wejścia urządzeń analogowych 1. Kabel sygnału analogowego uziemić od strony zasilacza urządzeń analogowych. 2. Sprawdzić, czy ekrany okablowania sygnału analogowego i okablowania sygnału fieldbus są odizolowane elektrycznie od obudowy przetwornika. 3. Nie wolno łączyć ekranu okablowania sygnału analogowego z ekranem okablowania sygnału fieldbus. 4. Ekran okablowania sygnału fieldbus uziemić tylko od strony zasilacza. Zasilacz urządzeń analogowych Pętla 4 20 ma Urządzenie analogowe 848T Szyna Foundation Fieldbus Zasi lacz Punkt uziemienia ekranu Obudowa przetwornika (opcja) Przetwornik należy uziemić zgodnie z lokalnymi normami elektrycznymi. 2 9
PRZEŁĄCZNIKI Ilustracja 2 8. Lokalizacja przełączników w przetworniku 848T CHANHASSEN, MN. USA MODEL 848TNA5S001T1 SERIAL NO. 555999 FACTORY CAL. 0 to 100 DEG. C FOUNDATION TYPE 11X BUS-POWERED TT-101 848A57A.EPS Zabezpieczenie Po skonfigurowaniu przetwornika dane konfiguracyjne mogą zostać zabezpieczone przed nieautoryzowanymi zmianami. Każdy przetwornik 848T jest wyposażony w przełącznik zabezpieczający, którego ustawienie w pozycji ON zabezpiecza przed przypadkowymi i nieutoryzowanymi zmianami. Przełącznik znajduje się na przedniej płycie modułu elektronicznego i oznaczony jest SECURITY. Na ilustracji 2 8 przedstawiono lokalizację przełącznika. Symulacja Przełącznik SIMULATE ENABLE współpracuje z blokami funkcyjnymi wejść analogowych (AI) i wielokrotnych wejść analogowych (MAI). Przełącznik ten służy do symulacji pomiarów temperatury. Konstrukcja tego przetwornika powoduje, że aby zadziałał musi być przełączony z pozycji OFF do ON po włączeniu zasilania przetwornika. Funkcja ta zabezpiecza przetwornik przed pozostawieniem przetwornika w trybie symulacji pomiarów. Zapasowy Przełącznik oznaczony SPARE jest wykorzystywany tylko przez serwis i powinien cały czas pozostawać w pozycji OFF. Przełączenie w pozycję ON i włączenie zasilania spowoduje, że przetwornik 848T nie będzie widziany w segmencie fieldbus. OZNACZENIA Tabliczka znamionowa Przetwornik 848T są dostarczane z przywieszaną tabliczką znamionową, która zawiera Device ID (identyfikator urządzenia niepowtarzalny kod identyfikujący konkretne urządzenie, w przypadku braku oznaczenia urządzenia) oraz miejsce na wpisanie oznaczenia urządzenia (identyfikator urządzenia zgodny ze schematem instalacyjnym (P&ID)). 2 10
Przy przekazywaniu do eksploatacji więcej niż jednego urządzenia w segmencie fieldbus, może wystąpić trudność w identyfikacji urządzeń w instalacji. Zdejmowana tabliczka dostarczana wraz z przetwornikiem może ułatwić identyfikację, łącząc Device ID z fizyczną lokalizacją przetwornika. Instalator powinien wpisać fizyczną lokalizację przetwornika na dolnej i górnej części tabliczki. Dolna część tabliczki należy oderwać i przechowywać w sterowni systemu. Ilustracja 2 9. Zdejmowana tabliczka znamionowa Device ID Oznaczenie technologiczne związane z lokalizacją przetwornika Oznaczenie przetwornika Sprzętowe tabliczka znamionowa zgodna z życzeniami użytkownika umocowana na stałe do przetwornika Programowe oznaczenie w pamięci przetwornika o długości do 30 znaków jeśli oznaczenia nie wyspecyfikowano w zamówieniu, to zostanie wpisanych 30 pierwszych znaków oznaczenia z tabliczki znamionowej Oznaczenie czujnika Sprzętowe plastikowa tabliczka do identyfikacji ośmiu czujników informacja może być wybita fabrycznie w warunkach polowych można zdjąć tabliczkę, wydrukować nowe oznaczenie i umocować tabliczkę ponownie Programowe jeśli konieczne jest oznaczenie czujnika, to parametry bloku przetwornika czujnika sensor_sn zostaną określone fabrycznie parametry sensor_sn mogą być zmieniane w warunkach polowych 2 11
