SŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES

Podobne dokumenty
1. TERMINY 1. DATES do to

1. TERMINY 1. DATES do to

MIL SUP 60/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 11 AUG 2016 Obowiązuje do / Effective to 15 AUG 2016

MIL SUP 21/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015

ĆWICZENIE WOJSKOWE - RAMSTEIN GUARD 2016 MILITARY EXERCISE - RAMSTEIN GUARD TERMINY DATES do to

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

MIL SUP 16/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 MAY 2015 Obowiązuje do / Effective to 26 JUN 2015

ĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)

MIL SUP 24/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

Szczegółowy opis zmian dla każdego z przedmiotowych lotnisk wojskowych zestawiony jest poniżej.

1. TERMIN DATE Od do From to CZAS (UTC) TIME (UTC)

1. TERMIN DATE do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

KONSULTACJE SPOŁECZNE Reorganizacja przestrzeni powietrznej wokół lotnisk wojskowych w FIR EPWW etap II (zmiana MATZ w MCTR / MTMA)

WYNIKI KONSULTACJI SPOŁECZNYCH

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

MIL SUP 41/14 (AD 4 EPLY)

ĆWICZENIE WOJSKOWE USTKA (EP D53) MILITARY EXERCISE USTKA (EP D53)

DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS

MIL SUP 86/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 OCT 2016 Obowiązuje do / Effective to 03 JAN 2017

MIL SUP 54/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 18 SEP 2015

MIL SUP 07/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 03 APR 2015 Obowiązuje do / Effective to 01 JUL 2015

PRZESTRZEŃ POWIETRZNA FIR EPWW

MIL SUP 24/14 (MIL ENR 5)

1. TERMINY DATE do to

1. TERMIN DATE do to

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

'11"N '08"E '57"N '21"E '57"N '21"E '47"N '14"E

FIR. FIR Warszawa

Podstawy Inżynierii Ruchu Wykład 2

VFR SUP 37/11 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 01 SEP 2011 Obowiązuje do / Effective to 29 NOV 2011 EST

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

MIL SUP 03/12 (MIL ENR 5)

Użytkownik statku powietrznego właściciel statku powietrznego lub inna osoba wpisana jako użytkownik do rejestru statków powietrznych.

ZARZĄDZENIE Nr 27/MON MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 31 października 2013 r.

ZNAKI UMOWNE NA MAPACH W AIP VFR AIP VFR CHART SYMBOLS

MIL AIP POLAND AIRAC effective date

MIL SUP 26/14 (MIL ENR 5)

PODZIAŁ SEKTOROWY OBSZARU KONTROLOWANEGO ACC W FIR WARSZAWA SECTORS OF ACC CONTROLLED AREA WITHIN WARSZAWA FIR

1. TERMIN DATES do to

MIL SUP 33/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016

Rozdział 3 Odpowiedzialność

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 11 czerwca 2010 r. w sprawie zakazów lub ograniczeń lotów na czas dłuższy niż 3 miesiące

MIL SUP 57/15 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 17 SEP 2015 Obowiązuje do / Effective to 11 DEC 2015

1. TERMINY DATES do to CZAS (UTC) TIMES (UTC)

z dnia 8 kwietnia 2010 r. w sprawie zatwierdzenia zmian struktury przestrzeni powietrznej

POSZUKIWANIE I RATOWNICTWO SEARCH AND RESCUE

Załącznik nr 6. Modele latające o masie startowej nie większej niż 25 kg, używane wyłącznie w. operacjach w zasięgu widzialności wzrokowej.

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WOJSKOWE TRASY LOTÓW (MRT) NA MAŁYCH WYSOKOŚCIACH LOW FLYING MILITARY TRAINING ROUTES (MRT)

INFRASTRUKTURA LOTNISK WOJSKOWYCH GOTOWA NA PRZYJĘCIE SIŁ NATO?

