ŚNIADANIE: Breakfast: Starters:

Podobne dokumenty
ŚNIADANIA: BREAKFAST: PRZYSTAWKI PIWNE: STARTERS:

ŚNIADANIA: BREAKFAST:

ŚNIADANIA: BREAKFAST:

ŚNIADANIA: BREAKFAST:

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

List of allergens is on the last page of the menu card.

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki / Appetizers

ŚNIADANIA / BREAKFAST

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

menu ***

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

MENU. 24 listopad 2014

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI. starters zł -

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Przystawki Appetizers

*** MENU RESTAURACJA

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Przekąski i przystawki zimne

PRZYSTAWKI / STARTERS

Dania Regionalne / Regional Dishes

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

MENU DWÓR KONSTANCIN

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Przystawki / Starters


PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Zupy. Barszcz czerwony. Rosół z domowym makaronem...8 zł. Flaczki wołowe z pieczywem 12zł. Soups. na naturalnym zakwasie 6 zł

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

DANIA MIĘSNE (MEAT DISHES)

SZEF KUCHNI POLECA (HOUSE SPECIALTIES)

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Orient Palace

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

Przekąski i przystawki zimne

MENU Restauracja Rozmaryn

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Bruschetta Bruschetta with crunchy garlic bread 14 zł

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Przekąski. Sałaty. Zupy

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Menu Restauracji Deseo

Miło nam gościć Państwa w restauracji hotelu Manor House SPA mieszczącej się w zabytkowej Stajni Platera (XIX w.).

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Restauracja. À La Carte

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Tatar z łososia bałtyckiego z dressingiem jabłkowym 150 g Baltic salmon tartar with apple dressing 150 g.

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

Przystawki / Appetizers

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

Przystawki / Starters

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

PRZYSTAWKI APPETIZERS

tel.: OBIADY - Propozycje wyborów menu

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

Transkrypt:

ŚNIADANIE: Breakfast: Śniadanie na bogato jajecznica z 3 jaj, boczek, ser żółty, 18,90 zł pomidor, ogórek, szczypiorek, masło, pieczywo Breakfast to rich scrambled eggs with 3 eggs, bacon, cheese, tomato, cucumber, chives, butter, bread PRZYSTAWKI: Starters: Paluchy piwne z sosami (4 sztuki) Beer fingers with sauces (4 pieces) 13,90 zł Tatar z gęsiny podawany z ogórkiem, cebulką oraz chlebkiem własnego wypieku Goose tartare served with pickled cucumber, onion, chives and beer bread 14,00 zł Domowy smalec z karkówką i śliwką podany z ogórkiem, cebulką oraz chlebkiem piwnym Homemade lard with plum served with cucumber, onion and slice of country bread 6,90 zł

Pieczony ziemniak po Polsku z twarożkiem ziołowym z pesto i chipsami z bekonu, cebulką, ogórkiem, rukolą Baked potato in Polish with cottage cheese Herbal pesto and bacon chips 14,90 zł Smażone krewetki, otulone bekonem, z masłem czosnkowo limonkowym, podane z chlebkiem piwnym 8szt. 39,90 zł Fried tiger shrimps wrapped in bacon, served with lime-garlic butter and beer bread Deska Piwno-wódeczkowa, tatar z gęsiny, 800g 45,00 zł/4osoby pasztet, smalec, ogórek, cebulka, marynaty, roladka wiejska z musem chrzanowym, twarożek z pesto, chlebek wiejski Beer-vodka board, goose tart 800g / 4 people paste, lard, cucumber, onion, galantin, marinades,rural roll with horseradish, rural breads CHLEBKI PIWNE: Beer bread: Serowy zapiekany z pesto pietruszkowym, trzema mały 17,50 zł gatunkami sera, oraz rukolą duży 24,90 zł Cheese baked with basil pesto, three tape of cheese, coriander, chives whit olive oil Wiejski zapiekany z ziołami, pesto pietruszkowym, mały 18,90 zł boczkiem, kurczakiem, serem camembert i rukolą duży 25,90 zł Rural baked with herbs, bacon, chicken, onion, cheese camember, sprinkled with olive oil

PIEROGI WŁASNEJ ROBOTY: Dumplings Feast: Pierogi z mięsem, okraszone boczkiem, 5 szt./16,50 zł cebulą i kapustą zasmażaną Dumplings with meat, topped with bacon and onion, fried cabbage Pierogi ruskie okraszone boczkiem i cebulką 5 szt./15,90 zł Dumplings stuffed with cottage cheese and potatoes with bacon and onion Pierogi z gęsiną i sosem żurawinoym Dumplings with goose meat and cranberry sauce 5 szt / 19,90 zł ZUPY: Soups: Żurek z białą kiełbasą i chlebkiem piwnym Old Polish ryeflour soup with white sausage, beer bread 9,50 zł Zupa serowo - porowa z Wieprzowiną cheese soup witk pork 11,50 zł Krem z pieczonego buraka z bitą śmietaną Cream of baked beetroot with whipped cream Zupa Dnia The soup of the day 8,50 zł 7,90zł

DANIA Z DROBIU: Poultry dishes: Filet z kurczaka przeplatany bekonem muśnięty pesto pietruszkowym podany z ziemniaczkami pieczonymu, plastrami marchwi i pora delikatnie otulone chrupiącą bułką tartą z masełkiem 23,90 zł Chicken fillet interlaced with beacon / Persley pesto/ baking potatos/ slices of carots and leeks with butter flavor bread crumbs Pierś z kaczki konfitowana w sosie piwno karmelowym z suszonymi śliwkami, jabłkami i cebulką, podana z ziemniaczkami 29,90 zł Duck Breast Confit in beer-caramel sauce with dried plum, apples and onion, served potatoes

DANIA Z WIEPRZOWINY: Pork dishes: Schabowy Gigant z kostką podany z kapustą zasmażaną i ziemniakami pieczonymi 25,90 zł Pork chop the bigest served with fried cabbage and roasted potatoes Karkówka duszona w piwie w sosie musztardowo-miodowym podana z kaszą gryczaną i suszonymi pomidorami z boczkiem i cebulką oraz domowymi buraczkami 22,90 zł Pork shoulder braised in beer in honey-mustard sauce served with buckwheat groats, dried tomato and home-made beetroot DANIA Z WOŁOWINY: Beef dishes Stek Ribeye antrykot wołowy podany z pieczonym ziemniakiem z twarożkiem i pesto, warzywami z dodatkiem świeżych ziół oraz Kaszubskiej oliwy 59,00 zł Ribeye steak served with baked potato with cottage cheese and pesto, vegetables with addition fresh herbs and Kashubian oil

RYBY: Fish: Dorsz w sezamie podany z pesto pietruszkowym na warzywach ze świeżymi ziołami, oraz pieczonymi ziemniaczkami. 26,90zł Cod with sesame served with parsley pesto on vegetables with fresh herbs and roasted potatoes. Halibut smażony podany z dipem jabłkowym, karmelizowaną pietruszką i marchewką, oraz puree z białych warzyw. 29,90zł Fried halibut served with apple dip, caramelized parsley root and carrot, white vegetables puree. SAŁATKI: Salads: Sałatka z kurczakiem, mix sałat, kurczak, suszony pomidor, czerwona cebula, prażone pestki dyni, seler, sos limonkowy z kolendrą, chlebek piwny, cukinia Chicken salad,dried tomato, red onion, roasted pumpkin seeds, celery, lime sauce with coriander, beer bread 21,90 zł

MAKARONY: Pasta Pappardalle z kurczakiem, suszonym pomidorem, mały 16,90 zł cukinią, pietruszką, rozmarynem w sosie duży 23,90 zł smietanowo-pomidorowym z serem lazur, rukola Pappardelle with chicken, dried tomato, zucchini, parsley, rosemary in cream and tomato sauce, blue cheese, rucola Pappardalle, pomidory pelatti, oliwki, cukinia, brokuły, mały 16,90 zł pasta z papryczki chilli i sos z pomidorów pellati, duży 23,90 zł ser camembert rukola, Pappardelle, pelati tomatoes, olives, zucchini, broccoli, chili pepper paste and pellati tomato sauce, camembert cheese, rucola DOTATKI: Frytki Ziemniaczki pieczone Kapusta zasmażana z boczkiem Mix sałat z sosem limonkowo-kolendrowym Domowe buraczki po polsku Chlebek piwny 2 szt 7,50 zł 5,50 zł 5,50 zł 7,50 zł 5,00 zł 2,50 zł

DESERY: Desserts: Lody piwne własnej produkcji ze słonecznikiem, podane z sosem pomarańczowo-karmelowym z kardamonem, bakaliami i bezą Homemade beer ice cream and sunflower seeds served with orange-carmel sauce, cardamon, delicacies and marange Lody waniliowe 3 gałki podane z musem malinowym i bitą śmietaną Vanilla ice cream 3 knobs served with strawberry mousse And whipped cream Cytrynowy torcik podany z musem cytrynowym i bitą śmietaną Lemon cake served with lemon mousse and whipped cream 15,90 zł 13,90 zł 9,90 zł Brownie z gorącą czekolada i bita śmietaną 10,90zł brownie with hot chocolate and whipped cream