INSTALACJA Wykorzystanie dławików kablowych Ilustracja 2 10. Instalacja przetwornika 848T z dławikami kablowymi W celu instalacji przetwornika 848T z dławikami kablowymi należy wykonać poniższą procedurę: 1. Po odkręceniu czterech śrub pokrywy, zdjąć pokrywę skrzynki przyłączeniowej. 2. Przeprowadzić kable czujnika i zasilania/sygnałowe przez właściwe dławiki kablowe wykorzystując zainstalowane dławiki kablowe (patrz ilustracja 2 10). 3. Podłączyć przewody czujnika do właściwych zacisków śrubowych (zgodnie z naklejką na module elektronicznym). 4. Podłączyć przewody zasilania/sygnałowe do właściwych zacisków. Zaciski nie mają przypisanej polaryzacji, tak więc przewody (+) i ( ) można podłączyć do dowolnych zacisków Fieldbus oznaczonych Bus. 5. Założyć pokrywę i dokręcić cztery śruby pokrywy. Śruby pokrywy (4) Czujnik 5 Czujnik 3 Czujnik 1 Czujnik 7 Dławik kablowy Czujnik 8 Czujnik Czujnik Czujnik 2 4 6 Zasilanie/ sygnał 848_848A19A Wykorzystanie osłon kablowych Ilustracja 2 11. Instalacja przetwornika 848T z osłonami kablowymi W celu instalacji przetwornika 848T z osłonami kablowymi należy wykonać poniższą procedurę: 1. Po odkręceniu czterech śrub pokrywy, zdjąć pokrywę skrzynki przyłączeniowej. 2. Wykręcić pięć zaślepek przepustów i zainstalować pięć łączników osłon kablowych (dostarczane przez użytkownika). 3. Przez każdy przepust przeprowadzić kable od dwóch czujników. 4. Podłączyć przewody czujnika do właściwych zacisków śrubowych (zgodnie z naklejką na module elektronicznym). 5. Podłączyć przewody zasilania/sygnałowe do właściwych zacisków. Zaciski nie mają przypisanej polaryzacji, tak więc przewody (+) i ( ) można podłączyć do dowolnych zacisków Fieldbus oznaczonych Bus. 6. Założyć pokrywę i dokręcić cztery śruby pokrywy. Śruby pokrywy Czujnik 3 i 4 Czujniks 1 i 2 Czujnik 5 i 6 Czujnik 7 i 8 Przepust zasilanie / sygnał 848_848A09A 2 12
Rozdział 3 Konfiguracja Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa pracy......... strona 3 1 Konfiguracja..................................... strona 3 2 Konfiguracje wspólne dla aplikacji monitorowania..... strona 3 3 Konfiguracja bloku............................... strona 3 6 KOMUNIKATY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Instrukcje i procedury opisane w niniejszym rozdziale mogą wymagać zachowania szczególnych środków ostrożności przez pracowników obsługi. Informacje dotyczące czynności mogących stanowić zagrożenie bezpieczeństwa pracy oznaczono symbolem ostrzeżenia ( ). Przed wykonaniem oznaczonych tym symbolem czynności należy zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami. Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych wskazówek może spowodować śmierć lub zranienie pracowników obsługi: Prace instalacyjne mogą wykonywać tylko osoby odpowiednio przeszkolone. Nieszczelności mogą być przyczyną śmierci lub zranienia pracowników obsługi: Przed podaniem ciśnienia procesowego zainstalować i dokręcić osłony lub czujniki. Nie wolno demontować osłony i czujnika podczas pracy instalacji technologicznej, gdyż może być to przyczyną wycieku medium procesowego. Porażenie elektryczne może być przyczyną śmierci lub zranienia personelu. Jeśli czujnik jest zainstalowany w pobliżu urządzeń wysokonapięciowych, to w przypadku uszkodzenia lub błędnej instalacji, na zaciskach czujnika i przetwornika może pojawić się wysokie napięcie. Zachować szczególną ostrożność przy kontakcie z przewodami i zaciskami. www.rosemount.com
