* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

October 21. November 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

POLISH CULTURAL FOUNDATION

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

PONIEDZIAŁEK V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

OTO ZWIASTUJĘ WAM RADOŚĆ WIELKĄ, KTÓRA BĘDZIE UDZIAŁEM CAŁEGO NARODU: DZIŚ W MIEŚCIE DAWIDA NARODZIŁ SIĘ WAM ZBAWICIEL, KTÓRYM JEST MESJASZ PAN

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:00. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 May 27, 2018 Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepańczuk CM Rev. Józef Szpilski CM ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 Saturday, May 26 - sobota, 26 maja 6:30am Za Parafian 7:00am O zdrowie i Boże bł. dla Amelii w dniu urodzin 8:00am John Golembiewski-sister Frances 5:30pm Deceased members of Bulakowski and Jackowski families 7:00pm Zofia i Stanisław Łażewski-córka z rodziną Sunday, May 27 - niedziela, 27 maja 7:30am Ireneusz Kurzyna (r. sm.)-rodzina 9:00am Zenon Niewinski-Lucy & Jacek Miskowiec 10:15am Piotr Luterek-George and Margaret 11:00am John Harsche-wife and daughters 11:30am Władysław Pałaszewski Konc.: Marian Kochanski (1r. śm.)-córka Barbara, Piotr i Oliver 1:00pm Janina Skarżynska-córka z rodz. KONC: INTENCJE ZBIOROWE: Edward Więcek (1r.śm.) --- Dziękczynna za otrzymane łaski-ryszard Henryka i Mieczysław Mosiejewscy-córka Piotr i Jadwiga Mioduszewski-od syna 8:00pm Stanisław Tkaczuk-syn Krzysztof z żoną Monday, May 28 poniedziałek, 28 maja 6:30am Apolonia Samsel-J Bajek 7:00am O zdrowie, Boże błogosławieństwo i potrzebne łaski dla Ks. Tadeusza Maciejewskiego, Ks. Rafała Kopystynskiego i Ks. Eugeniusza Kotlinskiego z okazji 30 rocz. kapłaństwa i dla ks. Marka Sadowskiego i ks. Jana Szylara z okazji 24 rocz. kapłaństwa-marysia 8:00am God s Blessings for Rev. Rafał Kopystynski for his 30 years of service as a priest of God. 9:00am ZBIOROWA Tuesday, May 29 Wtorek, 29 maja 6:30am Jan Jaśkiel-Bożena Konkiel 7:00am Za dusze w czyśćcu cierpiące i nie mające znikąd pomocy-józef 8:00am God s blessings for Mildred Misaiet-Estelle Jones MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE 7:00pm Antoni Szereszewski (3r.śm.)-rodzice Wednesday May 30 środa, 30 maja 6:30am Thomas McGarry-rodz. Tokarski 7:00am Andrzej Kwaśnik (1r.śm.)-żona z dziećmi 8:00am Parishioners 7:00pm ZBIOROWA Thursday, May 31 czwartek, 31 maja 6:30am Wacława Ryszewska (12r.śm.) 7:00am Andrzej Kwasnik-J. & S. Kwaśnik 8:00am Kenneth Pelliter-family 7:00pm Tadeusz Jamiołkowski (11r.śm.)-mama z rodz. Friday, June 1 piątek, 1 czerwca 6:30am Janina i Stanisław Tomasiewicz-córka z rodz. 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla żyjących czcicieli Serca Jezusa a dla zmarłych o wieczną radość 8:00am Elizabeth Serafin-SSKCA faculty and students 7:00pm ZBIOROWA Saturday, June 2 - sobota, 2 czerwca 6:30am Eugeniusz Jankowski (20r.śm.)-córka Dorota 7:00am Kazimierz Maliszewski (r.śm.)-syn z rodz. 8:00am Elwood Sinson-Estelle Jones 5:30pm Antonia Pinto-Monika Anzorge and family 7:00pm Radosława i Kazimierz Kochanowscy-dzieci Sunday, June 3 - niedziela, 3 czerwca 7:30am Tadeusz Piekarz-żona i dzieci z rodz. 9:00am Zenon Niewinski-C. Cieloszczyk & family 10:15am Józef Mogielnicki-T. Grabias i H. Paszel 11:00am O zdrowie, opiekę Bożą i potrzebne łaski dla Alexandry i Vasiliya Vytka-babcia 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Janusz Augustyn-żona Teresa z córką Małgosią Irena Maciorowska i Jadwiga Starzynska Antoni Wasilewski (r.śm.)-żona i dzieci Salomea i Mikołaj Palczewski-Janina z rodz. Józef i Jadwiga Bronchard-Janina z rodziną Zbigniew Jóźwik-znajomi 8:00pm Mariusz Czajkowski (4r.śm.)-żona Małgorzata

