Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Podobne dokumenty
Dokument z posiedzenia B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

*** PROJEKT ZALECENIA

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

11088/15 ADD 1 1 DPG

A8-0024/3. Projekt rezolucji (art. 170 ust. 4 Regulaminu) w celu zastąpienia projektu rezolucji nielegislacyjnej A8-0024/2016

Migracja i uchodźcy w Europie

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 241 final.

Kryzys imigracyjny jako nowe wyzwanie stojące przed UE

Zagadnienie kryzysu migracyjnego w Europie

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en)

11246/16 dh/en 1 DGC 1

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (7) POLITYKA IMIGRACYJNA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

Wniosek DECYZJA RADY

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

PARLAMENT EUROPEJSKI

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

PROJEKT SPRAWOZDANIA

9111/16 hod/kt/mk 1 DG C 1

A8-0236/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

12880/15 mb/dh/dk 1 DG C 1

PARLAMENT EUROPEJSKI

Dokument z posiedzenia B8-0378/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady Europejskiej i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIA KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

A8-0313/39

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

9227/19 ADD 1 md/ako/gt 1 ECOMP.1 LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

PARLAMENT EUROPEJSKI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0137/65. Poprawka. Inés Ayala Sender w imieniu grupy S&D

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

POLITYKA AZYLOWA UE. Dr Agnieszka Nitszke IE ćw. 2016/17 (6)

Wniosek DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ, RADY I EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO

9319/15 bc/mw/mak 1 DG D 2C

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie krajowego programu reform Danii na 2015 r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0146/12. Poprawka. Paul Rübig w imieniu grupy PPE

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-1812/2016, B8-1813/2016 i B8-1814/2016

Opinia Europejskiego Komitetu Regionów Europejski program w zakresie migracji (2016/C 051/03)

PARLAMENT EUROPEJSKI PORZĄDEK DZIENNY

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych DOKUMENT ROBOCZY 2

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając art. 319 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

Stosunki pomiędzy Parlamentem Europejskim a parlamentami krajowymi w kontekście postanowień traktatu z Lizbony

Szefowa MSW: Działamy solidarnie i odpowiedzialnie

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

10615/12 ds/pa/pb 1 DG D 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0239/13. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

OTWARTE KONSULTACJE PUBLICZNE

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

ZALECENIE KOMISJI. z dnia r. dotyczące europejskiego programu przesiedleń

Wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 04-09 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(04)005 Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 grudnia 04 r. w sprawie sytuacji w regionie Morza Śródziemnego oraz potrzeby opracowania całościowego podejścia UE do migracji (04/907(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej, uwzględniając Europejską konwencję o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, uwzględniając Powszechną deklarację praw człowieka z 948 r., uwzględniając konwencję genewską z 95 r. oraz dodatkowe protokoły do niej, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 9 października 03 r. w sprawie działań UE i państw członkowskich w celu stawienia czoła napływowi uchodźców w wyniku konfliktu w Syrii, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 3 października 03 r. w sprawie przepływów migracyjnych w regionie Morza Śródziemnego, ze zwróceniem szczególnej uwagi na tragiczne wydarzenia u wybrzeży Lampedusy, uwzględniając przemówienie wygłoszone przez przewodniczącego Parlamentu Europejskiego podczas jego wizyty na Lampedusie w dniach i 3 października 04 r., upamiętniającej rocznicę tragedii z dnia 3 października 03 r., uwzględniając sprawozdanie Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych z wizyty jej delegacji na Lampedusie w listopadzie 0 r., w Jordanii w lutym 03 r., w celu dokonania oceny sytuacji uchodźców z Syrii, oraz w Teksty przyjęte, P7_TA(03)044. Teksty przyjęte, P7_TA(03)0448.