Instrukcja obsługi KONFIGURACJA Konfiguracja standardowa Każde narzędzie konfiguracyjne FOUNDATION Fieldbus i system nadrzędny mają inny sposób obrazowania i przeprowadzania procedur kalibracji. Niektóre z nich wykorzystują opisy urządzeń (Device Description DD) i metody opisów urządzeń (DD Method) do konfiguracji i spójnego wyświetlania danych na wszystkich platformach. Jeśli nie wyspecyfikowano inaczej w zamówieniu, to przetwornik 848T jest dostarczany w następującej konfiguracji (domyślnej): Tabela 3 1. Nastawy konfiguracji standardowej Typ czujnika (1) Tłumienie (1) Jednostki (1) Sygnał wyjściowy (1) Filtr zasilania sieciowego (1) Pt 100 (α = 0.00385), 3 przewodowy czujnik rezystancyjny 2 sekundy C Liniowy względem temperatury 60 Hz Bloki pomiaru temperatury Blok przetwornika pomiarowego (1) Blok przetwornika czujnika (8) Blok przetwornika ciśnienia różnicowego (4) Bloki funkcyjne FOUNDATION Fieldbus Wejścia analogowe (8) Wielokrotne wejścia analogowe (1) Wybór wejść (4) (1) Dla wszystkich ośmiu czujników Opis procedur zmian konfiguracji przy wykorzystaniu systemu nadrzędnego FOUNDATION Fieldbus lub narzędzia konfiguracyjnego znajduje się w dokumentacji technicznej systemu sterowania. UWAGA Zmiany konfiguracji są możliwe tylko wówczas, gdy blok znajduje się w stanie OOS. Jeśli nie jest w tym stanie, to parametrowi MODE_BLK.TARGET nadać wartość OOS. Konfiguracja przetwornika Konfiguracja użytkownika Metody Przetworniki dostępne są w standardowej konfiguracji. Nastawy konfiguracji i konfiguracja bloków mogą być zmienione w warunkach polowych przy użyciu systemu sterowania Fisher Rosemount Systems DeltaV z programem AMSinside, lub systemu nadrzędnego FOUNDATION Fieldbus lub narzędzi konfiguracyjnych. Konfiguracja użytkownika jest zgodna ze specyfikacją podaną w zamówieniu. Konfiguracja musi być identyczna dla wszystkich ośmiu czujników. W przypadku systemów nadrzędnych FOUNDATION Fieldbus lub narzędzi konfiguracyjnych obsługujących metody DD, istnieją 3 metody konfiguracyjne w każdym bloku przetwornika czujnika. Metody te są zawarte w oprogramowaniu opisów urządzeń (DD). Podłączenie czujnika Kalibracja cyfrowa wejścia czujnika (kalibracja użytkownika) Fabryczne kalibracja cyfrowa wejścia czujnika (domyślna kalibracja) Opis metod DD znajduje się w dokumentacji systemu nadrzędnego. Jeśli system nadrzędny FOUNDATION fieldbus lub narzędzie konfiguracyjne nie obsługuje metod DD, to sposób modyfikacji parametrów konfiguracyjnych czujnika opisano na stronie 3 6. 3 2
Alarmy Tłumienie Konfiguracja bloków czujnika różnicowego KONFIGURACJE WSPÓLNE DLA APLIKACJI DO MONITOROWANIA TEMPERATURY W celu konfiguracji alarmów, które znajdują się w bloku zasobów należy wykonać poniższą procedurę. 1. Blok zasobów ustawić w trybie pracy OOS. 2. Parametr WRITE_PRI ustawić na żądany poziom (WRITE_PRI ma możliwość wyboru priorytetu z zakresu od 0 do 15, patrz strona 3 10). Ustawić pozostałe parametry alarmów bloku. 3. Parametr CONFIRM_TIME określa czas wyrażony w 1 /32 ms, przez który urządzenie czeka na potwierdzenie odbioru raportu przed powtórną próbą wysłania raportu (urządzenie nie ponawia próby wysyłania, jeśli parametr CONFIRM_TIME ma wartość 0). 4. Ustawić LIM_NOTIFY na wartość między zerem a MAX_NOTIFY. LIM_NOTIFY jest maksymalną liczbą raportów alarmów, po której operator musi potwierdzić warunki alarmowe. 