* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:00. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.
Page 2 June 10, 2018 Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepańczuk CM Rev. Józef Szpilski CM ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 Saturday, June 9 - sobota, 9 czerwca 6:30am Maria, Katarzyna i Zofia Ozga-Janina Piekarz 7:00am Wawrzyniec Kempski (r.śm.)-irena 8:00am Rev. Roman Górowski-przyjaciele 4:00pm WEDDING: JACEK PUSKARCZYK ANNA MICHALCZYK 5:30pm PARISHIONERS 7:00pm Jacob Siemiaszko (1r.śm.)-rodzice i brat Sunday, June 10 - niedziela, 10 czerwca 7:30am O zdrowie, opiekę i Boże bł. z okazji rocz. ślubu dla Zofii i Andrzeja 9:00am Katherine Susan Kost-rodzice 10:15am Marian Wojdyło (r.śm.)-siostra 11:00am Zofia Zięba (2r.śm.)-siostry z rodzinami 11:30am O bł. Boże i potrzebne łaski dla Amelii, Natalii, Gabriela i Daniela-proszą dziadkowie 1:00pm Andrzej Sochoń (5r.śm.)-syn Grzegorz z rodz. 1:00PM ZBIOROWE INTENCJE: ---- W intencji członków Róż Różańcowych o zdrowie i bł. Boże, Dary Ducha Św. i potrzebne łaski dla żyjących a dla zmarłych łaskę nieba i zbawienie wieczne Izydor Michalski-żona Helena Michalska Mieczysława Pielak (r.śm.) i za zmarłych z rodz Wala 3:00pm WEDDING: MATTHEW MORRIS SAMANTHA CALTAGIRONE 8:00pm Edward Miłoś-rodzina Czastkiewicz i Gierlach Monday, June 11 poniedziałek, 11 czerwca 6:30am Janina i Bolesław Siedleccy-rodzina 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla Czesławy Konefał z okazji urodzin 8:00am For health and God s blessings for Jadwiga 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Marcin Celmer-żona i syn Tuesday, June 12 Wtorek, 12 czerwca 6:30am Anna, Józef i Stanisław Wilczewski-rodzina 7:00am Stefania Wiącek (1r.śm)-córka z rodz. 8:00am Parishioners 7:00pm W intencji członków Róży Św. Antoniego z Padwy o zdrowie i bł. Boże dla żyjących a dla zmarłych o zbawienie wieczne MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE Wednesday, June 13 środa, 13 czerwca 6:30am Regina Choinska-mąż i dzieci z rodzinami 7:00am Antoni Szereszewski-rodzice 8:00am Andrzej Ochmanski-Wnuk family 7:00pm ZBIOROWA Thursday, June 14 czwartek, 14 czerwca 6:30am W intencji członków Grupy Pro-Life św. Maksymiliana Kolbe i III Świeckiego Zakonu św. Franciszka 7:00am Andrzej Kwaśnik-A. & R. Jachim 8:00am Deceased Sisters of the Holy Family of Nazareth 7:00pm O zdrowie, bł. Boże i potrzebne łaski dla Moniki Komasa z okazji urodzin-tata Friday, June 15 - piątek, 15 czerwca 6:30am Krzysztof Rutkowski oraz o zdrowie i bł Boże dla Christopher Rutkowski-babcia Jadwiga 7:00am Helena Kwaśnik (r.śm.)-córka z rodz. 8:00am Kazimierz Zamora-Wnuk family 7:00pm (UC) SSKCA 8TH GRADE GRADUATION 7:00pm (DK) ZBIOROWA Saturday, June 16 - sobota, 16 czerwca 6:30am Zofia Czajkowska (r.śm.)-mąż i dzieci 7:00am Marcin Celmer-W. Kawczyński & M & M Celmer 8:00am Viola Milawski & John Skorupa-family 2:00PM WEDDING: TOMASZ KOWALKO MONIKA OSTAPOWICZ 5:30pm ALL FATHERS 7:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW Sunday, June 17 - niedziela, 17 czerwca 7:30am ZA WSZYSTKICH OJCÓW 9:00am ALL FATHERS 10:15am ZA WSZYSTKICH OJCÓW 11:00am ALL FATHERS 11:30am ZA WSZYSTKICH OJCÓW 1:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW 8:00pm ZA WSZYSTKICH OJCÓW THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $7,176.00
PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 10th SUNDAY IN ORDINARY TIME June 10, 2018 SUNDAY: The second collection today is for the airconditioning in the church during the summer months. A representative of The Corona Self-Help Center, Inc., also known as Drogadictos Anonimos (DA), will give a brief personal testimony after the weekend masses. DA is an organization that works with individuals and families suffering from substance abuse problems free of charge. DA s recovery programs are drug-free residential settings, with treatment stages reflecting increased levels of personal and social responsibilities. With an approach similar to other 12-step programs, DA particularly serves those most in need. All DA representatives are former drug addicts who have found a new lease on life because of the spiritual