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS THE MOST HOLY TRINITY May 27, 2018 SUNDAY: The second collection today is for the needs of the parish. Our parish Flea Market and Cafe are closed for the holiday weekend. MONDAY: Monday is Memorial Day, a day dedicated to those who perished in various wars. Let us remember them in our prayers. Due to holiday observances, the evening Novena and Mass are cancelled. We invite everyone to participate in the 8:00am Mass on that day. In observance of the holiday, the rectory office will be closed all day. Our Parish Library will be closed on that day as well. FIRST FRIDAY OF THE MONTH: Opportunity for Confession from 6:30 to 8:00am and 6:00 to 7:30pm. After the 8:15am Mass, Exposition of the Blessed Sacrament and Adoration until 6:30pm. Please make an effort to visit the Lord Present in the Blessed Sacrament. The month of June is dedicated to the Sacred Heart of Jesus. Therefore, every Friday immediately following the 7:00pm Mass, devotions will be conducted to the Sacred Heart of Jesus in the Polish language. We invite all the Faithful to participate in these Devotions. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is a diocesan collection for Communications. Next Sunday, June 3, we celebrate the Feast of the Most Holy Body and Bread of Christ. As in past years, our parishioners will go into the streets of our neighborhood, for Christ's blessing. We invite all parishioners to participate in the procession, and especially, the First Holy Communion children, the altar servers, children in Polish folk costumes as well as school uniforms. The 1:00pm Mass on this day will be immediately following the procession. Due to the Corpus Christi procession, the mass with anointing of the sick is being moved to the second Sunday of the month, June 10th. INFORMATION: On June 17, we celebrate FATHER S DAY. All Masses on that day will be offered for the intention of all Fathers, living and deceased. Remembrance envelopes are available in the vestibule of the Church and can be dropped off in the rectory mailbox or placed in the collection plate. Let us remember in prayer our beloved Fathers. THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła: $5,968.00 THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON MEMORIAL DAY THU / CZW The Visitation of the Blessed Virgin Mary FRI / PIĄ Saint Justin, Martyr SAT / SOB Saint Marcellinus and Peter, Martyrs BVM THANK YOU Our sincere thanks to all who helped with the preparation of the beautiful First Holy Communion celebrations of the children in our parish. We are grateful for the beautiful decorations, flowers, music and the wonderful prayerful atmosphere created by the parents of the children and guests, and for the assistance of the altarservers. We extend our thanks to the Sisters, Priests and Catechists for preparing the children to receive the Sacrament as well as preparing the liturgy. Our thanks also for the donations made on behalf of the Communion children and the gift of new Polish lectionaries. WEDDING BANNS ZAPOWIEDZI PRZED ŚLUBNE Maciej Gumieniak - Barbara Niespor Aleksander Mroz - Sylvia Bukowski Artur Strumilowski - Marcelina Pyzik Marcin Dziemianowicz - Maja Blaszkiewicz Michael Molnar - Marta Marcinkiewicz Jacek Puskarczyk - Anna Michalczyk Matthew Morris - Samantha Caltagirone TREASURES FROM OUR TRADITION One of the great treasures of the Eastern tradition is the icon of the Holy Trinity created by the Russian iconographer Andrei Rublev in the 1400s. The Trinity is symbolized by the three travelers to the tent of Abraham and Sarah. They are seated at a table blessing a cup of wine, under the oak of Mamre. If you look closely, you will see a sacrificed calf in the chalice, reminding the viewer of the cross. The table, prepared for eating and tilted toward the viewer, is an invitation to the Eucharist. From left to right, each figure is keyed to a person of the Trinity. Like all icons, this image is theology in art. The persons are equal in proportion and dignity, they all carry staffs to symbolize their power, and are shown with golden wings and halos. Today, the best place to see Rublev s work is the Holy Trinity Cathedral, at the heart of the vast Holy Trinity monastery about an hour from Moscow. After decades of persecution, it is now once again a living monastery, a world heritage site, and the spiritual home of Russian Orthodoxy. A Google visit is highly recommended today! Rev. James Field, Copyright J. S. Paluch Co.

Page 4.OGŁOSZENIA PARAFIALNE UROCZYSTOŚĆ TRÓJCY ŚWIĘTEJ 27 maja 2018 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest na potrzeby naszej parafii. Pchli Targ i Kawiarenka są zamknięte z racji Memorial Day weekend. PONIEDZIAŁEK: W poniedziałek przypada święto pamięci o zabitych i zaginionych w wojnach. Pamiętajmy o nich w naszej modlitwie. Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. W związku z obchodami Memorial Day, msza święta wieczorna jest odwołana. Również kancelaria parafialna jest zamknięta w tym dniu. Biblioteka parafialna również będzie zamknięta. WTOREK: Nabożeństwo Majowe połączone z adoracją Najświętszego Sakramentu odprawiamy od wtorku do piątku po mszy św. o godz. 19:00 w. j. polskim. ŚRODA: Msza św. z prośbami do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00, a po niej Nabożenstwo Majówe. CZWARTEK: Zakończenie Nabożeństwa Majowego połączone z adoracją Najświętszego Sakramentu odbędzie się w czwartek po mszy św. o godz. 19:00 w. j. polskim. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA: W pierwszy piątek miesiąca okazja do spowiedzi świętej będzie rano od godz. 6:30 do 8:00 i wieczorem od godz. 18:00 do 19:30. Po Mszy świętej o godzinie 8:15 wystawienie Najświętszego Sakramentu i adoracja do godz. 18:30. Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Nabożeństwo do Serca Pana Jezusa jest odprawiane po polsku w każdy piątek z wystawieniem Najświętszego Sakramentu bezpośrednio po mszy świętej o godzinie 19.00. W pozostałe dni tygodnia po wieczornej mszy świętej odmawiamy Litanię do Najświętszego Serca Pana Jezusa bez wystawienia Najświętszego Sakramentu. NAJBLIŻSZY WEEKEND: W niedziela 3 czerwca obchodzimy Uroczystość Bożego Ciała. Tradycyjnie, po mszy świętej o godzinie 11:30 rozpocznie się procesja z Najświętszym Sakramentem ulicami naszej dzielnicy. Zachęcamy organizacje parafialne do wzięcia udziału w procesji wraz ze sztandarami i oznakami wiary. Do procesji zapraszamy wszystkie grupy społeczne, dzieci z Katolickiej Akademii, dzieci po pierwszej Komunii świętej w strojach komunijnych, dzieci do sypania kwiatków, młodzież bierzmowaną. Zapraszamy grupy parafialne do przygotowania ołtarzy, wiernych do wystrojenia okien, wszystkich do wspólnej modlitwy oraz udziału w procesji. To jest wyznanie naszej wiary w prawdziwa obecność Boga w Najświętszym Sakramencie, ale także nasze wołanie do Boga, aby odmienił ten świat na lepsze, idąc przez ulice naszych miast i błogosławiąc nam. PATRON Po procesji Bożego Ciała będzie odprawiona msza święta o godzinie 13.00 W związku z Bożym Ciałem i procesją, msza św. w intencji chorych z namaszczeniem olejami jest przeniesiona na niedzielę 10 czerwca. Druga składka w przyszłą niedzielę jest składką diecezjalną na rozwój katolickich rozgłośni radiowych i telewizyjnych oraz czasopism katolickich. INFORMACJE: Zmiana Tajemnic Żywego Różańca Rodziców Modlących się w intencji swoich dzieci będzie w niedzielę 10 czerwca po mszy św o godz. 11.30. W niedzielę 17 czerwca obchodzić będziemy Dzień Ojca. W tym dniu wszystkie msze św. będą odprawione w intencji ojców, którzy zostaną poleceni naszej modlitwie. Specjalne koperty, na których można wypisać imię swojego ojca znajdują się w przedsionku kościoła. Zapraszamy. Zapisy na lekcje religii po polsku odbędą się w dniu: 11 CZERWCA (poniedziałek) w kancelarii parafialnej w godzinach od 15.00 do 18.00. Formularz do zapisania dziecka na lekcje religii znajduje się na naszej stronie parafialnej www.ststanskostka.org w dziale katecheza. ******************************************************************************************************************************************************************** PODZIĘKOWANIE Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy przyczynili się do przepięknych uroczystości przyjęcia po raz pierwszy Komunii Świętej przez dzieci naszej parafii. Dziękujemy za piękne dekoracje kościoła, za kwiaty, za oprawę muzyczną, za wspaniałą atmosferę modlitwy rodziców dzieci i gości, za posługę ministrantów. Składamy podziękowania Siostrom, księżom i katechetom za przygotowanie dzieci do tego Sakramentu oraz za przygotowanie liturgii. Pragniemy także podziękować za dar ołtarza w postaci zestawu nowych lekcjonarzy polskich od dzieci komunijnych. Zapraszamy bardzo serdecznie Dzieci Kostki wraz z Rodzicami na Piknik z okazji Dnia Dziecka. Miejsce: W programie: różne atrakcje, konkursy, zabawy, medale dla twardzieli, słodycze, czyli maximum fun a minimum nudy. Parking przy Akademii Św. St. Kostki (12 Newell St.) Greenpoint, Czas: Niedziela 3 czerwca 2018 po Procesji Bożego Ciała ok. G.13.00 Organizatorzy: Parafia św. Stanisława Kostki oraz Kluby motocyklowe: Unknown Biker s MC, Iron Slavs MC, Husaria MC.

December May 27, 2018 29, 2013 Page 75 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY HOLY TRINITY SUNDAY May 27 NIEDZIELA TRÓJCY ŚWIĘTEJ MEMORIAL DAY May 28 Dzień Pamięci SIX FLAGS TRIP altar servers and choirs May 29 SIX FLAGS ministranci i chórki Feast of the Sacred Heart of Jesus June 1 Najśw. Serca Pana Jezusa Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 ADORATION by youth 8-9:30 PM June 2 ADORACJA NS grupa młodzieżowa 20:00-21:30 Drama Club Performance SSKCA 7 PM June 2 Koło Teatralne KASSK 19:00 THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF JESUS UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO CIAŁA June 3 CORPUS CHRISTI SUNDAY - CORPUS CHRISTI Outdoor Procession with the Bl. Sacrament after 11:30 Mass June 3 Procesja Bożego Ciała - po mszy św. o godz. 11:30 Banquet by John Paul II Foundation of New York June 3 Bankiet Fundacji Jana Pawła II w Nowym Jorku Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania June 7 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM June 10 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Krakowianki & Gorale Spring Show at 3:00pm June 10 Przedstawienie Wiosenne Krakowianki i Górale o 15:00 Prayers to OL of Fatima 5:45 PM June 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 Graduation Mass SSKCA 7 PM June 15 Graduacja 8 klasa KASSK 19:00 PODZIĘKOWANIE Pragniemy poinformować, że po wielu miesiącach przygotowania i oczekiwania, została zamontowana tablica z nazwiskami ofiarodawców na system chłodzenia do kościoła. Tablica mieści się w wejściu z windą. Została podzielona na cztery grupy ofiarodawców, a każda grupa zawiera nazwiska w kolejności alfabetycznej. Korzystając z tej okazji raz jeszcze dziękujemy wszystkim ofiarodawcom za wielkość Waszych serc. Niech ta tablica będzie piękną zachętą dla następnych pokoleń oraz świadectwem, że działając wspólnie można dokonać wielkich rzeczy. THANK YOU We wish to advise, that after many months of preparation and waiting, a commemorative wall with the names of those who donated for the cooling system in the church has been installed. The commemorative wall is located in the lift entrance of the church. The list is divided into four groups and each group is listed in alphabetical order. Taking advantage of this opportunity, I would again like to thank all the donors for your generous hearts. Let this wall serve as encouragement as well as evidence to the future generations, that with mutual cooperation great things can be accomplished.

