W Suchym Lesie. Wiatr przyniesie. Powiew, co wieśd głosi: Jest gościniec, w starej ziemi, W radosnych kolorach dwór ten się mieni.

Podobne dokumenty
P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Przystawki / Appetizers

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

KARCZMA SOLINA JĘDRULOWA CHATA. Otwarta codziennie od 09:30 do 22:00. Menu śniadaniowe - 09:30 do 11:30 Menu obiadowe - 11:30 do 22:00

HOTEL CZERNIEWSKI*** Restauracja MENU. Organizujemy:

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Restauracja Nowakowski & Skitek

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Menu. Łosoś wędzony łosoś wędzony na sałacie z grissini i sosem vinaigrette, podany z faszerowanymi papryczkami, ricottą i kaparami, 60g

Śniadania. Breakfast. Jajecznica z trzech jaj z koszykiem świeżego pieczywa i masłem 15,00

PRZYSTAWKI / STARTERS

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przekąski. Sałaty. Zupy

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU 35 zł/os netto: Propozycja I. Propozycja II. Propozycja III

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

menu ***

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Tradycyjnie lepione pierogi z mięsem 25,00 podane z zasmażaną kapustą. Wegetariańskie pierogi ze szpinakiem i serem feta 25,00

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Restauracja Nowakowski & Skitek

Przysmak z polędwicy argentyńskiej. Kaczka pieczona PÓŁ KACZKI (350g) UPIECZONEJ Z JABŁKAMI I CEBULĄ, PODANE Z POZNAŃSKIMI PYZAMI I MODRĄ KAPUSTĄ

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Restauracja Dwór Zbożenna

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Restauracja Panorama MENU. Restauracja czynna od godz. 13:00 do godz. 23:00 Ostatnie zamówienia przyjmowane są do godz. 22:00

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Przystawki Appetizers

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

PRZYSTAWKI / STARTERS

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Menu weselne na rok 2015

Restauracja Nowakowski & Skitek

Lunch dnia w cenie 25zł

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-

ŚNIADANIA. [serwowane do 12:00]

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

Hotel Czerniewski *** Menu

Restauracja Nowakowski & Skitek

Menu Restauracji Meridian to propozycja starannie wyselekcjonowanych dań wykwintnej kuchni polskiej oraz kuchni międzynarodowej.

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Serdecznie witamy. Szanowni Państwo, Drodzy Goście,

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Lokalni politycy z obu regionów od 25 lat wdrażali różne formy współpracy.

MENU DWÓR KONSTANCIN

NIKU RESTAURACJA. Niku Restauracja, ul. Piątkowska 200 Poznań

MENU I MENU II. ZUPA Zupa cebulowa z grzanką

Przystawki... Tradycyjny befsztyk tatarski (160g) tatar z wołowiny podany z dodatkami

Przystawki / Starters

Zupy: Zakąski: Szaszłyk z krewetek na białym winie 6 krewetek. 15 zł. 11 zł. Empanadas ze szpinakiem i serem bleu 3 sztuki

MENU NA WYNOS SZCZEGÓŁY W OFERCIE POTRAW NA ZAMÓWIENIE Z DOWOZEM

Obiady serwowane. Do każdego zestawu obiadowego woda, sok pomarańczowy, herbata gratis

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

Zapraszamy do prowadzonej rodzinnie karczmy myśliwskiej. Nasze potrawy przygotowujemy w oparciu o naturalne i świeże składniki

SZKOLENIA / KONFERENCJE W HOTELU WIELSPIN WYNAJEM SAL KONFERENCYJNYCH. Sala konferencyjna w cenie 500,00 zł za dzień

Propozycja menu na imprezy okolicznościowe 2017 Przekąski:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Śniadania. 1. Śniadanie Misia 10 zł jajecznica z 3 jaj, pieczywo, masło

Carpaccio z polędwicy wołowej z oliwą truflową, parmezanem, kaparami i pieczarkami

CATERING WIELKANOCNY 2016 r.

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Kosz pieczywa podany z pastą z makreli Basket of bread with delicious mackerel paste

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Witamy w Restauracji Hotelu Rycerski***

PRZYJĘCIE WESELNE W Cenie 195 zł od osoby

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

Room service liczony jest dodatkowo w wysokości 20% ceny! Charge for room service is 20% of the total price!

~~ Koszt menu: 80 zł / osoba ~~ ~~ Koszt menu: 110 zł / osoba ~~

Transkrypt:

W Suchym Lesie Wiatr przyniesie Powiew, co wieśd głosi: Jest gościniec, w starej ziemi, W radosnych kolorach dwór ten się mieni. By spędzid tu szczęśliwe chwile, Gdzie ptaki, drzewa i motyle, Gustowne pokoje- gościu wybierz sobie, Zakosztuj kuchni-polskiej skarbnicy, Nie siadaj nigdy do pustej szklanicy; Wina tutaj zdrowe, piw zasmakuj sobie, Mięsa i wędliny, dziczyzna i jarskie- O wszystkich ma staranie serce gospodarskie! Smacznego! Beata i Stanisław Pytlak Restauracja otwarta jest do godziny 22:00 Dania przygotowywane są ze świeżych produktów Czas oczekiwania wynosi ok. 30 minut W cenach uwzględniono podatek VAT *Istnieje możliwośd przygotowania dao bez glutenu

Menu jesienną porą P r z e k ą s k i Coldstarters Carpaccio z gęsi z żurawiną i roszponką 30,00 Goose carpaccio with cranberry and lamb s lettuce Polskibefsztyk tatarski 33,00 Tartaresteak Carpaccio wołowe z oliwą truflową, rukolą i płatkami parmezanu 35,00 Beef carpacciowithtruffle oil, arugula andparmesan P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters Liście szpinaku z borowikami 25,00 Spinach leaveswith boletus Scampi duszone w maśle z dodatkiem Prosecco, podawane z pomidorkami cherry, chili i kopczykiem rukoli (6 szt) 32,00 Shrimpsautéed in butter with Prosecco, served with cherrytomatoes, chiliandarugola Placek ziemniaczany z płatkami polędwicy wieprzowej, z suszonymi pomidorami i kurkami pod płaszczykiemkoziego sera 25,00 Potato pancake with slices of pork loin, dried tomato and goat cheese Placekziemniaczany z wędzonymłososiem i kawiorem 25,00 Potato pancake with smoked salmon and caviar Przegrzebki z peperroni, czosnkiem, pomidorami, oliwą extra virgin i bazylią 39,00 Scallops with pepperoni, garlic, tomatoes, olive oil and basil

S a ł a t y Salads Sałata z grillowanym kozim serem, szynką dojrzewającą, gruszką i orzechami włoskimi 28,00 Goatcheesesalad withcherrytomatoes,pepper,ripeningham and walnuts Sałata z kurczakiem grillowanymi warzywami z miodowym winegretem 26,00 Grilledchickensalad with vegetables andhoneyvinaigrette Sałata z owczym serem, karmelizowanymi figami, filecikami z pomarańczy i dresingiem z orzeszkami piniowymi 29,00 Sheep scheesesalad, with figs, orangefillets, pinenuts and vinegrett Sałata z owocami granatu, trzema rodzajami sera, grillowaną polędwicą wieprzową z dodatkiem różowego pieprzu i kremu balsamico 28,00 Pomegranatefruitsalad, treekinds of cheese, grilledporktenderloins with pinkpeper and balsamico Z u p y Soups Staropolski rosół z kury z domowym makaronem 12,00 Old Polishchicken soupwith homemade noodles Żurek w chlebiepodany 15,00 Polish ryemeal soup served in bread bowl Żurekpostaropolsku z dodatkiemziemniakówpurre z okrasą 15,00 Polish ryemeal soup with potatoes Zupa ze szlachetnych borowików ze śmiataną 16,00 Boletus soup with cream Czernina z kluseczkami półfrancuskimi i suszonymi owocami 15,00 Duck soup with littledumlings and driedfruits Zupa Dnia 12,00 Soup of the day

P i e r o g i Dumplings Pierogi z mięsem podane z kapustą z grzybami 24,00Meatdumplings with meat and sauerkraut with mushrooms Pierogi ruskie z kwaśną śmietaną 22,00Russian Style dumplingssourcream M a k a r o n y i r y ż e Pasta and rice Tagiatella z borowikami, piersią kaczą, szpinakiem w delikatnym sosem śmietanowym z dodatkiem czosnku i ziół 32,00 Tagiatelle with boletus, duckfillet, spinach in creamsouce with garlic and herbs Tagiatella z krewetkami tygrysimi, mulami, suszonymi pomidorami, papryką peperonni, czosnkiem, oliwą extra virgin i ziołami 35,00 Tagiatelle with tigershrimps, mules, driedtomatos, pepperonipeppers, Garlic, oliveoil and herbs Tagiatella z polędwicą wieprzową, z kurkami, borowikami w sosie śmietanowym z dodatkiem ziół 28,00 Tagiatelle with porktenderloin, with chanterelle, boletus in creamsouce Risotto z warzywami, parmezanem i szafranem 29,00 Vegetable risotto with parmesan and saffron