MIL SUP 11/17 (MIL AD 4 EPDA) Obowiązuje od / Effective from 02 MAR 2017 Obowiązuje do / Effective to 31 DEC 2018

Aeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,

MIL SUP 45/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 07 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 JUL 2016

INNE POTENCJALNE ZAGROŻENIA OTHER POTENTIAL HAZARDS

MIL SUP 37/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 23 JUL 2015 Obowiązuje do / Effective to 14 OCT 2015

Podział Przestrzeni Powietrznej

3. REJONY OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREAS. Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: FL 285 Upper limit: FL 285

POSZUKIWANIE I RATOWNICTWO SEARCH AND RESCUE

MIL AIP POLAND AIRAC effective date

DECYZJA Nr 363/MON MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 3 grudnia 2013 r.

Warszawa, dnia 19 marca 2014 r. Poz. 351 OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 18 grudnia 2013 r.

MIL SUP 03/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 10 FEB 2016 Obowiązuje do / Effective to 10 FEB 2016

STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT)

Sterowanie i zarządzanie w transporcie

SUP 16/13 (AD 2 EPWA)

Koordynacja lotów bezzałogowych statków powietrznych z Polską Agencją Żeglugi Powietrznej

DOSTĘPNOŚĆ I WARUNKI WYKORZYSTANIA LOTNISK/LOTNISK DLA ŚMIGŁOWCÓW AERODROME/HELIPORT AVAILABILITY AND CONDITIONS OF USE

AIC 02/17 17 AUG 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM

RAPORT ROCZNY za 2007 Ruch lotniczy w FIR Warszawa

KWESTIONARIUSZ DOTYCZĄCY ELEMENTÓW PRZESTRZENI POWIETRZNEJ ORAZ PROCEDUR RUCHU LOTNICZEGO

AIP POLSKA AIP POLAND AIRAC effective date

MIL AIP POLAND AIRAC effective date

VFR SUP 130/17 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 14 SEP 2017 Obowiązuje do / Effective to 06 DEC 2017

SŁUŻBY ŁĄCZNOŚCI COMMUNICATION SERVICES

SUP 85/16 (AD 2 EPGD)

TECHNOLOGIE I ROZWIĄZANIA STOSOWANE W WOJSKOWEJ SŁUŻBIE RUCHU LOTNICZEGO. płk Paweł BRATKOWSKI

MIL SUP 59/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 25 JUL 2016 Obowiązuje do / Effective to 01 AUG 2016

Aeroklub Krainy Jezior Lotnisko Kętrzyn Wilamowo Kętrzyn Tel.: Phone: Faks: ,

PROCEDURY NASTAWIANIA WYSOKOŚCIOMIERZA ALTIMETER SETTING PROCEDURES

Porozumienie o współpracy operacyjnej pomiędzy. Polską Agencją Żeglugi Powietrznej,

MIL SUP 05/17 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 02 FEB 2017 Obowiązuje do / Effective to 04 FEB 2017

MIL AIP POLAND AIRAC effective date

VFR SUP 141/18 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 27 SEP 2018 Obowiązuje do / Effective to 01 OCT 2018

PRZESTRZEŃ POWIETRZNA SŁUŻB RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE

Wykonywanie lotów przez BSL w polskiej przestrzeni powietrznej

Załącznik nr 1 do pisma APZX / /12

1. TERMIN DATES do to

1. TERMIN DATE do to

VFR SUP 56/16 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 13 JUN 2016 Obowiązuje do / Effective to 17 JUN 2016

AIP VFR POLAND AIRAC effective date

1. TERMINY DATES do to do to CZAS (UTC) TIME (UTC)

1. TERMIN DATES do to

AIC 01/17 25 MAY 2017 USE OF THE APPROPRIATE SNOWTAM FORM STOSOWANIE WŁAŚCIWEGO FORMULARZA SNOWTAM

Polska-Kraków: Lotniskowe urządzenia kontrolne, bezpieczeństwa lub sygnalizacyjne 2018/S Ogłoszenie o zamówieniu.