component and programs offered to them by DA. They will also be raising funds with the T-Shirts they print to support their cause. Our monthly Mass with anointing of the sick will be celebrated today at 1:00pm. Our parish Flea Market is open Saturday and Sunday from 10:00am to 3:00pm and our Cafe is now closed for vacation. MONDAY: During the month of June, the Litany to the Sacred Heart of Jesus will be recited after the English weekday Mass in the morning and after the Monday evening Mass. Our Parish Library is open Mondays from 6:30-8:00pm. FRIDAY: The month of June is dedicated to the Sacred Heart of Jesus. Therefore, every Friday immediately following the 7:00pm Mass, devotions will be conducted to the Sacred Heart of Jesus in the Polish language. We invite all the Faithful to participate in these Devotions. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is for the parish building maintenance fund. On June 17, we celebrate FATHER S DAY. All Masses on that day will be offered for the intention of all Fathers, living and deceased. Remembrance envelopes are available in the vestibule of the Church and can be dropped off in the rectory mailbox or placed in the collection plate. Let us remember in prayer our beloved Fathers. *************************************************************************************************************************************************************************************** THANK YOU, FR. ANDRZEJ Dear Parishioners! We would like to remind everyone that Fr. Andrzej Stepanczuk, C.M., who has worked in our parish for the last four years, is leaving the Congregation of the Mission New England Province after the expiration of his American Visa for the religious. June 24 will be the last Sunday of Fr. Andrzej s ministry in our parish, and thus an opportunity to personally extend your farewell wishes. We are very grateful for Fr. Andrzej s pastoral service among us, and in particular for his care for the sick and homeless. May God bless Fr. Andrzej in his new pastoral assignment, wherever God may send him. We assure him of remembrance in our prayers and of our support..ogłoszenia PARAFIALNE X NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 10 czerwca, 2018 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest na koszty związane z chłodzeniem kościoła w miesiącach letnich. Członkowie organizacji niosącej pomoc ludziom uzależnionym od narkotyków i alkoholu bedą w ten weekend zbierali datki na działaność swojej organizacji. Zachęcamy do wspierania tych młodych ludzi, którzy starają się nieść pomoc innym. Zmiana Tajemnic Żywego Różańca Rodziców Modlących się w intencji swoich dzieci będzie dzisiaj po mszy św o godz. 11.30. Zmiana Tajemnic Żywego Różańca będzie dzisiaj po mszy świętej o godzinie 13:00. Msza święta z modlitwami o uzdrowienie z namaszczeniem olejami będzie odprawiona dzisiaj o godzinie 13.00 Pchli Targ będzie otwarty w czerwcu w soboty i niedziele w godzinach od 10 do 15. Zapraszamy. Kawiarenka jest zamknieta na okres wakacji. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest otwarta od 18:30 do 20:00. ŚRODA: Msza św. z prośbami do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. PIĄTEK: Nabożeństwo do Serca Pana Jezusa jest odprawiane po polsku w każdy piątek z wystawieniem Najświętszego Sakramentu bezpośrednio po mszy świętej o godzinie 19.00. W pozostałe dni tygodnia po wieczornej mszy świętej odmawiamy Litanię do Najświętszego Serca Pana Jezusa bez wystawienia Najświętszego Sakramentu. W NAJBLIŻSZYM CZASIE: Druga składka jest przeznaczona na utrzymanie budynków parafialnych. W niedzielę 17 czerwca obchodzić będziemy Dzień Ojca. W tym dniu wszystkie msze św. będą odprawione w intencji ojców, którzy zostaną poleceni naszej modlitwie. Specjalne koperty, na których można wypisać imię swojego ojca znajdują się w przedsionku kościoła. ************************************************************************************************************************************************************************* DZIĘKUJEMY, KSIĘŻE ANDRZEJU! Drodzy Parafianie! Pragniemy przypomieć, że ksiądz Andrzej Stepanczuk CM, który pracował w naszej parafii przez ostatnie cztery lata, opuszcza Prowincję Nowa Anglia Zgromadzenia Księży Misjonarzy po wygaśnięciu amerykańskiej wizy religijnej. Niedziela 24 czerwca będzie ostatnią niedzielą pracy księdza Andrzeja w naszej parafii, a zatem i okazją do indywidualnego pożegnania się z nim. Jesteśmy wdzięczni za posługę księdza Andrzeja pośród nas, a za jego zaangażowanie w duszpasterstwo, szczególnie za troskę o chorych i bezdomnych. Niech Bóg błogosławi księdzu Andrzejowi w nowym miejscu pracy duszpasterskiej, gdziekolwiek Bóg Go pośle. Zapewniamy o naszej modlitewnej pamięci i wsparciu.
