VIESMANN VITODENS. Wytyczne projektowe SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN VITODENS. Systemy spalin do gazowego kotła kondensacyjnego 3,8do105,0kW

Podobne dokumenty
VIESMANN VITODENS. Wytyczne projektowe SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN VITODENS. Do gazowego kotła kondensacyjnego 3,8do60,0kW

VIESMANN VITOPEND 100. Dane techniczne Ceny: patrz cennik. Systemy spalin. Systemy spalin

VIESMANN. Instrukcja montażu. System spalin. dla wykwalifikowanego personelu. System spalin. do kotłów kondensacyjnych

VIESMANN. Instrukcja montażu. System spalin. dla wykwalifikowanego personelu. System spalin. do kotłów kondensacyjnych

VIESMANN. Instrukcja montażu. System spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażowa. System spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE DO KOTŁÓW TURBO I turbomag

do gazowego kotła wiszącego CERACLASSEXCELLENCE

z gazowej kondensacyjnej centrali cieplnej CERASMARTMODUL

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus

Koncentryczne przyłączenie ( 60/100 mm, PP) do przewodu spalinowego DN 80 PP (sztywnego) ułożonego w szachcie

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Przewód spalinowy CERASMARTMODUL ZBS 3(5)-16 MA CERASMARTMODUL ZWB 7(11)-22 MA Pl (02.04) OSW O

CERAPURACU. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla. Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego ZWSB 24/28-3 E (2015/02) PL

AZB 885 Poziomy przewód powietrzno-spalinowy Ø 80/125 mm

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

VIESMANN VITODENS 111-W

ZB 3/5-16 A ZB 7/11-22 A ZWB 7/11-26 A ZSBR 3/5-16A ZWBR 3/5-16 A ZSBR 7/11-28 A ZWBR 7/11-28 A ZBR 7/11-28 A ZBR 11/14-42 A

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2015/02) PL

1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego)

CerapurMaxx. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 100/150. Gazowe kotły kondensacyjne ZBR 70-3 ZBR (2015/09) pl

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW

Wiszącego gazowego kotła kondensacyjnego CERAPURACU

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Ø 110/160 Logamax plus. GB162-70/85/100 V (2015/07) pl. Gazowe kotły kondensacyjne

CERAPURMODUL-Solar. Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 30/210-3 SOE (2015/04) PL

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu. Moc spalania od 4,0 do 18,2 MW

Systemy kominowe. Najlepsze pod słońcem

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-Solar

TD. Gazowe kotły kondensacyjne. Condens 9000iW GC9000iW. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin (2016/09) PL

Systemy powietrzno-spalinowe do ecotec pro/plus. Instrukcja montażu. Dla instalatora VC/VCW../5-3, VC/VCW../5-5. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logano plus

VIESMANN VITOCROSSAL 100 Gazowy kocioł kondensacyjny od 75 do 636 kw

Jan Budzynowski Korporacja Kominiarzy Polskich. Rola przeglądów kominiarskich dla bezpieczeństwa użytkowników. aspekty prawne a rzeczywistość

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

LVE - płaski, modułowy system kanałów wentylacyjnych

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin Logamax plus GB T50

PRZEWODY KOMINOWE I WENTYLACYJNE ZE STALI KWASOODPORNYCH

ZAWARTOŚĆ PROJEKTU: 2.1. Technologia kotłowni instalacja gazu rys. nr Aksonometryczne rozwinięcie instalacji gazu rys. nr 2.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

Gliwice, 1 grudnia 2017

Schiedel AvAnt AVA 185

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

Systemy powietrzno-spalinowe do ecocompact i aurocompact. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu. Dla instalatora VSC../4-5, VSC D../4-5, VSC S..

ROZDZIAŁ 16 SYSTEMY POWIETRZNO-SPALINOWE

VIESMANN. VITOMAX 300-LT Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C 1,86 do 5,90 MW.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Logamax plus. GB192 i. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin. Gazowe kotły kondensacyjne. Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Schiedel Pustaki wentylacyjne

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitogas 100-F Typ GS1D

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

SUPRAPUR. gazowego kotła kondensacyjnego KBR 65-3 KBR Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin dla (2010/05) PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Okresowe kontrole kominów dymowych,spalinowych i wentylacyjnych w budownictwie mieszkaniowym. Przepisy prawne a praktyka wykonywania przeglądów.

SKORSTEN PLUS - KOMIN JEDNOCIĄGOWY Ø200

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300

SKORSTEN TURBO - KOMIN JEDNOCIĄGOWY Ø140 Z PODWÓJNĄ WENTYLACJĄ

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

Logano plus. Wskazówki dotyczące odprowadzenia spalin dla instalatora. GB125 z palnikiem Logatop BE. Olejowy kocioł kondensacyjny

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kocioł olejowy/gazowy

Wskazówki dotyczące odprowadzania spalin Logamax plus

KOMIN STALOWY. Kontakt: Lukasz Knysak tel

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

VIESMANN. Dane techniczne. VITOMAX 200-LW Typ M64A. Olejowo-gazowy, niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

ADAPTERY DO KOTŁÓW GAZOWYCH O MOCY DO 60 kw SYSTEM KONCENTRYCZNY Ø 80/125 MM NR KAT. PRODUKT OPIS CENA [NETTO PLN] (TWIN )

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Certyfikat CE. System komina Hild jest zgodny z europejską normą EN Wyjaśnienie do normy EN1856-1

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 300. dla wykwalifikowanego personelu

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

IV. INSTALACJA GAZOWA DLA POTRZEB KOTŁOWNI I KUCHNI

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL MULTI

Systemy powietrzno-spalinowe. Instrukcja montażu. Instrukcja montażu. Dla instalatora. ecotec pure. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCROSSAL 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Dane techniczne. VITOMAX 200-HW Typ M74A. Nr katalogowy i cennik na żądanie

Transkrypt:

VIESMANN VITODENS Systemy spalin do gazowego kotła kondensacyjnego 3,8do105,0kW Wytyczne projektowe SYSTEMY ODPROWADZANIA SPALIN VITODENS 4/008

Spis treści Spis treści 1. Systemy spalin 1.1 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz... 4 1. Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni... 5 1.3 Zabezpieczającyograniczniktemperaturyspalin... 5 1.4Odgromnik... 5 1.5 Certyfikacja CE systemów odprowadzania spalin z polipropylenu (sztywnych i giętkich) dla kotła Vitodens..... 6 1.6 Możliwości montażu instalacji odprowadzania spalin przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz... 7 &W pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana), nad którym znajduje się jedna lub kilka kondygnacji... 7 &W pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana), które znajdują się bezpośrednio pod dachem lub nad którymi znajduje się poddasze (znamionowa moc cieplna 50kW)... 8 &Kilka kotłów Vitodens w pomieszczeniu socjalnym lub pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana znamionowa moc cieplna 50kW)... 8 1.7 Możliwości montażu instalacji odprowadzania spalin w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni... 8 &W kotłowni (strefa niezamieszkana), nad którą znajduje się jedna lub więcej kondygnacji (wymagane dla kotłów Vitodens 00 W odmocy60kw)... 9 &Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza z kotłowni i miejsce montażu w pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana) z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentylacyjny (znamionowa moc cieplna 35 kw)... 10 &Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 00 W (omocyod45kw) nadciśnienie... 10 &Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 00 W (omocyod45kw) podciśnienie... 11. Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin.1 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) do przepustu przez szyb eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (konstrukcja C 63x wg TRGI 008).... 11 &Minimalne wymiary wewnętrzne szybu według DIN 18160..... 1 &Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C 63x wg TRGI 008)..... 13 &Kocioł Vitodens w połączeniu z kotłami na palio stałe... 14 &Przewód spalin, giętki, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C 63x wg TRGI 008)..... 16. System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dla pionowego, ukośnego lub płaskiego przepustu dachowego (konstrukcja C 33x zgodnie z TRGI 008)..... 17 &Dla pionowego przepustu dachowego przy ustawieniu kotła Vitodens na poddaszu... 17 &Pionowy przepust przez dach płaski... 18.3 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dla przyłącza na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C 13x wg TRGI 008).... 0.4 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) do prowadzenia wzdłuż ściany zewnętrznej (wersja C 53x zgodnie z TRGI 008)... 1.5 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb o lekkiej konstrukcji...... 3 &Kształtki do szybów UNIFIX firmy Skoberne (z betonu lekkiego)... 4 &Elementy szybu SKOBIFIXnano i SkobifiXXs 30 firmy Skoberne (z ceramiki piankowej)... 4 &Zakotwienie przepustu dachowego przy zastosowaniu gotowych elementów.... 4 &KształtkidoszybufirmyPromat... 5 &Przepust dachowy w przypadku szybu z kształtekfirmypromat... 5.6 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) do kilku przepustów przez szyb..... 6 &Przykładyrozmieszczenia... 6.7 System spaliny powietrze dolotowe (przewód połączeniowy) wykonany z tworzywa sztucznego (polipropylen) z kilkoma wlotami w kominie typu LAS... 7 &Podciśnienie w kominie LAS (konstrukcja C 43x zgodnie z TRGI 008).... 7 &Nadciśnienie w kominach LAS Kominy z kilkoma wlotami z kotłem Vitodens 00 W (konstrukcja C 43x zgodnie z TRGI 008)...... 7.8 Przewód odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B zgodnie z TRGI 008).... 9 &Minimalne wymiary wewnętrzneszybu... 30 &Przewód odprowadzania spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B 3 /B 33 wg TRGI 008).... 31 VIESMANN VITODENS

Spis treści (ciąg dalszy) &Przewód odprowadzania spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B 3x wg TRGI 008)... 33 &Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentylacyjny dla kotła Vitodens o mocy do 35 kw (konstrukcja B 33 zgodnie z TRGI 008)...... 34 &Przyłącze z przewodem odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (podciśnieniowy komin niewrażliwy na działanie wilgoci) (konstrukcja B 3x zgodnie z TRGI 008)... 35 &Instalacje wielokotłowe z nadciśnieniowym systemem odprowadzania spalin (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni) Vitodens 00 W omocy45do105kw... 36 &Instalacje wielokotłowe z podciśnieniowym systemem odprowadzania spalin Vitodens 00 W i 300 W... 4 3. Części do systemów odprowadzania spalin 3.1 Podzespoły systemu SP... 4 3. Podzespoły do prowadzenia na ścianie zewnętrznej... 47 3.3 Podzespoły prostegosystemururowego... 48 3.4 Podzespoły do komina z kilkoma wlotami (nadciśnieniowego LAS) (do kotłów Vitodens 00 W)... 51 3.5 Podzespoły elastycznego prostego systemu rurowego z elastycznym przewodem odprowadzania spalin..... 5 3.6 Podzespoły do instalacji wielokotłowej... 54 3.7Elementydachu... 56 4. Wykaz haseł... 57 VITODENS VIESMANN 3