5. Uaktywnić bit raportu w FEATURES_SEL. 6. Blok zasobów ustawić w trybie AUTO. Modyfikację alarmów w indywidulanych blokach funkcyjnych (AI lub ISEL) opisano w dodatku D. W celu konfiguracji parametru tłumienia, który znajduje się w blokach funkcyjnych przetwornika ciśnienia należy wykonać poniższą procedurę: 1. Bloki przetworników czujnika ustawić w trybie OOS (parametr MODE_BLK.TARGET ustawić na wartość OOS). 2. Zmienić wartość parametru DAMPING na żądaną (0.0 do 32.0 s). 3. Bloki przetworników czujnika ustawić ponownie w trybie Auto (parametr MODE_BLK.TARGET wybrać Auto). W celu konfiguracji bloków czujnika różnicowego wykonać następującą procedurę. 1. Blok przetwornika czujnika różnicowego ustawić w trybie OOS. 2. Parametry COMPONENT_SENSOR_1 i COMPONENT_SENSOR_2 przypisać wartościom czujnika, które będą wykorzystywane do obliczania różnicy temperatur diff = S1 S2. (UWAGA: jednostki pomiarowe muszą być takie same.) 3. Blok przetwornika czujnika różnicowego ustawić ponownie w trybie AUTO. Aby aplikacja działała poprawnie konieczne jest prawidłowe skonfigurowanie łączy między blokami funkcyjnymi i określenie kolejności ich wykonania. Konfigurację ułatwiają graficzny interfejs użytkownika (GUI) w systemie nadrzędnym FOUNDATION Fieldbus lub narzędzia konfiguracyjne. Strategie wykonywania pomiarów przedstawione w tym rodziale reprezentują niektóre z najczęściej stosowanych konfiguracji przetwornika 848T. Wygląd ekranów GUI może być różny dla różnych systemów sterowania, lecz koncepcja konfiguracji jest zazwyczaj podobna. UWAGA Przed zapisem konfiguracji należy upewnić się, że systeme nadrzędny lub narzędzie konfiguracyjne są prawidłowo skonfigurowane. Przy nieprawidłowej konfiguracji, system nadrzędny FOUNDATION Fieldbus lub narzędzie konfiguracyjne mogą nadpisać domyślną konfigurację przetwornika. 3 3
Blok funkcyjny MAI Out_1 Out_2 Out_3 Out_4 Out_5 Out_6 Out_7 Out_8 Typowa aplikacja monitoringu/pomiaru profilu temperatury Przykład: Profil temperatury kolumny destylacyjnej, gdzie wszystkie kanały mają te same jednostki ( C, F, itp.). 1. Blok funkcyjny wielokrotnych wejść analogowych (MAI) ustawić w trybie OOS (parametr MODE_BLK.TARGET równy OOS). 2. Wybrać CHANNEL= kanały 1 do 8. Mimo że parametry CHANNEL_X są zapisywalne, to CHANNEL_X = X można wybrać tylko wówczas, gdy CHANNEL=1. 3. Wybrać L_TYPE jako bezpośredni lub pośredni. 4. Ustawić XD_SCALE (skalowanie bloku przetwornika) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 5. Ustawić OUT_SCALE (skalowanie wyjść MAI) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 6. Blok funkcyjny MAI ustawić w trybie auto. 7. Sprawdzić, czy określono kolejność wykonywania bloków. Aplikacja monitorowania temperatury z pojedynczym warunkiem wyboru Przykład: Średnia temperatura gazu i turbiny, jeden alarm dla wszystkich wejść. 1. Połączyć wyjścia bloku MAI z wejściami bloku ISEL. Blok funkcyjny MAI Out_1 Out_2 Out_3 Out_4 Out_5 Out_6 Out_7 Out_8 IN_1 IN_2 IN_3 IN_4 IN_5 IN_6 IN_7 IN_8 Out Out_D Blok funkcyjny ISEL 2. Blok funkcyjny wielokrotnych wejść analogowych (MAI) ustawić w trybie OOS (parametr MODE_BLK.TARGET równy OOS). 3. Wybrać CHANNEL= kanały 1 do 8. Mimo że parametry CHANNEL_X są zapisywalne, to CHANNEL_X = X można wybrać tylko wówczas, gdy CHANNEL=1. 4. Wybrać L_TYPE jako bezpośredni lub pośredni. 5. Ustawić XD_SCALE (skalowanie bloku przetwornika) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 6. Ustawić OUT_SCALE (skalowanie wyjść MAI) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 7. Ustawić blok funkcyjny MAI w trybie auto. 8. Blok funkcyjny wyboru wejść (ISEL) ustawić w trybie OOS (parametr MODE_BLK.TARGET równy OOS. 9. Parametr OUT_RANGE ustawić zgodnie z wyborem parametru OUT_SCALE w bloku MAI. 10. Wybrać żądaną funkcję przez ustawienie parametru SELECT_TYPE (wartość maksymalna, wartość minimalna, pierwsza dobra wartość, wartość środkowa, wartość średnia). 11. Jeśli konieczne, to ustawić poziomy alarmowe. 12. Blok funkcyjny ISEL ustawić w trybie auto. 13. Sprawdzić, czy określono kolejność wykonywania bloków. 3 4
AI Function Block 1 AI Function Block 8 Podłączenie przetworników analogowych do FOUNDATION Fieldbus Blok funkcyjny MAI lub Blok funkcyjny 1 AI Blok funkcyjny 8 AI Out_1 Out_2 Out_3 Out_4 Out_5 Out_6 Out_7 Out_8 Out Out_D Out Out_D Out Out_D Out Out_D Monitorowanie indywidualnych punktów pomiarów temperatury Przykład: Monitorowanie różnych temperatur w niewielkiej odległości, do każdego kanału podłączony inny czujnik, inne jednostki oraz niezależne poziomy alarmowe dla każdego wejścia. 1. Pierwszy blok funkcyjny wejść analogowych (AI) ustawić w trybie OOS (parametr MODE_BLK.TARGET równy OOS). 2. Ustawić parametr CHANNEL na żądaną wartość kanału. Wykaz kanałów i ich definicje podano na stronie 3 10. 3. Wybrać L_TYPE jako bezpośredni. 4. Ustawić XD_SCALE (skalowanie bloku przetwornika) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 5. Ustawić OUT_SCALE (skalowanie wyjść MAI) na wybrane wartości graniczne górną i dolną zakresu pomiarowego, określić jednostki pomiarowe czujnika i pozycję kropki dziesiętnej. 6. Jeśli konieczne, to ustawić poziomy alarmowe i parametry. 7. Ustawić blok AI w trybie auto. 8. Powtórzyć kroki 1 do 7 dla każdego bloku funkcyjnego AI. 9. Sprawdzić, czy określono kolejność wykonywania bloków. Konfiguracja bloku przetwornika czujnika W celu konfiguracji bloku przetwornika czujnika należy wybrać typ czujnika mv 2 przewodowy lub wykonać poniższe kroki. 1. Ustawić parametr MODE_BLK.TARGET na tryb OOS. 2. Parametr SENSOR_TYPE ustawić na mv. 3. Parametr MODE_BLK.TARGET ustawić na tryb AUTO. Konfiguracja bloku wielokrotnych wejść analogowych lub wejść analogowych W celu konfiguracji bloku wykonać poniższe kroki. 1. Ustawić parametr MODE_BLK.TARGET na wartość OOS. 2. Wybrać CHANNEL konfigurowanego bloku przetwornika do współpracy z wejściem analogowym. 3. Parametr XD_SCALE.EU_0 ustawić na 20 Parametr XD_SCALE.EU_100 ustawić na 100 Parametr XD_SCALE.ENGUNITS ustawić na mv 4. Ustawić wartości parametru SET OUT_SCALE tak, aby odpowiadały skali i jednostkom podłączonego przetwornika analogowego. Przykład przetwornika analogowego: 0 200 gpm OUT_SCALE.EU_0 = 0 OUT_SCALE.EU_100 = 200 OUT_SCALE.ENGUNITS = gpm 5. Parametr L_TYPE ustawić na wartość INDIRECT. 6. Parametr MODE_BLK.TARGET ustawić na tryb AUTO. 3 5
KONFIGURACJA BLOKÓW Blok zasobów Blok zasobów określa fizyczne zasoby przetwornika obejmujące typ pomiarów, pamięć, itp. Blok zasobów definiuje również dane funkcjonalne, takie jak czasy opóźnienia, które są wspólne dla wszystkich bloków. Blok zasobów nie ma wejść i wyjść, które można połączyć z innymi blokami i wykonuje diagnostykę na poziomie pamięci. Tabela 3 2. Parametry bloku zasobów. Numer Parametr Opis 01 ST_REV Wersja danych statycznych związanych z blokiem funkcyjnym. Wartość będzie inkrementowana za każdym razem, gdy następuje zmiana wartości parametrów statycznych. 