December Page 4 29, 2013 June 10, Page 20187 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Parish Trip to Medjugorie and Croatia June 8-16 Wycieczka do Chorwacji i Medjugorie Krakowianki i Górale Spring Show 3PM June 10 Krakowianki i Górale przedstawienie 15:00 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM June 10 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM June 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 Graduation Mass SSKCA 7 PM June 15 Graducaja 8 klasa KASSK 19:00 USA Independence Day July 4 Święto Niepodległości USA Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i July 5 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Zakonne - 18.30 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p July 6 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM July 6 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. Prayers to OL of Fatima 5:45 PM July 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 ADORATION by Youth 8-9 PM July 14 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:00 ADORATION 8-9:30 PM July 21 ADORACJA NS 20:00-21:30 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i August 2 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Zakonne - 18.30 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p August 3 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM August 3 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM August 5 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Parish bus pilgrimage to Doylestown PA August 12 Wyjazd do amerykanskiej Częstochowy na powitanie pieszej pielgrzymki i wspólną modlitwę Prayers to OL of Fatima 5:45 PM August 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 Assumption of the Blessed Virgin Mary Obligation Day August 15 Wniebowzięcie NMP święto obowiązujące Wyjazd do Amerykańskiej Częstochowy na Zakończenie Forum Charyzmatycznego z modlitwą o uzdrowienie organizują Róże Różańcowe i Wspólnota Przyjaciół Misji. Wyjazd 24 czerwca (niedziela) o godzinie 8.00 sprzed kościoła. Koszt biletu 40 dol. Zapisy w kancelarii parafialnej. Serdecznie zapraszamy! MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy. SUMMER OFFICE HOURS: During summer vacation, starting Monday, June 25th until September 4th, our Parish Office hours will be adjusted as follows: Monday through Friday 9:00am to 3:00pm. Evening office hours and Saturdays by appointment only. ******************************************************************************************************************************** BIURO PARAFIALNE W okresie wakacyjnym, mianowicie w dniach od 25 czerwca do 4 września kancelaria parafialna będzie otwarta w następujących godzinach: od poniedziałku do piątku od 9:00 do 15:00. Wieczorem i soboty tylko po umówieniu się. ******************************************************************************************************************************************************************** Zapisy na lekcje religii po polsku odbędą się w dniu: 11 CZERWCA (poniedziałek) w kancelarii parafialnej w godzinach od 15.00 do 18.00. Formularz do zapisania dziecka na lekcje religii znajduje się na naszej stronie parafialnej www.ststanskostka.org w dziale katecheza. KRAKOWIANKI & GORALE Dzieci z grupy Krakowianki i Górale wraz ze swoimi rodzicami zapraszają wszystkich do auli Akademii przy 12 Newel Street na Przedstawienie Wiosenne 10 czerwca o godz. 15:00. The children belonging to the Krakowianki and Gorale along with their parents invite everyone to their Annual Spring Show on June 10 at 3:00PM in the school auditorium on Newel Street.
