Ser Kozi, Marynowana Papryka, Słodkie Ziemniaki, Sos Jogurtowo-Ziołowy GRILOWANA POLĘDWICZKA JAGNIĘCA Z MIESZANYMI SAŁATAMI

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI APPETIZERS

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA.

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation

PRZYSTAWKI / STARTERS

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA. Welcome to the a'la carte Restaurant on m/f SKANIA.

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

List of allergens is on the last page of the menu card.

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Restauracja Orient Palace

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Restauracja. À La Carte

Przystawki/Appetizers

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace

lunch dnia serwujemy od godz.13:00 do 17:00 od poniedziałku do piątku Lunch is served between 13:00-17:00 cena zestawu PLN

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Appetizers

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Restauracja czynna od godz. 12:00 do 22:00 Restaurant s serving time from 12:00 till 22:00

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

Przystawki / Starters

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

M E R A B R A S S E R I E M E N U

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

R E S T A U R A C J A P O L K A Wybór Menu Świątecznych 2010 /Polka Restaurant Christmas Menu Selection/

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

Wave to nowoczesna kuchnia śródziemnomorska połączona z wysublimowaną kuchnią regionalną i polską, scalająca różnorodność smaków morza i lądu.

MENU Restauracja Rozmaryn

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

PRZYSTAWKI / STARTERS

Restauracja Dwór Zbożenna

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Tatar z łososia bałtyckiego z dressingiem jabłkowym 150 g Baltic salmon tartar with apple dressing 150 g.

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Menu Restauracji Deseo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Starters

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Kucharz jest twórcą nietrwałych dzieł. Na szczęście ( ) pozostają one na długo w pamięci.

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Restauracja Pod Parowozem MENU

*** MENU RESTAURACJA

Tapasy /Tapas Marynowane zielone oliwki Marinated green olives 13 PLN

CLASSIC STYLE MENU. Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine...

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS

woło &wino Lunch grill &beer z daniem z grilla piwo 0,3 l minut ù Najszybsze informacje ä z kraju: ë ze świata: ö ze świata: ü hobby: Å na deser

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99

menu ***

MENU DWÓR KONSTANCIN

Transkrypt:

Szanowni Państwo, Witamy w Restauracji Royal na pokładzie m/f POLONIA. Pyszne i zdrowe dania są tak różnorodne, jak różnorodny jest świat, w którym żyjemy. Przyrządzane według najlepszych przepisów i z nadzwyczajną dokładnością sprawią, że odkryjecie sekret doskonałej kuchni. Prosimy nie zapominać, że na dzieci czekają posiłki przygotowane specjalnie dla nich. Wybierzcie więc swoje ulubione danie i...... ŻYCZYMY SMACZNEGO! Dear Passengers, Welcome to the m/f POLONIA Royal Restaurant. Our chef is offering delicious and fresh dishes, varied and exciting as the world we live in. The tasty food discloses the secrets of our cuisine, namely - carefully selected ingredients, prepared with extraordinary care and according to the best recipes. Of course we also offer appetizing dishes, especially suitable for children. So now make your choices and...... ENJOY YOUR MEAL!

PRZYSTAWKI STARTERS GRILOWANA POLĘDWICZKA JAGNIĘCA Z MIESZANYMI SAŁATAMI Ser Kozi, Marynowana Papryka, Słodkie Ziemniaki, Sos Jogurtowo-Ziołowy GRILLED LAMB SIRLOIN WITH GREEN SALAD MIX Goat Cheese, Pickled Pepper, Sweet Potatoes, Yoghurt-Herb Sauce 59 PLN / 140 SEK* We recommend red wine - Chianti Ruffino 2014 Italy 75cl 59 PLN / 139 SEK* TATAR ZE ŚLEDZIA Mus z Jabłek i Awokado na Chlebie Żytnim z Cytrynowym Winegretem HERRING TARTARE Apple and Avocado Mousse on a Bed of Rye Bread with Lemon Vinaigrette We recommend red wine - Chianti Ruffino 2014 Italy 20 PLN / 50 SEK* 59 PLN / 139 SEK* ZUPY SOUPS ZUPA RYBNA z Dorszem, Krewetkami i Warzywami Julienne FISH SOUP with Cod, Shrimps and Julienne Vegetables ZUPA GULASZOWA z Kwaśną Śmietaną i Grzanką Czosnkową GOULASH SOUP with Sour Cream and Garlic Toast

