Alfabet niemiecki Alfabet niemiecki sk ada si z dwudziestu szeêciu liter. S uchaj i powtarzaj: a [a:] h [ha:] o [o:] u [u:] b [be:] i [i:] p [pe:] v [fau] c [tse:] j [jot] q [ku:] w [ve:] d [de:] k [ka:] r [er] x [iks] e [e:] l [el] s [es] y [ypsilon] f [ef] m [em] ß [es tset] z [tset] g [ge:] n [en] t [te:] W alfabecie niemieckim wyst puje kilka liter nieznanych w j zyku polskim. Sà to samog oski przeg osowe zwane umlautami ä, ö, ü oraz litera ß, którà nale y czytaç jak polskie syczàce s. Cechà charakterystycznà j zyka niemieckiego jest obecnoêç w nim dwug osek, zwanych inaczej dyftongami oraz po àczeƒ spó g oskowych. Oto najcz Êciej spotykane kombinacje samog osek i spó g osek: samog oski au zbli one w wymowie do polskiego a (jak w s owie pa ka) äu i eu brzmià podobnie jak polskie oj (jak w s owie wojsko) ei i ai zbli one w wymowie do polskiego aj (jak w s owie bajka) ie brzmi jak wyd u one polskie i spó g oski ch pf sch brzmi jak polskie sz sp i st na poczàtku wyrazu brzmià jak polskie szp i szt tz brzmi jak polskie c Podstawowe wyjaênienia dotyczàce zawartoêci s ownikowej ksià ki Proponowane w tym kursie t umaczenia uwzgl dniajà kontekst wypowiedzi. Rzeczowniki: W s owniczkach zamieszczonych pod dialogami podajemy form liczby pojedynczej i mnogiej rzeczownika oraz jego rodzajnik okreêlony w liczbie pojedynczej. JeÊli rodzajnik uj ty jest w nawias, np. (das) Deutschland Niemcy, oznacza to, e dany rzeczownik zazwyczaj wyst puje bez rodzajnika. Form liczby mnogiej sygnalizujemy za pomocà umieszczonej przy rzeczowniku i poprzedzonej myêlnikiem koƒcówki, którà nale y dodaç do formy liczby pojedynczej tego rzeczownika. Czasami zdarza si, e w pe nym brzmieniu podajemy obydwie formy rzeczownika. Dzieje si tak w wypadku rzeczowników, których liczba mnoga ró ni si od liczby pojedynczej obecnoêcià powsta ego przeg osu, np. der Mann, Männer m czyzna. Form liczby mnogiej rzeczowników z o- onych podajemy, zamieszczajàc przy rzeczowniku tylko t cz Êç wyrazu, która ulega zmianie. Piszemy wi c das Krankenhaus, -häuser szpital zamiast Krankenhäuser. Brak koƒcówki po myêlniku oznacza, e forma liczby pojedynczej i mnogiej danego rzeczownika jest identyczna, np. der Vermieter, - (liczba mnoga brzmi równie Vermieter). JeÊli zaê przy rzeczowniku nie ma ani myêlnika, ani koƒcówki, nale y przyjàç, e forma liczby mnogiej albo nie istnieje, albo ma odmienne znaczenie. Czasowniki: Czasowniki podajemy w bezokoliczniku. Wyjàtek stanowià pierwsze rozdzia y, w których t umaczymy formy koniugacyjne nowych czasowników. Przymiotniki / przys ówki: Zazwyczaj podajemy tylko znaczenie przymiotnikowe wyrazu. Wyjàtek stanowià te wyrazy, w wypadku których znajomoêç znaczenia przys ówkowego jest konieczna ze wzgl du na kontekst, np. gut znaczyç mo- e dobry lub dobrze.
Witamy! Charakterystyka kursu Niemiecki w jeden miesiàc to ekspresowy kurs j zykowy dla poczàtkujàcych, umo liwiajàcy szybkie poznanie lub przypomnienie sobie podstaw j zyka niemieckiego. Szczególny nacisk po o ony zosta na uczenie si lub doskonalenie j zyka mówionego z myêlà o u ywaniu go w sytuacjach ycia codziennego, w tym podczas pobytu za granicà. Podczas ca ego kursu poznawaç b dziesz kolejne fragmenty opowieêci o yciu kilku osób, które spotykajà si przy okazji rejsu po Renie. Przys uchujàc si rozmowom bohaterów historii, nauczysz si rozumieç niemiecki j zyk mówiony. Poza tym zapoznasz si z najwa niejszymi problemami gramatycznymi lub szybko je sobie powtórzysz.aby wzbogaciç swoje s ownictwo, si gniesz po wyra enia, których znajomoêç pozwoli ci czuç si pewniej w ró nych sytuacjach ycia codziennego w krajach niemieckoj zycznych. Ciekawostki o ludziach i obyczajach tych krajów znajdziesz w ramkach z informacjami kulturowymi. Dotar szy do koƒca rozdzia u, z pewno- Êcià b dziesz umia zastosowaç w praktyce to, czego si nauczy- eê. Na koƒcu ksià ki znajdziesz t umaczenia dialogów, klucz do çwiczeƒ, s ownik oraz list czasowników. Jak korzystaç z kursu Zapoznaj si dok adnie z ka dym kolejnym rozdzia em podr cznika. Wys uchaj kilkakrotnie materia u nagranego na kaset - najpierw bez zaglàdania do ksià ki, nast pnie Êledzàc jego tekst w podr czniku. Póêniej zapoznaj si ze szczegó owymi obja- Ênieniami s ów i zwrotów oraz konstrukcji gramatycznych. Gdy nagrany tekst nie b dzie mia ju dla ciebie adnych tajemnic, zatrzymuj magnetofon po ka dej kwestii i powtarzaj je ze s uchu, zwracajàc szczególnà uwag na wymow i intonacj. Wreszcie wykonaj çwiczenia utrwalajàce, a na zakoƒczenie rozdzia u çwiczenia sprawdzajàce i fonetyczne. Nawet jeêli nie zrozumiesz wszystkiego dok adnie, nie poddawaj si. Z up ywem czasu, dzi ki powtórkom, materia j zykowy zacznie ci si uk adaç w g owie. Ucz si regularnie. Da to lepszy efekt ni d ugie siedzenie nad ksià kà raz na jakiê czas. Codzienna nauka j zyka przez 20 minut jest najbardziej skuteczna. Je eli zale y ci na szybszym tempie nauki (wszak tytu kursu brzmi Niemiecki w jeden miesiàc!), mo esz takie dwudziestominutowe sesje odbywaç parokrotnie w ciàgu dnia. Zale y to przede wszystkim od twojej motywacji. Struktura kursu Kurs sk ada si z 9 rozdzia ów. Ka dy rozdzia tworzà trzy lekcje (a, b, c), po których zamieszczamy wskazówki fonetyczne i çwiczenia. drei 3
Ten znak informuje, e dany materia znajdziesz na kasecie. Nagranie zaczyna si od alfabetu niemieckiego. Powtórz par razy ka dà liter (patrz wewn trzna strona ok adki), a nast pnie rozpocznij przerabianie kolejnych lekcji. Po ka dym dialogu us yszysz wyra enia z ycia codziennego w dwóch wersjach: polskiej i niemieckiej. Przerwy pozwolà ci bez poêpiechu, samodzielnie powtórzyç wyra enia niemieckie. JeÊli na poczàtku b dziesz potrzebowa wi cej czasu, w àcz pauz. Ka dà lekcj zamykajà çwiczenia fonetyczne. Wskazówki dotyczàce wymowy nagrane zosta y w j zyku polskim, natomiast przyk ady - w j zyku niemieckim. Wyra enia te powtórz kilka razy. Struktura lekcji Zapoznaj si ze wst pem do ka dego dialogu. Nast pnie wys uchaj tego dialogu przynajmniej dwa razy bez spoglàdania do ksià ki. S uchajàc go po raz trzeci, Êledê zamieszczony w ksià ce tekst. W tym miejscu t umaczymy s owa i wyra enia, które pojawi y si w dialogu. Brak któregoê ze s ów na liêcie oznacza, e najprawdopodobniej wystàpi o ono we wczeêniejszej jednostce. W takiej sytuacji zajrzyj do s ownika zamieszczonego na koƒcu ksià ki. J zyk przypomina uk adank równie sk ada si z cz Êci, które nale y odpowiednio do siebie dopasowaç. Pod tym symbolem znajdziesz objaênienia regu gramatycznych. Tym symbolem zaznaczamy miejsca, w których podajemy wyra enia zaczerpni te z ycia codziennego. Ich znajomoêç pozwoli ci czuç si pewniej w kraju niemieckoj zycznym. S uchajàc tych wyra- eƒ, patrz do ksià ki. Gdy si z nimi zapoznasz, zamknij ksià k i spróbuj powtórzyç je g oêno. Nareszcie masz szans sprawdziç, czego si nauczy eê. Pisemne i ustne wykonywanie çwiczeƒ to jednak nie tylko sprawdzian, ale tak e skuteczny sposób na udoskonalanie znajomoêci j zyka niemieckiego. Obok tego symbolu znajdziesz informacje o krajach niemieckoj zycznych. Czas udoskonaliç wymow. Zanim wykonasz çwiczenia nagrane na kasecie, przeczytaj wskazówki fonetyczne i proponowane przyk ady. Powodzenia i dobrej zabawy! 4 vier
Spis treêci 1 1a Propozycja......... 8 Zaimki osobowe............ 9 Forma zwracania si do osób... 9 Formy czasowników w czasie teraêniejszym............. 10 Niemcy Wschodnie i Niemcy Zachodnie............... 12 1b Zmartwiona matka.......... 13 Czasownik sein............ 14 Rzeczowniki w mianowniku: ich rodzajniki, rodzaje i liczby.... 15 Anglicyzmy w j zyku niemieckim............... 17 1c Witamy na pok adzie!...... 18 Przekszta cenia samog oskowe w czasownikach w czasie teraêniejszym............. 19 Liczebniki 1-25............ 20 Styl oficjalny i potoczny w kontaktach towarzyskich... 21 Fonetyka............... 22 2 2a Ale tu mi o!........ 23 Rzeczowniki w bierniku...... 24 Czasownik haben.......... 25 Przyimki wymagajàce rzeczowników w formie biernika............... 25 Zaimki (II) osobowe w bierniku............... 26 ÂwiadomoÊç ekologiczna.... 27 2b Dostawa.......... 28 Szyk wyrazów w zdaniu..... 29 Czasownik wissen......... 30 Banki, oszcz dnoêci i po yczki............... 31 2c Ten straszny Polak............ 32 Czas przesz y z o ony....... 33 Szyk wyrazów w zdaniu (II)... 34 Saksonia i inne landy....... 35 Fonetyka............... 36 3 3a Wi cej informacji... 37 Czasowniki modalne: dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen............. 38 Partyku y: aber, denn, doch, mal, ja............... 39 Wyra enie es gibt.......... 40 Posi ki............... 41 3b Cudowna rzeka.... 40 Dope nienia: bli sze w bierniku, dalsze w celowniku......... 43 Formy rodzajników w celowniku............... 44 Czasowniki wymagajàce formy celownika............ 44 Rzeka Ren............... 45 3c Smakowite wina............ 46 Tryb rozkazujàcy........... 47 Zaimki (III) osobowe........ 48 Szyk wyrazów w zdaniu (III).. 48 Przeczenia: kein, nicht...... 49 Co warto wiedzieç o winie?... 50 Fonetyka............... 51 4 4a Reklamacja....... 52 Czasowniki z o one......... 53 fünf 5
Szyk wyrazów w zdaniu (III).. 54 Przepisy i regulaminy....... 55 4b Na làdzie......... 56 Tryb przypuszczajàcy....... 57 Tryb przypuszczajàcy czasowników haben, sein i czasowników modalnych.... 58 Kluby i stowarzyszenia...... 59 4c Zgubieni.......... 60 Przyimki wymagajàce u ycia rzeczowników w formie celownika............... 61 Przyimki wymagajàce u ycia rzeczowników w formie i biernika i celownika....... 61 Czasowniki zwrotne......... 62 Kawiarnie i Gaststätten..... 64 Fonetyka............... 65 5 5a Pocieszanie Carolin. 66 Czas przesz y prosty........ 67 S ynne niemieckie ksià ki dla dzieci............... 69 5b I znowu wszyscy razem............ 70 Zaimki (IV) dzier awcze..... 71 Czasowniki nierozdzielnie z o one............... 71 Ubezpieczenia zdrowotne.... 73 5c Nieoczekiwany goêç............ 75 Przys ówki a przymiotniki.... 76 Stopniowanie przymiotników.. 76 Szko y............... 78 Fonetyka............... 79 6 6a Szokujàce nag ówki w prasie.......... 80 Strona bierna.............. 81 Prasa............... 83 6b Dwoje cudzoziemców..... 84 Spójniki: dass, ob, wenn, weil............... 85 Dialekty............... 87 6c S oneczny dzieƒ............ 88 Zaimki(V)............... 89 Odmiana przymiotników (II).......... 89 Naturyzm............... 91 Fonetyka............... 92 7 7a Plany na przysz oêç..... 94 Czasownik werden......... 95 Czas przysz y............. 95 Liczebniki (II).............. 96 Waluta Niemiec............ 96 Dochody w Niemczech...... 97 7b Po egnalny obiad............ 98 àczenie czasowników z przyimkami.............. 99 Restauracje.............. 101 7c Podró.......... 102 Rzeczowniki z o one....... 103 Rzeczowniki w trzech rodzajach.............. 104 Podró owanie............ 106 Fonetyka.............. 106 6 sechs
8 8a Sprawy urz dowe........ 108 Rzeczowniki w dope niaczu.. 109 Przyimki wymagajàce u ycia rzeczowników w formie dope niacza.............. 111 Obcokrajowcy w Niemczech... 112 T umaczenia dialogów i klucz do çwiczeƒ.............. 136 Lista czasowników.......... 147 S owniczek.............. 149 Ren.............. 163 Kraje niemieckiego obszaru j zykowego......... 164 8b Og oszenie w gazecie........ 113 Zaimek (VI) wzgl dny das... 114 Warunki mieszkaniowe..... 116 8c Przeprowadzka... 117 Czasowniki: stellen, legen, setzen.............. 118 Domowe zacisze.......... 121 Fonetyka.............. 121 9 9a Na rozmowie w sprawie pracy........... 122 Strona bierna (II).......... 123 System socjalny.......... 125 9b Studencki ywot........... 126 Liczebniki (III) porzàdkowe.. 127 Zapisywanie dat, podawanie czasu.............. 128 Uniwersytety............. 130 9c Przyj cie......... 131 Odmiana przymiotników (III)........... 132 Przymiotnikowa funkcja imies owów.............. 133 Wizyty uprzyjació......... 135 Fonetyka.............. 128 sieben 7
1a Propozycja Bohaterami historii, którà b dziesz poznawaç pracujàc z kursem Niemiecki w jeden miesiàc, sà dwie rodziny niemieckie oraz pewien m ody Polak. Paƒstwo Bühlerowie i Wendtowie spotkali si podczas urlopu na W grzech w 1989 roku. Bühlerowie z Karlsruhe majà w asny frachtowiec, p ywajàcy po Renie. Z tego powodu prowadzà oni doêç niezwyk y, ale interesujàcy tryb ycia. Wendtowie pochodzà z Drezna. Przez lata Bühlerowie utrzymywali kontakt z Wendtami i dzi ki temu wiedzà, e ich dwudziestotrzyletnia córka, Petra Wendt, jest obecnie bezrobotna. Tymczasem w aênie teraz pani Bühler musi poddaç si operacji. W tej sytuacji postanowi a wraz z m em poprosiç Petr o pomoc na statku podczas swej nieobecnoêci. Pan Bühler napisa d ugi, szczegó owy list do Petry, proszàc jà o podj cie decyzji i telefonicznà odpowiedê. (H. Bühler = Herr Bühler) H. BÜHLER: Bühler. PETRA: Guten Tag, hier ist Petra Wendt. Vielen Dank für Ihren Brief. Ich komme sehr gerne. Leider koche ich nicht gut. H. BÜHLER: Das macht nichts! Wann kommen Sie? PETRA: Am Mittwoch. Ich komme um 8 Uhr mit dem Zug. H. BÜHLER: Gut. Ich treffe Sie auf dem Bahnsteig. Auf Wiedersehen. PETRA: Auf Wiedersehen. 8 acht
der Herr, -en guten Tag gut der Tag, -e hier ist vielen Dank viel der Dank für Ihren der Brief, -e ich komme sehr gern ich kommen sehr gern(e) leider ich koche kochen nicht pan dzieƒ dobry dobry dzieƒ tutaj jest bardzo dzi kuj du o, wiele podzi kowanie za Pana list bardzo ch tnie przyjad ja przychodziç, przyje d aç bardzo ch tnie niestety gotuj gotowaç nie gut tutaj: dobrze das macht nichts to nic nie szkodzi das to machen dos ownie: robiç nichts nic (tutaj: stanowi zaprzeczenie) wann kommen kiedy Pani Sie? przyjedzie? Sie Pan, Pani, Paƒstwo am Mittwoch w Êrod um 8 Uhr o godzinie ósmej 8 = acht osiem mit dem Zug pociàgiem mit z der Zug, Züge pociàg ich treffe Sie spotkam Panià treffen spotykaç