Systemy spalin 1 Dla systemów odprowadzania spalin w kondensacyjnych instalacjach palnikowych istnieją następujące wymogi dotyczące wykonania i ustawienia: Przed rozpoczęciem prac przy systemie odprowadzania spalin firma instalatorska powinna porozumieć się z odpowiednim okręgowym mistrzem kominiarskim. Gazowe instalacje palnikowe muszą być podłączone do komina domowego w obszarze tej samej kondygnacji, na której zostały zamontowane (nie przebijać stropów działowych). Należy przytymokreślić, czy kocioł kondensacyjny jest ustawiony w strefie zamieszkanej (pomieszczenia socjalne) czy w strefie niezamieszkanej (kotłownia). Ustawienie kotłów Vitodens w strefie zamieszkanej możliwe jest wówczas, gdy przewód odprowadzania spalin przeprowadzony jest w pomieszczeniach socjalnych przez rurę osłonową ijest wentylowany powietrzem (system spaliny/powietrze dolotowe, sposób eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz). Przy użyciu łącznika wentylującego aż do szybu (eksploatacja w zespole wentylacyjnym), w sytuacji wyjątkowej możliwe jest ustawienie w strefie zamieszkanej, również w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z miejsca ustawienia (patrz strona 34). Jednolita konstrukcja budowlano techniczna Powyżej opisane wymogi spełnione są generalnie przy zastosowaniu kotłów Vitodens wspólnie z systemami odprowadzania spalin, posiadającymi certyfikat CE (wyposażenie dodatkowe). Następujące systemy spalin/powietrza dolotowego (systemy SP) firmy Viessmann do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz zostały sprawdzone pod względem współpracy z kotłem Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlano techniczna wg DVGW i posiadają certyfikat CE: & Pionowy przepust dachowy & Przyłącze na ścianie zewnętrznej & Poziomy przepust dachowy & Instalacja na ścianie zewnętrznej w podwójnej rurze Zalety jednolitej konstrukcji budowlano technicznej: & Wg normy DIN EN 13384 nie jest konieczne indywidualne przeprowadzanie matematycznego dowodu poprawności działania przewodu odprowadzania spalin & Uproszczona kontrola wzrokowa przeprowadzana przez rejonowego mistrza kominiarskiego w odstępach dwuletnich & Brak konieczności przedstawienia przez producenta przewodu odprowadzania spalin dodatkowego certyfikatu o dopuszczeniu produktu do eksploatacji Wstrefieniezamieszkanej przewód odprowadzania spalin może być ułożony wewnątrz kotłowni również bez wentylacji komina. Kotłownia taka musi posiadać jednak wystarczający otwór nawiewny wyprowadzony na zewnątrz (wg TRGI 008). Znamionowa moc cieplna do 50 kw: 150 cm lub 75cm Znamionowa moc cieplna wynosząca ponad 50 kw (np. Vitodens 00 W od mocy 60 kw lub instalacja wielokotłowa): 150 cm idlakażdego kw powyżej 50 kw dodatkowo cm a Ustawienie i instalacja urządzenia podlega przepisom krajowym lub wytycznym TR Gas i ÖVGW. Zwykły przewód odprowadzania spalin musi posiadać dopuszczenie do eksploatacji, wydane przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej (DIBt) (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania zkotłowni). Dostarczany jako wyposażenie dodatkowe przewód odprowadzania spalin wg DIN EN 14471 posiada certyfikat CE i jest dopuszczony do eksploatacji. Certyfikacja systemu Certyfikacja systemu wg przepisów DVGW VP 113 i dyrektywy WE dotyczącej kotłów gazowych 90/396/EWG w połączeniu z przewodami odprowadzania spalin z polipropylenu firmy Skoberne. Vitodens 00 W CE 0085 BR 043 Vitodens W CE 0085 BR 043 Vitodens 300 W CE 0085 BR 0433 Vitodens 333 F CE 0085 BR 0433 Vitodens 343 F CE 0085 BR 0433 1.1 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz Dzięki zamkniętej komorze spalania gazowe kotły kondensacyjne Vitodens są przystosowane do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz. Są to urządzenia należące do grupy konstrukcyjnej C 13x,C 33x,C 43x,C 53x,C 63x lub C 83x wg TRGI 008. Dla urządzeń z tej grupy konstrukcyjnej istnieje wspólny atest dla kotłów Vitodens i systemu spaliny/powietrze dolotowe. Urządzenia o takiej konstrukcji są zwolnione z obowiązku kontroli szczelności (kontrola nadciśnienia) przy uruchomieniu, przeprowadzanej przez okręgowego mistrza kominiarskiego oraz przedstawienia ogólnego zezwolenia budowlanego Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej (DIBt). W przypadku konstrukcji C 63x może zostać zastosowany każdy dopuszczony system odprowadzania spalin. Instalacja nie posiada atestu w połączeniu z kotłami grzewczymi. Należy przestrzegać wytycznych dotyczących wymiarowania przedstawionych na stronie 11 do 1. Dopływ powietrza do spalania i odprowadzanie spalin na zewnątrz odbywa się za pomocą koncentrycznej rury podwójnej (system spaliny/powietrze dolotowe). Poprzez szczelinę pierścieniową pomiędzy zewnętrzną rurą nawiewu z aluminium i przewodem odprowadzania spalin doprowadzane jest powietrze do spalania. Spaliny odprowadzane są przez rurę wewnętrzną z tworzywa sztucznego (polipropylen). Dla układów spaliny powietrze dolotowe sprawdzanych razem z gazowymi kotłami wiszącymi nie ma wymogu przeprowadzania próby szczelności (kontroli nadciśnienia) wykonanej przez rejonowego mistrza kominiarskiego podczas rozruchu. W takim przypadku zaleca się, aby firma instalatorska przeprowadziła podczas uruchamiania instalacji uproszczoną kontrolę szczelności. W tym celu wystarczy zmierzyć stężenie CO w powietrzu do spalania w szczelinie pierścieniowej przewodu spaliny powietrze dolotowe. Przewód odprowadzania spalin uważa się za wystarczająco szczelny, gdy stężenie CO w powietrzu do spalania nie przekracza 0,% lub gdy stężenie O nie jest niższe niż 0,6%. 4 VIESMANN VITODENS

Systemy spalin (ciąg dalszy) Jeżeli zmierzono wyższe wartości CO lub niższe wartości O, należy sprawdzić szczelność instalacji odprowadzania spalin. Wpołączeniu z koncentryczną rurą podwójną (system spaliny/ powietrze dolotowe) w żadnym miejscu kotła Vitodens ani systemu spaliny/powietrze dolotowe nie zostaje przekroczona temperatura powierzchniowa 85ºC. Dlatego też zgodnie z normami TRGI nie ma konieczności zachowania odległości od podzespołów palnych. W przypadku urządzeń o konstrukcji C 63x ic 43x można stosować przewody odprowadzania spalin, posiadające zezwolenie Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej, z programu sprzedaży firmy Viessmann albo też przewody odprowadzania spalin innych producentów, posiadające to samo zezwolenie. W przypadku wykorzystania aluminiowych przewodów odprowadzania spalin należy zastosować absorber kondensatu powyżej elementu przyłączeniowego kotła. Przewody łączące muszą zostać zainstalowane z co najmniej 3 spadkiem w kierunku kotła grzewczego. System spaliny/powietrze dolotowe posiada certyfikat CE wg DIN EN 14471 i jest dopuszczony do eksploatacji (patrz strona 6). Dzięki obudowie kotła powstaje układ szczelnie odseparowany od pomieszczenia. Ewentualne nieszczelności i ulatniające się spaliny odprowadzane są z powrotem wraz z powietrzem do spalania, tak więc nie zachodzi zagrożenie ulatniania się spalin do pomieszczeń socjalnych. W przypadku ustawienia kotła Vitodens w piwnicy lub suterenie można wykorzystać już istniejący, wystarczająco zwymiarowany komin lub szyb dla kanału spalin/powietrza dolotowego (konstrukcja C 43X ic 63x ). Zgodnie z TRGI 008 przewody spalin muszą przebiegać przez kondygnacje i być poprowadzone w szybie o odporności ogniowej wynoszącej 90 minut, a w budynkach mieszkalnych o małej wysokości montażowej w szybie o odporności ogniowej wynoszącej min. 30 minut. Na drodze do komina lub szybu spaliny/powietrze dolotowe doprowadzane są rurą systemu spaliny powietrze dolotowe. Przewód odprowadzania spalin wyprowadzony jest wewnątrz komina lub szybu ponad dach. W przypadku braku odpowiedniego szybu przewód odprowadzania spalin może zostać poprowadzony do dachu w dodatkowo dobudowanym szybie. Szyb ten musi posiadać konstrukcję dopuszczoną pod względem wymogów nadzoru budowlanego i odpowiadać klasom odporności ogniowej F30 lub F90. 1 1. Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B3 i B33) Odprowadzanie spalin przebiega z zastosowaniem jednościennych przewodów odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen). System odprowadzania spalin posiada certyfikat CE wg DIN EN 14471 i jest dopuszczony do eksploatacji (patrz strona 6). Dopływ powietrza do spalania zapewniony jest przez szczelinę pierścieniową pomiędzy rurą odprowadzania spalin i przyłączem rury powietrza dolotowego elementu przyłączeniowego kotła Vitodens. 1.3 Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalin Zgodnie z certyfikacją CE wg normy DIN EN 14471 dopuszczone jest zastosowanie przewodu odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do maks. temperatury spalin, wynoszącej 10ºC (typ B). Konstrukcja urządzenia gwarantuje, że nie zostanie przekroczona temperatura spalin 90ºC. Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalin jest więc niepotrzebny. 1.4 Odgromnik Jeżeli zainstalowana jest instalacja odgromowa, należy przyłączyć do niej również metalową instalację odprowadzania spalin. VITODENS VIESMANN 5

Systemy spalin (ciąg dalszy) 1.5 Certyfikacja CE systemów odprowadzania spalin z polipropylenu (sztywnych i giętkich) dla kotła Vitodens 1 6 VIESMANN VITODENS

Systemy spalin (ciąg dalszy) 1.6 Możliwości montażu instalacji odprowadzania spalin przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (oddzielne otwory nawiewno wywiewne nie są konieczne) 1 W pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana), nad którym znajduje się jedna lub kilka kondygnacji Przepust przez szyb (konstrukcja C 63x wg TRGI 008) Poprzez szczelinę pierścieniową w szybie (kominie) kocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przewodem odprowadzania spalin ponad dach. Kotłownia, w której umieszczone są kotły kondensacyjne o mocy > 50 kw musi posiadać wentylację, również w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza zzewnątrz. Szyb nie jest objęty zakresem dostawy. Szczegółowy opis, patrz strona 11 i następne. Dodatkowo wykonany szyb Montaż w dodatkowo wykonanym szybie z bloków betonowych (np. firmy SIMO lub Skoberne) lub z płyt mineralnych (np. firmy Promatect), o konstrukcji posiadającej zezwolenie nadzoru budowlanego. Szczegółowy opis szybów, patrz strona 3. A Spaliny B Powietrze dolotowe A Spaliny B Powietrze dolotowe Przyłącze na ścianie zewnętrznej Tylko w budynkach objętych ochroną substancji budowlanej (konstrukcja C 13x, wg TRGI 008) (dopuszczone do znamionowej mocy cieplnej 11 kw ogrzewania pomieszczeń lub 8 kw podgrzewu wody użytkowej) Zgodnie z Krajowym Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy), stan z roku 1999, możliwe jest wykonanie przyłącza na ścianie zewnętrznej, tylko w przypadku gdy inne odprowadzanie spalin nie jest możliwe ze względów technicznych lub gospodarczych. Kocioł pobiera z zewnątrz powietrze do spalania podwójną rurą koncentryczną przechodzącą przez ścianę zewnętrzną i również poprzez nią odprowadza spaliny na zewnątrz. Szczegółowy opis, patrz strona 0. Poziomy przepust dachowy (konstrukcja C 13x, wg TRGI 008) (bez ograniczenia znamionowej mocy cieplnej) Korzystając z dymnika dachowego kocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz za pomocą podwójnej rury koncentrycznej i odprowadza na zewnątrz spaliny. Instalacja na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C 53x, wg TRGI 008) Kocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz, przy ścianie zewnętrznej, za pomocą poziomej podwójnej rury koncentrycznej i odprowadza spaliny na zewnątrz przez dach. Na odcinku pionowym warstwa powietrza między rurą zewnętrzną a przewodem odprowadzania spalin służy jako izolacja cieplna. Powietrze do spalania pobierane jest przez element wlotowy powietrza systemu SP. Szczegółowy opis, patrz strona 1. A Spaliny B Powietrze dolotowe VITODENS VIESMANN 7

Systemy spalin (ciąg dalszy) W pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana), które znajdują się bezpośrednio pod dachem lub nad którymi znajduje się poddasze (znamionowa moc cieplna 50 kw) 1 Przepust pionowy w przypadku braku szybu (konstrukcja C 33x, wg TRGI 008) (możliwe różne warianty) 1 bezpośredni, pionowy przepust dachowy przez dach ze spadkiem pośredni, pionowy przepust dachowy przez dach spadowy z rurą osłonową na poddaszu (niezagospodarowanym) lub obmurowaniem przeciwpożarowym (poddasze zagospodarowane) 3 bezpośredni, pionowy przepust dachowy przez dach płaski Kocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz poprzez koncentryczną rurę podwójną i odprowadza spaliny na zewnątrz przez dach. Szczegółowy opis, patrz strona 17. A Spaliny B Powietrze dolotowe C Rura ochronna, chroniąca przed uszkodzeniami mechanicznymi Kilka kotłów Vitodens w pomieszczeniu socjalnym lub pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana znamionowa moc cieplna 50 kw) Montaż na różnych kondygnacjach (konstrukcja C 43x, wg TRGI 008) Eksploatacja z podciśnieniem: Konieczny jest komin z systemem powietrze/spaliny (LAS). Eksploatacja z nadciśnieniem: System spaliny/powietrze dolotowe z kilkoma wlotami. Kilka kotłów pobiera przez szczelinę pierścieniową w kominie typu LAS powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przez niewrażliwą na wilgoć rurę wewnętrzną na zewnątrz przez dach. Szczegółowy opis, patrz strona 7 i 7. A Spaliny B Powietrze dolotowe 1.7 Możliwości montażu instalacji odprowadzania spalin w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (wymagany oddzielny otwór nawiewny o przekroju 150 cm lub 75cm ) a W przypadku montażu w Austrii należy przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeństwa ÖVGW TR Gas (G1) 1985, ÖVGW TRF (G), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE i przepisów krajowych. 8 VIESMANN VITODENS