Bułgarii w styczniu 04 r., w celu oceny sytuacji osób ubiegających się o azyl i uchodźców, szczególnie z Syrii, uwzględniając debaty na sesji plenarnej, które odbyły się dnia 9 października 03 r. i były poświęcone polityce migracyjnej UE w basenie Morza Śródziemnego, ze zwróceniem szczególnej uwagi na tragiczne wydarzenia u wybrzeży Lampedusy, uwzględniając debaty, które odbyły się od początku obecnej kadencji: w Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w dniu lipca 04 r. na temat wdrażania komunikatu w sprawie prac grupy zadaniowej ds. Morza Śródziemnego; w dniu 4 września 04 r. w sprawie działań koordynowanych przez FRONTEX w regionie Morza Śródziemnego i w sprawie grupy zadaniowej ds. Morza Śródziemnego; w dniu 4 września 04 r. w sprawie 5. sprawozdania rocznego Komisji na temat imigracji i azylu (03 r.) oraz w sprawie sprawozdania rocznego Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) na temat sytuacji w dziedzinie azylu w Unii Europejskiej (03 r.), uwzględniając komunikat Komisji w sprawie prac grupy zadaniowej ds. Morza Śródziemnego z dnia 4 grudnia 03 r., uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej z dnia 0 grudnia 03 r., uwzględniając dokument roboczy służb Komisji z dnia maja 04 r. na temat wdrażania komunikatu w sprawie prac grupy zadaniowej ds. Morza Śródziemnego 3, uwzględniając konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na posiedzeniu w dniach 6 7 czerwca 04 r., w których określiła ona strategiczne wytyczne planowania ustawodawczego i operacyjnego na najbliższe lata w ramach przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości 4, uwzględniając polityczne wytyczne dla przyszłej Komisji Europejskiej, przedstawione przez przewodniczącego J.-C. Junckera na sesji plenarnej Parlamentu w dniu 5 lipca 04 r., uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego z dnia września 04 r. dotyczącą europejskiej polityki migracyjnej 5, uwzględniając zobowiązania podjęte przez komisarza ds. migracji, spraw wewnętrznych i obywatelstwa X. Avramopoulosa podczas wysłuchania przed Komisją Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w dniu 30 września 04 r., uwzględniając konkluzje Rady na temat podejmowania działań mających na celu lepsze zarządzanie przepływami migracyjnymi, przyjęte w dniu 0 października 04 r., uwzględniając sprawozdanie Zgromadzenia Parlamentarnego Rady Europy z kwietnia 0 r. zatytułowane Śmierć na Morzu Śródziemnym, COM(04)088. COM(03)0869. 3 SWD(04)073, części i. 4 Dok. EUCO 79/4. 5 REX/44.

uwzględniając roczne sprawozdania specjalnego sprawozdawcy ONZ ds. praw człowieka w odniesieniu do migrantów, w szczególności sprawozdanie opublikowane w kwietniu 03 r. odnoszące się do zarządzania granicami zewnętrznymi UE i jego wpływu na prawa człowieka migrantów, a także sprawozdanie opublikowane w kwietniu 04 r. w sprawie wyzysku migrantów w pracy, uwzględniając wystąpienie Jego Świątobliwości papieża Franciszka podczas wizyty w Parlamencie w dniu 5 listopada 04 r., uwzględniając pytania wymagające odpowiedzi ustnej skierowane do Rady i Komisji w sprawie sytuacji w basenie Morza Śródziemnego i konieczności całościowego podejścia UE do kwestii migracji (O-000078/04 B8-0037/04 i O-000079/04 B8-0038/04), uwzględniając debatę w sprawie sytuacji w basenie Morza Śródziemnego i konieczności całościowego podejścia UE do kwestii migracji, która odbyła się w Parlamencie w dniu 5 listopada 04 r., uwzględniając projekt rezolucji Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, uwzględniając art. 8 ust. 5 i art. 3 ust. Regulaminu, A. mając na uwadze, że według szacunków Międzynarodowej Organizacji ds. Migracji od 04 r. w trakcie pierwszych 9 miesięcy 04 roku na Morzu Śródziemnym zginęły co najmniej 3 07 osoby, co oznacza, że należy po raz kolejny dołożyć wszelkich starań, by ratować ludzi w sytuacji zagrożenia życia, a państwa członkowskie powinny wywiązywać się z międzynarodowych zobowiązań dotyczących ratownictwa na morzu; B. mając na uwadze, że według doniesień około 500 migrantów zostało zamordowanych po tym, jak łódź przewożąca ich z Egiptu do UE została staranowana i celowo zatopiona przez handlarzy ludźmi; mając na uwadze, że przemytnicy i handlarze ludźmi wykorzystują nielegalną migrację, oraz mając na uwadze, że sieci przestępcze stanowią poważne zagrożenie dla życia migrantów i wyzwanie dla UE; C. mając na uwadze prowadzoną przez Włochy operację o nazwie Mare Nostrum, obejmującą patrolowanie, ratownictwo i nadzór w celu usprawnienia humanitarnych działań ratunkowych na Morzu Śródziemnym, w ramach której w ciągu 364 dni uratowano 50 80 migrantów ; mając na uwadze, że rząd włoski ogłosił zamiar stopniowej likwidacji operacji Mare Nostrum ; D. mając na uwadze, że wspólna operacja Triton, koordynowana przez FRONTEX, stała się w pełni operacyjna w dniu listopada 04 r. i nie jest jasne, jaki wkład wniosą do niej państwa członkowskie w przyszłości;. uznaje, że istotne jest opracowanie całościowego podejścia do migracji;. ponownie podkreśla, że UE musi nasilić działania w zakresie sprawiedliwego podziału Fatal Journeys: Tracking Lives Lost during Migration, Międzynarodowa Organizacja ds. Migracji (IOM), 04. http://www.marina.difesa.it/en/operations/pagine/marenostrum.aspx

