Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9224/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 23 AGRI 253 PECHE 241 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Rolnictwo i Rybołówstwo) 14 maja 2019 r. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 1
SPIS TREŚCI Strona Działania o charakterze nieustawodawczym 4. Czysta planeta dla wszystkich: długoterminowa strategiczna wizja gospodarki neutralnej dla klimatu aspekty rolne... 3 5. Kwestie związane z handlem produktami rolnymi... 3 Sprawy różne 6. b) Działania następcze względem wyroku Trybunału w sprawie C-528/16... 3 c) Sytuacja na europejskim rynku jabłek i gruszek wyjątkowe warunki rynkowe... 4 ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do protokołu Rady... 5 *** 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 2
ROLNICTWO Działania o charakterze nieustawodawczym 4. Czysta planeta dla wszystkich: długoterminowa strategiczna wizja gospodarki neutralnej dla klimatu aspekty rolne Prezentacja przygotowana przez Komisję Wymiana poglądów 7672/2/19 REV 2 Po prezentacji przedstawionej przez Komisję Rada przeprowadziła wymianę poglądów na temat aspektów rolnych wspomnianego wyżej komunikatu Komisji na podstawie pytań przygotowanych przez prezydencję i zamieszczonych w dok. 7672/2/19 REV 2. 5. Kwestie związane z handlem produktami rolnymi Informacje przekazane przez Komisję Wymiana poglądów 8914/1/19 REV 1 Rada zapoznała się z aktualnymi informacjami Komisji na temat kwestii z dziedziny międzynarodowego handlu produktami rolnymi, a także z pytaniami, uwagami i obawami delegacji. Prezydencja będzie regularnie zwracać się do Komisji, by ta na bieżąco informowała Radę o kwestiach dotyczących międzynarodowego handlu produktami rolnymi. Sprawy różne Rolnictwo 6. b) Działania następcze względem wyroku Trybunału w sprawie C-528/16 Informacje przygotowane przez delegację Niderlandów przy poparciu delegacji Estonii 8134/19 Rada zapoznała się z informacjami przedstawionymi przez delegację Niderlandów przy poparciu delegacji Estonii, a dotyczącymi działań następczych względem wyroku Trybunału w sprawie C-528/16; informacje te zamieszczono w dok. 8134/19. Rada zapoznała się również z odpowiedzią Komisji na informacje przedstawione przez delegację Niderlandów oraz z uwagami kilku innych delegacji. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 3
c) Sytuacja na europejskim rynku jabłek i gruszek wyjątkowe warunki rynkowe Informacje przekazane przez delegację Belgii w imieniu delegacji Belgii i Polski 9108/19 Rada zapoznała się z informacjami przedstawionymi przez delegacje Belgii i Polski, głosami poparcia lub uwagami ze strony innych państw członkowskich oraz z odpowiedzią Komisji. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 4
ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do nieustawodawczych punktów A przedstawionych w dok. 9125/19 Ad pkt 7 w wykazie punktów A: IMO/MEPC 74/MSC 101 decyzja Rady w sprawie stanowiska UE, jakie należy zająć w stosunku do przyjmowania poprawek Przyjęcie OŚWIADCZENIE KOMISJI w sprawie kompetencji UE W zakresie, w jakim dotyczy to odnośnych zmian do załącznika II do Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki (MARPOL) oraz Międzynarodowego kodeksu rozszerzonego programu inspekcji podczas przeglądów masowców i zbiornikowców olejowych z 2011 r., zmian do Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych, zmian do formularzy C, E i P załącznika do Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu oraz zmian do Międzynarodowego kodeksu bezpieczeństwa statków stosujących paliwo gazowe lub inne paliwa o niskiej temperaturze zapłonu, ich przyjęcie w ramach IMO ma wpływ na obowiązujące prawodawstwo Unii. Zmiany te wchodzą zatem w zakres wyłącznej kompetencji zewnętrznej Unii. W związku z tym stanowisko Unii w odniesieniu do tych poprawek i zmian nie może mieć ograniczonego zakresu i należy je rozumieć jako dotyczące wszystkich tych poprawek i zmian, nie naruszając art. 2 ust. 2 TFUE. OŚWIADCZENIE KOMISJI w sprawie wpływu na dyrektywę w sprawie infrastruktury paliw alternatywnych Komisja uważa, że zobowiązania, które zostaną podjęte przez Unię podczas 101. posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, i które wprowadziłyby zmiany do Międzynarodowego kodeksu bezpieczeństwa statków stosujących paliwo gazowe lub inne paliwa o niskiej temperaturze zapłonu (kodeks IGF), będą miały wpływ na wspólne przepisy UE ustanowione zarówno w dyrektywie 2009/45/WE w sprawie reguł i norm bezpieczeństwa statków pasażerskich, jak i w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/94/UE z dnia 22 października 2014 r. w sprawie rozwoju infrastruktury paliw alternatywnych, lub zmienią ich zakres. Stanowisko Unii w odniesieniu do zmian w kodeksie IGF należy zatem rozumieć w ten sposób, że wyłączna kompetencja Unii wynika z faktu, iż zmiany te mogą mieć wpływ zarówno na dyrektywę 2009/45, jak i dyrektywę 2014/94. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 5
Ad pkt 9 w wykazie punktów A: Decyzja Rady dotycząca stanowiska, jakie należy zająć w imieniu UE na forum Komisji do spraw Zachowania Żywych Zasobów Morskich Antarktyki (CCAMLR) Przyjęcie OŚWIADCZENIE KOMISJI Po pierwsze, Komisja nie zgadza się z nieuzasadnionym ograniczeniem inicjatywy Unii w kwestiach wchodzących w zakres kompetencji dzielonych Unii, jedynie do zakresu, w jakim dotyczą one przepisów wewnątrzunijnych. Po drugie, Komisja nie zgadza się ze stanowiskiem Rady, że z wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawach połączonych C-626/15 i C-659/16 niezbicie wynika, że Unia może wspierać tworzenie morskich obszarów chronionych na obszarze CCAMLR jedynie we współpracy z jej państwami członkowskimi, ponieważ nie można wykluczyć, że ustanowienie takich obszarów wpłynęłoby na obowiązujące przepisy UE lub zmieniłoby ich zakres. Ponadto Komisja nie akceptuje hybrydowego charakteru decyzji Unii podjętej przez przedstawicieli rządów państw członkowskich na forum Rady. Zgodnie z przysługującymi jej uprawnieniami, w tym prawem do wykorzystania legalnych środków odwoławczych, Komisja utrzymuje zatem swój wniosek i nie zgadza się ani na dodanie nowego motywu, ani poprawki do art. 1 wniosku w sprawie decyzji Rady dotyczącej stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Komisji do spraw Zachowania Żywych Zasobów Morskich Antarktyki i uchylającej decyzję 10840/14. Decyzji tej nie można przyjąć, gdyż stanowiłoby to precedens. Ad pkt 26 w wykazie punktów A: Rozporządzenie delegowane Komisji uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, upoważniające państwa członkowskie do ustanowienia tymczasowych odstępstw na potrzeby badań urzędowych, celów naukowych lub edukacyjnych, doświadczeń, selekcji odmianowych lub hodowli Akt delegowany: zamiar niezgłaszania sprzeciwu WSPÓLNE OŚWIADCZENIE DELEGACJI NIDERLANDÓW, DANII I BELGII Niderlandy, Dania i Belgia opowiadają się za aktami i artykułami, które przyczyniają się do bezpieczeństwa zdrowia roślin w Europie. Należycie dostrzegamy znaczenie opracowania przepisów minimalizujących ryzyko wprowadzenia na europejski rynek potencjalnie szkodliwych roślin lub produktów. W związku z tym obieg i wprowadzanie potencjalnie szkodliwych towarów należy ukierunkować i uregulować w taki sposób, aby zachować równowagę między ryzykiem a obciążeniami. Niestety w naszym odczuciu tak nie jest w przypadku omawianego aktu delegowanego (rozporządzenie delegowane Komisji uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, upoważniające państwa członkowskie do ustanowienia tymczasowych odstępstw na potrzeby badań urzędowych, celów naukowych lub edukacyjnych, doświadczeń, selekcji odmianowych lub hodowli). Sądzimy, że wymieniony akt, mający wprowadzić środki ochronne przeciwko agrofagom roślin, nie przyczynia się do zwiększenia bezpieczeństwa, a wręcz przeciwnie stwarza dodatkowe zagrożenia i przynosi tym samym skutki odwrotne do zamierzonych. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 6
W związku z wymogiem, by właściwy organ państwa wysyłającego złożył podpis na urzędowym dokumencie w celu sprawdzenia, czy towary, które w normalnych warunkach nie mogą być wysyłane do państwa członkowskiego UE, można tym razem przesłać do europejskiego podmiotu, nadawca jest zmuszony przekonać organ w państwie trzecim do sprawdzenia czegoś, co znajduje się poza jego kontrolą. Co więcej, wymaganie takiego podpisu nie pociąga za sobą dodatkowych środków ochronnych w zakresie bezpieczeństwa roślin. Powoduje natomiast dodatkowe obciążenie administracyjne, które nie poprawia bezpieczeństwa. Będzie zamiast tego zachęcać organizacje do obchodzenia trybów urzędowych, ponieważ towary, o których mowa, występują często w małych ilościach, a szanse na wykrycie takiego procederu są niewielkie. Ponieważ kontrola tego, co dzieje się z tymi potencjalnie niebezpiecznymi materiałami, jest możliwa tylko w sytuacji, gdy europejskie właściwe organy wiedzą o tym, jak i gdzie materiały te są użytkowane, kontrola nie poprawi się, lecz wręcz pogorszy. Dlatego też podczas posiedzeń grupy roboczej sprzeciwiliśmy się (przewidzianemu w tym akcie delegowanym) obowiązkowi zatwierdzenia przez właściwy organ państwa trzeciego, aby nie obciążać niepotrzebnie instytucji, które chcą przestrzegać obowiązujących zabezpieczeń fitosanitarnych. Jeżeli akt delegowany zostanie przyjęty, zwracamy się do Komisji o monitorowanie wykorzystania tego certyfikatu w ciągu pierwszych trzech lat od wejścia w życie aktu, o przedstawienie wyników tego monitorowania i o podjęcie odpowiednich działań w przypadku spadku wykorzystania certyfikatów, co może wynikać z niewystarczającego przestrzegania tych nowych przepisów. 9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 7