Wyposażenie standardowe: Napięcie zasilania 230 V C Przyłącze elektryczne na listwę zaciskową 2 wyłączniki siłowe 2 wyłączniki położeniowe 2 wyłączniki sygnalizacyjne Przyłącze mechaniczne kołnierzowe Sterowanie ręczne Optyczny wskaźnik położenia Standard equipment: Voltage 230 V C Terminal board connection 2 thrust switches 2 position switches 2 sygnalling switches Pillar mechanical connection ocal position indicator Manual contro Tabela specyfikacyjna \ Specification table, STR 2 Kod zam ów ie nia \ Orde r code 492. x x x x x x / x x Odporność klimatyczna \Climate resistance\ Standardowa \standard\ 10) Chłodna \cold\ 11) Tropikalna \tropics\ 12) Morska \sea\ 13) Uniwersalna \universal\ 14) Standardowa \standard\ 10) Tropikalna \tropics\ 12) 25 C +55 C 40 C +40 C 25 C +55 C 50 C +55 C 50 C +40 C 25 C +55 C 25 C +55 C IP 65 IP 65 IP 65 Elektroniczny regulator położenian/ Electronic position controllern Bez regulatora /without controller Schemat podłaczenia/ Wiring diagram Następna tabela /next table Sprzężenie zwrotne potencjometryczne 240a, 251a, 349b, 376a /Resistive feedback 16) Sprzężenie zwrotne prądowe /Resistive feedback 17) 241a, 250a, 375, 377a Sprzężenie zwrotne potencjometryczne /Resistive feedback 16) 240a, 251a, 349b, 376a Sprzężenie zwrotne prądowe /Resistive feedback 17) 241a, 250a, 375, 377a 0 1 3 6 7 8 C G Przyłącze elektryczne \ Eelectric coonection\ Na listwę zaciskową \To terminal board\ Na konektor \To connector\ 21) Napięcie zasilania \Voltage\ 24V DC 230V C 220V C 24V C 3x400V C 6) 3x400V C 28) 3x380V C 6) 3x380V C 28) 24V DC 230V C 220V C 24V C 3x400V C 6) 3x400V C 28) 3x380V C 6) 3x380V C 28) Schemat podłaczenia/ Wiring diagram 344 1a + 11a 348a 78a + 12a 8) 303 + 12a 8) 78a + 12a 8) 303 + 12a 8) 344 1a + 11a 348a 78a + 12a 8) 303 + 12a 8) 78a + 12a 8) 303 + 12a 8) 0 3 9 2 M N C 5 P 8 7 6 R S Max. siła obciążenia \ Max. oad thrusr \ 230V, 220V C, 24V C/DC 65W 3x400V C 34) Prędkość przestawienia \Operating time\ Siła wyłączająca Silnik elektr. Siła wyłączająca Silnik elektr. Max. siła obciążenia \Schwitchingoff \ Electric thrust \ 32) 33) \Schwitchingoff \ Electric motor \ \ Max. oad thrusr \ thrust \ 32) motor \ 33) 17 000 N 15 000 20 000 N 20 W 10 mm/min H 12 000 16 000 N B 17 000 N 15 000 20 000 N 60 W 17 000 N 15 000 20 000 N 90 W 20 mm/min K 12 000 16 000 N 12 000 16 000 N M 17 000 N 15 000 20 000 N 60 W 17 000 N 15 000 20 000 N 90 W 32 mm/min N 12 000 16 000 N 12 000 16 000 N P C 17 000 N 15 000 20 000 N 60 W 17 000 N 15 000 20 000 N 90 W 40 mm/min Q 12 000 16 000 N 12 000 16 000 N R 17 000 N 15 000 20 000 N S 12 000 16 000 N 60 W 17 000 N 15 000 20 000 N 90 W 50 mm/min 6) T 12 000 16 000 N U Ciąg dalszy na nst. stronie \Next page\ 150 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl
Kod zam ów ie nia \ Orde r code 492. x x x x x x / x x Max. siła obciążenia \ Max. oad thrusr \ 17 000 N 230V, 220V C, 24V C 33) Siła wyłączająca \Schwitchingoff thrust \ 32) 15 000 20 000 N 12 000 16 000 N 12 000 16 000 N Silnik elektr. \ Electric motor \ 60 W 65 W DC 60 W, 65W DC Max. siła obciążenia \ Max. oad thrusr \ 21 500 N 17 000 N 17 000 N 17 000 N 10 500 N 33) 3x400V C Siła wyłączająca \Schwitchingoff thrust \ 32) 19 000 25 000 N 15 000 20 000 N 12 000 16 000 N Silnik elektr. \ Electric motor \ 34) Prędkość przestawienia \Operating time\ D 90 W 60 mm/min 6) V W 19 000 25 000 N E 15 000 20 000 N 90 W 80 mm/min 6) Y 12 000 16 000 N F 90 W 100 mm/min 6) 19 000 25 000 N 9 000 12 500 N 90 W 120 mm/min 6) G Bez nadajnika \ Without transmitter \ 10 mm 16 mm 32 mm 64 mm 80 mm Skok roboczy \ Operating stroke \ 3) 4) 8 nadanikiem \ With transmitter \ mm 10 mm 12,5 mm 16 mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm 64 mm 80 mm B C D E F G H I K Potencjometryczny \ Resistive \ Elektronicznyprądowy \ Resistive with current converter \ Pojemnościowy \ Capacitive \ (CPT 1) Nadajnik położenia \ Transmitter \ Bez nadajnika \ Without transmitter \ 53) Przyłącze mechaniczne \Mechanical connection\ Proste kołnierz \ Direct falange \ STN 18 6314, DIN 3358 Kołnierz \ Falange \ Słupki \ Pillars \ Pojedynczy \ Single \ Podwójny \ Double \ 6) zasilaczem \ With power supply zasilaczem \ With power supply zasilaczem \ With power supply zasilaczem \ With power supply zasilaczem \ With power supply zasilaczem \ With power supply \ 51) Skok roboczy \Operating stroke\ 40 mm 60 mm 80 mm 80 mm Podłączenie \ Connection\ 2przewodowe \ 2wire 3przewodowe \ 3wire\ 6) 3przewodowe \ 3wire\ 6) 3przewodowe \ 3wire\ 6) 2przewodowe \ 2wire\ 6) 2przewodowe \ 2wire Wysokość przyłącza \Connecting hight\ 90 mm 115 mm 110 mm 112 mm 92 mm 30 mm 74 mm 115 mm Wyjście \ Output \ 1x100 1x2000 2x100 2x2000 4 20 m 0 20 m 4 20 m 0 5 m 4 20 m 4 20 m 62) Gwint sprzęgła \Thread of stem\ M16x1,525 Do wyboru gwint: M16x1,534 M20x1,534 M14x234 Schemat podłączenia \ Wiring diagram \ 5a 6a 10a 269a, 378 257a 269a, 378 257a 269a, 378 257a 269a, 378 10a 269a, 378 241a, 375, 377a Rysunek wymiarowy \Dimensional drawing\ P 1245/ P 1245/B P 1246/ P 1246/B P 1247/ P 1247/B P 1247/C P 1246/D B F K P S Q T U V W Y I B D E K M Schemat podłaczenia \ Wiring diagram \ Wyposażenie dodatkowe Wersja bez regulatora Wersja z regulatorem \ dditional equipment \ \ Version without controller \ \ Version with controller \ 230V C 3x400V C 24V C 24V DC 230V C 3x400V C 24V C 24V DC 2 wyłączniki sygnalizacyjne \ 2 signalling switches \ 11a 12a 348b 344 21a 288a 21a 21a 0 0 E Grzałka z termostatem \ Space heater with thermal switch \ 1a 78a 348b 344 41a 41a 349b 376a 0 2 375 377a C Sterowanie lokalne \ Electric local control \ 270 90a 270 270 232a 232a 232a 232a 0 7 D Grzałka \ Space heater \ 1a 78a 348b 344 41a 349b 376a 41a 1 5 375 377a Ustawienie siły wyłączającej na żądaną wartość G 1a 78a 348b 344 376a 41a 41a 349b 2 5 \ djustment of switchingoff thrust for required value \ 375 377a Dopuszczalne kombinacje wyposażenia dodatkowego \ llowed combination\: +E=04, +C=08, C+E=10, +C+E=12, +D=16, C+D=17, +C+D=18, +G=26, E+G=27, C+G=28, D+G=29, +E+G=30, +C+G=31, +D+G=32, C+E+G=33, C+D+G=34, +D+E+G=35, +C+D+G=36 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl 151
Uwagi: 6) Dotyczy wersji bez regulatora położenia 8) Dla wykonania z wyłącznikami sygnalizacyjnymi można specyfikować podwójny nadajnik położenia ale bez grzałki. 10) Wersja dla wykonania standard dla wąskiej grupy klimatycznej (R) + obowiązuje dla typu klimatu umiarkowanego (WT), gorącego suchego (MWDr) i bardzo gorącego i suchego (EWDr). 11) Wykonanie chłodne dla grupy klimatycznej średniej (M.) obowiązuje dla typu klimatu chłodnego (CT), umiarkowanego (WT), ciepłego suchego (WDr), gorącego suchego (MWDr). 12) Wersja dla wykonania tropikalnego suchego i wilgotnego tropikalnego, dla klimatu umiarkowanego (WT), ciepłego suchego (WDr), gorącego suchego (MWDr) i bardzo gorącego i suchego (EWDr), gorącego wilgotnego (WDa) i gorąca wilgotna stała (WDaE). 13) Wersja dla wykonania morskiego dla grupy klimatycznej ogólnoświatowej (WW) obowiązuje dla klimatu zimnego (C), chłodnego (CT), umiarkowanego (WT), ciepłego suchego (Wdr), gorącego suchego (MWDr), bardzo gorącego i suchego (EWDr), gorącego wilgotnego (WDa) i gorąca wilgotna stała (WDaE), z wyjątkiem klimatu bardzo zimnego (EC). 16) Sprzężenie zwrotne do regulatora jest realizowane z potencjometrycznego nadajnika położenia. (Bez podawania kodu przy wyborze nadajnika). 17) Sprzężenie zwrotne do regulatora jest realizowane z pojemnościowego nadajnika położenia. (kod zamówienia ). 21) Wersja z konektorem tylko do temperatury 40 C. 28) Wersja ze stycznikami rewersyjnymi 32) Siłę wyłączającą z wybranego zakresu podać w zamówieniu słownie. W innym przypadku ustawiana jest maksymalna z wybranego zakresu. 33) Tym momentem można obciążyć siłownik w reżimie pracy S210 min, lub S425%, 6 90 cykli/h. Do reżimu pracy regulacyjnej S425%, 90 do 1200 cykli/h moment ten jest równy 0.8 wartości maksymalnego momentu obciążenia. 34) Odchyłka w czasie przesterowania przy zasilaniu DC wynosi 50% do +30%. 41) W wersji siłownika bez nadajnika położenia można nastawić skok w zakresie od 0 mm do maksymalnego. 51) Tylko dla wersji z regulatorem z prądowym nadajnikiem położenia. W tym wykonaniu sygnał wejściowy nie jest galwanicznie odseparowany od sygnału wyjściowego. 53) Nie dotyczy zakresu temperatur 50 C +40 C. 62) Gwint sprzęgła w wale wyjściowym specyfikuje się w zamówieniu słownie. Notes: 6) Valid for the version without any positioner. 8) For the E version with additional position switches and double transmitter space heater cannot be specified. 10) Version "standard" for climate group narrow (R) + suitable for climate type mild (WT) and else warm dry (WDr), hot dry (MWDr) and very hot dry (EWDr). 11) Version "cold" for climate group medium (M) is suitable for climate type cold (CT), mild (WT), warm dry (WDr) and hot dry (MWDr). 12) Version tropics for climate group dry and wet tropics, for climate types mild (WT), warm dry (WDr), hot dry (MWDr), very hot dry (EWDr), hot wet (WDa) and hot wet equal (WDaE). 13) Version "sea" for climate group worldwide (WW) is suitable for climate types cold (C), cool (CT), mild (WT), warm dry (WDr), hot dry (MWDr), very hot dry (EWDr), hot wet (WDa) and hot wet equal (WDaE), except climate type very cold (EC). 14) Version "universal" for climate group wide (G) is suitable for climate types cold (C), cool (CT), mild (WT), warm dry (WDr), hot dry (MWDr), hot wet (WDa) and hot wet equal (WDaE). 16) Feedback to possitioner is realised by resistive transmitter (without selection of the order code for transmitter). 17) Feedback to possitioner is realised by current transmitter (for selection of the transmitter the order code is ). 21) The version with connector in 40 C only. 28) Version with reverse contacts. 32) Switching thrust from the given range is needed to state by words in the order. If not specified it is adjusted to the maximum value from the given rang 33) By this thrust is possible to load the actuator under duty cycle S210 m i n, o r S425%, 690 cycles per hour. For duty cycle S425%, 901200 cycles per hour thist hrust equals max. oad thrust multiplied by 0.8. 34) Deviation of operating time for the DC electric motor is from 50% up to +30% in dependence on load. For another voltage the deviation is ± 10%.. 41) The version without any transmitter can have adjusted its stroke from 0 up to maximum stroke (10 mm, 32 mm, 80 mm). 51) For a version with a possitioner with current feedback only. The output signal from the capacitive transmitter is not galvanically insulated from the input signal. 53) Not valid for temperature range 50 C + +40 C. 62) The thread in the coupling is to be specified in the order by words 152 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl
Schematy podłączeń \ Wiring diagrams, STR 2 SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII UWG!!! Inne schematy elektryczne i podłączenia siłowników możliwe po uzgodnieniu z producentem Uwagi: 1. W przypadku kiedy nie używamy sygnału wyjściowego z pojemnościowego nadajnika położenia (schemat podłączenia 241a I 250a) należy zewrzeć zaciski 81 i 82 zworką. (worka jest założona przez producnta). W przypadku kiedy będziemy używali sygnał wyjściowy z nadajnika zworkę należy usunąć. 2. W wersji siłownika z zasilaniem 24 V C nie ma potrzeby podłączania przewodu uziemienia PE. Notes: 1. In case that the output signal of the capacitive transmitter (wiring diagram 241a, 250a) is not used (the loop between terminals 81 and 82 is open) the terminals 81 and 82 are to be connected with a jumper (the jumper is placed in the plant) If the output current signal is to be used, the jumper is required to be removed. The output signal from the capacitive transmitter is not galvanically insulated from the input signl. 2. For the E version with supply voltage of 24V C an earthling cable PE is no necessary to be connected. PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl 153
SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII SYGNŁ WRII UWG!!! Inne schematy elektryczne i podłączenia siłowników możliwe po uzgodnieniu z producentem 154 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl
egenda: 1a...podłączenie silnika 1fazowego 5a... podłączenie pojedynczego potencjometrycznego nadajnika położenia 6a... podłączenie podwójnego potencjometrycznego nadajnika położenia 10a... podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego prądowego nadajnika położenia 2przewodowo bez zasilacza 11a... podłączenie wyłączników położeniowych z silnikiem 1fazowym 12a... podłączenie wyłączników położeniowych z silnikiem 3fazowym 21a... podłączenie wyłączników położeniowych w siłowniku STR 2 41a... podłączenie grzałki i wyłącznika termicznego grzałki w siłowniku STR 2 78a... podłączenie silnika 3fazowego 90a... podłączenie silnika 3fazowego ze sterowaniem lokalnym 232a.. podłączenie sterowania lokalnego w siłowniku STR 2 240a.. podłączenie siłownika STR 2 z regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym 241a.. podłączenie siłownika STR 2 z regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym 257a.. podłączenie elektronicznego prądowego nadajnika położenia 3przewodowo bez zasilacza 260a.. podłączenie elektronicznego prądowego nadajnika położenia 3przewodowo z zasilaczem 269a.. podłączenie elektronicznego lub pojemnościowego prądowego nadajnika położenia 2przewodowo z zasilaczem 270... podłączenie silnika 1fazowego ze sterowaniem lokalnym 303...podłączenie silnika 3 fazowego ze stycznikami rewersyjnymi 304...podłączenie silnika 3 fazowego ze stycznikami rewersyjnymi i sterowaniem lokalnym 344...podłączenie siłownika z silnikiem 24V DC. 348b...podłączenie siłownika z silnikiem 24V C. 349b...podłączenie siłownika STR 2 z regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V C. 375...podłączenie siłownika STR 2 z regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V DC. 376a...podłączenie siłownika STR 2 z regulatorem położenia z potencjometrycznym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V DC. 377a...podłączenie siłownika STR z regulatorem położenia z prądowym sprzężeniem zwrotnym i silnikiem 24V DC. egend: 1a...connection of 1phase electric motor 5a... connection of single resistive transmitter 6a...connection of double resistive transmitter 10a... connection of resistive with current converter or capacitive transmitter 2wire without supply 11a... connection of position switches for 1phase electric motor 12a...connection of position switches for 3phase electric motor 21a...connection of additional position switches for STR 2 41a... connect. of space heater and space heater's thermal switch for STR 2 78a...connection of 3phase electric motor 90a...connection of 3phase electric motor with electric manual control 288a...connection of additional position switches for STR 2 for 3 phase electric motor 232a... connection of electric local control for STR 2 240a... connection of STR 2 with possitioner with resistive feedback for 1phase electric motor 241a... connection of STR 2 with possitioner with current feedback for 1phase electric motor 250a...connection of STR 2 with possitioner with current feedback for 3 phase electric motor 251a...connection of STR 2 with possitioner with resistive feedback for 3 phase electric motor 257a... connection of resistive transmitter with current converter 3 wire without power supply 260a...connection of resistive transmitter with current converter 3 wire with power supply 269a...connection of resistive transmitter with current converter or capacitive transmitter 2wire with power supply 270... connection of 1phase electric motor with electric local control 303... connection of 3 phase electric motor with reverse contactors 304...connection of 3 phase electric motor with reverse contactors and with electric local control344conection of E with electric motor 24 V DC 348b...conection of E with electric motor 24 V C 348b...connection of STR 2 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V C 375...connection of STR 2 with possitioner and current feedback for electric motor 24 V C 376a...connection of STR 2 with possitioner and resistive feedback for electric motor 24 V DC 377a...connection of STR 2 with possitioner and current feedback B1...potencjometryczny pojedynczy nadajnik położenia B2...potencjometryczny podwójny nadajnik położenia B3...pojemnościowy lub elektroniczny prądowy nadajnik położenia S1...wyłącznik siłowy otwiera S2...wyłącznik siłowy zamyka S3...wyłącznik położeniowy otwiera S4...wyłącznik położeniowy zamyka S5...dodatkowy wyłącznik położeniowy otwiera S6...dodatkowy wyłącznik położeniowy zamyka M...silnik elektryczny C...kondensator rozruchowy Y...hamulec elektromechaniczny silnika E1...grzałka F1...ochrona termiczna silnika F2...wyłącznik termiczny grzałki X...listwa zaciskowa N...regulator położenia I/U...sygnały wejściowe wyjściowe, prądowe lub napięciowe H1...sygnalizacja krańcowego położenia otwarte H2...sygnalizacja krańcowego położenia zamknięte H3...sygnalizacja reżimu pracy sterowanie lokalne S1...obrotowy przełącznik z kluczem sterowanie zdalne 0 lokalne S2...obrotowy przełącznik otwiera stop zamyka R...rezystor rozruchowy R...rezystancja obciążenia KM1, KM2styczniki rewersyjne B1...resistive transmitter (potentiometer) single B2... resistive transmitter (potentiometer) double B3...capacitive transmitter S1...torque switch open S2... torque switch closed S3...position switch open S4... position switch closed S5...additional position switch open S6... additional position switch closed M...electric motor C...capacitor Y...motor's brake E1...space heater F1...motor's thermal protection F2...space heater's thermal switch X...terminal board N...electronic possitioner I/U...input (output) current (voltage) signals H1...indication of open limit position H2...indication of closed limit position H3...indication of electric local control S1...rotary switch with key remote 0 electric local control S2... rotary switch opening stop closing R...reducing resistor R...loading resistor KM1, KM2reverse contactor PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl 155
Rysunki wymiarowe \ Dimensional drawings, STR 2 P1245/B P1245/ Wersja \Version\ F10 F07 Kołnierz \Flange\ 102 270 70 55 D d 60 40 W 491 471 55 30 50 25 H N M10 M8 P M20x1.5 M16x1.5 P1245 P1246/B 609 2 112 80 80 105 13 P1246/ Wersja \Version\ 609 3 1 110 H 80 W 65H12 D1 D2 D3 M20x1.5 M16x1.5 M14x2 P1246 156 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl
P1247/D 126 622 P1247/C 74 570 P1247/B P1247/ Wersja \Version\ M20 M20 30 526 M20 92 588 M16 H S 25 25 25 40 V M20x1.5 M16x1.5 P1247 PONŃ tel. (61) 848 84 31 tel. 506 110 005 fax (61) 848 84 31 email: biuro@armaterm.pl www.armaterm.pl 157