CZĘSTOŚĆ WYSTĘPOWANIA (%) Nekrotyzujące/kłębuszkowe zapalenie nerek z 3. Ziarniniak Wegenera 10 3



Podobne dokumenty
QUANTA Lite Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka. C1q CIC ELISA

Środki ostrożności uwagi

QUANTA Lite ACA Screen III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite MPO IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

5,6. Włączenie badania na przeciwciała IgG jest istotne,

QUANTA Lite ENA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Scl-70 ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RNP ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Thyroid T ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RNA Pol III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Test Immunoenzymatyczny DRG Kortyzol dostarcza materiałów do oznaczania kortyzolu w surowicy i osoczu.

QUANTA Lite Ribosome P ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Jo-1 ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ACA IgA III Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

NOVA Lite ANCA Cytoplazmatyczne Odczynniki do oznaczania cytoplazmatycznych autoprzeciwciał antyneutrofilowych Do diagnostyki in vitro

QUANTA Lite Anti-C1q ELISA Tylko na eksport. Nie do sprzedaży w Stanach Zjednoczonych Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RF IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite dsdna ELISA Test ELISA dwuniciowego DNA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Intrinsic Factor ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite CCP 3.1 IgG/IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Sm ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgA II Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Techniki immunoenzymatycznego oznaczania poziomu hormonów (EIA)

QUANTA Lite ANA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: wysoka

QUANTA Lite Actin IgG ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite TPO ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Mycoplasma pneumoniae IgG ELISA

QUANTA Lite RF IgM ELISA Do diagnostyki In Vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite ttg ELISA (transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite H. pylori IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite RF IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Gliadin IgG II Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite OMP Plus ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Mycoplasma pneumoniae IgM ELISA

QUANTA Lite SS-A ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

DRG International, Inc., USA Fax: (973)

QUANTA Lite Celiac DGP Screen Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite Chromatin ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Zastosowanie. Zestaw DRG Epstein Barr Virus (VCA) zapewnia materiały do pomiaru przeciwciał Epstein Barr (VCA) w klasie IgG w surowicy.

MATERIAŁY SZKOLENIOWE DLA ZAKŁADÓW HIGIENY WETERYNARYJNEJ W ZAKRESIE LABORATORYJNEJ DIAGNOSTYKI AFRYKAŃSKIEGO POMORU ŚWIŃ

QUANTA Lite LKM-1 ELISA Do diagnostyki In Vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite PBC Screen IgG/IgA ELISA Do diagnostyki in vitro

NOVA Gel Sm/RNP T Do diagnostyki in vitro

QUANTA Lite F-Actin IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

NOVA Gel TM Scl-70 S Do diagnostyki in vitro

PLATELIA TM Mumps IgM

QUANTA Lite h-ttg/dgp Screen Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

THAMNOTOXKIT F Procedura testu

QUANTA Lite h-ttg IgG ELISA (ludzka transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite GPA (Gastric Parietal Cell Antibody) ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

TEST IMMUNOENZYMATYCZNY DO WYKRYWANIA PRZECIWCIAŁ KLASY

CEL ĆWICZENIA: Zapoznanie się z przykładową procedurą odsalania oczyszczanych preparatów enzymatycznych w procesie klasycznej filtracji żelowej.

ROTA-ADENO Virus Combo Test Device

NOVA Gel Sm/RNP S Do diagnostyki in vitro

Oznaczanie mocznika w płynach ustrojowych metodą hydrolizy enzymatycznej

Zestaw DRG Epstein Barr Virus (VCA) IgM zapewnia materiały do pomiaru przeciwciał Epstein Barr (VCA) w klasie IgM w surowicy.

QUANTA Lite SLA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

Test DRG DHEA-S ELISA jest testem immunoenzymatycznym do ilościowego diagnostycznego oznaczania DHEA-S w surowicy i osoczu w warunkach in vitro.

QUANTA Lite M2 EP (MIT3) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

QUANTA Lite SS-A 52 ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

TEST IMMUNOENZYMATYCZNY DO WYKRYWANIA PRZECIWCIAŁ KLASY

PLATELIA M. PNEUMONIAE IgG TMB 96 testów 72780

ELISA PeliClass human IgG subclass kit REF M1551

OSTRACODTOXKIT F Procedura testu

Zawiadomienie o zmianie treści specyfikacji istotnych warunków zamówienia

DRG International, Inc., USA Fax: (973)

BIOCHEM-ART ; ul. Elfów 75, Gdańsk tel./fax (0-58)

NOVA Lite Monkey Oesophagus IFA Kit/Slides Do diagnostyki in vitro

NOVA Lite HEp-2 ANA Kit with DAPI Do diagnostyki In Vitro Złożoność CLIA: Wysoka

(Akty o charakterze nieustawodawczym) DECYZJE

FORMULARZ ASORTYMENTOWO CENOWY. PAKIET I Paski do badań moczu z użyciem aparatu LABUREADER. VAT kolumnie D A B C D E F G H. Szt.

