8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en)

13107/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 28 października 2019 r. (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

11265/19 1 LIFE. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 23 lipca 2019 r. (OR. en) 11265/19 PV CONS 42 AGRI 393 PECHE 332

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 14 PAŹDZIERNIKA 2019 R. (godz ) Punkty nieustawodawcze 12831/19 + COR 1

9951/16 ADD 1 REV 1 pas/mkk/as 1 GIP 1B

PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Konkurencyjność (rynek wewnętrzny, przemysł, badania i przestrzeń kosmiczna)) 18 i 19 lutego 2019 r.

6133/16 1 DG B LIMITE PL

9951/16 ADD 1 pas/krk.zm 1 GIP 1B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

9227/19 ADD 1 md/ako/gt 1 ECOMP.1 LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2016 r. (OR. en)

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

6372/19 ADD 1 ap/dj/gt 1 ECOMP LIMITE PL

9224/19 ADD 1 mi/kt/gt 1 LIFE LIMITE PL

15565/17 1 DG G LIMITE PL

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. DZIAŁAŃ W DZIEDZINIE KLIMATU

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

12911/19 hod/ama/mg 1 TREE.1.A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 listopada 2016 r. (OR. en, de, es)

14127/14 ADD 1 hod/lo/kal 1 DPG

WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD KOMITET STAŁYCH PRZEDSTAWICIELI (część II) budynek Europa, Bruksela 3 kwietnia 2019 r. (10.00) Punkty do dyskusji (II)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en)

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 krk/dh/zm 1 DG C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2015 r. (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 27 MAJA 2019 R. (GODZ. 10:30)

8124/1/19 REV 1 1 GIP.1

10228/17 nj/hod/gt 1 DG B LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en)

8043/18 1 DG B. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 27 kwietnia 2018 r. (OR. en) 8043/18 PV CONS 22 AGRI 174 PECHE 124

9955/15 nj/krk/sw 1 DG E 1B

8124/2/19 REV 2 1 GIP.1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

PUBLIC RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 11 grudnia 2013 r. (OR. en) 14707/1/13 REV 1 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 grudnia 2015 r. (OR. fr)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 grudnia 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0163/7. Poprawka. France Jamet, Danilo Oscar Lancini w imieniu grupy ENF

10105/19 mi/dj/gt 1 TREE.2

Obrady ustawodawcze (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej)

10725/17 mik/lo/gt 1 DG E

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

POSIEDZENIE W CZWARTEK, 1 GRUDNIA 2016 R. (GODZ )

POSIEDZENIE W CZWARTEK 16 CZERWCA 2016 R. (GODZ. 9.30)

6834/17 ADD 1 krk/ako/gt 1 GIP 1B

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 12 GRUDNIA 2011 r. (GODZ )

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 6 CZERWCA 2016 r. (GODZ. 10:00)

15343/15 ADD 1 1 DPG

14364/14 ADD 1 hod/md/zm 1 DPG

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)

Punkty do dyskusji (II)

(OR /16 ADD

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 kwietnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

12513/17 ADD 1 1 DPG

PL 2 PL UZASADNIENIE. 1. KONTEKST WNIOSKU Przyczyny i cele wniosku

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wspomniany dokument w wersji będącej rezultatem częściowego zniesienia klauzuli tajności.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

15529/07 mkk/mb/zm 1 CAB

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

Wniosek DECYZJA RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

11358/16 dj/dh/as 1 DG B LIMITE PL

13060/17 ADD 1 1 DPG

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I zawartych w załączniku

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

14988/15 ama/ps 1 DPG

1. W dniu 1 sierpnia 2000 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie patentu wspólnotowego 1.

9704/19 dj/eh 1 GIP.1

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Działania o charakterze nieustawodawczym

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 sierpnia 2015 r. (OR. fr)

9081/17 ADD 1 hod/mik/mk 1 GIP 1B

1. Przyjęcie porządku obrad Zatwierdzenie punktów I przedstawionych w załączniku

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 maja 2014 r. (OR. fr) 8585/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

Punkty do dyskusji (II)

17835/11 pas/mm 1 DQPG

10452/15 ADD 1 hod/pas/en 1 DPG

WSPÓLNE DEKLARACJE I OŚWIADCZENIA OBECNYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON I NOWYCH UMAWIAJĄCYCH SIĘ STRON UMOWY

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 maja 2019 r. (OR. en) 8688/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 21 AGRI 225 PECHE 194 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Rolnictwo i Rybołówstwo) 15 kwietnia 2019 r. 8688/19 ADD 1 1