Page 5 June 10, 2018 POLSKA SZKOŁA im. MARII KONOPNICKIEJ WEDDING BANNS ZAPOWIEDZI PRZED ŚLUBNE Maciej Gumieniak - Barbara Niespor 12 Newell Street, Aleksander Mroz - Sylvia Bukowski Brooklyn, NY 11222 Artur Strumilowski - Marcelina Pyzik Przyjmujemy dzieci w wieku 4 i 5 lat do grupy przedszkolnej Marcin Dziemianowicz - Maja Blaszkiewicz oraz dzieci w wieku od 6 do 16 lat, w klasach od pierwszej do dziewiątej, które chcą uczyć się języka polskiego i poznawać Polskę. Zajęcia odbywają się w soboty w godz. od 9:00 do 12:00 Informujemy rodziców, że wprowadzamy do programu zajęć naukę religii od pierwszej klasy Zapisy do szkoły odbędą się 15 września 2018 r. w godz. od 10:00 do 12:00 w budynku szkolnym przy 12 Newell Street, Brooklyn. Zajęcia w nowym roku szkolnym rozpoczną się 22 września 2018 r. o godz. 9:00. Pierwsze uroczyste spotkanie w audytorium. Dyrektor szkoły mail: dbronchard@msn.com Danuta Bronchard Tel.: 718-609-0557 ************************************************************************************************************************************************************* Zapraszamy wszystkich chętnych do wzięcia udziału w pielgrzymce rowerowej "Wierni w Wierze na Rowerze", która odbędzie się 16-22 lipca 2018 roku do Amerykańskiej Częstochowy, Doylestown Pennsylvania. Po więcej informacji pisz do: boguslawnj@gmail.com CONFIRMATION 2018 - PICTURES We kindly advise, that the pictures from this year s Confirmation 2018 in the electronic version of the individual photos are available to look at and download from the online Gallery, however, the group pictures in the paper version are available for pick up at the rectory. How to find the photos on the internet? Type in the website www.artphotoela.pixieset.com, then look for the gallery Confirmation 2018, type in your email address as a guest of the gallery with the password: kostka. The pin # to download the photos is 4569. I also invite those who have not yet picked up their 2017 Confirmation photos, to do so at the rectory. Any questions, please see Fr. Greg. Michael Molnar - Marta Marcinkiewicz ********************************************************************************************************************************************************************* CHLEB I WINO -- BREAD AND WINE w tygodniu od 11 do 17 czerwca są ofiarowane za duszę ś.p. ANTONIEGO SZERESZEWSKIEGO proszą rodzice ******************************** SANCTUARY LAMP - WIECZNA LAMPKA w tygodniu od 11 do 17 czerwca są ofiarowane za duszę ś.p. KS. ROMAN GÓROWSKI od Pro-Life Group ***************************************************************************************************************************************************************************** St. Stanislaus Kostka Catholic Academy May Student of the Month 2017 2018 PK3-A - Eryk Kleszczewski PK3-B - Mia Cha Kindergarten - Gabriela Frias First Grade - Andrew Hansen Second Grade - Emery Mulderig Third Grade - Monica Chibowski Fourth Grade - Olivia Sleight-Grippo Fifth Grade - Jan Czartoryjski Sixth Grade - Emily Layden Seventh Grade - Steven Renkas Eighth Grade - Nikolai Sikorski *BIERZMOWANIE 2018 - Zdjęcia Uprzejmie informujemy, że są już zdjęcia z Bierzmowania 2018 r. w formie elektronicznej do obejrzenia i ściągnięcia z Galerii internetowej, a także zdjęcia grupowe w formie papierowej do odbioru na Plebanii. Jak znaleźć zdjęcia w internecie? Wpisujemy adres strony: www.artphotoela.pixieset.com, następnie szukamy galerii Confirmation 2018, wpisujemy swoj adres email jako gość galerii oraz password: kostka. Kod PIN do ściągnięcia zdjęć to cyfry 4569. Zapraszam również do odbierania zdjęć z Bierzmowania z 2017 r. w wersji papierowej na Plebanii. Szczegóły u Ks. Grzegorza Markulaka, CM.
Page 6 June 10, 2018 The Annual Catholic Appeal 2018 In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: Catholic Charities service to the most needy people with the love of Christ. Migration Services assistance to immigrants. Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education and organize parish ministries. Hospital Chaplains services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. Vocations programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. It is the expression of our love for God. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. You can always make your pledge. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # 4219. (Always reference our parish ID # when submitting your ACA donations). Checks should be sent to the following address: Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Thank God, that there are Catholic charitable organizations in existence in our diocese that offer us the opportunity to participate in bringing assistance to those who need our help. Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. Katechizacja kształcenie w duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. Kapelani szpitalni troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. Powołania - troska o krzewienie powołań do życia poświęconego Bogu w kapłaństwie czy zakonie. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. A może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych które dziś wspieramy? Można nadal składać zobowiązania. Napisz swoje imię i nazwisko, dokładny adres oraz ile chcesz ofiarować. Napisz nazwę parafii St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer 4219. (Zawsze dodaj nr naszej parafii, gdy składasz datek na ACA). Czeki można wysyłać na adres Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Dziękujmy Bogu, że mamy możliwość udziału w tak szlachetnym dziele, które oferują diecezjalne organizacje charytatywne ludziom będącym w potrzebie. https://catholicfoundationbq.org/annual-catholic-appeal/ WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół. Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. *********************************************************************************************************************************************************************************** Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe zaprasza do udziału w Krucjacie Różańcowej Matki Bożej z Fatimy w Obronie Życia Poczętego w środę, 13 czerwca o 12:00, południe, przed kościołem Św. Antoniego i Alfonsa, Greenpoint. Będziemy się modlić z transparentami o: "Zaniechanie aborcji, eutanazji, małżeństw tej samej plci; oraz o powrót Ameryki do Boga". lnfo:brat Jan 347 938 8362 THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON - Saint Barnabas, Apostle WED / ŚRO - Saint Anthony of Padua, Priest and Doctor of the church THU / CZW FLAG DAY SAT / SOB Blessed Virgin Mary ******************************************************************************************************************************************************************* AMERICAN FLAG This flag, which we honor and under which we serve, is the emblem of our unity, our power, our thought and purpose as a nation. It has no other character than that which we give it from generation to generation. Woodrow Wilson
June 10, 2018 Page 7 PRACA Potrzebna osoba do pracy w kuchni w charakterze pomocy kuchennej. Pełny wymiar godzin. Wymagania: pozytywne nastawienie, zdolność do pracy w dynamicznym zespole, punktualność, brak historii kryminalnej. Proszę dzwonić w celu umówienia się na rozmowę. CENTRUM POLSKO SŁOWIAŃSKIE, 176 Java Street Brooklyn, NY 11222 Tel 718-383-3434 ext 3 - krakuspsc@gmail.com ********************************************************************************************************************************************************************* PSC COMMUNITY SERVICES Home Care and CDPAP Certified Agency Provide Home Health Aide (HHA) Services Provides Consumer Directed Personal Assistance Program (CDPAP) (Personal assistance gets Excellent Pay/Plus Benefits to take care of their Loved Ones) Free Training for Home Health Aides (Only $100 for materials) JOB PLACEMENT AVAILABLE! Competitive Pay and 1199 Union Contact us today for an appointment 718-389-7060 51-02 21st Street, 2nd Floor Long Island City, NY 11101 ******************************************************************************************************************************************************************** PSC COMMUNITY SERVICES Agencja Home Care i CDPAP Oferujemy Opiekę