Systemy spalin (ciąg dalszy) Wkotłowni (strefa niezamieszkana), nad którą znajduje się jedna lub więcej kondygnacji (wymagane dla kotłów Vitodens 00 W odmocy60kw) Przepust przez szyb (konstrukcja typu B 3, wg TRGI 008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania z kotłowni i odprowadza spaliny poprzez przewód odprowadzania spalin przez dach (przepływ stały). Szczegółowy opis, patrz strona 9. 1 A Spaliny B Wentylacja komina C Powietrze dolotowe Przyłączenie do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (konstrukcja typu B 3, wg TRGI 008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania z kotłowni i odprowadza spaliny poprzez komin niewrażliwy na działanie wilgoci przez dach. Szczegółowy opis, patrz strona 35. A Spaliny B Wentylacja komina C Powietrze dolotowe VITODENS VIESMANN 9

Systemy spalin (ciąg dalszy) 1 Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza z kotłowni i miejsce montażu w pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana) z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentylacyjny (znamionowa moc cieplna 35 kw) Przepust przez szyb lub Przyłączenie do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (konstrukcja typu B 33, wg TRGI 008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania przez rurę współosiową z otworami nawiewnymi przed wlotem do szybu z pomieszczenia socjalnego i odprowadza spaliny albo przez odprowadzania przewód spalin, albo przez komin niewrażliwy na działanie wilgoci przez dach (powietrze do spalania w zespole wentylacyjnym według norm TRGI). Szczegółowy opis, patrz strona 34. A Spaliny B Powietrze dolotowe C Wentylacja komina D Drzwi E Zespół wentylacyjny Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 00 W (omocyod45kw) nadciśnienie konstrukcja B 3, wg TRGI 008 Kilka kotłów grzewczych w tym samym pomieszczeniu pobiera przez otwory nawiewne powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przez wspólny przewód odprowadzania spalin na zewnątrz przez dach. Szczegółowy opis, patrz strona 36. A Spaliny B Wentylacja komina C Powietrze dolotowe 10 VIESMANN VITODENS

Systemy spalin (ciąg dalszy) Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 00 W (omocyod45kw) podciśnienie konstrukcja B 3, wg TRGI 008 Kilka kotłów grzewczych w tym samym pomieszczeniu pobiera przez otwory nawiewne powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przez wspólny przewód odprowadzania spalin na zewnątrz przez dach. Szczegółowy opis, patrz strona 4. A Spaliny B Powietrze dolotowe Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin Wszystkie parametry długości i przekroju zawarte w poniższych tabelach obowiązują tylko w połączeniu z oferowanymi w cenniku firmy Viessmann podzespołami systemu spalin/powietrza dolotowego..1 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) do przepustu przez szyb eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (konstrukcja C 63x wg TRGI 008) Do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz konieczna jest rura współosiowa (rura wewnętrzna dla spalin, rura zewnętrzna dla powietrza dolotowego) jako łącznik między kotłami Vitodens a szybem. Vitodens 00 W omocydo 35 kw, Vitodens W, Vitodens 300 W i 333 F, o mocy do 19 kw oraz Vitodens 343 F Średnica Ø w świetle w mm Rura odprowadzanitrza doloto- Rura powie- spalin wego 60 100 Vitodens 00 W,omocy45do 80 15 60 kw, Vitodens 300 W, o mocy 6 do 35 kw oraz Vitodens 333 F, 6 kw Vitodens 00 W, 80 do 105 kw 100 150 Łącznik posiadający otwór rewizyjny należy przyłączyć do elementu przyłączeniowego kotła. Wskazówka Gazowe kotły kondensacyjne o całkowitej znamionowej mocy cieplnej przekraczającej 50 kw mogą być ustawione jedynie w pomieszczeniach, posiadających otwór nawiewny wyprowadzony na zewnątrz, patrz strona 9. Do przeprowadzenia przez kominy z wentylowanym płaszczem lub kanały, które odpowiadają wymaganiom kominów domowych wg normy DIN 18160 1 lub 90 min. odporności ogniowej (F90/ L90) lub 30 min. odporności ogniowej (F30/L30) w budynkach o małej wysokości konstrukcyjnej (maks. piętra). Przed rozpoczęciem montażu odpowiedni okręgowy zakład kominiarski powinien sprawdzić, czy dany szyb jest przystosowany i czy może być dopuszczony do eksploatacji tego typu. Szyby, do których wcześniej przyłączone były kotły olejowe lub kotły na paliwo stałe, powinny zostać gruntownie wyczyszczone przez kominiarza. Na wewnętrznej powierzchni komina nie mogą znajdować się pyły z pozostałości siarki i sadzy. Układanie przewodu spalin/powietrza dolotowego przez szyb nie jest wtedy konieczne. Jeśli gruntowne czyszczenie szybu nie jest możliwe lub znajdują się w nim osady chlorków lub piasek, można zastosować oddzielny kanał powietrza dolotowego lub przewód spaliny/powietrze dolotowe. Ewentualne, dostępne a niewykorzystane otwory przyłączeniowe należy szczelnie zamknąć odpowiednio do użytego materiału budowlanego. Nie dotyczy to wymaganych otworów wyczystkowych i kontrolnych, wyposażonych w zamknięcia oznaczone znakiem kontrolnym. Przed przeprowadzeniem montażu należy sprawdzić, czy komin nie wykazuje odchylenia od pionu (odczyt zwierciadlany). W przypadku stwierdzenia odchylenia od pionu zalecamy montaż elastycznego przewodu odprowadzania spalin (patrz strona 16). Wkotłowni musi istnieć przynajmniej jeden otwór rewizyjny w instalacji odprowadzania spalin, służący do obserwacji, czyszczenia i kontroli ciśnienia (jeżeli zajdzie konieczność). Jeżeli od strony dachu nie ma dostępu do przewodu odprowadzania spalin, należy zamontować kolejny otwór rewizyjny za drzwiczkami wyczystkowymi komina na poddaszu. Dalsze wymogi patrz Rozporządzenie dot. Instalacji Paleniskowych (Niemcy) VITODENS VIESMANN 11

Aby umożliwić obserwację wentylacji komina, na cokole szybu powinien znajdować się otwór rewizyjny. Odpływ kondensatu z przewodu odprowadzania spalin w kierunku kotła grzewczego musi być zapewniony przez odpowiedni spadek wynoszący min. 3º. Instalację odprowadzania spalin należy wyprowadzić ponad dach (wysokość wystawania ponad dach wg Rozp. o Instalacjach Paleniskowych, FeuVo, Niemcy). Można stosować również inne przewody odprowadzania spalin, posiadające certyfikat CE, jeżeli np. ze względu na większe długości rur przewodu odprowadzania spalin konieczny jest większy przekrój rur. Zgodność działania z normą EN 13384 powinno być wtedy sprawdzona, a jej zaświadczenie wystawione przez producenta przewodu odprowadzania spalin. Jeżeli nie stosuje się przewodów odprowadzania spalin oferowanych jako wyposażenie dodatkowe (dopuszczonych jako jednolita konstrukcja budowlano techniczna wraz z kotłami Vitodens), przed uruchomieniem instalacji odprowadzania spalin właściwy okręgowy zakład kominiarski powinien przeprowadzić kontrolę szczelności. Zgodnie z dopuszczeniem instalacji odprowadzania spalin do eksploatacji może tonastąpić w formie pomiaru zawartości CO lub O w szczelinie pierścieniowej. Jeżeli pomiar wykaże zawartość CO powyżej 0,% lub zawartość O poniżej 0,6%, instalację należy poddać kontroli. Minimalne wymiary wewnętrzne szybu według DIN 18160 Wskazówka W przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz zgodnie z zezwoleniem na dopuszczenie do eksploatacji można stosować również szyby o mniejszych wymiarach niż podano w tabeli, jeżeli dowód poprawności działaniawgdinen 13384 dopuszcza taką możliwość. Wymiar systemowy A Średnica zewnętrzna Minimalny wymiar wewnętrzny szybu króćca a b c Ømm kwadratowy mm prostokątny mm okrągły Ømm 60 73 113 113 133 60 (elastyczny bez łączników) 58 78 78 118 60 (elastyczny z łącznikami) 64 104 104 14 80 94 135 135 155 80 94 140 100 155 80 (elastyczny bez łączników) 84 15 15 145 80 (elastyczny z łącznikami) 100 140 140 160 100 18 170 170 190 100 (elastyczny bez łączników) 110 150 150 170 100 (elastyczny z łącznikami) 15 165 165 185 1 VIESMANN VITODENS

Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C 63x wg TRGI 008) A Powietrze dolotowe B Spaliny C Otwór rewizyjny D Złączka 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, przewód sztywny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) lub Pakiet podstawowy szybu (metal/ polipropylen, przewód sztywny) dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dlakotła na paliwo stałe Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Rura końcowa (stal nierdzewna) Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m) 3 Rura odprowadzania spalin 1,95 m długości ( szt. á 1,95 m = 3,9 m) Wymiar systemowy Ømm 1,95 m długości (1 szt.) 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) Kolano odprowadzania spalin (do zastosowania w szybach murowanych) 30º ( szt.) 15º ( szt.) 4 Kształtka rewizyjna, prosta(1 szt.) 5 Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) 6 Osłona ścienna SP 7 Rura spalin powietrze dolotowe 1mdługości 0,5 m długości 8 Kolano SP 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Trójnik rewizyjny SP 100 87º (1 szt.) Kolano rewizyjne SP 60 80 87º (1 szt.) 9 Tuleja przesuwna SP Obejma mocująca, biała (1 szt.) Przedłużenie ze stali nierdzewnej, odługości 380 mm do pokrywy szybu (dla wymiaru systemowego 60 konieczny jest zestaw uzupełniającyø60mmnaø80mm) VITODENS VIESMANN 13

Wymiar systemowy Ømm Adapter SP Ø 80/15 mm na Ø 60/100 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 70/110 mm na Ø 80/15 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 100/150 mm 80 100 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin do elementu przyłączeniowego kotła Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej Maks. długość wymiar systemowy 60 Maks. długość wymiar systemowy 80 Maks. długość wymiar systemowy 100 kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 m 0 0 15 m 0 15 m 0 0 Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 Maks. długość wymiar systemowy 60 m 15 15 Maks. długość wymiar systemowy 80 m 0 15 Uwzględniono kolana 87º (włącznie z kolankiem wsporczym) lub 3 kolana 45º, 0,5 m długości łącznika D i następujące wymiary wewnętrzne szybu: & 113 113mmprzywymiarzesystemowym60 & 135 135 mm przy wymiarze systemowym 80 & 170 170 mm przy wymiarze systemowym 100 Przy innej ilości kolan należy od maks. zalecanej długości rury odjąć lub dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º oraz m dla trójników rewizyjnych. Przy innej długości łącznika D należy odjąć lub dodać podwojoną różnicę. Przykład: Vitodens 300 W, 5, 6,0 kw, z 3 kolanami 87º i m długości łącznika D: Od maks. długości przewodu spalin wynoszącej 0 m należy odjąć 1 m dla kolana i 3 m dla łącznika. Maks. długość wynosi wtedy 16 m. Kocioł Vitodens w połączeniu z kotłami na palio stałe Ułożenie przewodu odprowadzania spalin w szybie dwuciągowym. Istnieje możliwość zainstalowania przewodu spalin z tworzywa sztucznego razem z przewodem spalin kotła grzewczego na paliwo stałe w kominie dwuciągowym. Muszą być jednak spełnione następujące warunki. Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni ani doprowadzanie powietrza nie będzie się odbywało przez szyb Wyloty palnych przewodów odprowadzania spalin ze względu na zabezpieczenie przeciwpożarowe powinny być wyprowadzone w przypadku zwykłych łatwopalnych przewodów odprowadzania spalin do ok. 400 mm, a w przypadku wyjątkowo łatwopalnych przewodów odprowadzania spalin do ok. 300 mm pod wylotem szybu wykonanego z materiałów niepalnych. A Pokrywa szybu, metal B Element końcowy z materiału niepalnego 14 VIESMANN VITODENS