SPIS TREŚCI Strona Działania o charakterze nieustawodawczym 4. Grupa zadaniowa ds. obszarów wiejskich w Afryce: Plan działania Afryka Europa na rzecz transformacji rolnictwa... 3 5. Sytuacja na rynku... 3 Sprawy różne 6. a) Unijne działania przeciw wylesianiu i degradacji lasów... 3 b) Wspólne oświadczenie ministrów rolnictwa Republiki Czeskiej, Polski i Słowacji w sprawie dyrektywy o odnawialnych źródłach energii po roku 2020... 4 c) Badania naukowe i rolnictwo... 4 ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do protokołu Rady... 5 *** 8688/19 ADD 1 2

Działania o charakterze nieustawodawczym 4. Grupa zadaniowa ds. obszarów wiejskich w Afryce: Plan działania Afryka Europa na rzecz transformacji rolnictwa Wymiana poglądów 7936/19 + COR 1 Rada przeprowadziła wymianę poglądów na temat końcowego sprawozdania Grupy zadaniowej ds. obszarów wiejskich w Afryce i odnotowała w tym względzie wystąpienie przewodniczącego grupy zadaniowej oraz uwagi Komisji. Delegacje ogólnie z zadowoleniem przyjęły proponowane strategiczne obszary działań i zalecenia i mogły zasadniczo zaakceptować proponowany proces działań następczych mający na celu zapewnienie zobowiązań politycznych na wysokim szczeblu oraz uzgodnienie wspólnego programu działań UA (Unia Afrykańska) UE. Prezydencja odnotowała, że wynik wymiany poglądów na forum Rady przyczyni się do przygotowań konferencji UA EU na szczeblu ministrów rolnictwa (Rzym, 21 czerwca 2019 r.), w związku z którą Rada oczekuje formalnego wkładu Komisji. 5. Sytuacja na rynku Informacje przekazane przez Komisję Wymiana poglądów Rada zapoznała się z informacjami przedstawionymi przez Komisję na temat rozwoju sytuacji na rynku oraz z uwagami delegacji. Sprawy różne 6. a) Unijne działania przeciw wylesianiu i degradacji lasów Informacje przekazane przez delegację Niderlandów 8233/1/19 REV 1 Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez delegację Niderlandów, zamieszczonymi w dok. 8233/1/19 REV 1. Odnotowała również uwagi zgłoszone przez przedstawiciela Komisji i kilka delegacji. 8688/19 ADD 1 3

b) Wspólne oświadczenie ministrów rolnictwa Republiki Czeskiej, Polski i Słowacji w sprawie dyrektywy o odnawialnych źródłach energii po roku 2020 Informacje przekazane przez delegację Słowacji w imieniu delegacji Republiki Czeskiej, Polski i Słowacji 8381/1/19 REV 1 Rada zapoznała się z informacjami przedstawionymi przez delegację Słowacji w odniesieniu do wspólnego oświadczenia ministrów rolnictwa Republiki Czeskiej, Polski i Słowacji w sprawie dyrektywy o odnawialnych źródłach energii po roku 2020, w brzmieniu zawartym w dok. 8381/1/19 REV 1. c) Badania naukowe i rolnictwo Informacje przekazane przez prezydencję 8360/19 Rada zapoznała się, w oparciu o dok. 8360/19, z przedstawionymi przez prezydencję informacjami na temat konferencji wysokiego szczebla poświęconej badaniom naukowym w rolnictwie i innowacjom, która odbyła się w Bukareszcie w dniu 5 kwietnia 2019 r. 8688/19 ADD 1 4