1. PRZYGOTOWANIE ROZTWORÓW KOMPLEKSUJĄCYCH

Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej w Kozienicach... ul. Al. Wł. Sikorskiego 10

AmpliTest GMO screening-nos (Real Time PCR)

AE/ZP-27-74/16 Załącznik Nr 6

Laboratorium 8. Badanie stresu oksydacyjnego jako efektu działania czynników toksycznych

Cena jedn. netto. A B C D E F G H 1. Paski do moczu 10-cio parametrowe z użyciem aparatu LABUREADER. Szt. 400 oznaczeń

Testosteron jest odpowiedzialny za rozwój wtórnych męskich cech płciowych i pomiar stężenia tego hormonu jest pomocny w ocenie hypogonadyzmu

LABORATORIUM Z KATALIZY HOMOGENICZNEJ I HETEROGENICZNEJ WYZNACZANIE STAŁEJ SZYBKOŚCI REAKCJI UTLENIANIA POLITECHNIKA ŚLĄSKA WYDZIAŁ CHEMICZNY

KREW: 1. Oznaczenie stężenia Hb. Metoda cyjanmethemoglobinowa: Zasada metody:

ALGALTOXKIT F Procedura testu

QUANTA Lite β 2 GPI IgA ELISA Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

AmpliTest Babesia spp. (PCR)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Gel-Out. 50 izolacji, 250 izolacji. Nr kat , Zestaw do izolacji DNA z żelu agarozowego. wersja 0617

QUANTA Lite h-ttg IgA ELISA (ludzka transglutaminaza tkankowa) Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka

PathogenFree DNA Isolation Kit Zestaw do izolacji DNA Instrukcja użytkownika

SEKCJA IDENTYFIKACJA PRODUKTU

Platelia Rubella IgM 1 płytka

GOSPODARKA ODPADAMI. Oznaczanie metodą kolumnową wskaźników zanieczyszczeń wymywanych z odpadów

data ĆWICZENIE 12 BIOCHEMIA MOCZU Doświadczenie 1

NOVA Lite ANA KSL Do diagnostyki in vitro

AmpliTest Salmonella spp. (Real Time PCR)

Genomic Maxi AX zestaw do izolacji genomowego DNA wersja 0616

Do diagnostyki In Vitro PRZEZNACZONY TYLKO NA EKSPORT. NIE JEST PRZEZNACZONY DO SPRZEDAŻY W STANACH ZJEDNOCZONYCH.

Genomic Mini AX Plant Spin

Grupa SuperTaniaApteka.pl Utworzono : 30 wrzesień 2016

Transkrypt:

QUANTA Lite Do diagnostyki in vitro Złożoność CLIA: Wysoka MPO SC ELISA 704655 Przeznaczenie Test ten jest przeznaczony do pomiaru in vitro ilości swoistych autoprzeciwciał IgG przeciwko mieloperoksydazie (MPO) w surowicy człowieka, co, w połączeniu z innymi wynikami klinicznymi, ma na celu ułatwienie diagnozy pewnych typów autoimmunologicznego zapalenia naczyń, włączając w to zapalenie kłębuszkowe nerek z tworzeniem półksiężyców i mikroskopowe zapalenie naczyń. Dostarczany jest materiał wystarczający na uzyskanie maksymalnie 41 próbek z duplikatem lub 89 próbek pojedynczych, z krzywą kalibracji oraz pozytywną i negatywną kontrolą. Podsumowanie i wyjaśnienie testu Przeciwciała przeciwko MPO są jednymi z ośmiu głównych cytoplazmatycznych przeciwciał przeciwko neutrofilom (ANCA). Większość ze stanowiących docelowe działanie przeciwciał ANCA antygenów są to enzymy otrzymywane z neutrofilów i obejmują one: proteinazę (PR), białko BPI (Bacterial Permeability Increasing Protein (BPI)), lizozym, elastazę, laktoferrynę, katepsynę G i azurocydynę. ANCA powoduje nasilenie głównych typów świecenia w metodzie immunofluorescencyjnej (IF) w neutrofilach utrwalonych etanolem: okołojądrowe (p-anca), cytoplazmatyczne (c-anca) i nieprawidłowe lub X-ANCA. MPO jest głównym antygenem, który powoduje nasilenie świecenia typu p-anca. Autoprzeciwciała przeciwko MPO mogą pełnić funkcję markerów choroby, jak również informować o jej nasileniu, gdyż poziom przeciwciał rośnie w jej najaktywniejszej fazie. Częstość występowania autoprzeciwciał MPO w różnych wariantach zapalenia naczyń i chorobach towarzyszących podano poniżej: CHOROBA CZĘSTOŚĆ WYSTĘPOWANIA (%) Nekrotyzujące/kłębuszkowe zapalenie nerek z tworzeniem półksiężyców 77-100 Nekrotyzujące zapalenie naczyń 65 Mikroskopowe zapalenie naczyń 45 Alergiczne ziarniniakowate zapalenie naczyń 60 12 Ziarniniak Wegenera 10 Guzkowe zapalenie tętnic 60 Ziarniniakowatość alergiczna * *Swoistość autoprzeciwciał powiązano z odpowiednim schorzeniem, jednak nie podano dokładnych danych procentowych odnośnie częstości występowania. Chociaż proces standaryzacyjny testu IF i ELISA nadal trwa, to zaleca się stosowanie poniższego złotego standardu : Jako pierwszy test przesiewowy, mający na celu określenie typu ANCA (p lub c) oraz ich stężenia, powinien być stosowany test IF. Każdą próbkę dającą w teście IF ANCA wynik pozytywny powinno się następnie przebadać metodą ELISA, aby ocenić dokładną swoistość antygenową występującego w próbce autoprzeciwciała. Na przykład, MPO dla próbki dającej wynik pozytywny dla p-anca. Dodatkowe informacje, patrz pozycje literaturowe 1, 2 i 4 11. Zasada badania Mikrodołki są wstępnie pokryte antygenem MPO. Kalibratory, kontrole i rozcieńczone próbki pobrane od pacjenta są dodawane do dołków, a autoprzeciwciała rozpoznające antygen MPO wiążą go podczas pierwszej inkubacji. Po płukaniu dołków w celu usunięcia wszystkich niezwiązanych białek, dodawany jest oczyszczony koniugat kozi przeciw-ludzkiego IgG peroksydazy. Koniugat wiąże się z wychwyconym ludzkim autoprzeciwciałem, a nadmiar niezwiązanego koniugatu jest usuwany dzięki kolejnemu etapowi płukania. Związany koniugat uwidacznia się za pomocą substratu,,5,5 - tetrametylobenzydyny (TMB), który daje niebieski produkt reakcji. Jego intensywność jest proporcjonalna do stężenia autoprzeciwciał w próbce. W celu zatrzymania reakcji do każdego dołka dodawany jest kwas siarkowy. Powoduje to uzyskanie żółtego zabarwienia końcowego, które jest odczytywane przy długości fali 450 nm. Odczynniki 1. Polistyrenowa płytka z mikrodołkami ELISA pokryta antygenem MPO (12-1 x 8 dołków), z uchwytem w torebce foliowej zawierającej osuszacze 2. Kontrola negatywna ELISA, 1 fiolka buforu zawiera konserwant i surowicę ludzką bez ludzkich przeciwciał przeciwko MPO, wstępnie rozcieńczona, 1,2 ml. Kalibrator A MPO SC ELISA, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko 4. Kalibrator B MPO SC ELISA, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko 5. Kalibrator C MPO SC ELISA, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko 6. Kalibrator D MPO SC ELISA, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko 7. Kalibrator E MPO SC ELISA, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko 8. Kontrola pozytywna MPO SC, 1 fiolka buforu zawierającego konserwant i przeciwciała surowicy ludzkiej przeciwko MPO, wstępnie rozcieńczona, 1,2 ml 9. Rozcieńczalnik do próbek typu III, 2 fiolki barwa żółta, zawierający Tween 20, stabilizatory białka i konserwant, 50 ml 1

10. Koncentrat do płukania HRP, 1 fiolka koncentratu 40x zabarwienie czerwone, zawiera sól fizjologiczną buforowaną TRIS, Tween 20 i konserwant, 25 ml. Instrukcje dotyczące rozcieńczania można znaleźć w sekcji Metody. 11. Koniugat HRP MPO SC IgG, 1 fiolka zabarwienie niebieskie, zawiera bufor, stabilizatory białka i konserwant, 10 ml 12. Chromogen TMB, 1 fiolka zawierająca stabilizatory, 10 ml 1. Roztwór zatrzymujący HRP, kwas siarkowy 0,44 M, 1 fiolka bezbarwny, 10 ml Ostrzeżenia 1. OSTRZEŻENIE: Ten produkt zawiera substancję chemiczną (chloramfenikol 0,02%) w kontrolach, rozcieńczalnik i koniugacie, która według stanu Kalifornii wywołuje raka. Rozcieńczalnik do próbek zawiera Proclin 150. Aby uniknąć urazów, należy unikać wdychania, spożycia lub kontaktu ze skórą i oczami. 2. Wszystkie materiały pochodzenia ludzkiego używane w przygotowywaniu kontroli dla tego produktu zostały przetestowane i na podstawie metod zatwierdzonych przez FDA stwierdzono że nie zawierają przeciwciał przeciwko HIV, HBsAg i HCV. Jednak żadna metoda testowania nie może całkowicie zagwarantować braku obecności HIV, HBV, HCV lub innych czynników zakaźnych. W związku z tym, kontrola pozytywna MPO SC, kalibratory A E MPO SC oraz kontrola negatywna ELISA powinny być obsługiwane w taki sam sposób, jak 14 potencjalnie zakaźny materiał.. Jako konserwant stosowany jest azydek sodu. Azydek sodu jest trucizną i może być toksyczny w przypadku połknięcia lub wchłonięcia przez skórę lub oczy. Azydek sodu może wchodzić w reakcję z ołowianą lub miedzianą instalacją wodociągową, tworząc potencjalnie wybuchowe azydki metali. Jeśli do usuwania odczynników używane są zlewy, należy przepłukiwać je dużą ilością wody, aby nie dopuścić do gromadzenia się azydku. 4. Koniugat HRP MPO SC IgG zawiera rozcieńczoną trującą/korozyjną substancję chemiczną, która może być toksyczna w przypadku spożycia w dużej ilości. Aby uniknąć potencjalnych oparzeń chemicznych, należy unikać kontaktu ze skórą i oczami. 5. Chromogen TMB zawiera środek drażniący, w który może być szkodliwy w przypadku wdychania, spożycia lub wchłonięcia przez skórę. Aby uniknąć urazów, należy unikać wdychania, spożycia lub kontaktu ze skórą i oczami. 6. Roztwór zatrzymujący HRP składa się z rozcieńczonego roztworu kwasu siarkowego. Unikać wystawienia na działanie zasad, metali lub innych związków, które mogą wchodzić w reakcje z kwasami. Kwas siarkowy jest trucizną i ma właściwości korozyjne. W razie połknięcia może być toksyczny. Aby uniknąć oparzeń chemicznych, należy unikać kontaktu ze skórą i oczami. 7. Podczas pracy z dostarczonymi odczynnikami należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej. 8. Rozlane odczynniki należy natychmiast usunąć. Należy przestrzegać wszystkich krajowych i lokalnych przepisów w zakresie utylizacji odpadów. Środki ostrożności 1. Ten produkt jest przeznaczony do zastosowań diagnostycznych in vitro. 2. Ten produkt może być używany wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony personel.. Zalecane jest ścisłe przestrzeganie procedury testowej. Wszelkie odchylenia mogą wpłynąć na procedurę testu i wyniki badania. Należy zwrócić uwagę na określone uwagi i ostrzeżenia zamieszczone w tej instrukcji obsługi. 4. Odczynniki z innych numerów serii zestawów NIE są wymienne między sobą. W przypadku wykonywania dużej liczby testów należy dopilnować, aby wszystkie odczynniki pochodziły z TEJ SAMEJ serii. Wszystkie używane płytki muszą być wyjęte z tej samej torebki foliowej. Zastąpienie jakiegokolwiek komponentu może prowadzić do nieprawidłowych wyników. 5. Aby uniknąć zanieczyszczenia odczynnika, należy stosować wyłącznie nowe lub czyste naczynia szklane/plastikowe. Nie wolno wlewać nieużytych odczynników z powrotem do butelek. 6. Nie pozostawiać otwartych butelek z odczynnikiem. Odparowanie lub zanieczyszczenie spowoduje niespójność wyników. 7. Substrat TMB nie może być narażony na działanie światła lub wody. 8. Nie używać skażonej bakteryjnie, hemolizowanej lub lipemicznej surowicy ani próbek zawierających widoczne zanieczyszczenia. 9. Nie można sprawdzić niedokładnego rozcieńczenia próbek, ponieważ kontrole zestawu są gotowe do użycia. Zalecane jest stosowanie skalibrowanych pipet i odpowiednich próbek wewnętrznej QC. 10. Użycie zautomatyzowanych systemów analitycznych, naczyń do rozcieńczania próbek lub innych zautomatyzowanych przyrządów może skutkować rozbieżnością wyników w porównaniu do ręcznej procedury. Obowiązkiem laboratorium jest pełne zatwierdzenie systemu i dopilnowanie, aby wyniki mieściły się w limitach zdefiniowanych w tym dokumencie oraz powiązanym ateście QC. 11. Wszystkie używane przyrządy muszą być kalibrowane i obsługiwane zgodnie z instrukcjami producenta. Warunki przechowywania 1. Zestaw powinien być przechowywany w temperaturze 2 8 C i nie wolno go zamrażać. Nieodpowiednie temperatury przechowywania będą mieć wpływ na wyniki. 2. Bufor do płukania rozcieńczony w czystym pojemniku może być przechowywany w temperaturze pokojowej (20-26 C) przez maks. 1 tydzień.. Termin ważności zestawu jest podany na zewnętrznej etykiecie. Pobieranie próbek 1. Próbki krwi powinny być pobierane poprzez wkłucie dożylne, powinny w naturalny sposób skrzepnąć, a surowica powinna zostać oddzielona. 2. Surowica przed analizą może być przechowywana w temperaturze 2 8 C do 7 dni 1 lub dłużej, jeśli zostanie podzielona i będzie przechowywana w temperaturze -20 C lub niższej.. Należy unikać wielokrotnego rozmrażania i zamrażania. 4. Próbki surowicy nie powinny być inaktywowane ciepłem, ponieważ może to dać fałszywie pozytywne wyniki. 2

Badanie Dostarczone materiały Broszura z instrukcjami: Zawiera wszystkie szczegóły badania. Atest QC: Przedstawia oczekiwane wyniki serii. Dołki pokryte MPO SC: 12 dających się rozdzielić, 8-dołkowych płytek powleczonych antygenem MPO, oznaczonych kolorem zielonym. Każda płytka jest pakowana w torebkę foliową z zamknięciem strunowym, która zawiera 2 woreczki z osuszaczem. Rozcieńczalnik do próbek Typ III:2 butelek zawierających 50 ml buforu do rozcieńczania próbek. Barwa żółta, gotowy do użycia. Koncentrat do płukania HRP: 1 butelka zawierająca 25 ml 40-krotnie stężonego buforu do płukania dołków. Kalibratory MPO SC ELISA: 5 butelek, z których każda zawiera 1,2 ml rozcieńczonej surowicy ludzkiej wraz z autoprzeciwciałami przeciwko MPO w poniższych stężeniach: 100,,, 11,1,,7, 1,2 U/ml. Gotowe do użycia. Kontrola pozytywna MPO SC: 1 butelka zawierająca 1,2 ml rozcieńczonej surowicy ludzkiej. Oczekiwana wartość jest podana na ateście QC. Gotowe do użycia. Kontrola Negatywna ELISA: 1 butelka zawierająca 1,2 ml rozcieńczonej surowicy ludzkiej. Oczekiwana wartość jest podana na ateście QC. Gotowe do użycia. Koniugat HRP MPO SC IgG: 1 butelka zawierająca 10 ml oczyszczonego, znakowanego peroksydazą przeciwciała przeciwko ludzkiemu IgG. Barwa niebieska, gotowe do użycia. Chromogen TMB: 1 butelka zawierająca 10 ml substratu TMB. Gotowe do użycia. Roztwór zatrzymujący HRP: 1 butelka zawierająca 10 ml kwasu siarkowego 0,44M. Gotowe do użycia. Wymagane materiały nie dołączone do zestawu Automatyczna myjka do płytek z mikropłytkami: Zalecane, ale płukanie płytek może również być wykonywane ręcznie. Czytnik płytek: Umożliwia pomiar gęstości optycznej przy długości fali 450 nm z odniesieniem powietrznym. Woda destylowana lub dejonizowana: Powinna być najwyższej możliwej jakości Skalibrowane mikropipety: Do dozowania 1000, 100 i 10 µl Pipeta wielokanałowa: Zalecana do dozowania 100 µl koniugatu, chromogenu TMB i roztworu zatrzymującego. Probówki szklane/plastikowe: Do roztworów próbek Sposób przygotowania Przed rozpoczęciem 1. Doprowadzić zestaw do temperatury pokojowej Zestaw jest przeznaczony do pracy w temperaturze pokojowej (20 24 C). Wyjąć zestaw z miejsca przechowywania i pozostawić w temperaturze pokojowej na około 60 minut. Dołków nie wolno wyjmować z torebki foliowej, dopóki nie osiągną temperatury pokojowej. Uwaga: Zestawy mogą znajdować się w temperaturze pokojowej maks. przez 1 tydzień. 2. Zawartość zestawu Lekko wymieszać każdy składnik zestawu przed użyciem.. Roztwór buforu do płukania Roztwór buforu do płukania (koncentrat 40x) Rozcieńczyć koncentrat do płukania HRP w stosunku 1:40, dodając zawartość butelki koncentratu do płukania HRP do 975 ml wody destylowanej lub dejonizowanej. Jeśli cała płytka nie zostanie przetworzona w tym czasie, mniejszą ilość można przygotować dodając 2,0 koncentratu do 78 ml wody destylowanej lub dejonizowanej na każdy z 16 dołków, które będą użyte. Rozcieńczony bufor zachowuje trwałość przez 1 tydzień w temperaturze 2 C. 8 o 4. Roztwór próbki Rozcieńczyć 10 µl każdej próbki z 1000 µl rozcieńczalnika do próbek (1:101) i dobrze wymieszać. Uwaga: Rozcieńczona próbka musi być użyta w ciągu 8 godzin. 5. Obsługa paska i ramki Umieścić wymaganą liczbę mikrodołków/pasków w uchwycie. Ustawić od dołka A1, napełniając kolumny na płytce od lewej do prawej. Podczas wykonywania czynności z płytką należy ścisnąć długie krawędzie ramki, aby uniknąć wypadnięcia dołków. Uwaga: Umieścić jak najszybciej nieużyte dołki w torebce foliowej wraz z dwiema torebkami z osuszaczem i dobrze zamknąć torebkę, aby ograniczyć kontakt z wilgocią. Należy zwrócić uwagę, aby nie rozerwać lub przekłuć torebki foliowej, patrz poniżej. OSTRZEŻENIE: Narażenie dołków na działanie wilgoci lub zanieczyszczenie przez kurz lub inne widoczne zanieczyszczenia spowoduje degradację antygenu, co spowoduje niski poziom precyzji badania i potencjalnie uzyskanie fałszywych wyników. Procedura badania Należy zachować tę samą sekwencję dozowania w całym badaniu. 1. Dodawanie próbki Dodać 100 µl każdego kalibratora, kontroli i rozcieńczonej próbki (1:101) do odpowiednich dołków dostarczonej płytki. Uwaga: Próbki powinny być jak najszybciej umieszczone na płytce, aby ograniczyć odchylenia badania, a po dodaniu ostatniej próbki należy włączyć stoper. Inkubować w temperaturze pokojowej przez 0 minut. 2. Płukanie Procedura płukania jest kluczowym elementem i wymaga szczególnej uwagi. Nieprawidłowo wypłukana płytka da niedokładne wyniki o niskim poziomie precyzji i wysokim poziomie tła. Po inkubacji wyjąć płytkę i wypłukać dołki razy przy użyciu 200 00 µl buforu do płukania na każdy dołek. Wypłukać płytkę za pomocą automatycznej myjki do płytek lub ręcznie, zgodnie z poniższymi wskazówkami. Po przeprowadzeniu końcowego zautomatyzowanego płukania należy odwrócić płytkę i strzepnąć dołki do sucha na bibułę.

Płytki można płukać ręcznie w następujący sposób: a. Usunąć zawartość płytki do zlewu. b. Strzepnąć dołki do sucha nad bibułą. c. Napełnić każdy dołek 200 00 µl buforu do płukania za pomocą pipety wielokanałowej. d. Delikatnie potrząsnąć płytką na płaskiej powierzchni. e. Powtórzyć etapy od a do d dwa razy. f. Powtórzyć etap a i b.. Dodawanie koniugatu Dodać 100 µl koniugatu do każdego dołka, osuszyć bibułą górną część dołków, aby usunąć zachlapania. Uwaga: Aby uniknąć zanieczyszczenia, nie wolno umieszczać koniugatu z powrotem w butelce z odczynnikiem. Inkubować w pokojowej temperaturze przez 0 minut. 4. Płukanie Powtórzyć etap 2. 5. Dodawanie chromogenu TMB Wlać 100 µl chromogenu TMB do każdego dołka, osuszyć bibułą górną część dołków, aby usunąć zachlapania. Uwaga: Aby uniknąć zanieczyszczenia, nie wolno umieszczać nadmiaru TMB z powrotem w butelce z odczynnikiem. Inkubować w pokojowej temperaturze w ciemności przez 0 minut. 6. Zatrzymywanie Wlać 100 µl roztworu zatrzymującego do każdego dołka. Spowoduje to zmianę barwy z niebieskiej na żółtą. 7. Pomiar gęstości optycznej Odczytać gęstość optyczną (OD) każdego dołka przy długości fali 450 nm na czytniku mikropłytek, w ciągu 0 minut od zatrzymania reakcji. Kontrola jakości 1. Kontrola jakości Aby analiza była prawidłowa, muszą zostać spełnione następujące kryteria. Kalibratory oraz kontrole pozytywne i negatywne muszą być uwzględnione w każdej serii. Wartości uzyskane dla kontroli pozytywnych i negatywnych powinny mieścić się w zakresach podanych w Atest QC. Kształt krzywej powinien być podobny do krzywej kalibracji, która jest przedstawiona na ateście QC. Jeśli powyższe kryteria nie są spełnione, analiza będzie nieprawidłowa i należy powtórzyć test. 2. Obliczyć średnie gęstości optyczne (tylko w przypadku badań prowadzonych w formie zdublowanej) W przypadku każdego kalibratora, kontroli i próbki należy obliczyć średnią gęstość optyczną (OD) zdublowanych odczytów. Procentowy współczynnik zmienności (% CV) dla każdej gęstości optycznej duplikatu poniżej wynosić mniej niż 15%.. Nanieść krzywą kalibracji Krzywa kalibracji może być naniesiona automatycznie lub ręcznie: nanosząc stężenie autoprzeciwciał przeciw MPO na skali logarytmicznej w odniesieniu do gęstości optycznej na skali liniowej dla każdego kalibrator: Automatycznie użyć odpowiednio zatwierdzonego oprogramowania oraz dopasowania krzywej, które najlepiej pasuje do danych. Ręcznie na papierze logarytmicznym/milimetrowym nanieść płynną krzywą przechodzącą przez punkty (nie prostą linię od punktu do punktu). 4. Postępowanie w przypadku nietypowych punktów Jeśli jakiś punkt nie leży na krzywej, można go usunąć. Jeśli brak tego punktu spowoduje, że krzywa przybierze kształt nieprzypominający krzywej kalibracji próbki lub jeśli więcej niż jeden punkt okaże się nietypowy, badanie należy powtórzyć.. 5. Obliczanie wartości kontrolnych Odczytać poziom autoprzeciwciał przeciw MPO w kontrolach bezpośrednio z krzywej kalibracji. Wartości powinny mieścić się w zakresach określonych w ateście QC. 6. Obliczanie poziomów autoprzeciwciał w rozcieńczonych próbkach Odczytać poziom autoprzeciwciał przeciw MPO w rozcieńczonych próbkach z krzywej kalibracji. Uwaga: Wartości kalibratora zostały ustawione przez współczynnik 100, co stanowi roztwór próbki 1:101. Dalsze korekcje nie są wymagane. 7. Kalibracja badania Jako że nie ma w chwili obecnej uznanego na świecie preparatu referencyjnego, test ten skalibrowano w jednostkach U/ml, stosując arbitralny kalibrator referencyjny. Ograniczenia badania 1. Ten zestaw służy wyłącznie do wspomagania diagnozy. Wynik pozytywny sugeruje pewne choroby, które muszą być potwierdzone badaniami klinicznymi oraz innymi testami serologicznymi. 2. Wyniki uzyskane w ramach tego badania nie są dowodem diagnostycznym na obecność lub nieobecność choroby. Spodziewane wartości Zakres normalny został określona na podstawie surowicy pochodzącej od 187 normalnych krwiodawców. Górna granica wartości prawidłowych wyrażona jest jako średnie stężenie + około 8 odchyleń standardowych (SD) i odpowiada to 9,0 U/ml, przy średniej wynoszącej 1,6 U/ml i SD równym 0,97 U/ml. 4

Poniższe zakresy podano jedynie w celach orientacyjnych. Badania ELISA są bardzo wrażliwe i umożliwiają wykrycie niewielkich różnic w populacjach próbek. Zalecane jest, aby każde laboratorium określiło własny zakres normalny, na podstawie stosowanych technik i przyrządów populacyjnych. OCZEKIWANY ZAKRES 9,0 U/ml Wynik negatywny >9,0 U/ml Wynik pozytywny Charakterystyka wyników Precyzja Precyzja w obrębie badania oraz pomiędzy badaniami została zmierzona za pomocą trzech próbek w zakresie krzywej kalibracji. Poniżej została podana wartość średnia i % CV dla każdej próbki: PRECYZJA W OBRĘBIE BADANIA n=16 Stężenie (U/ml) % CV Próbka 1 4,1 9,5 Próbka 2 8,2 2,4 Próbka 7,, PRECYZJA POMIĘDZY BADANIAMI n= Stężenie (U/ml) % CV Próbka 1 4,8 8,5 Próbka 2 9,4 1, Próbka 7, 5,7 Normalny zakres 187 zdrowych, dorosłych dawców krwi (90 mężczyzn i 97 kobiet) przebadano na obecność przeciwciał przeciwko MPO. Zakładając, że górna wartość graniczna wynosi >9,0 U/ml stwierdzono, że każda z tych próbek dała wynik negatywny. Tę wartość graniczną podano jedynie w celach orientacyjnych. Zalecane jest, aby każde laboratorium samodzielnie ustaliło swój zakres normalny. Specyficzność, wrażliwość, zgodność względna Zgodność, wrażliwość oraz swoistość względna zostały ustalone na podstawie alternatywnego zestawu EIA do wykrywania przeciwciał przeciwko MPO, przy użyciu 77 próbek. Alternatywna EIA + - BINDAZYME + 18 2 Anti-MPO EIA - 2 55 Wrażliwość względna 90,0% Swoistość względna 96,5% Zgodność względna 94,8% Substancje interferujące W celu sprawdzenia potencjalnego wpływu substancji interferujących posłużono się różnymi typami surowic. Wyniki podane poniżej wskazują liczbę próbek dających wynik pozytywny/liczbę przebadanych próbek. Surowica Wynik pozytywny/liczba przebadany próbek Lipemiczna 0/8 Zhemolizowana 0/10 Wysokie stężenie bilirubiny 0/10 Hiperproteinemia (szpiczak) 0/10 Wrażliwość analityczna Swoistość została określona jako średnie stężenie + 2 SD przez 16 oznaczeń rozcieńczalnika próbki. To odpowiada 0,4 U/ml. Zakres pomiarowy Zakres pomiarowy badania wynosi 1,2 100 U/ml. 5

Szablon płytki A 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B C D E F G H Podsumowanie badania 1. Dodać 100 µl każdego kalibratora, kontroli i rozcieńczonej próbki 1:101 do odpowiednich dołków. Inkubować przez 0 minut. Wypłukać. 2. Dodać 100 µl koniugatu do każdego dołka. Inkubować przez 0 minut. Wypłukać.. Dodać 100 µl substratu do każdego dołka. Inkubować przez 0 minut. 4. Dodać 100 µl roztworu zatrzymującego do każdego dołka. Zmierzyć absorbancję przy długości fali 450 nm. 6

Piśmiennictwo 1. Ramirez G, Khamashata M. A and Hughes G. R. V. The ANCA test: Its clinical relevance. Annals of the Rheumatic Diseases; 1990; 49: 741-742. 2. Noel L. H et al. Antineutrophil cytoplasm antibodies: Diversity and clinical applications. Advances in Nephrology; 199; 22: 27-267.. Gross W. L, Schmitt W. H and Csernok E. ANCA and associated diseases: Immunodiagnostic and pathogenic aspects. Clin. Exp. Immunol.; 199;91: 1-12. 4. Gross W. L, Hauschild S and Mistry N. The clinical relevance of ANCA in vasculitis. Clin. Exp. Immunol; 199; 9: 8-11. 5. Hagen E. C et al. Development and standardisation of solid phase assays for the detection of antineutrophil cytoplasmic antibodies (ANCA). A report on the second phase of an international co- operative study on the standardisation of ANCA assays. Journal of Immunological Methods, 1996; 196: 1-15. 6. Savage C. O. S. The interaction of endothelial cells with inflammatory cells in vasculitis. Sarcoidosis Vasculitis and Diffuse Lung Diseases; 1996; 1: Special Issue 7. Bosch X. et al. Prognostic implication of anti-neutrophil cytoplasmic autoantibodies with myeloperoxidase specificity in anti-glomerular basement membrane disease. Clinical Nephrology; 1991; : 107-11. 8. Cohen J. W, Tervaert et al. Autoantibodies against myeloid lysosomal enzymes in crescentic glomerulonephritis. Kidney International; 1990; 7: 799-806. 9. Rump J. A. et al. P-ANCA of undefined specificity in ulcerative colitis: correlation to disease activity and therapy. Advances in Experimental Medicine and Biology; 199; 6: 507-512. 10. Lesavre P. et al. Atypical autoantigen targets of perinuclear antineutrophil cytoplasm antibodies (P-ANCA): Specificity and clinical associations. Journal of Autoimmunity; 199; 6: 185-195. 11. Broekroelofs J, MD et al. Anti-neutrophil cytoplasmic antibodies (ANCA) in sera from patients with Inflammatory Bowel Disease. Digestive Diseases and Sciences, 1994; : 545-549. 12. Nölle B, Specks U. et al. Anti-cytoplasmic antibodies: their immunodiagnostic value in Wegener s granulomatosis. Ann Intern Med, 1989; 111: 28-40. 1. Protein Reference Unit Handbook of Autoimmunity (rd Edition) 2004 Ed A Milford, Ward. J. Sheldon, GD Wild. Publ. PRU Publications, Sheffield. 14. 14. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. Center for Disease Control/National Institute of Health, 2007, Fifth Edition. 7

QUANTA Lite jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy INOVA Diagnostics, Inc. Copyright 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone Wyprodukowano przez: INOVA Diagnostics, Inc. 9900 Old Grove Road San Diego, CA 9211 Stany Zjednoczone Ameryki Pomoc techniczna (tylko na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady): 877-829-4745 Pomoc techniczna (poza terenem Stanów Zjednoczonych): 00+ 1 858-805-7950 support@inovadx.com Autoryzowani przedstawiciele na terenie Unii Europejskiej: Medical Technology Promedt Consulting GmbH Altenhofstrasse 80 D-6686 St. Ingbert, Niemcy Tel.: +49-6894-581020 Faks.: +49-6894-581021 www.mt-procons.com 624655POL Czerwiec 2012 Wersja 2 8