02 TAG_DESC Oznaczenie bloku definiowane przez użytkownika. 03 STRATEGY Pole może być wykorzystywane do identyfikacji grupy bloków. Te dane nie są sprawdzane lub przetwarzane przez blok. 04 ALERT_KEY ALERT_KEY wskazuje numer identyfikacyjny urządzenia polowego. Informacja ta może być wykorzystywana przez system nadrzędny do sortowania alarmów, itp. 05 MODE_BLK Tryby pracy bloku: Target (docelowy): Tryb do którego blok przechodzi Actual (aktualny): Tryb w którym blok aktualnie się znajduje Permitted (dozwolony): Dopuszczalne tryby pracy bloku Normal: Standardowy tryb aktualnej pracy bloku 06 BLOCK_ERR Parametr ten przedstawia stan błędów sprzętu lub oprogramowania powiązanego z blokiem. Jest to łańcuch bitów, dlatego można wskazać większą liczbę błędów. 07 RS_STATE RS_STATE określa stan bloku funkcyjnego aplikacji. 08 TEST_RW Parametr wykorzystywany przez system nadrzędny do testowego zapisu i odczytu. Parametr niewykorzystywany przez urządzenie. 09 DD_RESOURCE Łańcuch identyfikuje oznaczenie programowe zasobów, które zawiera opis urządzeń dla tych zasobów. 10 MANUFAC_ID Numer identyfikacyjny producenta wykorzystywany przez urządzenie interfejsu do lokalizacji zbioru DD (001151 dla Rosemount). 11 DEV_TYPE Parametr ten reprezentuje model urządzenia związany z zasobami wykorzystywany przez urządzenie do lokalizacji zbioru DD dla zasobów. 12 DEV_REV Parametr ten reprezentuje wersję urządzenia związaną z zasobami wykorzystywany przez urządzenie interfejsu do lokalizacji zbioru DD dla zasobów. 13 DD_REV DD_REV jest wersją opisu urządzenia (DD) związanego z zasobami wykorzystywany przez urządzenie interfejsu do lokalizacji zbioru DD dla zasobów. 14 GRANT_DENY Opcje zdalnego dostępu systemu nadrzędnego i lokalnych paneli do obsługi, strojenia i parametrów alarmowych bloku (niewykorzystywane przez urządzenie). 15 HARD_TYPES HARD_TYPES określa typy dostępnych kanałów. Dla Modelu 848T, parametr ten jest ograniczony do wejść analogowych. 16 RESTART Umożliwia ręczną inicjację funkcji ponownego uruchomienia restartu. Możliwe są różne stopnie restartu: 1 Run: Stan normalny 2 Restart resource: Niewykorzystywany 3 Restart with defaults: Ustawienie parametrów na wartości domyślne (patrz START_WITH_DEFAULTS poniżej, gdzie określono parametry domyślne). 4 Restart processor: Gorący start centralnego procesora (CPU). 17 FEATURES Parametr wskazuje opcje obsługiwane przez blok zasobów. 18 FEATURES_SEL Parametr do wskazania wybranych opcji bloku zasobów. Przetwornik Model 8742C obsługuje następujące opcje: Unicode: Kodowanie Unicode łańcucha znaków Reports: Uaktywnienie alarmów, musi być wybrany, aby działały alarmy Software Lock: Programowa blokada zapisu wybrana, lecz nieaktywna; do uaktywnienia konieczne jest wybranie WRITE_LOCK Hardware Lock: Sprzętowa blokada zapisu wybrana, lecz nieaktywna; parametr WRITE_LOCK wskazuje ustawienie przełącznika blokady 3 6
Tabela 3 2. Parametry bloku zasobów. Numer Parametr Opis 19 CYCLE_TYPE Parametr ten identyfikuje dostępne metody wykonania bloku dla tych zasobów. 20 CYCLE_SEL Parametr ten wybiera metodę wykonania bloku dla tych zasobów. Przetwornik Model 848 obsługuje następujące metody: Scheduled (zgodna z wykazem): Bloki wykonywane są w oparciu o wykaz w FB_START_LIST. Block Execution (wykonanie blokowe): Blok może być wykonany przez łącze z innym blokiem. 21 MIN_CYCLE_T Najkrótszy czas cyklu, który może wykonać blok zasobów. 22 MEMORY_SIZE Dostępna pamięć konfiguracyjna w pustym bloku zasobów. Należy sprawdzić przed zapisem. 23 NV_CYCLE_T Czas między kolejnymi zapisami parametrów stałych (NV) do pamięci stałej NV. Zero oznacza, że parametry nigdy nie są zapisywane w pamięci NV. 24 FREE_SPACE Parametr ten określa procentowo część pamięci dostępnej dla dalszej konfiguracji (zero w konfiguracji wstępnej urządzenia). 25 FREE_TIME Parametr ten określa w procentach wolny czas przetwarzania bloku, który może być wykorzystywany do przetwarzania dodatkowych bloków. 26 SHED_RCAS Parametr ten określa czas, po którym nastąpuje zapisanie bloku funkcyjnego RCas z komputera. 27 SHED_ROUT Parametr ten określa czas, po którym nastąpuje zapisanie bloku funkcyjnego ROut z komputera. 28 FAULT_STATE Parametr ten wskazuje na warunki błędu spowodowane utratą komunikacji z blokiem wyjść lub uszkodzenie bloku wyjść. Jeśli powstaną takie warunki, to blok wyjściowy wykonuje działania określone przez stan FSTATE. 29 SET_FSTATE Parametr ten umożliwia ręczną inicjalizację warunków błędu przez wybór parametru Set. Przetwornik 848T nie obsługuje tej funkcji. 30 CLR_FSTATE Wpisanie wartości Clear dla tego parametru powoduje skasowanie wszystkich stanów błędu urządzenia w dowolnym polu stanu błędów. 31 MAX_NOTIFY Maksymalna możliwa liczba niepotwierdzonych komunikatów alarmów. 32 LIM_NOTIFY Maksymalna dopuszczalna liczba niepotwierdzonych komunikatów alarmów. 33 CONFIRM_TIME Parametr ten oznacza minimalny czas między dwoma próbami raportowania stanów alarmowych. 34 WRITE_LOCK Jeśli ustawiony, to nie jest możliwy zapis w pamięci urządzenia, poza skasowaniem parametru WRITE_LOCK. Wejścia bloków są w dalszym ciągu uaktualniane. 35 UPDATE_EVT Alarm generowany w momencie jakichkolwiek zmian w danych statycznych. 36 BLOCK_ALM Alarm wykorzystywany we wszystkich konfiguracjach, awariach sprzętu i połączeń lub problemach systemowych. Przyczyna alarmu jest wprowadzana w polu subkodu. Pierwszy aktywny alarm zmienia stan na aktywny w parametrze stanu. Gdy stan nieraportowany jest kasowany przez program raportujący alarmy, to inny alarm bloku może być raportowany bez kasowania stanu aktywnego, jeśli subkod został zmieniony. 37 ALARM_SUM Parametr wskazuje aktualny stan alarmu, stanów niepotwierdzonych, stanów nieraportowanych i stanów nieaktywnych związanych z blokiem funkcyjnym. W przetworniku Model 848T istnieją dwa alarmy bloku zasobów: write alarm i block alarm. 38 ACK_OPTION ACK_OPTION jest parametrem określającym, czy alarmy związane z blokiem funkcyjnym będą automatycznie potwierdzane. 39 WRITE_PRI WRITE_PRI określa priorytety alarmów generowanych w momencie kasowania blokady zapisu. 40 WRITE_ALM Alarm generowany po zdjęciu parametru blokady zapisu. 41 ITK_VER Wersja programu testującego wymienność FOUNDATION Fieldbus. 42 DISTRIBUTOR Wskazuje dystrybutora urządzenia. 43 DEV_STRING Wykorzystywany do załadowania nowych licencji do urządzenia. Wartość może być zapisana, lecz zawsze odczytana jest wartość 0. 44 XD_OPTIONS Parametr wskazuje na dostępne i aktywne opcje bloku przetwornika. 45 FB_OPTIONS Parametr wskazuje, które opcje bloku funkcyjnego są dostępne. 46 DIAG_OPTIONS Wskazuje, które procedury diagnostyczne są aktywne. 47 MISC_OPTIONS Określa jakie opcje licencji są aktywne 48 RB_SFTWR_REV_REVISION Parametr ten określa wersję główną programu, który został wykorzystany do stworzenia bloku zasobów. 49 RB_SFTWR_REV_MINOR Parametr ten określa pomocniczą wersję programu, który został wykorzystany do stworzenia bloku zasobów. 3 7