ZAŁĄCZNIK Oświadczenia do nieustawodawczych punktów A przedstawionych w dok. 8201/19 Ad pkt 5 w wykazie Zmieniony wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy o transporcie lotniczym między UE a Kanadą Przyjęcie OŚWIADCZENIE KOMISJI Komisja w pełni popiera przyjęcie przez Radę zamierzonej decyzji Rady. W odniesieniu do procedury Komisja chciałaby jednak podkreślić, że przyjęcie decyzji nie może być uzależnione od umowy przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie (zob. wyrok ETS w sprawie C-28/12). Taki dodatkowy krok proceduralny o charakterze międzyrządowym nie jest przewidziany w art. 218 TFUE i byłby niezgodny z tym przepisem. Komisja rozumie jednak, że taki krok nie jest wymieniony w projekcie decyzji i że nie jest częścią obecnej procedury przyjęcia. OŚWIADCZENIE HISZPANII Hiszpania oświadcza niniejszym, że przyjęcie tej decyzji nie wpływa na jej stanowisko prawne w sprawie sporu dotyczącego zwierzchnictwa nad terytorium, na którym położone jest lotnisko w Gibraltarze. Hiszpania zauważa, że w dniu 20 listopada 2012 r. poinformowała Komisję, że uznaje iż deklaracja z Kordoby przestała obowiązywać, a zatem, jej zdaniem, począwszy od tego dnia, niedopuszczalne jest, by w prawodawstwie Unii Europejskiej dotyczącym lotnictwa cywilnego nadal dokonywać odniesienia do deklaracji ministrów z dnia 18 września 2006 r. w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze (deklaracja z Kordoby), i w związku z tym wystąpiła o to, by we wszelkich wnioskach dotyczących nowego prawodawstwa przywrócono sytuację sprzed 18 września 2006 r. Ad pkt 6 w wykazie OŚWIADCZENIE HISZPANII Decyzja Rady o zawarciu protokołu zmieniającego umowę o transporcie lotniczym między Kanadą a UE w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Przyjęcie Hiszpania oświadcza niniejszym, że przyjęcie tej decyzji nie wpływa na jej stanowisko prawne w sprawie sporu dotyczącego zwierzchnictwa nad terytorium, na którym położone jest lotnisko w Gibraltarze. Hiszpania zauważa, że w dniu 20 listopada 2012 r. poinformowała Komisję, że uznaje iż deklaracja z Kordoby przestała obowiązywać, a zatem, jej zdaniem, począwszy od tego dnia, niedopuszczalne jest, by w prawodawstwie Unii Europejskiej dotyczącym lotnictwa cywilnego nadal dokonywać odniesienia do deklaracji ministrów z dnia 18 września 2006 r. w sprawie portu lotniczego na Gibraltarze (deklaracja z Kordoby), i w związku z tym wystąpiła o to, by we wszelkich wnioskach dotyczących nowego prawodawstwa przywrócono sytuację sprzed 18 września 2006 r. 8688/19 ADD 1 5

Ad pkt 17 w wykazie OŚWIADCZENIE HISZPANII Stosunki handlowe UE USA a) Decyzja Rady o rozpoczęciu negocjacji w sprawie zniesienia taryf celnych na towary przemysłowe i odnośne wytyczne negocjacyjne b) Decyzja Rady o rozpoczęciu negocjacji w sprawie oceny zgodności i odnośne wytyczne negocjacyjne Przyjęcie Hiszpania wyraża zgodę na wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie upoważnienia do podjęcia negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej w celu osiągnięcia porozumienia w sprawie zniesienia taryf celnych na towary przemysłowe oraz zgodę na odnośne wytyczne negocjacyjne pod warunkiem, że: zostanie przewidziane, że wytyczne negocjacyjne w odniesieniu do transatlantyckiego partnerstwa handlowo-inwestycyjnego (TTIP) muszą zostać uznane za nieaktualne i niemające już znaczenia; produkty rolne są wyłączone z negocjacji; zostanie przewidziane, że w negocjacjach należy jak najszybciej uwzględnić wyniki oceny skutków w kontekście zrównoważonego rozwoju. Hiszpania jest zdecydowanie zaangażowana w globalne wysiłki na rzecz walki ze zmianą klimatu. W tym rozumieniu Hiszpania uważa, że przed podpisaniem i ratyfikacją jakiejkolwiek umowy handlowej ze Stanami Zjednoczonymi, należy sprawdzić, w jakim zakresie spełnione są zobowiązania porozumienia paryskiego, a także wpływ tej umowy na równe warunki działania na rynkach. Ponadto, w duchu wspólnego oświadczenia USA-UE z dnia 25 lipca 2018 r., Hiszpania podkreśla, że: negocjacje ze Stanami Zjednoczonymi należy zawiesić, jeżeli Stany Zjednoczone przyjmą jednostronne środki poza zakresem procedur rozstrzygania sporów WTO; rozpoczęcie negocjacji powinno przyczynić się do szybkiego rozwiązania kwestii taryf celnych na stal i aluminium; każdy środek o zakresie eksterytorialnym, który będzie miał negatywne skutki dla interesów gospodarczych i handlowych UE, należy uznać za sprzeczny z duchem negocjacji, w związku z czym UE powinna uwzględnić taki fakt w swoim stanowisku w procesie negocjacji. Ad pkt 19 w wykazie Oświadczenie do Traktatu karty energetycznej powiadamiające o przyjęciu rozporządzenia o odpowiedzialności finansowej (nr 912/2014) Zatwierdzenie OŚWIADCZENIE KOMISJI Komisja podtrzymuje swoje stanowisko, iż należy złożyć oświadczenie tylko w imieniu Unii, ponieważ jedynym celem tego oświadczenia jest poinformowanie innych stron Traktatu karty energetycznej o ustaleniach przyjętych przez Unię w rozporządzeniu nr 912/2014. Mimo tego stanowiska Komisja zgadza się złożyć oświadczenie zarówno w imieniu Komisji, jak i państw członkowskich, aby zapewnić pewność prawa. Komisja zastrzega sobie prawa w tym względzie. 8688/19 ADD 1 6