auf dem na peronie Bahnsteig der Bahnsteig, peron -e auf Wiedersehen do widzenia Czas na troch gramatyki b dziemy si jej uczyç krok po kroku. Zacznijmy od zaimków osobowych. Zaimki osobowe: mianownik liczba pojedyncza liczba mnoga 1. osoba ich ja wir my 2. osoba du ty ihr wy 3. osoba { er on sie oni / one sie ona Sie Pan, Pani, es ono Paƒstwo Forma grzecznoêciowa Sie stosowana jest, gdy bezpoêrednio zwracamy si do osób, z którymi jesteêmy na Pan, Pani, Paƒstwo. Zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej piszemy jà wielkà literà. neun 9
Skoro ju wiemy, jak rozmawiaç o osobach, nauczmy si teraz mówiç o czynnoêciach. Potrzebna nam b dzie znajomoêç czasowników. W s ownikach czasowniki podawane sà w formie bezokolicznika. Wi kszoêç bezokoliczników w j zyku niemieckim ma koƒcówk -en, np. kommen, kochen, machen. Warto o tym pami taç, by bez problemu zrozumieç sposób tworzenia np. form czasu teraêniejszego. Formy czasu teraêniejszego wi kszoêci czasowników niemieckich powstajà przez odci cie koƒcówki -en bezokolicznika i dodanie do tematu odpowiedniej koƒcówki osobowej. Odmieƒmy dla przyk adu czasownik kommen przychodziç: Czas teraêniejszy zaimek podstawa koƒcówka forma czasu osobowa teraêniejszego ich komm -e ich komme du komm -st du kommst er/sie/es komm -t er/sie/es kommt wir komm -en wir kommen ihr komm -t ihr kommt sie komm -en sie kommen Sie komm -en Sie kommen Koƒcówek osobowych naucz si na pami ç. A warto to zrobiç, bo raz je opanowawszy, bez trudu utworzysz formy, za pomocà których zarówno nazwiesz czynnoêci trwajàce obecnie, jak i wyrazisz przysz oêç. Czas teraêniejszy bowiem ma szeroki zakres u ycia. Spójrzmy na pytanie zadane Petrze przez pana Bühlera: Wann kommen Sie? Kiedy Pani przyjedzie? Widzimy, e czas teraêniejszy jest tutaj u yty dla wyra enia przysz oêci. Zdarza si tak cz sto, gdy pytamy o okolicznik czasu. Kolejny przyk ad: Ich komme am Mittwoch. Przyjad w Êrod. równie dotyczy czasu przysz ego. Wniosek z tego taki, e w wielu sytuacjach czas przysz y b dzie ci tak naprawd niepotrzebny. Znajdujesz si w kraju niemieckoj zycznym... i chcesz si z kimê przywitaç: guten Tag guten Morgen guten Abend 10 zehn dzieƒ dobry (powszechna forma powitania pomi dzy godz. 11 a 18) dzieƒ dobry (rano) dobry wieczór
Teraz chcesz si z kimê po egnaç: auf Wiedersehen auf Wiederhören tschüs do widzenia do us yszenia czeêç Rozmowa telefoniczna: Dzwoniàc do kogoê, najpierw si przedstawiasz. Zasada ta obowiàzuje zarówno w wypadku telefonów prywatnych, jak i rozmów s u bowych. Kiedy odbierasz telefon, pierwszà rzeczà, którà zazwyczaj mówisz, jest twoje nazwisko. Umawiasz si na spotkanie: Wann kommen Sie? Kiedy Pani / Pan przyjedzie? Wann kommst du? Kiedy przyjedziesz? Ich komme am Montag. Przyjad w poniedzia ek. Ich komme am Dienstag. Przyjad we wtorek. am Mittwoch, am Donnerstag w Êrod, w czwartek am Freitag, am Samstag w piàtek, w sobot Geht es bei Ihnen am Sonntag? Es freut mich, dass Sie kommen. Czy pasuje Pani / Panu niedziela? Ciesz si, e Pani / Pan przyje d a. A. Wstaw odpowiednie zaimki osobowe. SpoÊród zaimków zamieszczonych w ramce wybierz tylko cztery. 1. Kommst... gern? 2.... komme am Donnerstag. 3. Wann kommen...? (forma grzecznoêciowa) 4.... (on) kommt am Dienstag. du Sie es ich ihr er sie B. A teraz wybierz odpowiednio albo czasownik kochen, albo kommen, i uzupe nij zdania, wstawiajàc wybrany czasownik we w aêciwej formie. 1. Er... Spaghetti. 2. Wir... am Samstag mit dem Zug. 3. Wann... der Zug? C. Dni tygodnia pomiesza y si. Ustaw je we w aêciwe kolejnoêci, zaczynajàc od poniedzia ku. Mittwoch Montag Samstag Freitag Dienstag Donnerstag Sonntag..................... elf 11