D a n i a g ł ó w n e Main courses Sandacz na potrawce z kurek, krewetek i szpinaku z ziemniakami gotowanymi 56,00 Zanderon fricassee of chanterelle, shrimp and pinach with boiledpotatoes Filet z halibuta na szafranowym risotto z kurkami, musem z zielonego groszku i marchewką glazurowaną 55,00 Halibut on saffron risotto with chanterellemushroom, greenpeas and carrots *Kukurydziany kurczak supreme z pesto z suszonych pomidorów z pieczonymi ziemniakami i zielonymi sałatami 36,00 Cornchickenfillet, with driedtomatoes pesto, served with bakedpotaoes and greensalad Pieczona pierś z gęsi w cydrze z jabłkami, risotto z pęczaku z boczkiem i burakami 58,00 Roastedgoosebreastwith applesincydr, groatsrisotto with bacon andbeetroots Filet z kaczki w jabłkach pieczony z pyzami i modrą kapustą 48,00 Duckfilletbaked in apples withdumplingsand red cabbage Elegancka golonka gotowana na kapuście z puree ziemniaczanym 36,00 z cebulkąi skwarkami Elegantporkhockcooked on cabbage and servedwithmashedpotatoes with onion andbacon Nasz polski schabowy z kością, z kapustą z grzybamii ziemniakami 36,00 OurPolishporkchopwith the bone,served with souerkrautand potatoes Eskalopki z polędwiczki wieprzowej w sosie kurkowym z ziemniakami i warzywami sezonowymi 38,00 Porktenderlonescallops in chanterelle with potatoes and vegetables Policzki wieprzowe w sosie porto z podgrzybkami z dodatkiem pieczonych warzyw korzennych 36,00 Porkcheeks with port souse, served with rootvegetables *Kurczak bez antybiotyków i gmo, karmiony polska kukurydzą z dodatkiem zbóż

Sznycel cielęcy z jajkiem, ziemniaki purre i warzywa gotowane 43,00 Vealschnitzel with friedegg, mashedpotatoes and vegetables Kotleciki jagnięce z grillowanym pomidorem, z deepem jogurtowym, emulsją z pietruszki oraz rukolą podane z ziemniakiem pieczonym z czosnkiem i rozmarynem Lambchopswith deepyoghurt,served with roastedpotatoes Dorodny stek z polędwicy wołowej na warzywach grillowanych 65,00 z pieczonymziemniakiem i gzikiem Sirloin steakon grilled vegetableswith roasted potato andcottage cheese L u n c h Lunch time Pon. Pt. 12.00 16.00 Zupa Dnia, Autorskie Danie Szefa Kuchni, Kompot, Słodka niespodzianka 29,90 Soup of the day, The Chef sdish, fruitcompote, somethingsweet D e s e r y Desserts Słodka chwila, lody waniliowe podane z gorącymi malinami i bitą śmietaną 17,00 A sweet moment, vanillaicecreamserved with hot raspberries and whippedcream Crème Brulee z białączekoladą i owocami 16,00 Crème Brulee with whitechocolate and fruit Śliwki z kardamonem pod kruszanką z lodemwaniliowym 15,00 Crumle plums with vanillaicecream

N a p o j e g o r ą c e Hot beverage N a p o j e z i m n e Cold beverage Kawa 9,00 Coffee Kawa espresso 9,00 Espresso Podwójne espresso 12,00 Double espresso Kawa poturecku 9,00 Turkish coffee Kawa cappuccino 11,00 Cappuccino Cafe latte 12,00 Cafe latte Sok owocowy Toma 6,00 Fruitjuice Toma Pepsi, Pepsi light,tonic 6,00 Mirinda, 7up, Schweppes, Woda z owocami 5,00 Gazowana/niegazowana Mineral water Sok z pomarańczy 250 ml 15,00 Fresh Orange juice 250 ml Sok z grapefruitów 250 ml 15,00 Fresh Grapefruit juice 250 ml Cafe Latte z syropemsmakowym 14,00 Latte withflavoredsyrup Herbata 9,00 Tea Herbata z konfiturą 9,00 Tea with jam