SUP 22/19 (ENR 5) 06 APR APR 2019

U-Space: trzeci wymiar miasta UE samorządy drony

AIP POLSKA AIP POLAND AIRAC effective date

Transkrypt:

MIL GEN 3.3-1 23 MAY 2019 MIL GEN 3.3 SŁUŻBY RUCHU LOTNICZEGO AIR TRAFFIC SERVICES 1. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE 1. RESPONSIBLE AUTHORITIES 1.1 Organem odpowiedzialnym za zarządzanie służbami ruchu lotniczego na lotniskach wojskowych jest Zarządzający lotniskiem. Nadzór merytoryczny nad sprawowaniem służb ruchu lotniczego pełni Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych RP. 1.1 An aerodrome operator is the entity responsible for managing air traffic services at the aerodrome concerned. Supervision over air traffic services is provided by the Military Air Traffic Service Office of the Polish Armed Forces. Adres siedziby: Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych RP ul. Żwirki i Wigury 1c 00-912 Warszawa Tel.: +48-261-821-777 Faks: +48-261-821-782 Office address: Military Air Traffic Service Office of the Polish Armed Forces ul. Żwirki i Wigury 1c 00-912 Warszawa Phone: +48-261-821-777 Fax: +48-261-821-782 Adres pocztowy: Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych RP ul. Żwirki i Wigury 103 00-912 Warszawa 69 Tel.: +48-261-821-777 Faks: +48-261-821-782 E-mail: milais@ron.mil.pl 1.2 Służby ruchu lotniczego zapewniane są w oparciu o krajowe przepisy lotnicze będące odpowiednikami Załączników do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym oraz Procedury Służb Żeglugi Powietrznej Zarządzanie Ruchem Lotniczym (Doc 4444). Różnice w stosowanych przepisach opisane są w INOP każdego lotniska. Postal address: Military Air Traffic Service Office of the Polish Armed Forces ul. Żwirki i Wigury 103 00-912 Warszawa 69 Phone: +48-261-821-777 Fax: +48-261-821-782 E-mail: milais@ron.mil.pl 1.2 Air traffic services are provided in accordance with relevant military regulations which are equivalents to the Annexes to the Convention on International Civil Aviation and Procedures for Air Navigation Services Air Traffic Management (Doc 4444). Any exceptions thereto are published in the Aerodrome Operations Manual of aerodrome. 2. OBSZAR ODPOWIEDZIALNOŚCI 2. AREA OF RESPONSIBILITY 2.1 Przestrzenią odpowiedzialności wojskowych organów służb ruchu lotniczego są przestrzenie wydzielone na potrzeby lotnictwa wojskowego jako: - MCTR strefa kontrolowana lotniska wojskowego; - MTMA rejon kontrolowany lotniska lub węzła lotnisk. 2.1 The airspace under the responsibility of military air traffic units comprises the following areas designated for the purposes of military aviation: - MCTR Military Control Zone; - MTMA Military Terminal Control Area. 106

MIL GEN 3.3-2 23 MAY 2019 2.2 W strefach TSA, TRA, TSA(D), TRA(D), ALFA, TANGO, EA oraz na DOL, lądowiskach i w strefach typu D wyznaczonych nad poligonami artyleryjskimi, morskimi i lotniczymi nie zapewnia się służb ruchu lotniczego. 2.3 Za bezpieczeństwo i dowodzenie operacjami lotniczymi wykonywanymi w strefach TSA, TRA, ALFA, TANGO, w których przestrzeń powietrzna pozostaje niesklasyfikowana oraz trasach TFR i MRT odpowiada właściwy terytorialnie Ośrodek Dowodzenia i Naprowadzania. 2.4 Za bezpieczeństwo i dowodzenie operacjami lotniczymi w strefach EA, lądowiskach i DOL odpowiada organizator ćwiczenia. 2.5 Za bezpieczeństwo i dowodzenie operacjami lotniczymi w strefach D odpowiada organizator szkolenia. 2.2 No air traffic services are provided within TSAs, TRAs, TSAs (D), TRAs (D), ALFA and TANGO zones, EAs and highway strips (DOL), airfields and D zones designated at artillery, naval and air ranges. 2.3 A territorially competent Control Reporting Centre is responsible for the safety and control of air operations within TSAs, TRAs, ALFA and TANGO zones where the airspace remains unclassified and within TFRs and MRTs. 2.4 The organizer of an exercise concerned is responsible for the safety and control of air operations within EAs, at airfields and highway strips (DOL). 2.5 The organizer of a training concerned is responsible for the safety and control of air operations within D areas. 3. RODZAJE SŁUŻB 3. TYPES OF SERVICES 3.1 Służby ruchu lotniczego zapewniane są zgodnie z organizacją i klasyfikacją przestrzeni powietrznej FIR WARSZAWA. 3.2 Wojskowe lotniskowe organy służb ruchu lotniczego zapewniają służbę kontroli ruchu lotniczego, służbę informacji powietrznej oraz służbę alarmową w: - MCTR, MTMA opublikowanych w MIL AIP zgodnie z nadaną klasą przestrzeni powietrznej. 3.1 Air traffic services are provided according to the organization and classification of the WARSZAWA FIR airspace. 3.2 Military aerodrome air traffic services units provide air traffic control service, flight information service and alerting service within: - MCTRs, MTMAs published in MIL AIP according to the assigned airspace class. 4. KOORDYNACJA MIĘDZY UŻYTKOWNIKAMI A ATS Koordynacja między użytkownikami i służbami ruchu lotniczego dokonywana jest zgodnie z punktem 2.15 Załącznika 11 do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym Służby ruchu lotniczego. 4. COORDINATION BETWEEN THE OPERATOR AND ATS Coordination between the operator and air traffic services is maintained as stated in 2.15 of Annex 11 to the Convention on International Civil Aviation Air Traffic Services. 106

MIL GEN 3.3-3 5. WYKAZ ADRESÓW WOJSKOWYCH ORGANÓW ATS 5. LIST OF ADDRESSES OF MILITARY ATS UNITS CEWICE TWR CEWICE APP CEWICE ARO DARŁOWO TWR DARŁOWO APP DARŁOWO ARO DĘBLIN TWR DĘBLIN APP DĘBLIN ARO INOWROCŁAW TWR INOWROCŁAW APP INOWROCŁAW ARO EPKS POZNAŃ/Krzesiny TWR EPKS POZNAŃ/Krzesiny ARO ŁASK TWR ŁASK APP ŁASK ARO Jednostka Wojskowa 4653 84-312 Cewice Jednostka Wojskowa 4653 ul. Zwycięstwa 2 76-150 Darłowo Jednostka Wojskowa 4929 08-521 Dęblin Jednostka Wojskowa 1641 88-100 Inowrocław Jednostka Wojskowa 1156 ul. Silniki 1 61-325 Poznań Jednostka Wojskowa 1158 ul. 9 Maja 98-100 Łask Tel./Phone: +48-261-252-030 Faks/Fax: +48-261-252-025 Tel./Phone: +48-261-252-292 Tel./Phone: +48-261-252-034 Faks/Fax: +48-261-252-863 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-237-213 Faks/Fax: +48-261-237-440 Tel./Phone: +48-261-237-433 Tel./Phone: +48-261-237-222 Faks/Fax: +48-261-237-113 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-517-330 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-519-190 Tel./Phone: +48-261-517-221 Faks/Fax: +48-261-517-220 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-437-050 Tel./Phone: +48-261-437-021 Tel./Phone: +48-261-437-071 Faks/Fax: +48-261-437-073 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-548-350 Faks/Fax: +48-261-548-659 AFS: EPKSZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-548-391 Faks/Fax: +48-261-548-356 AFS: EPKSZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-555-920 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-555-066 Tel./Phone: +48-261-555-971 Faks/Fax: +48-261-555-006 AFS: ZPZM MIL ARO

MIL GEN 3.3-4 ŁĘCZYCA TWR ŁĘCZYCA APP ŁĘCZYCA ARO MALBORK TWR MALBORK APP MALBORK ARO MIŃSK MAZOWIECKI TWR MIŃSK MAZOWIECKI APP MIŃSK MAZOWIECKI ARO MIROSŁAWIEC TWR MIROSŁAWIEC APP MIROSŁAWIEC ARO OKSYWIE TWR OKSYWIE APP OKSYWIE ARO Jednostka Wojskowa 4395 95-043 Leźnica Wielka Jednostka Wojskowa 1128 ul. 17 Marca 20 82-200 Malbork Jednostka Wojskowa 1131 05-300 Mińsk Mazowiecki Jednostka Wojskowa 3299 78-651 Mirosławiec Jednostka Wojskowa 4651 ul. Zielona 81-117 Gdynia Tel./Phone: +48-261-168-222 Faks/Fax: +48-261-168-571 Tel./Phone: +48-261-168-323 AFS: ZAZM MIL APP Tel./Phone: +48-261-168-223 Faks/Fax: +48-261-168-571 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-537-274 Faks/Fax: +48-261-537-275 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-537-432 Faks/Fax: +48-261-537-430 AFS: ZAZM - MIL APP Tel./Phone: +48-261-537-222 Faks/Fax: +48-261-537-223 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-553-350 Faks/Fax: +48-261-553-351 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-553-355 Tel./Phone: +48-261-553-353 Faks/Fax: +48-261-553-354 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-525-112 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-525-583 Tel./Phone: +48-261-525-113 Faks/Fax: +48-261-525-919 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-268-888 Tel./Phone: +48-261-268-032 Tel./Phone: +48-261-268-080 Faks/Fax: +48-261-268-234 AFS: ZPZM MIL ARO

MIL GEN 3.3-5 POWIDZ TWR POWIDZ APP POWIDZ ARO EPPR PRUSZCZ GDAŃSKI TWR EPPR PRUSZCZ GDAŃSKI ARO RADOM TWR RADOM APP RADOM ARO ŚWIDWIN TWR ŚWIDWIN APP ŚWIDWIN ARO EPTM TOMASZÓW MAZOWIECKI TWR EPTM TOMASZÓW MAZOWIECKI ARO Jednostka Wojskowa 3293 ul. Witkowska 8 62-430 Powidz Jednostka Wojskowa 1300 ul. Powstańców Warszawy 83-001 Pruszcz Gdański Jednostka Wojskowa 4938 ul. Lubelska 150 26-600 Radom Jednostka Wojskowa 3294 ul. Połczyńska 32 78-301 Świdwin 3 Jednostka Wojskowa 4392 Nowy Glinnik 97-217 Lubochnia Tel./Phone: +48-261-544-435 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-544-463 AFS: ZAZM MIL APP Tel./Phone: +48-261-544-436 Faks/Fax: +48-261-544-272 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-271-444 Tel./Phone: +48-261-271-317 Faks/Fax: +48-261-271-417 AFS: EPPRZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-511-229 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-511-227 Tel./Phone: +48-261-511-228 Faks/Fax: +48-261-511-427 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-532-616 AFS: ZTZM MIL TWR Tel./Phone: +48-261-533-310 AFS: ZAZM MIL APP Tel./Phone: +48-261-532-614 Faks/Fax: +48-261-532-263 AFS: ZPZM MIL ARO Tel./Phone: +48-261-167-677 Tel./Phone: +48-261-167-566 Faks/Fax: +48-261-167-565 AFS: EPTMZPZM MIL ARO