* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-15:00 oraz wieczorem i soboty tylko po umówieniu się. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 3:00PM. Evenings and Saturdays: By appointment only. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
Page 2 August 12, 2018 Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 Saturday, August 11 - sobota, 11 sierpnia 6:30am Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę i bł. Boże dla rodz. Witek 7:00am Kazimierz Kropiewnicki-S. Makowski z rodz. 8:00am Jadwiga i Józef Kadziela-Wnuk family 1:00pm WEDDING: ADRIAN GALUS MAGDA KONOPKO 4:00pm WEDDING: MATTHEW ANUSZKIEWICZ TIFFANY LYTLE 5:30pm Andrzej Bednarczyk-dzieci 7:00pm Regina Choinska-mąż i dzieci Sunday, August 12 - niedziela, 12 sierpnia 7:30am Marianna Pienkoś-Harsche family 9:00am Jan Sidranski (1r.śm.)-od przyjaciół 10:15am Irena Wróbel-mąż z dziećmi i siostra z rodz. 11:30am Aleksander Krysiak (r.śm.)-żona z rodz. 1:00pm Jakub Kizer-D. Baranowski z rodz. Konc.: INTENCJE ZBIOROWE: --- W intencji członków Róż Różańcowych o zdrowie i bł. Boże, Dary Ducha Św. i potrzebne łaski dla żyjących a dla zmarłych łaske nieba i zbawienie wieczne Wiesław Bąk-żona i dzieci Andrzej Bednarczyk-dzieci Dariusz Górka-koleżanka Katarzyna 8:00pm Anna Bacławska-mąż i dzieci Monday, August 13 poniedziałek, 13 sierpnia 6:30am Henryk Paliwoda (r.śm.)-rodzina Wit 7:00am O zdrowie i Boże bł. dla Józefa Rybkiewicza z okazji urodzin 8:00am Andrzej Bednarczyk-dzieci 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Viola Milawski-family Tuesday, August 14 Wtorek, 14 sierpnia 6:30am Jan Bieleń-rodz. Kopacz 7:00am Anna Kiełbiowska-J. & C. Drapala 8:00am Andrzej Bednarczyk-dzieci 7:00pm W int. Grupy Pro-Life św. Maksymiliana Kolbe i III świeckiego zakonu św. Franciszka Wednesday, August 15 środa, 15 sierpnia 6:30am Tracy Szpilka-mama i tata MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE 7:00am Anna Kiełbiowska-Jan i Celina 8:00am Jakub Kizer (4r.śm.)-rodzina 11:00am Robert Jutkiewicz-rodzina 6:30pm Maria i Jan Kaminski (r.śm.)-weronika z rodziną 8:00pm Ks. Roman Pogonowski-rodz.Kurzyna Thursday, August 16 czwartek, 16 sierpnia 6:30am Elżbieta Piotrowska (r.śm.)- od przyjaciół 7:00am Andrzej Bednarczyk-dzieci 8:00am Stella and Henry Bulakowski-family 7:00pm Stanisław Bargieł-siostra z rodz. Friday, August 17 piątek, 17 sierpnia 6:30am Katarzyna i Franciszek Urbaniak oraz Krystyna, Józef i Władysław Urbaniak 7:00am Andrzej Bednarczyk-dzieci 8:00am Deceased Members of the Holy Family Association (NEA) 7:00pm ZBIOROWA Saturday, August 18 - sobota, 18 sierpnia 6:30am W podziękowaniu Bogu za otrzymane łaski z prośbą o dalszą opiekę dla Weroniki i Stanisława z okazji rocz. ślubu 7:00am Andrzej Bednarczyk-dzieci 8:00am Elizabeth Tomczyk (anniv.)-cooky & Stephen 2:30pm WEDDING: KRZYSZTOF GARBACZ NATALIA IWAŃCZUK 5:30pm Regina i Stanisław Zielinski-córka Danusia 7:00pm Andrzej Kwaśnik-R. Wasilewska i T. Hibszer Sunday, August 19 - niedziela, 19 sierpnia 7:30am Małgorzata, Michalina i Tadeusz Ziobro-mąż i syn 9:00am Victoria Golaszewska (anniv.)-family 10:15am Krzysztof Tobiasz-Jerzy z rodziną 11:30am Bronisław Andrzejczyk (6r.śm.)-żona i dzieci 1:00pm Dawid Janasik (3r.śm.)-mama i babcia Konc.: INTENCJE ZBIOROWE: Irena Jelska (r.śm.)-róże Różańcowe Zofia Trznadel-Grażyna z rodz. Janina i Edward Szczepańscy (r.śm.)-dzieci z rodzinami Andrzej Bednarczyk-dzieci 8:00pm Irena Jelski (r.śm.)-mąż i dzieci
PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 19th SUNDAY IN ORDINARY TIME August 12, 2018 SUNDAY: The second collection today is designated for the needs of the parish. Included in this collection are our responsibilities to the diocese, some of which are the 2018 Diocesan Assessment due by August 31 as well as the 2018 Annual Catholic Appeal if our parish does not reach our assigned goal. Thank you for your generosity. The parish flea market is open on Saturdays and Sundays in August from 10:00am to 2:00pm. MONDAY: Mass and Novena to our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. Please join us! WEDNESDAY: Feast of the Assumption of the Blessed Virgin Mary. Masses celebrated in the English language on this day are at 8:00am and 6:30pm. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is designated for the needs of the parish. Included in this collection are our responsibilities to the diocese, some of which are the 2018 Diocesan Assessment due by August 31 as well as the 2018 Annual Catholic Appeal if our parish does not reach our assigned goal. Thank you for your generosity. CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE during the week of August 13-19, 2018 are being offered in memory of CLARE KRAWIEC requested by daughters and family You are cordially invited to join the Greenpoint Pulaski Parade Committee for the Sashing of the 2018 Contingent Marshal Bożena Konkiel and Miss Polonia: Claudia Nytko Junior Miss Polonia: Monica Anna Chibowski Friday, September 14, 2018 at 7:00pm Cocktail Hour, Dinner, Sashing and Dancing at the Princess Manor, 92 Nassau Ave., Brooklyn Donation: $125.00 For information and tickets, please contact: @Piotr Knapik Tel. 718-349-0064 Kindly RSVP by August 25, 2018 THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $5,917.00.OGŁOSZENIA PARAFIALNE XVIV NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 12 sierpnia, 2018 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na potrzeby naszej parafii. Włączone w te składki są należności do diecezji m.in.: diecezjalny podatek na rok 2018 oraz tegoroczny Apel Biskupi 2018 jeżeli nie osiągniemy wyznaczonej kwoty. Dziękujemy za ofiarność. Pchli Targ przy naszej parafii jest otwarty w soboty i niedziele sierpnia od 10:00 do 14:00. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do Matki Bożej od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest zamknięta na okres wakacji. ŚRODA: Uroczystość Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny. Msze św. w j. polskim odprawimy o godz. 6:30, 7:00, 11:00 i 20:00. PIĄTEK: Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w najbliższą niedzielę jest przeznaczona na potrzeby naszej parafii. Włączone w te składki są należności do diecezji m.in.: diecezjalny podatek na rok 2018 oraz tegoroczny Apel Biskupi 2018 jeżeli nie osiągniemy wyznaczonej kwoty.. Dziękujemy za ofiarność. *************************************************************************************************************************************************************** LEKCJE RELIGII I GRUPA MINISTRANCKA Zapisy na lekcje religii po polsku odbędą się w dniu: 11 WRZEŚNIA (WTOREK) w godzinach od 15.00 do 18.00 w kancelarii parafialnej. Formularz do zapisania dziecka na lekcje religii znajduje się na naszej stronie parafialnej www.ststanskostka.org w dziale katecheza. Plan lekcji religii na rok szkolny-katechetyczny 2018/19 jest dostępny na stronie parafialnej. Opłata za religię $160 za jedno dziecko ($80 za drugie, trzecie bezpłatnie) Spotkania ministranckie (zbiórki) w roku szkolnym 2018/19 będą odbywać się w środy o godz. 6:15pm. ********************************************************************************************************************************************************************* 18/19 sierpnia będziemy gościć w naszej parafii zespół rodzinny "POLSKIE NADZIEJE" z Windsor w Kanadzie Zespół tworzy rodzeństwo Marysia, Julia, Michal Zalewscy. Urodzeni na emigracji starają się kultywować polską tradycję, muzykę i śpiew. Występowali już w wielu kościołach, klubach polonijnych Kanady i USA uświętniając uroczystości religijne i patriotyczne. W 2016 roku po raz pierwszy wystąpili w Polsce w czasie Światowych Dni Młodzieży. Trzy lata temu ukazała się debiutancka płyta zespołu pod tytułem "Przebudzenie" o treści religijno-patriotycznoemigracyjnej, która została niezwykle ciepło przyjęta.
December Page 4 29, 2013 August 12, Page 20187 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Prayers to OL of Fatima 5:45 PM August 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 Assumption of the Blessed Virgin Mary Obligation Day August 15 Wniebowzięcie NMP święto obowiązujące ADORATION 8-9:30 PM August 18 ADORACJA NS 20:00-21:30 Music Group Polish Hopes from Windsor, Canada August 18-19 Zespół rodzinny POLSKIE NADZIEJE zwindsor, Kanada 79 th Anniv. of Nazi s invasion of Poland Mass 11:30 September 2 Msza w 79 rocznicę napadu Niemiec na Polskę - 11:30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM September 2 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Labor Day No evening Mass September 3 Dzień Pracy nie ma wieczornej mszy św. Sign Up for CCD classes in English 6-7:30 PM September 6 Zapisy na religię w j. angielskim 18:00-19:30 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM September 6 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM September 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 St Stan Kostka Catholic Academy Opening Mass 9 AM September 7 KASSK Początek Roku Msza św 9:00 SUMMER OFFICE HOURS have begun and until September 4th, our Parish Office hours will be adjusted as follows: Monday through Friday 9:00am to 3:00pm. Evening office hours and Saturdays by appointment only! THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON: Saint Pontain & St. Hippolytus, Priest and Martyrs TUE / WTO Saint Maximilian Kolbe, Priest and Martyr WED / ŚRO The Assumption of the Blessed Virgin Mary THU / CZW Saint Stephen of Hungary SAT / SOB BVM ********************************************************************************************************************************************************************* ZAPOWIEDZI PRZEDŚLUBNE WEDDING BANNS Christopher Garbacz Natalia Iwanczuk Tomasz Solowinski Angelika Frankowska Andrzej Grzegrzolka Katarzyna Ambryszewska Andrzej Buczek Lucyna Lewanczyk Paweł Mackiewicz Jessica Modzelewska ******************************************************************************************************************************************************************** REGISTRATION FOR CCD IN THE ENGLISH LANGUAGE Registration for English CCD classes will take place on September 6 from 6:00pm to 7:30pm. The fee for the first child is $160.00, for the second child is $80.00 and $240 for two or more children. The registration will take place in the School auditorium on Newel Street. A certificate of Baptism is a must if the child is coming to St. Stanislaus Kostka CCD classes for the first time. For more information, please contact the convent at 718-389-3991. BIURO PARAFIALNE do 4 września będzie otwarta wyłącznie od poniedziałku do piątku od 9:00 do 15:00. Wieczorem i soboty tylko po umówieniu się. TREASURES FROM OUR TRADITION Careful readers of the Treasures will have noticed that the two columns about the oldest monastic communities in the United States refer to the colonial states. The Louisiana Purchase gained a great treasure for our nation, the Ursuline monastery of New Orleans. Among the greatest pioneers of that city were nuns who came from France on a perilous voyage in 1727, pestered by pirates and tossed by fearsome storms. These were genteel, welleducated Ursulines, yet their first task was to roll up their sleeves and open a hospital to care for the pestilenceridden colony. Next, they opened a school for girls and launched a plan to educate the women being shipped over from France to marry settlers. In this way, they had enormous influence in molding patterns of family and domestic life. At Christmastime in 1814, the threat of a British assault on the city was growing. On the terrifying night of January 7, 1815, the women of New Orleans gathered in the monastery chapel to pray that the city be spared from destruction in battle. The mother superior made a vow to have a Mass of Thanksgiving on that date every year should the Americans win. That night, Our Lady of Prompt Succor, to whom the nuns had great devotion, became the protector and patron of this great city. The convent in the French Quarter is the oldest standing building in the Mississippi valley, and the only surviving building of the French colonial period. The nuns relocated in 1824, but their old monastery is preserved as a museum and archives for the Archdiocese of New Orleans. The school the nuns began, Ursuline Academy, is the oldest continuously operating Catholic school, and school for women, in the United States. Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co.
December August 12,29, 2018 2013 Grupa Pro-Life Św. Maksymiliana Kolbe zaprasza do udziału w Krucjacie Różańcowej w Obronie Życia Poczętego w poniedziałek 13 sierpnia o 12:00 w południe przed kościołem Św. Antoniego i Alfonsa, Greenpoint. Będziemy się modlić z transparentami o "Zakaz Aborcji, Eutanazji, Małżeństw tej samej płci; oraz o powrót Ameryki do Boga". Info: brat Jan 347 938 8362 Page 5 7
December Page 6 29, 2013 August 12, Page 20187 BAPTISMS - CHRZTY C O N G R A T U L A T I O N S!!! NATHAN KULIS, s. of Marek and Lena (Grala), born on October 3, 2017, baptized on June 2 by Rev. Marek Sobczak, C.M. VICTORIA OSEWSKI, d. of Robert and Anna (Wróblewska), born on September 12, 2017, baptized on June 16 by Rev. Joseph Szpilski, C.M. JOLIE TOMASZEK, d. of Seweryn and Joanna (Godon), born on July 14, 2017, baptized on June 17 by Rev. Andrzej Stepańczuk, C.M. MILA URBANIK, d. of Bernard and Karolina (Szczech), born on February 5, 2018, baptized on June 30 by Rev. Grzegorz Markulak, C.M. SOFIA ELENA JUSZKA, d. of Jarosław and Alena (Bahai), born on August 14, 2017, baptized on July 1 by Rev. Grzegorz Markulak, C.M. FELIX GEORGE SAINT GIRONS, s. of Cyril and Agata (Budzillo), born on December 18, 2017, baptized on July 1 by Rev. Marek Sobczak, C.M. VICTORIA ROSE DROZDZ, d. of Piotr and Paulina (Wróblewska), born on June 6, 2017, baptized on July 7 by Rev. Marek Sobczak, C.M. MARCEL GORZ, s. of Piotr and Katarzyna (Panek), born on November 9, 2017, baptized on July 8 by Rev. Grzegorz Markulak, C.M. LENA MADISON ANDRZEJEWSKA, d. of Maciej and Magdalena (Szabat), born on April 9, 2018, baptized on July 15 by Rev. Grzegorz Markulak, C.M. CASSIUS Z. CIRILLO, s. of John and Kristin (Zuccaro), born on January 30, 2018, baptized on July 15 by Rev. Marek Sobczak, C.M. ALEXANDER ZAKIEWICZ, s. of Adam and Anita (Pankowska), born on July 30, 2017, baptized on July 21 by Rev. Marek Sobczak, C.M. PATRICK STANISŁAW COLON, s. of Edward and Bożena (Ucinska), born on April 7, 2018, baptized on July 29 by Rev. Marek Sobczak, C.M. DANIEL SUQUITANA, s. of Carlos and Wioletta (Niewierowska), born on December 1, 2016, baptized on July 29 by Rev. Marek Sobczak, C.M. ****************************************************************************************************************************************************************************** JOB POSTING Position: After School Counselor/ Part Time Rate: $14 / hour Work Schedule: Monday through Friday from 2:30 pm until 5:30 pm from September 24, 2018 through the end of May, 2019. Schedule of 15 hours a week / total of 30 weeks during a school year. Requirements: applicants must be at least 18 years of age, have no criminal record. The North Brooklyn Development Corporation is looking for After School Counselors for the After School Programs in Brooklyn - Greenpoint. We are looking for energetic and passionate College Students that are going to lead and supervise a group of after school participants attending grades K-5. Applicants may fax their resume to: 718-389-9501 or email to: jola@northbrooklyn.org MAY THEY REST IN PEACE NIECH ODPOCZYWAJĄ W POKOJU ANNA KIELBIOWSKA, (90), died on June 2. Interment on June 7, 2018 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. EVA IPPOLITO, (67), died on June 3. Cremation. MARGARET LIPSKI, (64), died on May 31. Interment on June 9 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. LUCYNA KRAWCZYK, (78), died on June 2. Interment on June 9 at Our Lady of Czestochowa Cemetery. TERESA BRZEZINSKA, (67), died on June7. Interment on June 11 at St. John s cemetery. RYSZARD WASILUK, (62), died on June 22. Cremation. KRZYSZTOF KIERBLEWSKI, (65), died on July 23. Cremation. PIOTR STARZYNSKI, (45), died on July 25. Interment on July 28 at St. John s Cemetery. JUNE AND JULY 2018 DONATIONS OFIARY Z CZERWCA i LIPCA 2018 THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ CHURCH/KOŚCIÓŁ: 10,000.00-In memory of Joyce Wai from Duce Trucking/ Krzysztof Jakubowski 1,500.00-St. Stan s Athletic League 1,000.00-T. & K. Szablak, Dr. Andrew Romanowski 400.00-C. & E. Post, K. Pietrzak 300.00-E. & A. Babij 200.00-H. Glinka, J. Moniuszko, 150.00-I. Androskova 100.00-H. Paszel, M. Czajkowska, G. Inglot, 20.00-W. Szczygiel, FLOWERS/KWIATY: 20.00-Marciniak Family, J. Piróg LIGHTS/ŚWIATŁO 20.00-Marciniak Family, REMONTY BIEŻĄCE/REPAIRS: 200.00-H. & T. Szymik AIRCONDITIONING/CHŁODZENIE: 500.00-P. & D. Roszkowski BIEDNE DZIECI/POOR CHILDREN 20.00-Marciniak Family We acknowledge with thanks the above donations as well as all other donations made during the month of June and July May 2018 in support of our parish. May God Reward You. Z całego serca dziękujemy za wsparcie dla naszej parafii w czerwcu i lipcu 2018. Niech Dobry Bóg ma wszystkich naszych dobroczyńców w Swojej opiece. Bóg Zapłać. MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy
August 12, 2018 Page 7 The Annual Catholic Appeal 2018 In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: Catholic Charities service to the most needy people with the love of Christ. Migration Services assistance to immigrants. Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education and organize parish ministries. Hospital Chaplains services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. Vocations programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. It is the expression of our love for God. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. You can always make your pledge. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # 4219. (Always reference our parish ID # when submitting your ACA donations). Checks should be sent to the following address: Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Thank God, that there are Catholic charitable organizations in existence in our diocese that offer us the opportunity to participate in bringing assistance to those who need our help. Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. Katechizacja kształcenie w duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. Kapelani szpitalni troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. Powołania - troska o krzewienie powołań do życia poświęconego Bogu w kapłaństwie czy zakonie. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. A może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych które dziś wspieramy? Można nadal składać zobowiązania. Napisz swoje imię i nazwisko, dokładny adres oraz ile chcesz ofiarować. Napisz nazwę parafii St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer 4219. ( Zawsze dodaj nr naszej parafii, gdy składasz datek na ACA). Czeki można wysyłać na adres Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Dziękujmy Bogu, że mamy możliwość udziału w tak szlachetnym dziele, które oferują diecezjalne organizacje charytatywne ludziom będącym w potrzebie. https://catholicfoundationbq.org/annual-catholic-appeal/ Dobre ubezpieczenia zdrowotne dla nowojorczyków. Firma HEALTHFIRST. Z pytaniami dzwoń Edyta Karwat 917-951-5357
Page 8 August 12, 2018 NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ********************************************************************************************************************************************************************************** SANKTUARIA FRANCJI LaSalette, Ars, Paray Le Monial, Nevers, Paryż, Zamki nad Loarą, Rocamadour, Lourdes, Carcasone, Avignion, Księstwo Monaco, Turyn Termin: 26 września-07 października 2018 Cena US $2190.00. Zgłoszenia przyjmuje Agnieszka Pankowski telefonicznie 973-600-7065 lub e-mailowo agapankow@yahoo.com ************************************************************************************************************************************************************************************* SZUKAM PRACY JAKO OPIEKUNKA DO DZIECI ANNA (917) 530-1992 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ************************************************************************************************************************************************************************************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222. ***************************************************************************************************************************** Andrzej Lewandowski zaprasza na Pielgrzymkę do Amerykańskiej Czestochowy z okazji święta Matki Bożej Częstochowskiej niedziela 26 sierpnia 2018. Wyjazd godzina 8:00. Zapisy Andrzej Lewandowski 718-326-2298. Cena 40 dol.
002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
Grow in your faith, find a Mass, and connect with your a p t e k a f a r m a c i a Catholic Community Lorven Pharmacy LLC with OneParish! 942 Manhattan Ave. Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM Greenport, NY 11222 Tel: 718-349-2255 Fax: 718-349-2260 Heating & Plumbing Saint Margaret Sunday Missal Maciej Jablonski Manager CONTRACTOR web: lorvenrx.com e-mail: info@lorvenrx.com Designed to be COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY Consider Remembering Your Parish in Your Will. AMN Corporation al ompanion n o s r Pe rc Your Praye through 2030 Readings Reflections Prayers Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured Mowimy po Polsku LMP #1884 In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. For further information, please call the Parish Office. $39.95 800-566-6150 www.wlpmusic.com Tel: (718) 326-9090 53-28 61 St. Maspeth Dr. Urszula Rakowska PEDIATRIC URGENT CARE OTWARTE 7 DNI W TYGODNIU 9:00 AM - 9:00 PM Grow Your Business, Advertise Here. Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! 698 Manhattan Avenue, 2nd Floor www.jspaluch.com email: sales@jspaluch.com Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-7337 (PEDS) www.pediatricimmediatecare.com Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 www.catholiccruisesandtours.com For Information... Call 800.524.0263 J.S. Paluch Company Bulletin Advertising Sales Division Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery Aggressive Advertising Sales Representative Needed Excellent Benefit & Commission Plan Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only Your ad 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 718.472.4344 w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823 www.jspaluch.com EOE could be in Mariana Beauty Care this Hair Nails Eyebrows Facials space! 188 Calyer Street 718-389-7856 M&R ELECTRICAL, INC. 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 (718) 389-2159 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) Must Have Strong Prospecting and Closing Skills www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave 718-609-0006 Mowimy Po Polsku Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue 389-2188 Dr. Moysik Multispecialty Clinic HEALTH &BEAUTY FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY GASTROENTEROLOGY PULMONARY COMPREHENSIVE SKIN CARE GYNECOLOGY PODIATRY 419 Humbolt St. 718-635-2222 WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Bert Levine Sol Baer Attorney Baer Tax Service 718-383-0111 718-389-0549 945 Manhattan Ave Greenpoint, N.Y. Medicare Plans Money Saving Programs Retirement Planning Help with Medicaid 117 A. Nassan Ave. 718-383-0314 Mowimy Po Polsku Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 Leslie P. Rago 383-0320 131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes CHECK IT OUT TODAY! Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation Sprawy Cywilne i Kryminalne 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263