Page 6 May 27, 2018 The Annual Catholic Appeal 2018 In supporting The Annual Catholic Appeal 2018, we support the important works of the Catholic Church in our Diocese: Catholic Charities service to the most needy people with the love of Christ. Migration Services assistance to immigrants. Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education and organize parish ministries. Hospital Chaplains services of the church to those who are ill in hospitals, nursing homes, etc. Vocations programs that foster spiritual vocations. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. It is the expression of our love for God. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. You can always make your pledge. Write your full name and adress, then St. Stanislaus Kostka parish / Brooklyn, and our parish ID # 4219. (Always reference our parish ID # when submitting your ACA donations). Checks should be sent to the following address: Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 Doroczny Apel Katolicki 2018 Wspierając Doroczny Apel Katolicki znany jako ACA2018 wspieramy dzieła prowadzone w naszej diecezji: Catholic Charities - organizacja ta udziela wszechstronnej pomocy najbiedniejszym. Migration Services - ta grupa pomaga imigrantom. Katechizacja kształcenie w duchu wiary od dzieci poprzez dorosłych i nawracających się na katolicyzm. Kapelani szpitalni troska o potrzeby duchowe osób przebywającym w szpitalach. Powołania - troska o krzewienie powołań do życia poświęconego Bogu w kapłaństwie czy zakonie. Wyrazem wiary i miłości do Boga jest troska o potrzebujących i każdy katolik musi to czynić. A może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych które dziś wspieramy? Można nadal składać zobowiązania. Napisz swoje imię i nazwisko, dokładny adres oraz ile chcesz ofiarować. Napisz nazwę parafii St. Stanislaus Kostka, Brooklyn i jej numer 4219. (Zawsze dodaj nr naszej parafii, gdy składasz datek na ACA). Czeki można wysyłać na adres Annual Catholic Appeal 2018 Diocese of Brooklyn P.O. Box 310 Kensington, CT 06037-0310 https://catholicfoundationbq.org/annual-catholic-appeal/ Rev. Pastor Father Marek! Dear Friends from the Parish Community in Greenpoint! Please accept our sincere gratitude for the spiritual and material contribution to the Church's evangelization, especially in support of the All Saints' Parish (with the St. Michael Archangel's Pre-School) in Nowy Jaryczów and the Parish of St. Rita in Żelechów Wielki. Thanks to you, we will be able to move forward with our work for our compatriots in the Eastern Borderlands of the former Second Polish Republic sooner. We assure you that together with our parishioners and kindergarten children you will be remembered in our prayers with great gratitude in our hearts. With remembrance in prayer, Fr. Jakub Dębicki ****************************************************************** Wielebny Księże Proboszczu Marku! Drodzy Przyjaciele ze Wspólnoty Parafialnej w Greenpoint! Przyjmijcie szczere podziękowanie za duchowy i materialny wkład w dzieło ewangelizacji Kościoła, a konkretnie za wsparcie Parafii Wszystkich Świętych (wraz z Przedszkolem Świętego Michała Archanioła) w Nowym Jaryczowie oraz parafii Świętej Rity w Żelechowie Wielkim. Dzięki Wam, mogliśmy w ostatnim czasie zrobić kolejny krok na przód w naszym działaniu na rzecz naszych Rodaków na Kresach Wschodnich dawnej II Rzeczypospolitej. Zapewniamy, ze będziemy razem z parafianami i dziećmi z przedszkola dalej pamiętać o Was w naszych modlitwach z wielką wdzięcznością w naszych sercach. Z pamięcią w modlitwie x. Jakub Dębicki

May 27, 2018 Page 7 Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II serdecznie zaprasza na Bankiet honorujący ks. Eugeniusza Kotlinskiego, CM Proboszcza Parafii Św. Cyryla i Metodego Niedziela, 3 czerwca 2018 o godz. 16:00 w Princess Manor 92 Nassau Avenue, Brooklyn, NY SCRATCH-OFF BINGO Saturday, June 3, 2018 Doors open at 12:00 noon First Game begins at 1:00pm Donation of $5.00 per person includes: one admission game. Refreshments available 181 Grand Street, VFW Post 5806 Contact: Renata (718) 389-2745 Wyjazd do Amerykańskiej Częstochowy na Zakończenie Forum Charyzmatycznego z modlitwą o uzdrowienie organizują Róże Różańcowe i Wspólnota Przyjaciół Misji. Wyjazd 24 czerwca (niedziela) o godzinie 8.00 sprzed kościoła. Koszt biletu 40 dol. Zapisy w kancelarii parafialnej. Serdecznie zapraszamy! Pilgrimage to the Holy Land October 13-22, 2018 Fr. Peter is our Spiritual Guide (206TOURS) Price $3,999.00 All inclusive - Double Occupancy; Call Fr. Peter at 631-757-7435 Ext.5 or 206Tours at 1-800-206-8687 Ask for Color Brochure Information Night in the Rectory at St. Francis Church 29 Clay Pitts Road, Greenlawn, NY 8pm on June 20th, & July 23rd ST. PATRICK PARISH 9511 4TH AVEUE, BAY RIDGE, BROOKLYN FLEA MARKET & VENDOR SHOWCASE SATURDAY AND SUNDAY, JUNE 9TH & 10TH SEEKING VENDORS FOR 2ND ANNUAL MARKET INDOOR & OUTDOOR SPACES AVAILABLE: $50 - ONE DAY - $75 - BOTH DAYS SPACES INCLUDE: ONE 8 TABLE AND TWO CHAIRS ADDITIONAL PREMIUM SPACES ARE AVAILABLE FOR AN APPLICATION, PLEASE CALL: (718) 238-2600 EXT 103 WWW.STPATRICKBAYRIDGE.ORG MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy. Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe zaprasza do udziału w Nabożeństwie l Soboty m-ca, 2 czerwca o 2:15 pm do dolnego ķościola Św.Antoniego i Alfonsa. Będziemy wynagradzac Niepokalane Sercu Marii za zniewagi jakie doznaje w swoich wizerunkach. lnfo:brat Jan 349-938-8362. WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół. Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych.

Page 8 May 27, 2018 NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ***************** Bishop Kearney High School TACHS Prep Class September 11 - October 30 Please visit our website for more information https://www.bishopkearneyhs.org POKÓJ DO WYNAJĘCIA dla kobiety, zamykany, od zaraz Tel. 347-592-4327 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222. SZUKAM POKOJU DO WYNAJĘCIA Szukam pokoju na Greenpoint dla mężczyzny (wiek 60-70 lat) Wiesław (347) 446-4019

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

a p t e k a f a r m a c i a Lorven Pharmacy LLC 942 Manhattan Ave. Greenport, NY 11222 Tel: 718-349-2255 Fax: 718-349-2260 CHECK IT OUT TODAY! Heating & Plumbing Saint Margaret Sunday Missal web: lorvenrx.com Maciej Jablonski Manager The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes CONTRACTOR AMN Corporation e-mail: info@lorvenrx.com Designed to be COMPOUNDING SPECIALTY DRUGS FREE DELIVERY Consider Remembering Your Parish in Your Will. al ompanion n o s r Pe rc Your Praye through 2030 Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured Readings Reflections Prayers Mowimy po Polsku LMP #1884 In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. For further information, please call the Parish Office. $39.95 Tel: (718) 326-9090 53-28 61 St. Maspeth 800-566-6150 www.wlpmusic.com Dr. Urszula Rakowska PEDIATRIC URGENT CARE OTWARTE 7 DNI W TYGODNIU 9:00 AM - 9:00 PM J.S. Paluch Company Bulletin Advertising Sales Division Aggressive Advertising Sales Representative Needed Excellent Benefit & Commission Plan 698 Manhattan Avenue, 2nd Floor Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only Brooklyn, NY 11222 Must Have Strong Prospecting and Closing Skills Tel: 718-389-7337 (PEDS) Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823 www.jspaluch.com EOE www.pediatricimmediatecare.com Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery Grow Your Business, Advertise Here. Your ad Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! www.jspaluch.com email: sales@jspaluch.com 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 For Information... Call 718.472.4344 800.524.0263 w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m M&R ELECTRICAL, INC. Mariana Beauty Care 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 Hair Nails Eyebrows Facials (718) 389-2159 188 Calyer Street 718-389-7856 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) could be in this space! www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Busy Bee TAX PREPARATION SERVICES FOOD EXCHANGE Teresa Piasecki, CPA, PC Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 185 Nassau Avenue an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA CST 2117990-70 389-2188 www.catholiccruisesandtours.com Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow Dr. Moysik 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Multispecialty Clinic Medicare Plans HEALTH & BEAUTY Money Saving Programs FAMILY PRACTICE CARDIOLOGY Retirement Planning GASTROENTEROLOGY PULMONARY Help with Medicaid COMPREHENSIVE SKIN CARE 117 A. Nassan Ave. GYNECOLOGY PODIATRY 718-383-0314 419 Humbolt St. 718-635-2222 Mowimy Po Polsku WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower Michal Pankowski 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com 896 Manhattan Ave., Ste. 27 ONE ON ONE PHYSICAL THERAPY Greenpoint 705 Manhattan Ave 718-609-0006 Mowimy Po Polsku shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! Download Our Free App or Visit EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 131 Nassau Ave. Leslie P. Rago Manager-Funeral Director 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) MY.ONEPARISH.COM Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation 383-0320 Sprawy Cywilne i Kryminalne Handicapped Facility 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263