C Wentylacja komina D Przewód odprowadzania spalin kotła Vitodens E Komin kotła przystosowanego do paliw stałych F Minimalny odstęp według DIN 18160 (patrz strona 1) Eksploatacja z zasysaniem powietrza z zewnątrz powietrze dolotowe doprowadzane przez szyb Wyloty systemów wentylacji/odprowadzania spalin muszą być tak ukształtowane, aby spaliny nie były zasysane w niebezpiecznej ilości do szybu powietrza dolotowego oraz aby powodowane przez wiatr wahania ciśnienia wpływały na systemy wentylacji/ odprowadzania spalin w miarę możliwości równomiernie. & Jeżeli stosowana jest pokrywa szybu z tworzywa sztucznego: Komin przystosowany do paliw stałych musi wystawać ponad przewód odprowadzania spalin Vitodens o minimum 1000 mm. Do przedłużenia komina można stosować tylko podzespoły odporne na pożar sadzy. & Jeżeli stosowana jest pokrywa szybu z metalu: Komin przystosowany do paliw stałych musi wystawać ponad przewód odprowadzania spalin Vitodens o minimum x Ø D. Do przedłużenia komina można stosować tylko podzespoły odporne na pożar sadzy. A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzy B Pokrywa szybu, metal C Powietrze dolotowe/wentylacja komina D Przewód spalin Vitodens (sztywny lub giętki) E Komin kotła przystosowanego do paliw stałych F Minimalny odstęp według DIN 18160 (patrz strona 1) & Jeżeli stosowana jest wspólna płyta odpływowa: Element końcowy przewodu spalin oraz pokrywa szybu muszą być wykonane z niepalnego materiału (np. metal). A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzy B Pokrywa szybu, tworzywo sztuczne C Powietrze dolotowe/wentylacja komina D Przewód odprowadzania spalin kotła Vitodens E Komin kotła przystosowanego do paliw stałych F Minimalny odstęp według DIN 18160 (patrz strona 1) A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzy B Element końcowy z materiału niepalnego C Pokrywa szybu (w zakresie obowiązków inwestora) D Powietrze dolotowe/wentylacja komina E Przewód odprowadzania spalin kotła Vitodens VITODENS VIESMANN 15

F Komin kotła przystosowanego do paliw stałych G Minimalny odstęp według DIN 18160 (patrz strona 1) Rura końcowa i pokrywa szybu z metalu to elementy składowe opakowania podstawowego szybu (metal/polipropylen). Opakowanie podstawowe szybu (metal/polipropylen) dostarczane jest jako wyposażenie dodatkowe. Przewód spalin, giętki, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C 63x wg TRGI 008) A Powietrze dolotowe B Spaliny C Otwór rewizyjny D Złączka Wskazówka Elastyczne przewody spalin można instalować tylko pionowo. 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, przewód elastyczny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (5 szt., maks. odległość m) Pakiet podstawowy szybu (metal/ polipropylen, przewód elastyczny) dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dlakotła na paliwo stałe Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Rura końcowa (stal nierdzewna) Dystans (5 szt., maks. odległość m) Dystans (5 szt., maks. odległość m) 3 Kształtka rewizyjna, prostado montażu w elastycznej rurze odprowadzania spalin 4 Rura odprowadzania spalin, elastyczna, w zwoju 8/1,5/15 lub 5 m 5 Łącznik do łączenia odcinków elastycznej rury odprowadzania spalin Narzędzie do wciągania zlinąo dł. 0m 6 Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) Wymiar systemowy Ømm 7 Osłona ścienna SP 8 Rura spalin powietrze dolotowe 1mdługości 0,5 m długości 9 Kolano SP 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Trójnik rewizyjny SP 100 87º (1 szt.) Kolano rewizyjne SP 60 80 87º (1 szt.) qp Tuleja przesuwna SP Obejma mocująca, biała (1 szt.) Przedłużenie ze stali nierdzewnej, odługości 380 mm do pokrywy szybu (dla wymiaru systemowego 60 konieczny jest zestaw uzupełniającyø60mmnaø80mm) 16 VIESMANN VITODENS

Wymiar systemowy Ømm Adapter SP Ø 80/15 mm na Ø 60/100 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 70/110 mm na Ø 80/15 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 100/150 mm 80 100 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin do elementu przyłączeniowego kotła z elastyczną rurą odprowadzania spalin Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej Maks. długość wymiar systemowy 60 Maks. długość wymiar systemowy 80 Maks. długość wymiar systemowy 100 kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 m 18 18 13 m 0 15 m 0 0 Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 Maks. długość wymiar systemowy 60 m 14 14 Maks. długość wymiar systemowy 80 m 18 13 Uwzględniono kolana 87º (włącznie z kolankiem wsporczym) lub 3 kolana 45º, 0,5 m długości łącznika D iwymiarwewnętrzny szybu 150 x 150 mm. Przy innej ilości kolan należy od maks. zalecanej długości rury odjąć lub dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º oraz m dla trójników rewizyjnych. Przy innej długości łącznika D należy odjąć lub dodać podwojoną różnicę. Przykład: Vitodens 300 W, 5, 6,0 kw, z 3 kolanami 87º i m długości łącznika D: Od maks. długości przewodu spalin wynoszącej 15 m należy odjąć 1 m dla kolana i 3 m dla łącznika. Maks. długość wynosi wtedy 11 m.. System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dla pionowego, ukośnego lub płaskiego przepustu dachowego (konstrukcja C 33x zgodnie z TRGI 008) Dla pionowego przepustu dachowego przy ustawieniu kotła Vitodens na poddaszu Przepust dachowy należy zastosować tylko tam, gdzie strop pomieszczenia socjalnego tworzy jednocześnie dach lub gdzie nad stropem znajduje się jedynie konstrukcja dachu (część przestrzeni strychowej nad jętkami, nad belkowaniem stropu poddasza). Wskazówka Zgodnie z Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy) kotły kondensacyjne o mocy cieplnej > 50 kw muszą być ustawione w oddzielnej i wentylowanej kotłowni (kocioł Vitodens 00 W o mocy od 60 kw ). Przy przepuście przez niewymontowane poddasze system spaliny powietrze dolotowe musi być zabezpieczony przed mechanicznym uszkodzeniem przez dodatkową metalową rurę ochronną (TRGI 008). Może być ona poprowadzona za ścianką kolankową lub obmurowaniem zagospodarowanego poddasza, jeżeli klasa ochrony przeciwpożarowej ścianki kolankowej odpowiada klasie ochrony przeciwpożarowej stropu (np. B 30). Zachowanie minimalnych odległości od elementów palnych w przypadku kotłowni i przepustu dachowego nie jest konieczne. Podczas kontroli przyznającej certyfikat CE udowodniono, że kotły Vitodens oraz systemy spalin/powietrza dolotowego (SP) w żadnym miejscu swojej powierzchni nie wykazują temperatury wyższej niż 85ºC. Vitodens 00 W omocydo 35 kw, Vitodens W, Vitodens 300 W i 333 F, o mocy do 19 kw oraz Vitodens 343 F Średnica Ø w świetle w mm Rura odprowadzanitrza doloto- Rura powie- spalin wego 60 100 Vitodens 00 W,omocy45do 80 15 60 kw, Vitodens 300 W, o mocy 6 do 35 kw oraz Vitodens 333 F, 6 kw Vitodens 00 W, 80 do 105 kw 100 150 W przypadku kolan od maks. długości rury w rozwinięciu należy odjąć lub do niej dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º. W przewodzie odprowadzania spalin w kotłowni musi być zamontowany otwór rewizyjny do obserwacji i czyszczenia. VITODENS VIESMANN 17

Pionowy przepust dachowy został sprawdzony jako koncentryczny system spaliny powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłami kondensacyjnymi Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlanotechniczna i oznaczony znakiem CE. Dowód poprawności działania zgodnie z normą EN 13384 nie jest konieczny. Pionowy przepust przez dach płaski Płaski kołnierz dachowy należy założyć na pokrycie dachu zgodnie z wytycznymi dotyczącymi dachów płaskich (patrz strona 56). Przepust dachowy wsunąć od góry i nasadzić na płaski kołnierz dachowy. Wskazówka Średnica przepustu przez strop powinna posiadać przynajmniej podane wymiary: & Wymiar systemowy Ø 60 mm: 105 mm & Wymiar systemowy Ø 80 mm: 130 mm & Wymiar systemowy Ø 100 mm: 160 mm Dopiero po całkowitym zakończeniu montażu należy przy pomocy dostarczonej przez inwestora obejmy przymocować przepust do konstrukcji dachowej. W przypadku wielu pionowych przepustów umieszczonych obok siebie należy zachować wzajemne minimalne odległości wynoszące 1,5 m oraz odległości od innych podzespołów zgodnie z Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy). Wskazówka Jeżeli wynosząca 400 mm długość przepustu dachowego przechodzącego przez dach pionowo do jego powierzchni okazuje się być na podstawie stosownych przepisów niewystarczająca, istnieje możliwość dostawy oddzielnych przedłużeń ponad przekrycie dachowe (patrz poniższa tabela). Odpowiednie dopuszczenie do eksploatacji jest zagwarantowane w ramach systemu odprowadzania spalin. 18 VIESMANN VITODENS

A Powietrze dolotowe B Spaliny 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Przepust dachowy SP z obejmą mocującą Kolor czarny lub Kolor ceglasty Wymiar systemowy Ømm Przedłużenie ponad przekrycie dachowe z obejmą (zablokowanie w zakresie obowiązków inwestora) Kolor czarny 0,5 m długości 1mdługości 60 80 Kolor ceglasty 0,5 m długości 1mdługości 60 80 3 Uniwersalna dachówka holenderska do pokrycia dachówkowego kolor czarny lub ceglasty do dachów krytych dachówką karpiówką, łupkiem i innymi pokryciami kolor czarny lub ceglasty lub Płaski kołnierz dachowy lub Przepust rurowy dla dachówki 60 80 holenderskiej firmy Klöber Kolor czarny lub ceglasty (dachówkę holenderską firmy Klöber odpowiednią do zastosowanego rodzaju przepustu dobranego do rodzaju pokrycia dachowego dostarcza inwestor) 4 Uniwersalna osłona 5 Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) 6 Tuleja przesuwna SP Kolano SP 87º (1 szt.) 45 ( szt.) Rura spalin powietrze dolotowe 1mdługości 0,5 m długości Obejma mocująca, biała (1 szt.) Adapter SP Ø 80/15 mm na Ø 60/100 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 70/110 mm na Ø 80/15 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 100/150 mm 80 100 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 a Maks. długość wymiar systemowy m 10 10 10 60 a Maks. długość wymiar systemowy m 10 6 80 a Maks. długość wymiar systemowy 100 m 15 15 VITODENS VIESMANN 19

Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 b min. mm 400 400 400 400 1000 1000 1000 Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 a Maks. długość wymiar systemowy 60 m 10 10 a Maks. długość wymiar systemowy 80 m 10 8 b min. mm 400 400 400 400.3 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dla przyłącza na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C 13x wg TRGI 008) Podczas kontroli przyznającej certyfikat CE udowodniono, że kotły Vitodens oraz systemy spalin/powietrza dolotowego (SP) w żadnym miejscu swojej powierzchni nie wykazują temperatury wyższej niż 85ºC. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących wykonania zgodnie z normą TRGI 008, zwłaszcza dotyczących umieszczenia/położenia wylotu na elewacji. Przewód łączący musi zostać zainstalowany z co najmniej 3 spadkiem w kierunku kotła grzewczego. Vitodens 00 W omocydo 35 kw, Vitodens W, Vitodens 300 W i 333 F, o mocy do 19 kw oraz Vitodens 343 F Średnica Ø w świetle w mm Rura odprowadzanitrza doloto- Rura powie- spalin wego 60 100 Vitodens 300 W, 6 do 35 kw i Vitodens 333 F, 6 kw Średnica Ø w świetle w mm Rura odprowadzanitrza doloto- Rura powie- spalin wego 80 15 W przypadku kolan od maks. długości rury w rozwinięciu należy odjąć lub do niej dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º. W przewodzie odprowadzania spalin należy zamontować otwór rewizyjny do obserwacji i czyszczenia. Przyłącze na ścianie zewnętrznej zostało sprawdzone jako koncentryczny system spaliny powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłem kondensacyjnym Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlanotechniczna i oznaczone znakiem CE. Dowód poprawności działania zgodnie z normą EN 13384 nie jest konieczny. A Powietrze dolotowe B Spaliny Wymiar systemowy Ø mm 1 Element przyłączeniowy kotła (w 60 80 zakresie dostawy kotła grzewczego) Przyłącze na ścianie zewnętrznej SP 60 80 (wraz z osłonami ściennymi) 3 Kratka osłonowa 60 80 jest wymagana, gdy powietrze do spalania i wylot spalin znajdują się przy publicznych lub prywatnych drogach komunikacyjnych na wysokości m ponad poziomem gruntu. 4 Rura spalin powietrze dolotowe 60 80 1mdługości 0,5 m długości 5 Kolano SP 60 80 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Kolano rewizyjne SP, 87º (1 szt.) 60 80 6 Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) 60 80 7 Tuleja przesuwna SP 60 80 Obejma mocująca, biała (1szt.) 60 80 Adapter SP Ø 80/15 mm na Ø 60/100 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 70/110 mm 60 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm 60 80 Ø 80/15 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 70/110 mm na Ø 80/15 mm 80 0 VIESMANN VITODENS

Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 a Maks. długość wymiar systemowy 60 m 10 10 10 a Maks. długość wymiar systemowy 80 m Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 a Maks. długość wymiar systemowy 60 m 6 6 a Maks. długość wymiar systemowy 80 m 10 8.4 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) do prowadzenia wzdłuż ściany zewnętrznej (wersja C 53x zgodnie z TRGI 008) Kotły Vitodens mogą zostać przyłączone również do przewodu odprowadzania spalin prowadzonego na ścianie zewnętrznej bez szybu. Zasysanie powietrza do spalania odbywa się przez element wlotowy powietrza. Pionowa rura zewnętrzna pełni rolę rury ochronnej, a warstwa powietrza między nią arurą wewnętrzną spełnia rolę izolacji cieplnej. Vitodens 00 W omocydo 35 kw, Vitodens W, Vitodens 300 W i 333 F, o mocy do 19 kw oraz Vitodens 343 F Średnica Ø w świetle w mm Rura odprowadzanitrza doloto- Rura powie- spalin wego 60 100 Vitodens 00 W,omocy45do 80 15 60 kw, Vitodens 300 W, o mocy 6 do 35 kw oraz Vitodens 333 F, 6 kw Vitodens 00 W, 80 do 105 kw 100 150 Przepust przez ścianę zewnętrzną został sprawdzony jako koncentryczny system spaliny powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłami kondensacyjnymi Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlano techniczna i oznaczony znakiem CE. Dowód poprawności działania zgodnie z normą EN 13384 nie jest konieczny. VITODENS VIESMANN 1

A Spaliny B Powietrze dolotowe C Kondygnacja z przepustem w ścianie zewnętrznej, patrz strona 46 D Złączka E Przewód odprowadzania spalin SZ (maks. długość, patrz strona 3) F Maks. 1 m 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Trójnik rewizyjny SP 87º (1 szt.) Kolano rewizyjne SP, 87 (1 szt.) lub Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) i Wymiar systemowy Ømm 100 60 80 Kolano SP 87º (1 szt.) 3 Tuleja przesuwna SP 4 Rura spalin powietrze dolotowe 1,95 m długości (1 szt.) 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) 5 Osłona ścienna 6 Obejma mocująca, biała (1 szt.) 7 Kształtka rewizyjna SP, prosta 60 80 (1 szt.) lub Kształtka rewizyjna ściany zewnętrznej, 100 prosta (1 szt.) 8 Pakiet ściany zewnętrznej Wskład wchodzą: Kolano SP Element wlotowy powietrza SP Osłona ścienna 9 Element końcowy ściany zewnętrznej przy niewielkiej długości odcinka ponad dachem qp Kolano SP 87º (1 szt.) 60 80 45 ( szt.) 60 80 lub Kolano do ściany zewnętrznej 87º (1 szt.) 100 45 ( szt.) 100 qq Rura spalin powietrze dolotowe 1,95 m długości (1 szt.) 60 80 1mdługości (1 szt.) 60 80 0,5 m długości (1 szt.) 60 80 lub Rura do ściany zewnętrznej 1,95 m długości (1 szt.) 100 1mdługości (1 szt.) 100 0,5 m długości (1 szt.) 100 qw Uniwersalne osłony qe Przepust dachowy SP Ściana zewnętrzna, z obejmą mocującą (przy dużym występie dachu) kolor czarny lub ceglasty Przedłużenie ponad przekrycie dachowe z obejmą (zablokowanie w zakresie obowiązków inwestora) Kolor czarny 0,5 m długości 1mdługości 60 80 Kolor ceglasty 0,5 m długości 1mdługości 60 80 VIESMANN VITODENS

qr Uniwersalna dachówka holenderska do pokrycia dachówkowego, kolor czarny lub ceglasty do dachów krytych dachówką karpiówką, łupkiem i innymi pokryciami, kolor czarny lub ceglasty Przepust rurowy dla dachówki holenderskiej firmy Klöber Kolor czarny lub ceglasty (dachówkę holenderską firmy Klöber odpowiednią do zastosowanego rodzaju przepustu dobranego do rodzaju pokrycia dachowego dostarcza inwestor) Wymiar systemowy Ømm 60 80 Wymiar systemowy Ømm Adapter SP Ø 80/15 mm na Ø 60/100 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm 60 80 Ø 60/100 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 70/110 mm 80 Ø 70/110 mm na Ø 80/15 mm 80 Ø 80/15 mm na Ø 100/150 mm 80 100 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej Maks. długość wymiar systemowy 60 Maks. długość wymiar systemowy 80 Maks. długość wymiar systemowy 100 kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 m 0 0 15 m 1 1 m 0 0 Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 Maks. długość wymiar systemowy 60 m 1 1 Maks. długość wymiar systemowy 80 m 15 1 Uwzględniono: kolana 87º (włącznie z kolankiem wsporczym) lub 3 kolana 45º i1,0mdługości łącznika D. Przy innej ilości kolan należy od maks. zalecanej długości rury odjąć lub do niej dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º. Przy odbiegającej od podanej długości łącznika D należy odjąć lub dodać różnicę. Przykład: Vitodens 300 W, 5, 6,0 kw, z 3 kolanami 87º i 3 m długości łącznika D: Od maks. długości przewodu odprowadzania spalin wynoszącej 15 m należy odjąć 1 m dla kolana i 0,5 m dla łącznika. Maks. długość wynosi wtedy 13,5 m..5 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb o lekkiej konstrukcji Jeżeli przy montażu kotła Vitodens w pomieszczeniu socjalnym z jednym lub wieloma pełnymi kondygnacjami nie ma szybu, możliwy jest również późniejszy montaż szybu pozwalającego zaoszczędzić miejsce w celu zredukowanego zapotrzebowania na temperaturę. Zastosowany szyb powinien spełniać wymogi dotyczące kominów domowych wg normy DIN 18160 1 lub posiadać ogólne zezwolenie nadzoru budowlanego. VITODENS VIESMANN 3

Kształtki do szybów UNIFIX firmy Skoberne (z betonu lekkiego) Ømm a mm b mm Odporność ogniowa 165 40 500 90 min 10 300 500 90 min 40 360 49 90 min 80 400 49 90 min Elementy szybu SKOBIFIXnano i SkobifiXXs 30 firmy Skoberne (z ceramiki piankowej) Odporność ogniowa 30 min. Szyby z betonu lekkiego lub pianki ceramicznej o konstrukcji dopuszczonej przez nadzór budowlany, do nabycia w firmie Skoberne. Adres firmy Skoberne: Skoberne Schornsteinsysteme GmbH Ostendstraße 1 D 64319 Pfungstadt Zakotwienie przepustu dachowego przy zastosowaniu gotowych elementów (w przypadku przepustu szybu aż pod pokrycie dachu) Dostępne w firmie Skoberne: A Przepust dachowy B Uniwersalna dachówka holenderska C Ostatnia kształtkadoszybów D Zakotwienie przepustu dachowego Ostatnia kształtkadoszybówc powinna zostać podczas montażu dopasowana do spadku dachu. 4 VIESMANN VITODENS

Kształtki do szybu firmy Promat A Mufa PROMATECT B Kształtka PROMATECT C Przewód spalin Wymiar systemowy Ømm a mm b mm c mm d mm Odporność ogniowa 80 140 5 18 190 30 min 140 40 18 0 90 min 100 180 5 168 30 30 min 180 40 168 60 90 min A Mufa PROMATECT B Kształtka PROMATECT C Przewód spalin System szybów o konstrukcji dopuszczonej przez nadzór budowlany, z płyt przeciwpożarowych wykonanych z krzemianu wapniowego jest dostępny np. w firmie Promat. Adres firmy Promat: Promat GmbH Postfach 109 564 D 40835 Ratingen Przepust dachowy w przypadku szybu z kształtek firmy Promat Ostatnią kształtkę należy podczas montażu dopasować do spadku dachu. A Pionowy współosiowy przepust dachowy (system SP) B Uniwersalna dachówka holenderska C Szyb o lekkiej konstrukcji z kształtekzwłókna mineralnego PROMATECT VITODENS VIESMANN 5

.6 System spalin/powietrza dolotowego (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) do kilku przepustów przez szyb W przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz istnieje możliwość poprowadzenia kilku przewodów odprowadzania spalin przez jeden, wspólny szyb o wystarczających wymiarach. Kotły kondensacyjne Vitodens powinny być przy tym ustawione w tym samym pomieszczeniu. Montaż iprzyłączenienaróżnych kondygnacjach lub w pomieszczeniach nie jest możliwezewzględu na bezpieczeństwo przeciwpożarowe. Wspornik do przewodów odprowadzania spalin w szybie oraz pokrywę szybu dostarcza inwestor. Podzespoły systemu spalin/ powietrza dolotowego dla kotłów Vitodens do wspólnego szybu, patrz strona 13. A Powietrze dolotowe B Spaliny C Otwór rewizyjny Przykłady rozmieszczenia Minimalne odległości poszczególnych przewodów spalin według DIN 18160 1: & W szybach kwadratowych/prostokątnych: 0 mm & W szybach okrągłych: 30 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 73 06 113 99 80 94 48 134 36 100 18 316 168 464 Wskazówka Zgodnie z zezwoleniem na dopuszczenie do eksploatacji można stosować również szyby o mniejszych wymiarach niż podano w tabeli, jeżeli dowód poprawności działania wg DIN EN 13384 dopuszcza taką możliwość. 6 VIESMANN VITODENS

.7 System spaliny powietrze dolotowe (przewód połączeniowy) wykonany z tworzywa sztucznego (polipropylen) z kilkoma wlotami w kominie typu LAS Kotły kondensacyjne Vitodens spełniają wymagania dotyczące bezpieczeństwa technicznego zgodnie z normą DIN 3368 6. Dzięki temu nie wymaga się zezwolenia nadzoru budowlanego na przyłączeniedosystemówlas. Przy przyłączaniu dwóch kotłów kondensacyjnych do jednego komina na tej samej kondygnacji należy rozmieścić wejścia łączników w min. odległości 300 mm od siebie nawzajem. Planowanie i obliczenia dla systemów kominowych LAS z kilkoma wlotami są przeprowadzane przez producenta. Podciśnienie w kominie LAS (konstrukcja C 43x zgodnie z TRGI 008) C Spaliny D Komin LAS (producent patrz poniżej) E Otwór rewizyjny F Otwór wyrównawczy ciśnienia G Informacji dot. minimalnej odległości zasięgać u producenta systemu odprowadzania spalin. Podciśnieniowe systemy LAS są dostępne np. u następujących producentów: & eka Edelstahlkamin GmbH D 95369 Untersteinach & Jeremias Schornstein Systeme Opfenrieder Str. 1 D 91717 Wassertrüdingen & Plewa Werke GmbH D 5466 Speicher/Eifel & Schiedel GmbH & Co, Hauptverwaltung Lerchenstraße 9 D 80995 München A Efektywna wysokość komina w odniesieniu do najwyższego kotła Vitodens B Powietrze dolotowe Nadciśnienie w kominach LAS Kominy z kilkoma wlotami z kotłem Vitodens 00 W (konstrukcja C 43x zgodnie z TRGI 008) Specjalnie dla Vitodens 00 W zaprojektowany system do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz. Minimalny przekrój szybu: & kwadratowy 175 175 mm & okrągły Ø 195 mm. Do jednego systemu odprowadzania spalin można przyłączyć do 5kotłów Vitodens 00 W (o mocy do 6 kw) o jednakowej znamionowej mocy cieplnej. Kotły Vitodens 00 W oróżnych znamionowych mocach cieplnych można przyłączyć tylkodoinstalacji spalinowych z eksploatacją podciśnieniową. VITODENS VIESMANN 7