DANIA GŁÓWNE ENTREES FILET OSKAR Polędwica Wołowa z Grilla, Paluszki Krabowe i Szparagi w Sosie Bearnaise, Ziemniaki Au Gratin, Warzywa Sezonowe GRILLED BEEF FILLET OSKAR Crab Fingers and Asparagus in Bearnaise Sauce, Au Gratin Potatoes, Seasonal Vegetables We recommend red wine Cuvee Rouge Srebrna Góra 2015 Poland 75cl 89 PLN / 208 SEK* 79 PLN / 185 SEK* RIB EYE STEAK STEK Z ANTRYKOTU WOŁOWEGO Z masłem czosnkowym, Warzywami z Patelni i Ziemniakami z Grila RIB EYE STEAK ENTRECOTE STEAK Garlic Buter, Vegetables from Frying Pan and Grilled Potatoes 65 PLN / 153 SEK* We recommend red wine - Robert Mondavi Twin Oaks Zinfandel 2014 USA 75cl 69 PLN / 162 SEK* TEXAS BURGER BURGER WOŁOWY z Frytkami Stekowymi i Sałatką Mieszaną ( sałata, pomidor, korniszony, bekon, ser żółty, cebula prażona ) TEXAS BURGER TRADITIONAL BEEF BURGER with Chips and Mixed Salad ( lettuce, tomato, gherkins, bacon, cheese, roasted onion ) 59 PLN / 139 SEK* We recommend red wine Pinot Noir Bouchard Aine&Fils 2014 France 75cl 84 PLN / 197 SEK* GRILOWANY FILET Z KURCZAKA z Frytkami z Batatów i Pasternaku, Zielonym Groszkiem i Sosem z Czerwonego Wina GRILLED CHICKEN FILLET with Sweet Potato and Parsnip Chips, Green Peas and Red Wine Sauce We recommend white wine - Christo di Campobello Bianco 2015 Sycylia 75cl 45 PLN / 106 SEK* 84 PLN / 197 SEK* GRILOWANY ŁOSOŚ NORWESKI z Pomidorową Kaszą Bulgur, Pesto z Suszonych Pomidorów i Warzywami Sezonowymi GRILLED NORWEGIAN SALMON with Tomato Bulgur Wheat, Pesto of Sun-Dried Tomatoes and Seasonal Vegetables We recommend white wine - Secolo Pinot Grigio Veneto 2014 Italy 75cl 55 PLN / 129 SEK* 40 PLN / 95 SEK*

DESERY DESSERTS TORCIK BEZOWY Z SOSEM Z MARACUI MARINGUE LAYER CAKE WITH PASSION FRUIT SAUCE GÓRA LODOWA ZE ŚWIEŻYMI OWOCAMI ICEBERG ICE CREAM WITH FRESH FRUITS MIX DOMOWYCH SORBETÓW HOMEMADE SORBETS MIX WITH MANGO AND MINT SALAD 22 PLN / 54 SEK* 27 PLN / 64 SEK*

MENU DLA DZIECI CHILDREN S MENU ZUPY SOUPS ROSÓŁ Z KURCZAKA CHICKEN CONSOMME ZUPA DNIA SOUP OF THE DAY 13 PLN / 32 SEK* 13 PLN / 32 SEK* DANIA GŁÓWNE MAIN DISHES GUMIŚ paluszki z kurczaka frytki, warzywa sezonowe GUMMI BEAR chicken fingers,french fries seasonal vegetables ZŁOTA RYBKA smażony filet rybny, frytki, warzywa sezonowe GOLDEN FISH fried fish fillet with horseradich dill sauce, French fries, seasonal vegetables DESERY DESSERTS GÓRA LODOWA lody, świeże owoce, bita śmietana ICEBERG ice creams with fresh fruit and whipped cream 17 PLN / 41 SEK*