w Domu-Home Health Aide - (HHA) Oferujemy możliwość pracy dla członka rodziny lub znajomego - Consumer Directed Personal Assistance Program (CDPAP) (Doskonałe zarobki i benefity!) Darmowe szkolenie Kurs Home Health Aide (Tylko $100 za materiały) MOŻLIWOŚĆ ZATRUDNIENIA! Atrakcyjne wynagrodzenie i Unia 1199 Zadzwoń i Umów się już dziś 718-389-7060 51-02 21st Street, 2nd Floor, Long Island City, NY 11101 ******************************************************************************************************************************************************************** TWO LISTENING SESSIONS ON IMPACT OF RACISM Since the tragic and horrific events of Charlottesville Virginia just one year ago, we have seen the effect and impact that racism has had on our society. The Bishops of the United States have formed a committee to focus and address the sin of racism. Here in the Diocese of Brooklyn, Bishop DiMarzio has formed a commission on Racism and Social Justice. The goal of this commission is to deal with the social and religious problems that racism in all of its forms presents to us. The commission would like to hear from all of the faithful of the Diocese of Brooklyn. To that end we will be hosting two open listening sessions, one in Brooklyn and one in Queens for all the faithful of the diocese to attend. These sessions are meant to be an opportunity for us to share how racism has impacted our parishes and the church as a whole. These sessions will be held on Saturday June 16 beginning at 11:00AM at St. Francis of Assisi- St. Blaise Parish Center and Saturday June 23 beginning at 11:00AM at St. Clare School Auditorium. All are invited. PLEASE HELP! Izabela Daugherty is the most caring and compassionate mother of 2 boys; Nicholas (6) and Michael (4) in addition to being an incredibly supportive wife of her husband, Sean. Iza has always been a giver. She spends countless hours helping out in the community each week. Iza is an incredibly strong and determined person and ready for any challenge, however, she has been diagnosed with the challenge of her lifetime; stage 3 cancer at the very young age of 34. Iza needs our help. She is under 20 weeks of chemotherapy / radiation treatment. She has a long and challenging road ahead. Both Iza and Sean are unemployed. She is a stay at home mother and Sean was laid off last year from his job of 13+ years so we are asking for your help and support. The cost of the treatment for this aggressive type of cancer is still unknown to them. Please consider helping Iza and her family. Lastly, we ask for your prayers in supporting them during this very difficult time in their lives. The Free Will Collection at the door will take place after all Masses on weekend of June 16-17 in our church. Please support this family. ****************************************************************************************** PROSZĄ O POMOC Izabela Daugherty to 34 letnia -najbardziej troskliwa i współczująca matka 2 chłopców; Nicholas (5) i Michael (4). Jest niesamowicie wspierającą żoną swojego męża, Seana. Iza od zawsze była osobą bezinteresownie pomagającą innym. Spędza niezliczone godziny pomagając swojemu lokalnemu kościołowi, a także pomagała w społeczności, w której żyje. Iza to niezwykle silna i zdeterminowana osoba, która zawsze jest gotowa pokonać każde wyzwanie, jednak los postawił jej wyzwanie zycia- zdiagnozowano u niej raka piersi trzeciego stadium. Nawet najsilniejsi z nas potrzebują wsparcia, gdy przeszkody te przejmą nasze życie, a Iza potrzebuje naszej pomocy. Jest ona w trakcie leczenia podczas 20 tygodniowej chemioterapii i radioterapii z operacją, która odbędzie się w pewnym momencie podczas tego procesu. Iza korzysta również z alternatywnych i niekonwencjonalnych metod leczenia raka, które są również kosztowne. Bardzo potrzebuje naszej modlitwy, a także naszego wsparcia, ponieważ będzie to długa i wymagająca droga. Zarówno Iza, jak i Sean nie są obecnie zatrudnieni. Iza opiekuje sie dziećmi a Sean został, zwolniony dlatego prosimy o wsparcie, aby pomóc w miesięcznych wydatkach. Iza jest na bardzo ścisłej diecie ktora wymaga produktów najwyższej jakości itp. Koszt leczenia Izy jest wciąż nieznany w tym momencie, ponieważ lekarze przyspieszyli leczenie z powodu agresywnego charakteru nowotworu. Prosimy o wsparcie finansowe dla Izy i jej rodziny w tym trudnym dla Nich momencie. Z góry dziękujemy wszystkim za pomoc oraz za modlitwy! Specjalna dobrowolna zbiórka będzie w naszym kościele po mszach świętych w niedzielę 16,17 czerwca przy wyjściu z kościoła.
Page 8 June 10, 2018 NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ************************************************************************************************************************************************************************************** Bishop Kearney High School TACHS Prep Class September 11 - October 30 Please visit our website for more information https://www.bishopkearneyhs.org ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222.
002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
a p t e k a f a r m a c i a Lorven Pharmacy LLC 942 Manhattan Ave. Greenport, NY 11222 Tel: 718-349-2255 Fax: 718-349-2260 CHECK IT OUT TODAY! Heating & Plumbing Saint Margaret Sunday Missal web: lorvenrx.com Maciej Jablonski Manager The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes CONTRACTOR AMN Corporation e-mail: info@lorvenrx.com Designed to be COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY Consider Remembering Your Parish in Your Will. al ompanion n o s r Pe rc Your Praye through 2030 Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured Readings Reflections Prayers Mowimy po Polsku LMP #1884 In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. For further information, please call the Parish Office. $39.95 Tel: (718) 326-9090 53-28 61 St. Maspeth 800-566-6150 www.wlpmusic.com Dr. Urszula Rakowska PEDIATRIC URGENT CARE OTWARTE 7 DNI W TYGODNIU 9:00 AM - 9:00 PM J.S. Paluch Company Bulletin Advertising Sales Division Aggressive Advertising Sales Representative Needed Excellent Benefit & Commission Plan 698 Manhattan Avenue, 2nd Floor Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only Brooklyn, NY 11222 Must Have Strong Prospecting and Closing Skills Tel: 718-389-7337 (PEDS) Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823 www.jspaluch.com EOE www.pediatricimmediatecare.com Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery Grow Your Business, Advertise Here. Your ad Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! www.jspaluch.com email: sales@jspaluch.com 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 For Information... Call 718.472.4344 800.524.0263 w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m M&R ELECTRICAL, INC. Mariana Beauty Care 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 Hair Nails Eyebrows Facials (718) 389-2159 188 Calyer Street 718-389-7856 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) could be in this space! www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
Busy Bee TAX PREPARATION SERVICES FOOD EXCHANGE Teresa Piasecki, CPA, PC Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 185 Nassau Avenue an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 389-2188 www.catholiccruisesandtours.com Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow Dr. Moysik 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Multispecialty Clinic Medicare Plans HEALTH & BEAUTY Money Saving Programs FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY Retirement Planning GASTROENTEROLOGY PULMONARY Help with Medicaid COMPREHENSIVE SKIN CARE 117 A. Nassan Ave. GYNECOLOGY PODIATRY 718-383-0314 419 Humbolt St. 718-635-2222 Mowimy Po Polsku WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower Michal Pankowski 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com 896 Manhattan Ave., Ste. 27 ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave 718-609-0006 Mowimy Po Polsku shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! Download Our Free App or Visit EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 131 Nassau Ave. Leslie P. Rago Manager-Funeral Director 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) MY.ONEPARISH.COM Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation 383-0320 Sprawy Cywilne i Kryminalne Handicapped Facility 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263