A Spaliny B Powietrze dolotowe C Adapter SP D Spust kondensatu z syfonem E Otwór rewizyjny Wymiar systemowy Ø mm 1 Element przyłączeniowy kotła (w 80 zakresie dostawy kotła grzewczego) Adapter SP 80 Ø 60/100 mm na Ø 80/15 mm (tylko konieczne, w przypadku kotła Vitodens 00 W, 4,8 19,0 kw) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, 100 przewód sztywny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu (polipropylen) Dystans (3 szt.) Dystans (3 szt.) 100 3 Tylko w przypadku Vitodens 00 W, 4,8 19 kw: Kolano SP 87º (1 szt.) 80 45 ( szt.) 80 lub Kolano rewizyjne SP 80 87º (1 szt.) 3 Tylko w przypadku Vitodens 00 W, 6,5 6 kw: Zabezpieczenie przed przepływem 80 powrotnym SP 87º (1 szt.) 4 Kształtka rewizyjna SP,prosta(1szt.) 80 5 Tuleja przesuwna SP 80 Obejma mocująca, biała (1szt.)(rura 80 SP) 6 Osłona ścienna 80 7 Rura spalin powietrze dolotowe 1mdługości 80 0,5 m długości 80 8 Zestaw przyłączydokominazkilkoma 100 wlotami Wskład wchodzą: Rura rewizyjna Ø 100 Przyłącze odprowadzania spalin Ø 80 Obejma mocująca Dystans Mufa podłużna Ø 100 9 Zestaw przyłączy spustu kondensatu 100 Wskład wchodzą: Odgałęzienie 87 Ø 40 Obejma mocująca Mufa podłużna Ø 100 qp Obejma łącznika potrzebna do każdego 100 połączenia w obrębie szybu qq Rura odprowadzania spalin mdługości ( szt. à m = 4 m) 100 mdługości (1 szt.) 100 1mdługości (1 szt.) 100 0,5 m długości (1 szt.) 100 Kolano odprowadzania spalin (do zastosowania w szybach murowanych) 30º ( szt.) 100 15º ( szt.) 100 qw Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 100 qe Przyłącze odpływu kondensatu (mimośrodowe) Reduktor o Ø 100 mm na Ø 40 mm 100 8 VIESMANN VITODENS

.8 Przewód odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B zgodnie z TRGI 008) W przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni wymagany jest przewód odprowadzania spalin jako łącznik pomiędzy kotłem Vitodens i szybem, do utworzenia przepustu przez szyb. Ustawienie możliwe tylko w pomieszczeniach z otworem nawiewnym o przekroju wynoszącym min. 150 cm lub 75 cm (wg TRGI 008). Wskazówka Zgodnie z Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy) kocioł Vitodens 00 W o mocy od 60 kw i instalacje wielokotłowe muszą być ustawione w oddzielnej kotłowni posiadającej odpowiedni otwór nawiewny. Przekrój otworu powinien wynosić min. 150 cm,przy czym do każdego kw całkowitej znamionowej mocy cieplnej powyżej 50 kw należy dodać cm. Przekrój ten może być podzielony maksymalnie na otwory (należy przestrzegać Rozp. o Inst. Paleniskowych, Niemcy, oraz TRGI 008) ). Vitodens 00 W o mocy do 35 kw, Vitodens W, Vitodens 300 W i 333 F,omocydo19kWoraz Vitodens 343 F Vitodens 00 W,omocy45do60kW, Vitodens 300 W,omocy6do35kW oraz Vitodens 333 F, 6 kw Prześwit rury odprowadzania spalin Øwmm 60 Vitodens 00 W, 80 do 105 kw 100 System odprowadzania spalin należy przyłączyć do elementu przyłączeniowego kotła. Powietrze do spalania pobierane jest z kotłowni przez szczelinę pierścieniową elementu przyłączeniowego kotła. Do przeprowadzenia przez kominy z wentylowanym płaszczem lub kanały, które odpowiadają wymaganiom dot. kominów domowych wg normy DIN 18160 1 lub odporności ogniowej wyn. 90 min. (F90/L90) lub 30 min.(f30/l30) w budynkach o małej wysokości konstrukcyjnej. a W przypadku montażu w Austrii należy przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeństwa ÖVGW TR Gas (G1) 1985, ÖVGW TRF (G), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE i przepisów krajowych. 80 Przed rozpoczęciem montażu odpowiedni okręgowy zakład kominiarski powinien sprawdzić, czy dany szyb jest przystosowany i czy może być dopuszczony do eksploatacji tego typu. Szyby, do których wcześniej przyłączone były kotły olejowe lub kotły na paliwo stałe, powinny zostać gruntownie wyczyszczone przez kominiarza. Na wewnętrznej powierzchni komina nie mogą znajdować się pyły z pozostałości siarki i sadzy. Ewentualne, dostępne a niewykorzystane otwory przyłączeniowe należy szczelnie zamknąć odpowiednio do użytego materiału budowlanego. Nie dotyczy to koniecznych otworów wyczystkowych i kontrolnych, wyposażonych w zamknięcia oznaczone znakiem kontrolnym. Przed przeprowadzeniem montażu należy sprawdzić, czy komin nie wykazuje odchylenia od pionu (odczyt zwierciadlany). W przypadku stwierdzenia odchylenia od pionu zalecamy montaż elastycznego przewodu odprowadzania spalin (patrz strona 33). Przed uruchomieniem instalacji odprowadzania spalin odpowiedni okręgowy zakład kominiarski musi przeprowadzić kontrolę szczelności. W przypadku eksploatacji z zasysaniem powierza do spalania z kotłowni może to nastąpić tylko poprzez kontrolę ciśnienia. Instalacja odprowadzania spalin w obrębie kotłowni musi posiadać co najmniej jeden otwór rewizyjny do obserwacji, czyszczenia i kontroli ciśnienia. Jeżeli od strony dachu nie ma dostępu do przewodu odprowadzania spalin, należy zamontować kolejny otwór rewizyjny za drzwiczkami wyczystkowymi komina na poddaszu. Odpływ kondensatu z przewodu odprowadzania spalin wkierunku kotła grzewczego musi być zapewniony przez odpowiedni spadek wynoszący min. 3º. Instalacja odprowadzania spalin musi być wyprowadzona ponad dach (przestrzegać odległości końcówki przewodu odprowadzania spalin od dachu mierzonej równolegle do jego powierzchni wg Rozp. o Inst. Paleniskowych, Niemcy). Można stosować również inne przewody odprowadzania spalin, posiadające certyfikat CE, jeżeli np. ze względu na większe długości rur przewodu odprowadzania spalin konieczny jest większy przekrój rur. Dowód poprawności działania według normy EN 13384 powinien być wtedy przeprowadzony przez danego producenta przewodu odprowadzania spalin. VITODENS VIESMANN 9

Minimalne wymiary wewnętrzne szybu Wymiar systemowy A Średnica zewnętrzna mufy a Ømm Minimalny wymiar wewnętrzny szybu b kwadratowy prostokątny mm (krótszy bok) mm 60 73 113 113 133 60 (elastyczny bez łączników) 58 78 78 118 60 (elastyczny z łącznikami) 64 104 104 14 80 94 135 135 155 80 (elastyczny bez łączników) 84 15 15 145 80 (elastyczny z łącznikami) 100 140 140 160 100 18 170 170 190 100 (elastyczny bez łączników) 110 150 150 170 100 (elastyczny z łącznikami) 15 165 165 185 15 145 185 185 05 150 184 4 4 44 00 7 67 67 87 c okrągły Ømm Maks. liczba kolan: & 87º: 3 szt. lub & 45º: 3 szt. lub & 30º: 4 szt. lub & 15º: 4 szt. Szerokość szczeliny pierścieniowej przy wlocie do szybu powinna wynosić co najmniej 3 cm. 30 VIESMANN VITODENS

Przewód odprowadzania spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B 3 /B 33 wg TRGI 008) A Wentylacja komina B Spaliny C Otwór rewizyjny D Złączka E Wymiarowanie otworu nawiewnego patrz strona 9 F Powietrze dolotowe Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, przewód sztywny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) lub Pakiet podstawowy szybu (metal/ polipropylen, przewód sztywny) dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dlakotła na paliwo stałe wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Rura końcowa (stal nierdzewna) Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m) 3 Rura odprowadzania spalin 1,95 m długości ( szt. á 1,95 m = 3,9 m) Wymiar systemowy Ømm 1,95 m długości (1 szt.) 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) 4 Kształtka rewizyjna, prosta(1 szt.) 5 Kolano odprowadzania spalin 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Trójnik rewizyjny 60 80 87º (1 szt.) lub Kolano rewizyjne 100 87º (1 szt.) 6 Osłona nawiewu (1 szt.) Kolano odprowadzania spalin (do zastosowania w szybach murowanych) 30º ( szt.) 15º ( szt.) Przedłużenie ze stali nierdzewnej, odługości 380 mm do pokrywy szybu (dla wymiaru systemowego 60 konieczny jest zestaw uzupełniającyø60mmnaø80mm) Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej Maks. długość wymiar systemowy 60 Maks. długość wymiar systemowy 80 Maks. długość wymiar systemowy 100 kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 m 0 0 15 m 5 15 m 0 0 VITODENS VIESMANN 31

Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 Maks. długość wymiar systemowy 60 m 15 15 Maks. długość wymiar systemowy 80 m 0 15 Uwzględniono kolana 87º (włącznie z kolankiem wsporczym) lub 3 kolana 45º i0,5mdługości łącznika D. Przy innej ilości kolan należy od maks. zalecanej długości rury odjąć lub do niej dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º. Przy odbiegającej od podanej długości łącznika D należy odjąć lub dodać różnicę. Przykład: Vitodens 300, 5, 6,0 kw, z 3 kolanami 87º i 1 m długości łącznika D: Od maks. długości przewodu spalin wynoszącej 0 m należy odjąć 1 m dla kolana i 0,5 m dla łącznika. Maks. długość wynosi wtedy 18,5 m. 3 VIESMANN VITODENS

Przewód odprowadzania spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B 3x wg TRGI 008) Wskazówka Elastyczne przewody spalin można instalować tylko pionowo. A Wentylacja komina B Spaliny C Otwór rewizyjny D Złączka E Otwór nawiewny, min. 150 cm lub 75cm F Powietrze dolotowe 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, przewód elastyczny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (5 szt., maks. odległość m) Pakiet podstawowy szybu (metal/ polipropylen, przewód elastyczny) dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dlakotła na paliwo stałe Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Rura końcowa (stal nierdzewna) Dystans (5 szt., maks. odległość m) Dystans (5 szt., maks. odległość m) 3 Kształtka rewizyjna, prostado montażu w elastycznej rurze odprowadzania spalin 4 Rura odprowadzania spalin, elastyczna, w zwoju 8, 1,5 lub 5 m 5 Łącznik do łączenia odcinków elastycznej rury odprowadzania spalin Narzędzie do wciągania zlinąo dł. 0m 6 Rura odprowadzania spalin 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) 7 Kształtka rewizyjna,prosta(1 szt.) 8 Kolano odprowadzania spalin 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Trójnik rewizyjny 87º (1 szt.) lub Kolano rewizyjne 87º (1 szt.) Wymiar systemowy Ømm 60 80 80 60 80 100 9 Osłona nawiewu (1 szt.) Przedłużenie ze stali nierdzewnej, odługości 380 mm do pokrywy szybu (dla wymiaru systemowego 60 konieczny jest zestaw uzupełniającyø60mmnaø80mm) VITODENS VIESMANN 33

Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin Vitodens 00 W i W Zakres znamionowej mocy cieplnej Maks. długość wymiar systemowy 60 Maks. długość wymiar systemowy 80 Maks. długość wymiar systemowy 100 kw 4,8 19,0 6,5 6,0 8,8 35,0 13,0 45,0 17,0 60,0 30,0 80,0 30,0 105,0 m 18 18 13 m 5 15 m 0 0 Vitodens 300 W, 333 F i 343 F Zakres znamionowej mocy cieplnej kw 3,8 13,0 3,8 19,0 5, 6,0 7,0 35,0 Maks. długość wymiar systemowy 60 m 14 14 Maks. długość wymiar systemowy 80 m 18 13 Uwzględniono kolana 87º (włącznie z kolankiem wsporczym) lub 3 kolana 45º i0,5mdługości łącznika D. Przy innej ilości kolan należy od maks. zalecanej długości rury odjąć lub do niej dodać 1 m dla kolan 87º lub 0,5 m dla kolan 45º. Przy odbiegającej od podanej długości łącznika D należy odjąć lub dodać różnicę. Przykład: Vitodens 300 W, 5, 6,0 kw, z 3 kolanami 87º i 1 m długości łącznika D: Od maks. długości przewodu spalin wynoszącej 18 m należy odjąć 1 m dla kolana i 0,5 m dla łącznika. Maks. długość wynosi wtedy 16,5 m. Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentylacyjny dla kotła Vitodens o mocy do 35 kw (konstrukcja B 33 zgodnie z TRGI 008) Kotły Vitodens można zamontować również w pomieszczeniach socjalnych i eksploatować w trybie z zasysaniem powietrza do spalania z miejsca ustawienia, jeżeli spełnione są następujące warunki: & Łącznik do szybu wykonano w systemie spalin/powietrza dolotowego (SP), a powietrze do spalania pobierane jest z pomieszczenia przez otwór bezpośrednio przy wlocie do komina (osłona ścienna zespołu wentylacyjnego, patrz strona 46). & Pomieszczenie powinno posiadać określony przepisami TRGI 008 wystarczający dopływ powietrza do spalania, zapewniony przez zespół powietrza do spalania: minimalna kubatura pomieszczeń należących do zespołu wentylacyjnego wynosi 4 m 3 na każdy kw znamionowej mocy cieplnej otwory w drzwiach łączących o powierzchni min. 150 cm W przypadku przepustu w szybie obowiązują takie same warunki jak w przypadku systemu odprowadzania spalin z poprowadzeniem przez szyb na stronie 9. Ustalenie maks. długości całkowitej przewodu odprowadzania spalin, patrz strona 31. 34 VIESMANN VITODENS

A Powietrze dolotowe B Spaliny C Wentylacja komina D Otwór zespołu wentylacyjnego (min. 150 cm ) E Otwór rewizyjny Wymiar systemowy Ø mm 1 Element przyłączeniowy kotła (w 60 80 zakresie dostawy kotła grzewczego) Pakiet podstawowy szybu (polipropylen, 60 80 przewód sztywny) Wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) lub Pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, 60 80 przewód sztywny) dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dla kotła napaliwostałe wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Rura końcowa (stal nierdzewna) Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) 60 80 3 Rura odprowadzania spalin 1,95 m długości ( szt. á 1,95 m = 3,9 m) 60 80 1,95 m długości (1 szt.) 60 80 1mdługości (1 szt.) 60 80 0,5 m długości (1 szt.) 60 80 Kolano odprowadzania spalin (do 60 80 zastosowania w szybach murowanych) 30º ( szt.) 15º ( szt.) 4 Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 60 80 5 Kształtka rewizyjna SP, prosta (1 szt.) 60 80 6 Osłona ścienna zespołu wentylacyjnego 60 80 SP Ø 80/15 mm (konstrukcja B 33 wg TRGI 008) 7 Rura spalin powietrze dolotowe 60 80 1mdługości 0,5 m długości 8 Kolano odprowadzania spalin 60 80 87º (1 szt.) 45 ( szt.) lub Kolano rewizyjne SP, 87º (1 szt.) 60 80 Przedłużenie ze stali nierdzewnej, o długości 380 mm do pokrywy szybu (dla wymiaru systemowego 60 konieczny jest zestaw uzupełniającyø60mmnaø 80 mm) 60 80 Przyłącze z przewodem odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (podciśnieniowy komin niewrażliwy na działanie wilgoci) (konstrukcja B 3x zgodnie z TRGI 008) Do kominów niewrażliwychnadziałanie wilgoci wg normy EN 13384 wolno przyłączać kotły kondensacyjne Vitodens tylko wtedy, gdy producent komina udowodni ich przydatność na podstawie podanych wartości dla spalin, przy uwzględnieniu warunków miejscowych (np. temperatury na powrocie wody grzewczej, wersji łącznika itd.). Jako łącznik należy stosować niewrażliwy na wilgoć przewód odprowadzania spalin posiadający dopuszczenie budowlanoprawne. Do tego celu może być stosowany system odprowadzania spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) jako wyposażenie dodatkowe kotła Vitodens. Element przejściowy z przewodu spalin do komina FU musi zostać zamówiony przez producenta komina. VITODENS VIESMANN 35

1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła grzewczego) Rura odprowadzania spalin 1,95 m długości ( szt. á 1,95 m = 3,9 m) Wymiar systemowy Ømm 1,95 m długości (1 szt.) 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) 3 Kształtka rewizyjna, prosta(1 szt.) 4 Kolano odprowadzania spalin 87º (1 szt.) lub Trójnik rewizyjny 60 80 87º (1 szt.) lub Kolano rewizyjne 87º (1 szt.) 100 A Spaliny B Wentylacja komina C np.: Adapter wtykowy firmy Schiedel D np.: Adapter wtykowy firmy Plewa E Komin niewrażliwy na działanie wilgoci F Otwór rewizyjny G Powietrze dolotowe Instalacje wielokotłowe z nadciśnieniowym systemem odprowadzania spalin (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni) Vitodens 00 W o mocy 45 do 105 kw Istnieje możliwość przyłączenia maks. 4 gazowych kotłów kondensacyjnych, o mocy od 45 do 105 kw, do wspólnego przewodu odprowadzania spalin z nadciśnieniem. Moc maks. wynosi 40 kw. Instalacje wielokotłowe Vitodens 00 W z nadciśnieniowym systemem odprowadzania spalin przewidziane są do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B). Wymagania dotyczące ustawienia kotłów Otwory powietrza do spalania Urządzenia gazowe o całkowitej znamionowej mocy cieplnej przekraczającej 50 kw mogą posiadać tylko wychodzące na zewnątrz otwory doprowadzające powietrze do spalania. Przekrój otworu powinien wynosić min. 150 cm, przy czym do każdego kw całkowitej znamionowej mocy cieplnej powyżej 50 kw należy dodać cm. Przekrój ten może być podzielony maksymalnie na otwory (należy przestrzegać Rozp. o Inst. Paleniskowych, Niemcy, oraz TRGI 008). Przykład: Vitodens 00, 3 80 kw Całkowita znamionowa moc cieplna 40 kw 150 cm + ((40 kw 50 kw) cm /kw) = 530 cm lub 65 cm. Wymiary otworów powietrza do spalania muszą wynosić min. 530 cm albo 65 cm. Odstępy montażowe Przy prostym montażu zalecamy zachować odstęp wynoszący ok. 100 lub 150 mm pomiędzy gazowymi kotłami kondensacyjnymi. W przypadku instalacji wielokotłowych w połączeniu z kaskadą hydrauliczną odstęp musi wynosić 100 mm. Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym spalin Nad każdym kotłem grzewczym, w obrębie połączenia do przewodu zbiorczego zainstalowane jest zabezpieczenie przed przepływem powrotnym spalin. Jeżeli kocioł grzewczy jest w trakcie eksploatacji to kulisty element odcinający urządzenia zabezpieczającego przed przepływem powrotnym spalin zostaje podniesiony przez nadciśnienie wytwarzane przez dmuchawę z regulacją obrotów. W ten sposób droga spalin zostaje udrożniona. Jeżeli kocioł nie pracuje, urządzenie zabezpieczające przed przepływem wstecznym spalin zamyka drogę spalin. 36 VIESMANN VITODENS

Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Ø 80 mm Zezwolenie Gazowe kotły kondensacyjne Vitodens 00 W o mocy od 45 do 105 kw zostały przebadane i otrzymały atest wraz z instalacją odprowadzania spalin. Przewód odprowadzania spalin uzyskał certyfikat CE. Otwór rewizyjny Zgodnie z Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy) w kotłowni konieczny jest montaż otworu rewizyjnego. Stosować otwór rewizyjny odpowiedni do średnicy rury odprowadzania spalin (tabela wymiarowania, patrz strona 39). VITODENS VIESMANN 37

Podzespoły idługości przewodów A Powietrze dolotowe B Spaliny C Wentylacja komina Zakres dostawy kaskady spalin: 1 Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Ø 15, 150 lub 00 mm Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym Ø80lub 100 mm (dla każdego kotła grzewczego) 3 Element końcowy z odpływem kondensatu 4 Syfon i przewód Wyposażenie dodatkowe (patrz cennik kotła Vitocrossal 300): 5 Kształtka rewizyjna Ø 15, 150 lub 00 mm 6 Opakowanie podstawowe szybu Ø 15, 150 lub 00 mm wskład wchodzą: Kolanko wsporcze Szyna wsporcza Pokrywa szybu Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) 7 Rura odprowadzania spalin Ø 15, 150 lub 00 mm mdługości ( szt. = 4 m długości) mdługości (1 szt.) 1mdługości (1 szt.) 0,5 m długości (1 szt.) 8 Dystans (3 szt., maks. odległość 5m) 9 Osłona nawiewu Ø 15, 150 lub 00 mm D Otwór rewizyjny E Przewód łączący Pozycjeod1do4objęte są zakresem dostawy kaskady spalin. Kształtkę rewizyjną i inne elementy wyposażenia dodatkowego instalacji odprowadzania spalin należy zamówić stosownie do potrzeb (patrz cennik systemu odprowadzania spalin kotła Vitocrossal). 38 VIESMANN VITODENS

Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin Vitodens 00 W (montaż wukładzie szeregowym) Znamionowamoccieplna kw x45 x60 x80 x105 3x45 3x60 3x80 3x105 4x105 Znamionowa moc cieplna (całkowita) kw 90 10 160 10 135 180 40 315 40 Maks. długość całkowitego poziomego przewodu łączącego wymiar systemowy 15 mm m 3 3 4 wymiar systemowy 150 mm m 4 4 4 4 wymiar systemowy 00 mm m 5 4 Maks. długość przewodu w szybie wymiar systemowy 15 mm m 9 9 8 wymiar systemowy 150 mm m 16 16 18 16 wymiar systemowy 00 mm m 0 16 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin wymiar systemowy 15 mm m 1 1 1 wymiar systemowy 150 mm m 0 0 0 0 wymiar systemowy 00 mm m 5 0 Vitodens 00 W (montaż wukładzie blokowym) Znamionowa moc cieplna kw 4 x 45 4 x 60 4 x 80 4 x 105 Znamionowa moc cieplna (całkowita) kw 180 40 30 40 Maks. długość całkowitego poziomego przewodu łączącego wymiar systemowy 150 mm m 5 5 wymiar systemowy 00 mm m 5 5 Maks. długość przewodu w szybie wymiar systemowy 150 mm m 10 10 wymiar systemowy 00 mm m 15 15 Maks. długość całkowita przewodu odprowadzania spalin wymiar systemowy 150 mm m 15 15 wymiar systemowy 00 mm m 0 0 Wskazówka Celem obliczenia parametrów instalacji odprowadzania spalin można wykorzystać parametry spalin pojedynczych kotłów (patrz wytyczne projektowe kotła Vitodens). Straty ciśnienia w urządzeniu zabezpieczającym przed przepływem wstecznym spalin są już uwzględnione i nie muszą być już brane pod uwagę w rachunkach. Maksymalne ciśnienie robocze według DVGW G 635 pozostaje nieuwzględnione. VITODENS VIESMANN 39

Ustawienie i wymiary Montaż kotłów Vitodens z lub bez przyściennej ramy montażowej montaż szeregowy 1 Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Ø 15, 150 lub 00 mm Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym Ø 80 lub 100 mm 3 Element końcowy z odpływem kondensatu 4 Syfon i przewód 5 Kształtka rewizyjna Ø 15, 150 lub 00 mm 6 Osłona nawiewu Przewód zbiorczy 7 mm a mm b mm 15 196 0 150 61 33 00 404 53 Przewód zbiorczy odprowadzania spalin należy ułożyć ze spadkiem wynoszącym min. 3º. Zabezpieczenia przed przepływem powrotnym muszą zostać skrócone odpowiednio do oznaczeń na końcu połączenia wtykowego od strony kotła. 40 VIESMANN VITODENS

Montaż kotła Vitodens z ramą montażową montaż blokowy 3 Element końcowy z odpływem kondensatu 4 Syfon i przewód 5 Kształtka rewizyjna Ø 150 lub 00 mm 6 Osłona nawiewu Przewód zbiorczy 7 mm a mm b mm 150 196 0 00 50 35 Przewód zbiorczy odprowadzania spalin należy ułożyć ze spadkiem wynoszącym min. 3º. Zabezpieczenia przed przepływem powrotnym muszą zostać skrócone odpowiednio do oznaczeń na końcu połączenia wtykowego od strony kotła. 1 Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Ø 150 lub 00 mm Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym Ø 80 lub 100 mm VITODENS VIESMANN 41

Instalacje wielokotłowe z podciśnieniowym systemem odprowadzania spalin Vitodens 00 W i 300 W Instalację należy zaprojektować zgodnie z normą EN 13384. Przewód zbiorczy po stronie spalin w obszarze podciśnienia, patrz cennik Vitoset f y Viessmann. Systemy odprowadzania spalin do nadciśnieniowych instalacji wielokotłowych, patrz strona 36. 3 Części do systemów odprowadzania spalin 3.1 Podzespoły systemusp Rura spalin powietrze dolotowe (w razie potrzeby rury można skrócić) Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 60 100 40 80 80 15 40 100 110 150 40 4 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Kolano SP (87 ) Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 60 100 40 80 80 15 40 100 110 150 40 3 Kształtka rewizyjna SP (prosta) Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Ø 60 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 60 100 40 110 80 80 15 40 10 100 110 150 40 170 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 60 100 40 50 Kolano SP (45 ) Zakres dostawy szt. Wymiar systemowy Ø 80 mm Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm VITODENS VIESMANN 43

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Adapter SP Do systemu 80/15 na system 60/100 i 70/110 Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 100 110 150 40 73 Tuleja przesuwna SP 3 Kolano rewizyjne SP (87º) wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 60 100 80 80 15 100 110 150 Osłona ścienna SP Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 60 100 100 130 80 80 15 10 130 Trójnik rewizyjny SP (87º) wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 10 194 80 130 30 100 155 30 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 100 110 150 40 10 140 44 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Uniwersalna osłona Przepust dachowy SP z obejmą mocującą Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 50 46 310 80 50 46 310 80 80 86 350 3 Obejma mocująca Do zastosowania na ścianie wewnętrznej i zewnętrznej, biała. Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 60 100 80 80 15 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 100 100 80 15 100 100 150 100 Wymiar systemowy Ø 100 mm VITODENS VIESMANN 45

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Przedłużenie ponad przekrycie dachowe 3 Wymiar systemowy Ø 80 mm A Przedłużenie ponad przekrycie dachowe B Rura obudowy C Obejma do zabezpieczenia linowego Przyłącze na ścianie zewnętrznej SP (wraz z osłonami ściennymi) Do wymiaru systemowego Ø 60 mm i 80 mm Wymiar systemowy Ø 60 mm Przesunięcie A (mm) 150 00 50 300 350 390 Przedłużenie B (mm) 153 4 95 37 436 487 Wysokość montażowa C (mm) 50 300 350 400 450 490 Wymiar systemowy Ø 80 mm Przesunięcie A (mm) 150 00 50 300 350 390 Przedłużenie B (mm) 13 194 65 335 406 463 Wysokość montażowa C (mm) 80 330 380 430 480 50 Wymiar systemowy Ø 100 mm Przesunięcie A (mm) 00 50 300 350 390 Przedłużenie B (mm) 134 05 75 346 403 Wysokość montażowa C (mm) 390 438 488 538 578 Osłona ścienna zespołu wentylacyjnego SP UskoknaprzewodzieSP Najmniejsze przesunięcie A ( kolano SP 45º): & 74 mm przy wymiarze systemowym Ø 60 mm (C = 174 mm) & 93 mm przy wymiarze systemowym Ø 80 mm (C = 3 mm) & 140 mm przy wymiarze systemowym Ø 100 mm (C = 38 mm): Dwa kolana SP 45º wsunąć jedno do drugiego i włożyć do przewodu spalin/powietrza dolotowego. Przesunięcie: & Ponad 74 mm przy wymiarze systemowym Ø 60 mm & Ponad 93 mm przy wymiarze systemowym Ø 80 mm & Ponad 140 mm przy wymiarze systemowym Ø 100 mm: Zależnieodprzesunięcia (wymiar A) zastosować pomiędzy dwoma kolanami SP 45º przedłużenie SP (wymiar B). Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 60 100 80 80 15 46 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) 3. Podzespoły do prowadzenia na ścianie zewnętrznej Pakiet ściany zewnętrznej Kolano do ściany zewnętrznej A z elementem wlotowym powietrzab, mufą podwójnąc iosłoną ścienną D Rura do ściany zewnętrznej 3 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 60 60 100 110 110 50 80 80 15 10 10 50 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60* 1 80* 1 100 110 150 40 Kolano ściany zewnętrznej 87 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60* 1 80* 1 100 110 150 40 170 Wymiar systemowy Ø 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 100 110 150 95 170 165 *1 Stosować podzespoły ściany zewnętrznej (patrz strona 4). VITODENS VIESMANN 47

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Kolano ściany zewnętrznej 45 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 60 100 110 80 80 15 110 100 110 15 85 Kształtka rewizyjna do ściany zewnętrznej 3 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60* 1 80* 1 100 110 150 40 Element końcowy ściany zewnętrznej Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60* 1 80* 1 100 110 150 40 3.3 Podzespoły prostego systemu rurowego Rura odprowadzania spalin (w razie potrzeby rury można skrócić) Kolano spalin (87º) Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 60 73 58 500/1000/1950 80 80 94 57 500/1000/1950 100 110 18 7 500/1000/000 15 15 145 75 500/1000/000 150 160 184 83 500/1000/000 *1 Stosować podzespoły ściany zewnętrznej (patrz strona 4). Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 60 60 73 55 110 10 80 80 94 60 10 130 48 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 100 110 18 7 130 130 15 15 145 75 150 150 150 160 184 83 170 170 Szyna wsporcza Kolano spalin (45º) Zakres dostawy szt. Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 350 50 50 80 350 50 50 100 350 50 50 15 400 50 50 150 400 50 50 3 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 60 60 73 55 80 80 94 60 100 110 18 7 15 15 145 75 150 160 184 83 Pokrywa szybu, polipropylen (materiał mocujący znajduje się w zakresie dostawy) Pakiet podstawowy szybu Składający się z kolanka wsporczego, szyny wsporczej, pokrywy szybu i dystansu Kolanko wsporcze Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 60 198 80 80 9 100 111 01 Pokrywa szybu, metal (materiał mocujący znajduje się w zakresie dostawy) Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ø mm a b c d e f 60 60 73 55 60 180 110 80 80 94 60 80 10 10 100 110 18 7 11 45 10 15 15 145 75 10 64 147 150 160 184 83 137 96 163 VITODENS VIESMANN 49

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a 80 80 100 110 Trójnik rewizyjny Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm Dystans Zakres dostawy 3 szt. (odpowiednie dla wewnętrznego wymiaru szybu 130 130 mm do 50 50 mm lub Ø 150 mm do Ø 300 mm) 3 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 60 60 73 55 130 100 80 80 94 60 14 130 Kolano rewizyjne Zestaw uzupełniający Dla wymiaru systemowego Ø 60 mm na wymiar systemowy Ø 80 mm Kształtka rewizyjna (prosta) Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d e 100 110 18 7 143 14 15 15 145 75 148 148 150 160 184 83 159 163 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 60 73 55 195 80 80 94 60 10 100 110 18 7 01 15 15 145 75 05 150 160 184 83 5 50 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Osłona nawiewu Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a 60 60 80 80 100 110 A Dystans 3 3.4 Podzespoły do komina z kilkoma wlotami (nadciśnieniowego LAS) (do kotłów Vitodens 00 W) Zestaw przyłączy do komina z kilkoma wlotami Trójnik przyłączeniowy z mufą podłużną i obejmą mocującą Zestaw przyłączy do spustu kondensatu Trójnik przyłączeniowy z mufą podłużną i obejmą mocującą VITODENS VIESMANN 51

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Obejma mocująca Do poziomego mocowania przewodu odprowadzania spalin w szybie. Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym SP Konieczne tylko w przypadku kotłów Vitodens 00 W, o mocy 6,5 do 6 kw. 3 Przyłącze odpływu kondensatu Reduktor o Ø 100 mm na Ø 40 mm 3.5 Podzespoły elastycznego prostego systemu rurowego z elastycznym przewodem odprowadzania spalin Rura odprowadzania spalin, elastyczna Zakres dostawy (długość L) 8, 1,5, lub 5 m na zwoju Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm Wymiar systemowy Ø 60 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c d 60 58 50 80 84 74 80 6 100 110 110 110 95 5 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Narzędzie do wciągania z liną odługości 0 m Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm Wymiar systemowy Ø 60 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 63 35 80 100 66 100 15 330 3 Złączka Wymiar systemowy Ø 60 mm Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 80 100 150 100 15 160 Kształtka rewizyjna (prosta) Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b 60 63 5 80 100 110 100 15 160 Wymiar systemowy Ø 60 mm VITODENS VIESMANN 53

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Pokrywa szybu z elementem końcowym Wymiar systemowy Ø 60 mm 3 Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a 80 80 100 110 Dystans Zakres dostawy 5 szt. Odpowiednie dla wewnętrznego wymiaru szybu 130 130 mm do 50 50 mm lub Ø 150 mm do Ø 300 mm. Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm 3.6 Podzespoły do instalacji wielokotłowej Przewód zbiorczy odprowadzania spalin Montaż szeregowy Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 15 15 80 650 150 160 110 650 00 00 110 680 Montaż blokowy Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 150 160 80 650 00 00 110 680 54 VIESMANN VITODENS

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) Element końcowy z odpływem kondensatu Zabezpieczenie przed przepływem powrotnym Syfon 3 Wymiar systemowy Ø 80 mm Wymiar systemowy Ø 100 mm VITODENS VIESMANN 55

Części do systemów odprowadzania spalin (ciąg dalszy) 3.7Elementydachu Uniwersalna dachówka holenderska (przystosowana do dachów ze spadkiem od 5 do 45º) Przepust rurowy dla dachówki holenderskiej firmy Klöber (przystosowany do dachów spadowych od 0 do 50º) 3 A Uniwersalna dachówka holenderska B Przepust rurowy do uniwersalnej dachówki holenderskiej Płaski kołnierz dachowy A Warstwa żwirowa B Odcinek izolacyjny C Odcinek wentylacyjny D Izolacja cieplna E Izolacja F Strop G Pionowy współosiowy przepust dachowy Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ømm a b c 80 133 30 115 100 153 360 115 56 VIESMANN VITODENS

Wykaz haseł (ciąg dalszy) D Dopuszczenia budowlane... 6 E Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni 5, 34 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz......4, 11 I Instalacja na ścianie zewnętrznej... 4 K Kaskadowy system odprowadzania spalin... 36 Komin LAS... 7 Komin niewrażliwy na działanie wilgoci... 35 Komin z kilkoma wlotami... 7 M Możliwości montażu... 7 P Pionowy przepust dachowy... 17 Przepust dachowy, pionowy... 17 Przewód zbiorczy spalin... 10 Przyłącze na ścianie zewnętrznej... 0 Przyłącze po stronie spalin... 4 S System SP... 11 Systemy odprowadzania spalin & do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni... 5 & do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz... 4 W Wymiary szybu... 1, 30 Wyposażenie dodatkowe, do systemu odprowadzania spalin.. 11 Z Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalin... 5 Zezwolenie... 6 3 VITODENS VIESMANN 57

58 VIESMANN VITODENS

VITODENS VIESMANN 59

Zmiany techniczne zastrzeżone! Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com 60 VIESMANN VITODENS Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru