ConseilUE RADA UNIEUROPEJSKIEJPL Bruksela,26stycznia2011r.(1.02) (OR.en) 14770/10 LIMITE PUBLIC PV/CONS 48 AGRI 395 PECHE 227 PROJEKTPROTOKOŁU 1 Dotyczy: 3033.posiedzenieRADYUNIEUROPEJSKIEJ (ds.rolnictwairybołówstwa),któreodbyłosięwbrukseliwdniu 27września2010r. 1 InformacjedotycząceobradRadynadaktamiustawodawczymi,innychobradRadyotwartych dlapublicznościorazdebatjawnychznajdująsięwaddendum1doniniejszegoprotokołu. 14770/10 nj/krk/zm 1 DGB
SPIS TREŚCI Strona 1. Przyjęcie porządku obrad... 3 OBRADY NAD AKTAMI USTAWODAWCZYMI 2. Zmieniony wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do dystrybucji produktów żywnościowych wśród osób najbardziej potrzebujących w Unii... 3 3. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie szczególnych środków w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej Sprawozdanie Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Pierwsze sprawozdanie dotyczące skutków reformy POSEI z 2006 r.... 3 DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 4. Zatwierdzenie wykazu punktów A dok.... 4 5. Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Komitetu Ekonomicznego-Społecznego i Komitetu Regionów w sprawie swobody decydowania przez państwa członkowskie o uprawach zmodyfikowanych genetycznie... 4 6. a) Sprawozdanie Grupy Ekspertów Wysokiego Szczebla ds. Mleka... 5 b) Kwartalne sprawozdanie Komisji na temat rynku mleczarskiego... 5 7. Sprawy różne a) Połowy makreli... 5 b) Wniosek w sprawie przeglądu programu monitorowania przypadków BSE... 6 c) Sytuacja w unijnym sektorze przetworów z pomidorów... 6 d) Pomoc państwa na rzecz producentów rolnych... 7 e) Sytuacja na rynku zbóż i jej wpływ na produkcję zwierzęcą... 8 f) Sytuacja na rynku zbóż środki na rzecz stabilizacji rynku... 8 14770/10 nj/krk/zm 2
1. Przyjęcie porządku obrad 13649/10 OJ CONS 46 AGRI 326 PECHE 199 Rada przyjęła powyższy porządek obrad. OBRADY NAD AKTAMI USTAWODAWCZYMI (obrady otwarte dla publiczności na mocy art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) 2. Zmieniony wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do dystrybucji produktów żywnościowych wśród osób najbardziej potrzebujących w Unii Prezentacja dokonana przez Komisję dok. 13435/10 AGRI 312 AGRIORG 25 CODEC 798 Rada przyjęła do wiadomości przedstawienie zmienionego wniosku przez reprezentanta Komisji, komentarze zgłoszone przez delegacje Czech, Danii, Niemiec, Grecji, Łotwy, Węgier, Niderlandów, Rumunii, Słowenii, Słowacji, Finlandii, Szwecji i Zjednoczonego Królestwa oraz odpowiedź reprezentanta Komisji. Rada upoważniła Specjalny Komitet ds. Rolnictwa do dalszego przeanalizowania zmienionego wniosku. 3. Wniosek dotyczący rozporządzenia (UE) Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie szczególnych działań w dziedzinie rolnictwa na rzecz regionów najbardziej oddalonych w Unii Europejskiej Sprawozdanie Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Pierwsze sprawozdanie dotyczące skutków reformy POSEI z 2006 r. Prezentacja dokonana przez Komisję i wymiana poglądów dok. 13575/10 AGRI 323 POSEICAN 10 POSEIDOM 10 POSEIMA 10 13576/10 AGRI 324 POSEICAN 11 POSEIDOM 11 POSEIMA 11 Rada przyjęła do wiadomości przedstawienie sprawozdania i wniosku przez reprezentanta Komisji, komentarze zgłoszone przez delegacje Hiszpanii, Francji i Portugalii oraz odpowiedź reprezentanta Komisji. Rada upoważniła Specjalny Komitet ds. Rolnictwa do dalszego przeanalizowania sprawozdania i wniosku. 14770/10 nj/krk/zm 3
DZIAŁANIA O CHARAKTERZE NIEUSTAWODAWCZYM 4. Zatwierdzenie wykazu punktów A dok. 13848/10 PTS A 75 Rada przyjęła punkty A wymienione w dok. 13848/10. Dokumenty w punktach 28, 29 i 30 powinny mieć następujące brzmienie: Pkt 28: Decyzja wykonawcza Rady upoważniająca Rzeczpospolitą Polską do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 26 ust. 1 lit. a) i art. 168 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej Pkt 29: Pkt 30: Decyzja wykonawcza Rady w sprawie upoważnienia Republiki Federalnej Niemiec i Wielkiego Księstwa Luksemburga do stosowania środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej Decyzja wykonawcza Rady upoważniająca Republikę Francuską i Republikę Włoską do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej Oznaczenia dokumentów wymienionych w punktach 11 i 13 powinny być następujące: Pkt 11: 13492/10 AGRI 316 FORETS 114 DEVGEN 275 ENV 568 RELEX 751 JUR 368 UD 249 PROBA 65 12795/10 AGRI 291 FORETS 102 DEVGEN 253 ENV 530 RELEX 704 JUR 339 UD 235 PROBA 60 13187/10 AGRI 302 FORETS 112 DEVGEN 268 ENV 556 RELEX 730 JUR 358 UD 241 PROBA 63 + COR 1 (cs) Pkt 13: 10718/10 REV 1 FISC 59 10327/10 FISC 54 + COR 1 (fi) 5. Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów w sprawie swobody decydowania przez państwa członkowskie o uprawach zmodyfikowanych genetycznie Wymiana poglądów dok. 13511/10 ENV 569 AGRILEG 116 AGRI 317 MI 300 DENLEG 86 Na podstawie noty prezydencji zawierającej kwestionariusz (dok. 13511/10) Rada przeprowadziła pierwszą wymianę poglądów na temat komunikatu w sprawie swobody decydowania przez państwa członkowskie o uprawach zmodyfikowanych genetycznie. Kilka delegacji wyraziło obawy co do skutków wniosku dla funkcjonowania rynku wewnętrznego I w kontekście WTO, podczas gdy inne delegacje z zadowoleniem przyjęły wniosek Komisji, ponieważ ma on na celu zagwarantowanie koniecznej elastyczności w tej dziedzinie. 14770/10 nj/krk/zm 4
Prezydencja stwierdziła, że rezultaty wymiany poglądów na posiedzeniu Rady ds. Rolnictwa i Rybołówstwa zostaną uwzględnione w toczących się dyskusjach nowo utworzonej Grupy Roboczej ad hoc ds. GMO. 6. a) Sprawozdanie Grupy Ekspertów Wysokiego Szczebla ds. Mleka Przyjęcie konkluzji Rady dok. 11758/10 AGRI 254 AGRIORG 19 11935/10 AGRI 260 AGRIORG 21 + REV 1 (nl) 13570/10 AGRI 321 AGRIORG 27 Rada przyjęła do wiadomości fakt, że projekt konkluzji Rady w wersji zamieszczonej w załączniku do dok. 13570/10 został sfinalizowany jako konkluzje prezydencji (dok. 14186/10) poparte przez 22 delegacje 1. b) Kwartalne sprawozdanie Komisji na temat rynku mleczarskiego Prezentacja dokonana przez Komisję dok. 13947/10 AGRIORG 31 Rada przyjęła do wiadomości kwartalne sprawozdanie Komisji na temat rynku mleczarskiego, w którym wskazano, że sytuacja na tym rynku poprawiła się od czasu poprzedniego kwartalnego sprawozdania z czerwca 2010 roku. 7. Sprawy różne Rybołówstwo a) Połowy makreli Informacje przedstawione przez Komisję dok. 13925/10 PECHE 208 Komisja poinformowała Radę o aktualnej sytuacji, jeżeli chodzi o zarządzanie makrelą na północno-wschodnim Atlantyku. Ponieważ celem jesiennych negocjacji (12 14 października w Londynie) jest osiągnięcie porozumienia, ministrowie wyrazili swoją opinię na temat trzech kwestii: 1 Cztery delegacje (DK, NL, SE, UK) były przeciwne tekstowi projektu konkluzji Rady, a jedna delegacja (CZ) wstrzymała się od głosu. 14770/10 nj/krk/zm 5
- Czy państwa członkowskie chcą porozumienia państw przybrzeżnych? - Czy UE powinna zapewnić dostęp do swoich wód Wyspom Owczym lub Islandii? - Co należy zrobić w przypadku braku porozumienia państw przybrzeżnych? Większość delegacji poparła Komisję w tej kwestii. Porozumienie jest zawsze pożądane, w szczególności jeżeli chodzi o trwałość zasobów makreli, ale nie należy go zatwierdzać za wszelką cenę. Kwestia zapewnienia dostępu Islandii i Wyspom Owczym wzbudziła stanowczy sprzeciw niektórych delegacji. Należy dokładniej sprecyzować dostępne opcje wywierania presji na Islandię i Wyspy Owcze w przypadku braku porozumienia. Rolnictwo b) Wniosek w sprawie przeglądu programu monitorowania przypadków BSE - Na wniosek delegacji łotewskiej dok. 13911/10 AGRILEG 120 Rada przyjęła do wiadomości wniosek delegacji łotewskiej, popieranej przez dużą liczbę delegacji 1, dotyczący upoważnienia do zmiany swojego programu monitorowania przypadków BSE w celu podniesienia do 48 miesięcy wieku obowiązkowego badania bydła na BSE. Przedstawiciel Komisji przypomniał, że system monitorowania przypadków BSE był jednym z głównych tematów niedawnego komunikatu Komisji Druga mapa drogowa dla TSE 2 i że z uwagi na polepszenie się sytuacji dotyczącej BSE wydaje się, że jest możliwość jego zmiany. Podkreślił jednak, że wszelkie zmiany obowiązujących wymogów mogą być uzgodnione wyłącznie na podstawie oceny naukowej oraz dodał, że w przypadku wniosku łotewskiego opinia EFSA, stanowiąca warunek wstępny zatwierdzenia wniosku, oczekiwana jest w grudniu. Stwierdził, że życzyłby sobie, by postęp prac w odniesieniu do tego dossier dokonywał się bez niepotrzebnych opóźnień zaraz po otrzymaniu koniecznej oceny naukowej wniosku. 1 2 Wniosek delegacji łotewskiej został poparty przez następujące delegacje: BG, CZ, DE, ES, EE, LT, HU, PL, SI, SK i SE. 12380/10 + ADD1. 14770/10 nj/krk/zm 6
Prezydencja powtórzyła, że analiza drugiej mapy drogowej dla TSE jest jednym z priorytetów prac prezydencji belgijskiej. c) Sytuacja w unijnym sektorze przetworów z pomidorów Na wniosek delegacji włoskiej dok. 13763/10 AGRI 337 AGRIORG 28 WTO 317 Rada przyjęła do wiadomości obawy delegacji Włoch. (dok. 13763/10) dotyczące wpływu importu koncentratu z pomidorów, zwłaszcza z Chin, i ich stosowania w produktach europejskich bez zaznaczania miejsca pochodzenia. Z myślą o zagwarantowaniu konsumentom odpowiednich informacji delegacja ta zwróciła się do Komisji o przyjęcie, zgodnie z art. 113 rozporządzenia o jednolitej wspólnej organizacji rynku 1, norm handlowych w odniesieniu do przetworów z owoców i warzyw w obszarach oznakowania i pochodzenia. Kilka delegacji (EL, ES, FR, CY, HU, MT, AT, PL, PT i SI) podzielało obawę dotyczącą wpływu importu tanich produktów. W odniesieniu do proponowanego rozwiązania delegacja duńska i szwedzka zgłosiły zastrzeżenia co do zasady obowiązkowego oznakowania, a delegacje hiszpańska i polska zwróciły uwagę na trudności w egzekwowaniu obowiązującego ustawodawstwa. W swojej odpowiedzi przedstawiciel Komisji potwierdził, że jego instytucja ściśle monitoruje sytuację. Co do wniosku Włoch dotyczącego nowych środków najpierw przypomniał, że UE musi przestrzegać zasad WTO i że Rada oraz Parlament rozważają obecnie wniosek Komisji dotyczący dostarczania konsumentom informacji o żywności, a następnie poinformował delegacje, że kwestia norm handlowych związanych z oznaczaniem miejsca pochodzenia będzie omawiana w ramach pakietu wniosków dotyczących jakości produktów rolnych, który Komisja planuje przedłożyć Radzie pod koniec bieżącego roku. 1 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1). 14770/10 nj/krk/zm 7
d) Pomoc państwa na rzecz producentów rolnych Na wniosek delegacji węgierskiej dok. 13838/10 AGRI 339 Rada przyjęła do wiadomości wniosek delegacji węgierskiej, popierany przez delegacje irlandzką, francuską, polską, portugalską, rumuńską, słoweńską i słowacką; opinia delegacji duńskiej była bardziej krytyczna. W swojej odpowiedzi przedstawiciel Komisji zaznaczył, że rozważane jest ewentualne przedłużenie tymczasowych ram dla środków pomocy państwa; przeprowadzone będą konsultacje z wszystkimi państwami członkowskimi. Podkreślił jednak, że należy dokonać wyraźnego rozróżnienia między środkami pomocowymi przeznaczonymi na radzenie sobie ze skutkami kryzysu gospodarczego i pomocą służącą rekompensowaniu rolnikom strat poniesionych z powodu niekorzystnych zjawisk pogodowych, które można traktować jak katastrofy naturalne i w stosunku do których w obowiązującym prawie UE przewidziane są już różne alternatywy. e) Sytuacja na rynku zbóż i jej wpływ na produkcję zwierzęcą Na wniosek delegacji polskiej dok. 13893/10 AGRI 345 AGRIORG 29 f) Sytuacja na rynku zbóż środki na rzecz stabilizacji rynku Na wniosek delegacji greckiej dok. 13914/10 AGRI 347 AGRIORG 30 Rada przyjęła do wiadomości obawy dotyczące sytuacji na rynku zbóż zgłoszone przez delegacje polską i grecką. Generalnie obawy te podzielały delegacje: belgijska, bułgarska, francuska, cypryjska, łotewska, maltańska, rumuńska, słoweńska i słowacka. W swojej odpowiedzi przedstawiciel Komisji podkreślił, że Komisja monitoruje sytuację, która nie jest porównywalna z sytuacją w momencie kryzysu cen żywności z przełomu lat 2007/2008. Stwierdził też, że światowe zapasy zboża są dużo większe niż na przełomie 2007/2008 roku. Przedstawiciel Komisji potwierdził też zamiar Komisji, by sprzedać około 2,90 milionów ton zboża z zapasów interwencyjnych, podkreślając, że wzrost ceny interwencyjnej nie byłby odpowiedni. Ponadto dodał, że środki przeznaczone na zwiększenie stabilizacji rynku produktów rolnych również zostaną wspomniane w komunikacie Komisji w sprawie przyszłości wspólnej polityki rolnej, który ma zostać przedstawiony w listopadzie 2010 r. 14770/10 nj/krk/zm 8