odpowiedzialności i solidarności wobec państw członkowskich, do których przedostaje się największa liczba uchodźców i osób ubiegających się o azyl, na zasadzie pełnej lub proporcjonalnej pomocy (zgodnie z art. 80 TFUE); przypomina o zobowiązaniach wynikających z art. 78 i 79 TFUE; 3. wyraża ubolewanie z powodu śmiertelnych wypadków na Morzu Śródziemnym; nalega, by Unia Europejska i państwa członkowskie uczyniły wszystko, co w ich mocy, aby zapobiegać dalszym śmiertelnym wypadkom na morzu; jest świadomy, że konieczne jest zapewnienie skutecznej realizacji zobowiązań w zakresie poszukiwań i ratownictwa, a zatem również zapewnienia ich odpowiedniego finansowania w perspektywie średnio- i długoterminowej; 4. uważa, że konieczne jest zastanowienie się nad wzmocnieniem polityki granicznej i bezpieczeństwa oraz nad sposobami poprawy przyszłej roli agencji FRONTEX i EASO; wzywa państwa członkowskie, aby nadal okazywały solidarność i zaangażowanie poprzez przeznaczanie wystarczających wkładów finansowych do budżetów i na rzecz operacji obu tych agencji; 5. przypomina, że państwa członkowskie powinny określić surowe sankcje karne przeciwdziałające handlowi ludźmi i ich przemytowi, zarówno do UE, jak i w jej granicach, nałożyć sankcje również na osoby lub grupy wykorzystujące migrantów znajdujących się w trudnej sytuacji w UE, a także organizować szeroko zakrojone kampanie informacyjne upowszechniające wiedzę na temat rodzajów ryzyka grożących osobom, które powierzają swoje życie przemytnikom, oraz osobom będącym ofiarami handlu ludźmi; 6. uważa, że należy rozważyć dalsze możliwości odnoszące się do legalnej migracji; 7. zwraca uwagę na potrzebę zbadania przyszłych inicjatyw wykorzystujących dobre przykłady przesiedleń, w tym dobrowolnego programu przesiedleń ustanowionego w art. 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego Fundusz Azylu, Migracji i Integracji; przypomina, że fundusze UE oferują wsparcie tym państwom członkowskim, które są gotowe do wdrożenia programów przesiedleń; 8. podkreśla potrzebę zbadania ogólnej strategii w dziedzinie współpracy z państwami trzecimi, w tym z Afryki Subsaharyjskiej, Afryki Północnej i Bliskiego Wschodu, w odniesieniu do pomocy humanitarnej, finansowej i politycznej, w tym w zakresie egzekwowania prawa (w stosownych przypadkach); domaga się ponadto wyjaśnienia roli regionalnej polityki ochrony, przesiedlenia i powrotu, co obejmuje też umowy w sprawie zarządzania migracją zawarte z krajami pochodzenia i krajami tranzytowymi, w celu zajęcia się pierwotnymi przyczynami migracji; podkreśla również konieczność przestrzegania przez państwa trzecie przepisów prawa międzynarodowego, jeżeli chodzi o ratowanie życia na morzu, a także zapewnienia ochrony uchodźców i poszanowania praw podstawowych; 9. powinien rozważyć możliwość usprawnienia procedury rozpatrywania wniosków, we współpracy z państwami trzecimi będącymi państwami tranzytu i pochodzenia, oraz możliwości powrotu osób, które nie spełniają warunków azylowych i ochrony w UE, dzięki czemu zapewni się najlepsze wykorzystanie zasobów na rzecz tych osób, które faktycznie wymagają ochrony; podkreśla, że konieczne jest wspieranie polityki dobrowolnego powrotu, przy równoczesnym zagwarantowaniu ochrony praw

wszystkich migrantów oraz zapewnieniu bezpiecznego i legalnego dostępu do systemu azylowego UE; 0. jest zdania, że należy przeprowadzić szczegółową analizę wykorzystania w tym kontekście funduszy przeznaczonych na sprawy wewnętrzne, w tym funduszy nadzwyczajnych, w szczególności odnośnie do działań w dziedzinie migracji i azylu, kontroli granic, walki z przemytem i nielegalnym handlem oraz powrotu, a także analizę wykorzystania funduszy związanych z polityką zagraniczną i polityką rozwojową UE;. wyraża zaniepokojenie sposobem zapewnienia skutecznego wdrożenia wspólnego europejskiego systemu azylowego co w przypadkach, w których okaże się to konieczne, obejmuje też uruchomienie mechanizmu wczesnego ostrzegania, gotowości i zarządzania kryzysowego (art. 33 rozporządzenia (UE) nr 604/03) lub stosowanie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w przypadkach, w których prawodawstwo UE nie jest właściwie wdrażane oraz tym, w jaki sposób należy zagwarantować skuteczne wspólne normy w zakresie warunków przyjmowania, procedur i kwalifikacji w całej UE, aby chronić osoby najbardziej podatne na zagrożenia i wspierać integrację społeczną uchodźców;. zobowiązuje właściwą komisję parlamentarną PE do oceny różnych odnośnych strategii politycznych, z uwzględnieniem dodatkowych zasobów, takich jak zasoby służące organizowaniu wysłuchań i delegacji ad hoc, w celu opracowania zestawu zaleceń oraz zdania sprawozdania na posiedzeniu plenarnym w formie strategicznego sprawozdania z własnej inicjatywy przed końcem roku 05; 3. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich.