VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Podobne dokumenty
VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN. Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Regulator temperatury. Dane techniczne

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej 750 i 950 l pojemności.

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130 do 200 litrów

VIESMANN. Dane techniczne. Wyposażenie dodatkowe regulatorów i pojemnościowego podgrzewacza wody. Regulator temperatury

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 200 litrów

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN. VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów. Dane techniczne. VITOCELL 140-E Typ SEIA

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej 750 i 950 l pojemności.

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi 300 litrów pojemności.

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Zasobnik buforowy wody grzewczej z podgrzewem ciepłej wody użytkowej 750 i 950 litrów pojemności.

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 500 litrów

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem ciepłej wody użytkowej 750 i 950 litrów pojemności.

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi 300 l pojemności. Dane techniczne

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRANS 353 Moduł świeżej wody Do podgrzewu ciepłej wody użytkowej na zasadzie podgrzewacza przepływowego. Do montażu ściennego

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200 H. Sterowane pogodowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 B

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 500 litrów

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi 300 litrów pojemności.

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V. Pojemność 390 litrów

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 V. Pojemność od130do500litrów

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Kotły olejowe/gazowe stojące

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V

VIESMANN VITOCELL 100-U Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi 300 litrów pojemności

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

VIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 160 E VITOCELL 100 E VITOCELL 100 E VITOCELL 140 E

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne VITOCELL 100 B. Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

Informacje o wyrobie. Zalety w skrócie

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 B

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN VITOCELL 100-U Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi 300 litrów pojemności

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne VITOCELL 100 V. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Pojemnościowy podgrzewacz wody z 2 wężownicami grzewczymi, 190 do 500 litrów pojemności.

VIESMANN VITOTRONIC 150. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 150

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Dane techniczne VITOTRONIC 300 K VITOTRONIC 200 H. Kaskadowe regulatory obiegu grzewczego do zamontowania w szafach sterowniczych

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN VITODENS 111-W

Zestaw pompowy Solar-Divicon i solarne odgałęzienie pompowe

VIESMANN. VITOTRONIC Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik PODGRZEWACZ VITOCELL 300 H. Pojemność 160do500litrów

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 300

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN VITOCELL 100 U. Dane techniczne VITOCELL 100 U

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

VIESMANN. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL H 300. o pojemności160do500litrów. teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

VIESMANN. Vitotronic Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B

VIESMANN VITOCELL 100 U. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 U

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 200

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Transkrypt:

VIESMANN VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania z olejowym kotłem kondensacyjnym Vitoladens 300-W Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania: Olejowy kocioł kondensacyjny Vitoladens 300-W, typ VP3C (12,9 do 23,5 kw) Wielosystemowy podgrzewacz buforowy wody grzewczej ze zintegrowaną funkcją podgrzewu wody użytkowej i wbudowaną wężownicą do podłączania do kolektorów słonecznych Wstępnie zmontowany i zaizolowany termicznie wspornik główny, wyposażony we wszystkie potrzebne elementy hydrauliczne i elektryczne. Możliwość podłączenia drugiego rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon, cyrkulacji wody użytkowej i drugiej wytwornicy ciepła. 5/2012

Informacje o wyrobie Wysokowydajna i kompaktowa centrala grzewcza do solarnego wspomagania ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej. Z możliwością podłączenia zewnętrznej wytwornicy ciepła. Podsumowanie zalet Podgrzewacz uniwersalny o pojemności 750 l z zamontowaną wytwornicą ciepła do solarnego wspomagania ogrzewania. Prosty montaż dzięki dużej liczbie wstępnie zamontowanych i wstępnie okablowanych podzespołów. Wygodny regulator Vitotronic 200 obsługujący całą centralę energetyczną łącznie z instalacją solarną. Pompa obiegowa o wysokiej wydajności do obiegu solarnego i obiegu grzewczego (zgodnie z etykietą energetyczną A) Uzupełnienie istniejącej instalacji z solarnym wspomaganiem ogrzewania. Niewielkie wymiary idealne rozwiązanie w nowym budownictwie i budynkach modernizowanych. Możliwość zamiany przyłączy z prawej/lewej strony. Spójne wzornictwo instalacji grzewczej. Spełnia wymogi określone w ustawie o energiach odnawialnych i ustawie regulującej zakup ciepła pochodzącego z odnawialnych źródeł energii (niem. EEWärmeG i EWärmeG). Możliwość podłączenia zewnętrznych wytwornic ciepła (np. kotła na paliwa stałe). C Rura elastyczna ze stali nierdzewnej do podgrzewu wody użytkowej D Cyfrowy regulator obiegu kotła E Solarny wymiennik ciepła F Przyłącza do wyboru po prawej lub po lewej stronie G Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon z mieszaczem H Solarna grupa pompowa A Wielosystemowy podgrzewacz buforowy wody grzewczej B Kondensacyjny kocioł grzewczy 2 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Vitosolar 300-F z kotłem Vitoladens 300-W Olejowy kocioł grzewczy, konstrukcja B i C, do eksploatacji z olejem opałowym lekkim o niskiej zawartości siarki wg DIN 51603-1 Znamionowa moc cieplna 1./2. stopnia palnika przy T V /T R = 50/30 C kw 12,9/19,3 16,1/23,5 T V /T R = 80/60 C kw 12/18 15/22 Zakres znamionowej mocy cieplnej przy podgrzewie wody kw 12/18 15/22 użytkowej Znamionowa moc cieplna spalania kw 12,5/18,7 15,6/22,9 Oznaczenie CE CE-0035BM112 Atest Niem. Instytutu Techniki Budowlanej Z-43,11-153 Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529 Znamionowa ilość wody obiegowej Vitoladens l/h 774 774 przy ΔT = 20 K Maks. elektryczny pobór mocy W 616 616 (wszystkie podzespoły) Masa całkowita kg 358 358 Wymiary całkowite Długość mm 1580 1580 Szerokość mm 990 990 Wysokość bez kolana spaliny/powietrze dolotowe mm 1875 1875 Pojemność całkowita wody grzewczej l 727 727 Dop. ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej bar 3 3 Dop. temperatura wody na zasilaniu po stronie wody grzewczej, C 110 110 zewn. wytwornica ciepła Pojemność całkowita nośnika ciepła w instalacji solarnej l 14 14 Dop. ciśnienie robocze po stronie solarnej bar 3 3 Dop. temperatura wody na zasilaniu po stronie solarnej C 140 140 Pojemność całkowita wody użytkowej l 31 31 Dop. ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej bar 10 10 Dop. temperatura wody użytkowej C 95 95 Stała wydajność podgrzewu wody użytkowej przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45 C i temperaturze wody l/h 442 541 grzewczej na zasilaniu wyn. 70 C przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C i temperaturze wody l/h 310 378 grzewczej na zasilaniu wyn. 70 C Współczynnik mocy N L 2,3 2,5 Wydajność krótkotrwała l/10 min 200 210 Maks. ilość pobierana l/min 20 21 Przewód ssący i powrotny R (gw. wewn.) ⅜ ⅜ przy wężach oleju Wydajność tłoczenia l/h 45 45 Pompa oleju Parametry spalin *1 Temperatura (przy temp. na powrocie 30 C) 1. stopień pracy palnika C 34 39 2. stopień pracy palnika C 35 40 Temperatura (przy temp. na powrocie 60 C) 1. stopień pracy palnika C 67 72 2. stopień pracy palnika C 67 72 Masowe natężenie przepływu 1. stopień pracy palnika kg/h 19,3 24,5 2. stopień pracy palnika kg/h 28,8 35,9 Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia Pa 100 100 mbar 1,0 1,0 Sprawność znormalizowana przy T V /T R = 50/30 C % do 98 (H s )/104 (H i ) Średnia ilość kondensatu przy T V /T R = 50/30 C l/dzień 3-6 3-6 Przyłącze spalin Ø mm 80 80 Przyłącze powietrza dolotowego Ø mm 125 125 *1 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN 13384. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 20 C. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wyn. 30 C jest wyznacznikiem do projektowania instalacji spalinowej. Temperatura spalin przy temperaturze wody na powrocie wynoszącej 60 C służy do określenia zakresu stosowania przewodów spalin przy maksymalnych dopuszczalnych temperaturach roboczych. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 3

Vitosolar 300-F z kotłem Vitoladens 300-W (ciąg dalszy) 1418 1820 1875 1959 2023 480 1005 1153 1580 Stan fabryczny Vitosolar 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania, składające się z następujących podzespołów: Vitoladens 300-W Olejowy kocioł kondensacyjny z powierzchnią grzewczą Inox-Radial, kompaktowym palnikiem niebieskopłomieniowym z podgrzewem wstępnym oleju, uniwersalną płytą montażową z uniwersalnym systemem wtykowym i wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: srebrny. Wielosystemowy podgrzewacz buforowy wody grzewczej Ze stali z zamontowaną wężownicą ze stali nierdzewnej do podgrzewu wody użytkowej. Wkręcane nóżki regulacyjne Odpowietrzanie wężownicy solarnej Osobno zapakowana izolacja cieplna z runa poliestrowego; kolor izolacji z powłoką z tworzywa sztucznego: srebrny Wspornik główny Wstępnie zamontowany łącznie z hydraulicznymi i elektrycznymi podzespołami systemu, z pełną izolacją cieplną. Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do podłączenia. Kolor obudowy z powłoką z żywic epoksydowych: srebrny/antracyt. Podzespoły systemu po stronie solarnej: Wysokowydajna pompa obiegowa z regulacją obrotów (zgodnie z etykietą energetyczną A) 2 zawory kulowe z zaworem zwrotnym Przepływomierze Armatura zabezpieczająca z zaworem bezpieczeństwa (6 bar) i manometrem Armatura do napełniania i spłukiwania Separator powietrza Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Podzespoły systemu po stronie grzewczej: Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon z mieszaczem-3 oraz wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów (zgodnie z etykietą energetyczną A) Zawór zwrotny klapowy 4 zawory kulowe 2 termometry 3-drogowy zawór przełączny Zawór spustowy Odpowietrznik automatyczny Podzespoły systemu po stronie wody użytkowej: Przyłącze cyrkulacji Zestaw uzupełniający AM1 do podłączenia pompy cyrkulacyjnej 4 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Przyłącza Vitosolar 300-F Boczne przyłącza można zamontować dowolnie po prawej lub lewej stronie. Niewykorzystywane przyłącza zasłania się dołączonymi zaślepkami. A B C D E F G H K L M 253 370 486 603 720 836 1063 1276 1393 1641 960 1153 131 N O 396 610 1081 A Przewód cyrkulacyjny B Ciepła woda użytkowa C Zasilanie wodą grzewczą zewnętrznej wytwornicy ciepła D Przyłącze paliwa E Zasilanie wodą grzewczą obiegu grzewczego 1 Wewnętrzny rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon F Powrót wody grzewczej obiegu grzewczego 1 Wewnętrzny rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon G Powrót wody grzewczej obiegu grzewczego 2 Do kolejnego rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon (wyposażenie dodatkowe) H Zasilanie wodą grzewczą obiegu grzewczego 2 Do kolejnego rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon (wyposażenie dodatkowe) K Zimna woda użytkowa L Kondensat i odpływ zaworu bezpieczeństwa M Powrót wody grzewczej zewnętrznej wytwornicy ciepła/naczynia zbiorczego/spustu N Powrót instalacji solarnej O Zasilanie instalacji solarnej Wymiary przyłączy Przyłącze A (cyrkulacja): gwint wewnętrzne G 1 Przyłącza B do O: rura z miedzi 7 22 mm Przyłącze paliwa D: R (gw. wewn.) ⅜ VITOSOLAR 300-F VIESMANN 5

wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej Pojemność podgrzewacza l 750 Pojemność podgrzewacza buforowego l 708 Nr rejestru DIN 9W262-10MC/E Wymiary bez izolacji cieplnej Długość (7) mm 790 Szerokość mm 1059 Wysokość mm 1805 Wymiar przechylenia bez izolacji cieplnej i stóp regulacyjnych mm 1870 Masa bez izolacji cieplnej kg 192 Solarny wymiennik ciepła Powierzchnia grzewcza m 2 1,8 Wymiennik ciepła wody użytkowej Powierzchnia grzewcza m 2 6,7 Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temp. 45 K kwh/24 h 1,49 (parametr znormalizowany) Pojemność części dyżurnej V aux l 346 Pojemność części solarnej V sol l 404 1000 800 600 500 400 300 200 100 80 60 50 40 30 20 Strata ciśnienia [mbar] 10 8 6 5 4 3 2 1 100 200 300 400 500 600 800 1000 Przepływ wody użytkowej [l/h] 2000 Opory przepływu po stronie wody użytkowej 6 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

wbudowanego rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon Budowa i działanie Z pompą obiegu grzewczego, zaworem zwrotnym klapowym, zaworami kulowymi ze zintegrowanymi termometrami i mieszaczem 3- drogowym. Niewielkie straty wypromieniowania dzięki ściśle przylegającym okładzinom termoizolacyjnym. Niskie koszty energii elektrycznej i dokładne czynności regulacyjne dzięki zastosowaniu wysoko wydajnych pomp i zoptymalizowanej charakterystyce mieszacza. Dyspozycyjna wysokość podnoszenia wbudowanej pompy obiegu grzewczego Sposób eksploatacji: stałe ciśnienie różnicowe 700 70 600 60 500 50 Δp-C maks. 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 A 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność tłoczenia w m³/h 3,0 3,5 4,0 A Opór przepływu na przyłączu wody grzewczej Charakterystyka oporności A dotyczy wszystkich podzespołów łącznie z przewodami rurowymi. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 7

wbudowanego rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon (ciąg dalszy) Sposób eksploatacji: zmienne ciśnienie różnicowe 700 70 600 60 500 50 Δp-V maks. 400 40 Opory/wysokość tłoczenia mbar 300 200 100 0 kpa 30 20 10 A 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność tłoczenia w m³/h 3,0 3,5 4,0 A Opór przepływu na przyłączu wody grzewczej Charakterystyka oporności A dotyczy wszystkich podzespołów łącznie z przewodami rurowymi. 8 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

solarnej grupy pompowej Pompa obiegowa (prod. Grundfos) 25 105 Napięcie znamionowe V~ 230 min. W 3,5 maks. W 70 Przepływomierz l/min 2 do 12 Zawór bezpieczeństwa (instalacji solarnej) bar 6 Maks. temperatura robocza C 120 Maks. ciśnienie robocze bar 6 C Moc minimalna D Moc maksymalna E Wydajność w trybie napełniania Charakterystyka oporności A dotyczy wszystkich podzespołów łącznie z przewodami rurowymi. Wys. tłoczenia [m H2O] 14 12 10 E 8 D A 6 4 B 2 C 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 Natężenie przepływu [m³/h] A Charakterystyka odporności B dyspozycyjna wysokość tłoczenia VITOSOLAR 300-F VIESMANN 9

modułu regulatora systemów solarnych, typ SM1 Budowa i działanie Budowa Moduł regulatora systemów solarnych zawiera następujące elementy: Układ elektroniczny Zaciski przyłączeniowe do: 4 czujników Pompy obiegu solarnego Magistrali KM Przyłącza elektrycznego (włącznik/wyłącznik zasilania wykonuje inwestor) Wyjście PWM do sterowania pompą obiegu solarnego 1 przekaźnik do włączania pompy lub zaworu Zakresem dostawy jest objęty czujnik temperatury cieczy w kolektorze i czujnik temperatury wody w podgrzewaczu. Zasada działania Sterowanie pompą obiegu solarnego Elektroniczne ograniczenie temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody (odłączenie zabezpieczające przy 90 C) Wyłączenie zabezpieczające kolektorów Regulacja wspomagania ogrzewania w połączeniu z wielosystemowym zasobnikiem buforowym wody grzewczej Regulacja ogrzewania dwóch odbiorników przez jedno pole kolektorów Przełączanie dodatkowej pompy lub zaworu przez przekaźnik Drugi różnicowy regulator temperatury lub funkcja termostatu Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego przez sterowanie grupą fal lub pompa obiegu solarnego z wejściem PWM (prod. Grundfos) Ograniczenie dogrzewu pojemnościowego podgrzewacza wody przez kocioł grzewczy (możliwa jest dodatkowa funkcja podgrzewu wody użytkowej) Ograniczenie dogrzewu do ogrzewania pomieszczeń przez kocioł grzewczy przy wspomaganiu ogrzewania Bilans mocy i system diagnostyczny Obsługa za pośrednictwem regulatora Vitotronic wytwornicy ciepła Czujnik temperatury cieczy w kolektorze słonecznym Do przyłączenia w urządzeniu. Przedłużenie przewodu przyłączeniowego ze strony inwestora: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 60 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Długość przewodu 2,5 m Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 20 kω przy 25 C podczas eksploatacji 20 do +200 C podczas magazynowania i transportu 20 do +70 C Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Czujnik jest podłączony do modułu regulatora systemów solarnych i zamontowany w pojemnościowym podgrzewaczu wody. Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy 25 C podczas eksploatacji 0 do +90 C podczas magazynowania i transportu 20 do +70 C 58 180 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A 1,5 W I Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania Typ 1B wg EN 60730-1 Dop. temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) podczas magazynowania i transportu 20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Przekaźnik półprzewodnikowy 1 1 (1) A, 230 V~ Przekaźnik 2 1 (1) A, 230 V~ Łącznie maks. 2 A 140 10 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

zestawu uzupełniającego AM1 Zestaw uzupełniający AM1 Nr katalog. 7452 092 Rozszerzenie funkcji w obudowie do montażu ściennego. Zestaw uzupełniający AM1 należy do zakresu dostawy i przełącza 3- drogowy zawór przełączny. Wolne wyjście można zastosować do podłączenia pompy cyrkulacyjnej. 58 180 140 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 4 A 4 W Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników całk. maks. 4 A~ po 2(1) A 250 V~ I Stopień ochrony IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu 20 do +65 C Wskazówki projektowe Przyłącze po stronie wody użytkowej Przyłącze wg DIN 1988 A B C D N F E G H K LM G G M O P G R N S M A Ciepła woda użytkowa B Przewód cyrkulacyjny C Pompa cyrkulacyjna D Sprężynowy zawór zwrotny, klapowy E Widoczny wylot przewodu wyrzutowego F Zawór bezpieczeństwa G Zawór odcinający H Zawór regulacyjny strumienia przepływu *2 (montaż zalecany) K Przyłącze manometru L Zawór zwrotny M Spust N Zimna woda użytkowa O Filtr wody użytkowej *3 P Reduktor ciśnienia zgodny z normą DIN 1988-2, wydanie grudzień 1988 r. R Zawór zwrotny S Przeponowe naczynie zbiorcze, przystosowane do wody użytkowej *2 Zalecany jest montaż i regulacja maks. przepływu wody zgodnie z 10-minutową wydajnością pojemnościowego podgrzewacza wody. *3 Wg normy DIN 1988-2 w przypadku instalacji z przewodami metalowymi należy zamontować filtr wody użytkowej. W przypadku przewodów z tworzywa sztucznego zalecamy także zgodnie z normą DIN 1988 montaż filtra wody użytkowej, aby uniknąć przedostawania się zanieczyszczeń do instalacji wody użytkowej. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 11

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Obowiązek zamontowania zaworu bezpieczeństwa. Zalecenie: Zawór bezpieczeństwa należy zamontować nad górną krawędzią podgrzewacza. Dzięki temu jest on chroniony przed zabrudzeniem, osadzaniem się kamienia i wysoką temperaturą. Podczas prac przy zaworze bezpieczeństwa nie ma potrzeby opróżniania pojemnościowego podgrzewacza wody. Gwarancja Gwarancja, jakiej udzielamy na eksploatację pojemnościowego podgrzewacza wody, zakłada, że podgrzewana woda posiada jakość wody użytkowej wg aktualnie obowiązującego rozporządzenia o wodzie użytkowej i że istniejące instalacje uzdatniania wody działają bezusterkowo. Urządzenie zabezpieczające do pomieszczenia technicznego Kotły grzewcze firmy Viessmann zostały sprawdzone i dopuszczone do eksploatacji z uwzględnieniem wszelkich wytycznych bezpieczeństwa i są dzięki temu bezpieczne. Nieprzewidywalne, zewnętrzne czynnik mogą w bardzo rzadkich przypadkach spowodować ulatnianie się szkodliwego dla zdrowia tlenku węgla (CO). W takim przypadku zaleca się zastosowanie czujnika CO. Czujnik taki można zamówić jako oddzielne wyposażenie dodatkowe (nr katalog. 7499 330). Powierzchnia przekazywania ciepła Odporna na korozję, zabezpieczona powierzchnia przekazywania ciepła (woda użytkowa/czynnik grzewczy), zgodna z wersją C wg normy DIN 1988-2. Jakość wody/zabezpieczenie przed zamarzaniem Woda do napełniania i uzupełniania o nieodpowiednich właściwościach powoduje wzmożone odkładanie się osadu oraz szybszą korozję, co może prowadzić do uszkodzenia kotła. Należy przestrzegać regulacji VDI 2035 w zakresie jakości i ilości wody w obiegu grzewczym, w tym wody do napełniania i wody do uzupełniania. Przed napełnieniem dokładnie przepłukać instalację grzewczą. Napełniać tylko wodą o jakości wody użytkowej. Wodę do napełniania i uzupełniania o twardości powyżej następujących wartości należy zmiękczać, np. stosując małą instalację demineralizacyjną do wody grzewczej (patrz cennik Viessmann Vitoset): Dopuszczalna twardość całkowita wody do napełniania i uzupełniania Całkowita Właściwa pojemność instalacji moc cieplna kw < 20 l/kw 20 l/kw do 50 l/kw < 50 l/kw 50 3,0 mol/m 3 (16,8 dh) 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) Do wody do napełniania można dodać środek przeciw zamarzaniu przeznaczony do instalacji grzewczych. Przystosowanie środka przeciw zamarzaniu do danego typu instalacji potwierdza jego producent, ponieważ w przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia uszczelek i membran oraz występowania hałasu podczas ogrzewania. Za wynikające z tego szkody bezpośrednie i pośrednie firma Viessmann nie odpowiada. Podczas planowania należy uwzględnić: Zawory odcinające należy montować odcinkowo. Dzięki temu w razie konieczności naprawy lub rozszerzenia instalacji nie ma potrzeby spuszczania całej wody grzewczej. Wskazówki eksploatacyjne: Uruchomienie instalacji powinno przebiegać stopniowo, poczynając od najniższej mocy kotła grzewczego, przy dużym przepływie wody grzewczej. W ten sposób unika się miejscowego nagromadzenia osadu wapiennego na powierzchniach grzewczych kotła. Przy rozbudowie lub naprawie instalacji należy opróżnić jedynie te odcinki sieci, w przypadku których jest to niezbędne. Jeśli konieczne jest przeprowadzenie działań po stronie wody, już do pierwszego napełnienia instalacji grzewczej przed uruchomieniem należy zastosować wodę uzdatnioną. Dotyczy to również każdego kolejnego napełnienia instalacji, np. po naprawach lub rozbudowie instalacji, i obowiązuje dla każdej ilości wody do uzupełniania. Filtry, osadnik zanieczyszczeń lub inne urządzenia odmulające lub odcinające w obiegu wody grzewczej należy często sprawdzać po nowym lub ponownym zainstalowaniu, w późniejszym czasie sprawdzać, czyścić i uruchamiać w razie potrzeby, w zależności od uzdatnienia wody (np. wartości twardości). Wytyczne projektowe Dalsze wskazówki dot. planowania i projektowania - patrz Wytyczne projektowe kotła Vitoladens. 12 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Przykład instalacji A B C VTS ATS D D M E K M A B AB F H G K A Kolektory słoneczne (wyposażenie dodatkowe) B System mocujący (oddzielne wyposażenie dodatkowe) C Ciepła woda użytkowa D Vitosolar 300-F E Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon F 3-drogowy zawór przełączny G Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 H Zimna woda użytkowa K Podzespoły systemu po stronie solarnej Wyposażenie dodatkowe Zestaw przyłączeniowy termostatycznego automatu mieszającego Nr katalog. 7164 606 Do instalacji z przewodem cyrkulacyjnym wody użytkowej. Termiczny automat mieszający do ograniczania temperatury na wylocie. Łącznie z przewodem obejścia z zestawem montażowym do podłączania cyrkulacji wody użytkowej. Wstępnie zmontowane orurowanie. Termostatyczny automat mieszający z zakresem ustawień od 35 do 65 C. Zawór zwrotny. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 13

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 10 bar: Nr katalog. 7180 662 DN 20/R 1 Maks. moc ogrzewania: 150 kw Elementy składowe: Zawór odcinający Zawór zwrotny i króciec kontrolny Króciec przyłączeniowy manometru Przeponowy zawór bezpieczeństwa Kolano przejściowe kolektora Nr katalog. 7164 607 2 szt. Kolanko miedziane z obustronną pierścieniową złączką zaciskową 7 22 mm. Przeznaczone do połączenia solarnego przewodu na zasilaniu i powrocie, zapewnionego przez inwestora z orurowaniem urządzenia. Czujnik CO Nr katalog. 7499 330 Urządzenie nadzorujące do wyłączana awaryjnego kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Montaż ścienny przy suficie w pobliżu kotła grzewczego. Elementy składowe: Obudowa z wbudowanym czujnikiem CO, przekaźnikiem oraz wskaźnikami eksploatacji i alarmu. Materiał mocujący. Zasilający przewód elektryczny (dł. 2,0 m). Przewód przyłączeniowy przekaźnika do wyłączania palnika (dł. 2,0 m). Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz 3,5 W Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika 8 A 230 V~ Próg alarmowy 40 ppm CO II Stopień ochrony IP 20 wg EN 60529 do zagwarantowania przez montaż 70 C 117 70 45 dotycząca modułu Vitotrol 200A i 300A Do każdego obiegu grzewczego instalacji grzewczej można stosować regulator Vitotrol 200A lub Vitotrol 300A. Vitotrol 200A może obsługiwać jeden obieg grzewczy, a Vitotrol 300A do trzech obiegów grzewczych. Do regulatora można przyłączyć maks. trzy moduły zdalnego sterowania. Przewodowych modułów zdalnego sterowania nie można łączyć z bazą radiową. Vitotrol 200A Nr katalog. Z008 341 Odbiornik KM-BUS. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) 14 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. 20,5 Program roboczy Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Z wyłączeniem regałów i wnęk. Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania). Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy. 148 97 Zasilanie poprzez magistralę KM 0,2 W III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 20 do +65 Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37 C Vitotrol 300A Nr katalog. Z008 342 Odbiornik KM-BUS. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Program roboczy Stan roboczy Uzysk solarny w formie graficznej Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) i zredukowanej (temperatura nocna) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez menu Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Z wyłączeniem regałów i wnęk. Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania). Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 15

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 20,5 155 97 Zasilanie poprzez magistralę KM 0,5 W III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 20 do +65 Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia 3 do 37 C Vitohome 300 Nr katalog. Z005 395 Bezprzewodowa regulacja temperatury w każdym pomieszczeniu Domowa centrala do instalacji grzewczych z grzejnikami radiatorowymi i/lub instalacją ogrzewania podłogowego Podniesienie komfortu poszczególnych pomieszczeń Oszczędność kosztów ogrzewania i prądu Proste uruchamianie i niekłopotliwe uzupełnianie osprzętu Całościowa obsługa ogrzewania i ciepłej wody użytkowej 30 Wymiana danych między centralą w mieszkaniu a regulatorem Vitotronic możliwe jest tylko w połączeniu z bezprzewodowym sterowaniu kotła. Dalsze informacje, patrz arkusz danych Vitohome 300. 230 130 dotycząca regulatora Vitotrol 200 RF i Vitotrol 300 RF Bezprzewodowe moduły zdalnego sterowania z wbudowanym nadajnikiem radiowym do eksploatacji z bazą radiową. W każdym obiegu grzewczym instalacji grzewczej można zastosować jeden moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF lub Vitotrol 300 RF. Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF może obsługiwać jeden obieg grzewczy, moduł Vitotrol 300 RF do trzech obiegów grzewczych. Do regulatora można przyłączyć maks. 3 bezprzewodowe moduły zdalnego sterowania. Nie wolno łączyć ze sobą przewodowych i bezprzewodowych modułów zdalnego sterowania. Vitotrol 200 RF Nr katalog. Z011 219 Odbiornik radiowy. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. Program roboczy Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) 16 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Z wyłączeniem regałów i wnęk. Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Zasilanie za pomocą 2 baterii AA 3 V Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Dodatkowe wyposażenie patrz Wytyczne projektowe bezprzewodowe III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 20 do +65 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37 C 20,5 148 97 Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą Nr katalog. Z011 410 Odbiornik radiowy. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Uzysk solarny w formie graficznej Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) i zredukowanej (temperatura nocna) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Zakres dostawy: Vitotrol 300 RF Stacja dokująca Zasilacz sieciowy Dwa akumulatory NiMH umożliwiające obsługę poza stacją dokującą 105 Vitotrol 300 RF 143 22 VITOSOLAR 300-F VIESMANN 17

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 140 Stacja dokująca 50 90 Zasilanie elektryczne za pomocą zasilacza sieciowego 230 V~/5 V 2,4 W Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Dodatkowe wyposażenie patrz Wytyczne projektowe bezprzewodowe II Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 25 do +60 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia 3 do 37 C Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym Nr katalog. Z011 412 Odbiornik radiowy. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Uzysk solarny w formie graficznej Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (temperatura dzienna) i zredukowanej (temperatura nocna) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez menu Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) 105 Vitotrol 300 RF 143 22 Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. 90 Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Z wyłączeniem regałów i wnęk. Nie w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). 90 Uchwyt ścienny 23 Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Zakres dostawy: Vitotrol 300 RF Uchwyt ścienny Zasilacz do montażu na puszce elektrycznej Dwa akumulatory NiMH umożliwiające obsługę poza uchwytem ściennym 18 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

160 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Zasilanie elektryczne za pomocą zasilacza sieciowego 230 V~/4 V do montażu na puszcze elektrycznej 2,4 W Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Zasięg działania instalacji bezprzewodowej patrz Wytyczne projektowe Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe II Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 25 do +60 C Zakres ustawień wymaganej temperatury pomieszczenia 3 do 37 C Baza radiowa Nr katalog. Z011 413 Odbiornik magistrali KM. Do komunikacji między regulatorem Vitotronic i następującymi podzespołami radiowymi: Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Maks. do 3 bezprzewodowych modułów zdalnego sterowania. Nie nadaje się do przewodowego zdalnego sterowania. Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również w przypadku podłączenia kilku odbiorników magistrali KM). Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V. Zasilanie elektryczne poprzez magistralę KM 1 W Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean III Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60721 Do zapewnienia przez budowę/montaż podczas eksploatacji 0 do +40 C podczas magazynowania i transportu 20 do +65 C 111 34 Wzmacniacz bezprzewodowy Nr katalog. 7456 538 Podłączony do sieci wzmacniacz zwiększający zasięg działania instalacji bezprzewodowej i do stosowania w obszarach o słabej transmisji sygnałów radiowych. Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Maks. jeden wzmacniacz bezprzewodowy na regulator Vitotronic. Obejście sygnałów radiowych przechodzących przez zbrojone stropy betonowe i/lub kilka ścian. Obejście większych przedmiotów metalowych znajdujących się między podzespołami radiowymi. 93 32 VITOSOLAR 300-F VIESMANN 19

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Zasilanie elektryczne za pomocą zasilacza sieciowego 230 V~/5 V 0,25 W Pasmo częstotliwości 868,3 MHz Protokół instalacji bezprzewodowej EnOcean Długość przewodu 1,1 m z wtykiem II Stopień ochrony IP 20 wg EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +55 C Podczas magazynowania i transportu 20 do +75 C Czujnik temperatury pomieszczenia Nr katalog. 7438 537 Oddzielny czujnik temperatury pomieszczenia jako uzupełnienie regulatora Vitotrol 300A; do zastosowania w przypadku braku możliwości montażu regulatora Vitotrol 300A w głównym pomieszczeniu mieszkalnym lub w miejscu przystosowanym do pomiaru lub ustawiania temperatury. Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej, naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Czujnik temperatury pomieszczenia należy przyłączyć do regulatora Vitotrol 300A. Przyłącze: 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm 2, miedziany Długość przewodu od modułu zdalnego sterowania maks. 30 m Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V III Stopień ochrony IP 30 wg EN 60529 Do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy 25 C Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 20 do +65 80 20 Cokół montażowy do modułu obsługowego nr katalog. 7299 408 Do swobodnego montażu modułu obsługowego regulatora poza urządzeniem. Montaż bezpośrednio na ścianie lub na puszce "elektrycznej". Odstęp od kotła grzewczego: uwzględnić długość przewodu z wtykami (5 m). 160 W skład wchodzą: Cokół ścienny z elementami mocującymi Przewód o dł. 5 m z wtykami Pokrywa otworu regulatora na kotle grzewczym 110 20 Odbiornik sygnałów radiowych Nr katalog. 7450 563 Do odbioru sygnału czasu z nadajnika DCF 77 (lokalizacja: Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem). Nastawa godziny i daty zgodnie z sygnałem radiowym. Montaż na ścianie zewnętrznej, w pozycji skierowanej w stronę nadajnika. Na jakość odbioru mogą ujemnie wpływać materiały budowlane zawierające metal, np. żelbeton, sąsiednie budynki i elektromagnetyczne źródła promieniowania, np. przewody wysokiego napięcia i trakcyjne. Przyłącze: 20 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V 80 41 66 Rozdzielacz KM-BUS nr katalog. 7415 028 Do przyłączenia maksymalnie od 2 do 9 urządzeń do łącza KM- BUS. 84 130 217 Długość przewodu 3,0 m, z okablowanymi wtykami Stopień zabezpieczenia IP 32 wg normy EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż podczas eksploatacji 0 do +40 C podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Zestaw uzupełniający mieszacza z wbudowanym silnikiem mieszacza Nr katalog. 7301 063 Odbiornik magistrali KM Elementy składowe: Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza do mieszacza firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼ Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem Silnik mieszacza należy zamontować bezpośrednio na mieszaczu firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼. Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza 180 130 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A 5,5 W Stopień ochrony IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż I Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika pompy obiegu grzewczego sö 2(1) A 230 V~ Moment obrotowy 3 Nm Czas pracy przy 90 120 s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) 42 160 60 66 Mocowany za pomocą taśmy mocującej. VITOSOLAR 300-F VIESMANN 21

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Długość przewodu 2,0 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Podczas eksploatacji 0 do +120 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Zestaw uzupełniający mieszacza z oddzielnym silnikiem mieszacza Nr katalog. 7301 062 Odbiornik magistrali KM Do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza. Elementy składowe: Elektronika mieszacza do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego i silnika mieszacza Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem Elektronika mieszacza Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Pompa obiegu grzewczego sö 2(1) A 230 V~ Silnik mieszacza 0,1 A 230 V~ Wymagany czas pracy silnika mieszacza dla 90 ok. 120 s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) 42 140 60 66 Mocowany za pomocą taśmy mocującej. 58 180 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A 1,5 W Stopień ochrony IP 20D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż I Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Długość przewodu 5,8 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Podczas eksploatacji 0 do +120 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Zanurzeniowy regulator temperatury nr katalog. 7151 728 Możliwość zastosowania jako ogranicznika temperatury maksymalnej instalacji ogrzewania podłogowego. Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. 22 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 72 130 95 200 Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 11 K Moc załączalna 6(1,5) A 250 V~ Skala nastawcza w obudowie Tuleja zanurzeniowa ze stali nierdzewnej R ½ x 200 mm Nr rej. DIN. DIN TR 116807 lub DIN TR 96808 Kontaktowy regulator temperatury Nr katalog. 7151 729 Pracuje jako ogranicznik temperatury maksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego, (tylko w połączeniu z rurami metalowymi). Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. 72 130 Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 14 K Moc załączalna 6(1,5) A 250V~ Skala nastawcza w obudowie Nr rej. DIN. DIN TR 116807 lub DIN TR 96808 95 Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Rozszerzenie funkcji w obudowie do montażu ściennego. Poprzez dostępne wejścia i wyjścia można realizować do 5 funkcji: 140 1 wejście analogowe (0 do 10 V) Ustawienie wartości zadanej temperatury wody w kotle 3 wejścia cyfrowe Przełączanie statusu roboczego z zewnątrz dla obiegów grzewczych 1 do 3 w przypadku regulatorów pogodowych Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz ze zbiorczym zgłaszaniem usterek Żądanie minimalnej temperatury wody w kotle Komunikaty o błędach Eksploatacja krótkotrwała pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej w przypadku regulatorów pogodowych 1 wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Wyprowadzenie zbiorczego zgłaszania usterek Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Sterowanie pompą cyrkulacyjną wody użytkowej w przypadku regulatorów pogodowych 58 180 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A 4 W Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników 2(1) A 250 V~ I VITOSOLAR 300-F VIESMANN 23

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Stopień ochrony IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 Vitocom 100, typ LAN1 Z modułem komunikacyjnym Nr katalog. Z011 224 Do zdalnego sterowania instalacji grzewczej przez internet i sieci IP (LAN) z routerem DSL. Urządzenie kompaktowe do montażu ściennego. Do obsługi instalacji z Vitotrol App lub Vitodata 100. Funkcje w przypadku obsługi przy pomocy Vitotrol App: Zdalne sterowanie maks. trzech obiegów grzewczych instalacji grzewczej. Ustawianie programów roboczych, wartości wymaganych i programów czasowych za pomocą urządzeń mobilnych iphone, ipad lub ipod z wyświetlaczem Retina i systemem operacyjnym ios 4.3/5. Odczyt informacji o instalacji Wyświetlanie komunikatów w interfejsie użytkownika Vitotrol App Przed uruchomieniem sprawdzić wymogi systemowe dla komunikacji za pomocą sieci IP (LAN). Stałe łącze internetowe (abonament niezależny od czasu połączenia i ilości przesyłanych danych) Informacje dotyczące rejestracji i stosowania Vitotrol App i Vitodata 100, patrz www.vitodata.info. 160 Więcej informacji, patrz www.vitotrol-app.info. Funkcje w przypadku obsługi przy pomocy Vitodata 100: Nadzorowanie zdalne wszystkich obiegów grzewczych instalacji grzewczej: Przekazywanie komunikatów za pomocą poczty elektronicznej na komputer PC/smartfon (wymaga klienta poczty elektronicznej) Przekazywanie komunikatów za pomocą wiadomości SMS na telefon komórkowy/smartfon lub faks (za pośrednictwem odpłatnej usługi internetowej zarządzania usterkami Vitodata 100) Zdalne sterowanie: Ustawianie programów roboczych, wartości wymaganych, programów czasowych i krzywych grzewczych Konfiguracja: Konfiguracja odbywa się automatycznie. Jeżeli włączona jest usługa DHCP, nie jest konieczne dokonywanie żadnych ustawień na routerze DSL. Zakres dostawy: Vitocom 100, typ LAN1 z przyłączem LAN Moduł komunikacyjny LON Przewody połączeniowe do sieci LAN i modułu komunikacyjnego LON Zasilający przewód elektryczny z zasilaczem wtykowym Zarządzanie usterkami Vitodata 100 przez okres 3 lat 34 111 Zasilanie elektryczne za pomocą zasilacza sieciowego 230 V~/5 V Znamionowe natężenie prądu 1,6 A 8 W II Stopień ochrony IP 30 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Podczas eksploatacji 0 do +55 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu 20 do +85 C Uwarunkowania po stronie inwestora: W regulatorze należy zamontować moduł komunikacyjny LON. 24 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Vitocom 100, typ GSM Bez karty SIM Nr katalog. Z004594 Z kartą SIM Business Smart do obsługi modułu Vitocom 100 w sieci telefonii komórkowej T-Mobile/D1 (dostępne tylko w d) Nr katalog. Z004615 72 130 50 Informacje o warunkach umowy, patrz www.viessmann.de/ vitocom-100. Funkcje: Zdalne sterowanie poprzez sieci telefonii komórkowej GSM Zdalne zapytania poprzez sieci telefonii komórkowej GSM Zdalne nadzorowanie poprzez wiadomości SMS wysyłane na 1 lub 2 telefony komórkowe Zdalne nadzorowanie innych instalacji poprzez wejście cyfrowe (230 V) Konfiguracja: Za pomocą telefonów komórkowych poprzez SMS Zakres dostawy: Vitocom 100 (z kartą lub bez karty SIM w zależności od zamówienia) Przewód zasilający z wtyczką Euro (o dług. 2,0 m) Antena GSM (o dług. 3,0 m), stopka magnetyczna i podkładka samoprzylepna Przewód połączeniowy magistrali KM (o dług. 3,0 m) Uwarunkowania po stronie inwestora: Dobre warunki do odbioru sieci GSM u wybranego operatora telefonii komórkowej. Łączna długość wszystkich przewodów podłączonych do magistrali KM: 50 m. Napięcie znamionowe 230 V ~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 15 ma 4 W II Stopień ochrony IP 41 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN 60 730-1 Podczas eksploatacji 0 do +55 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +85 C Przyłącze wykonane przez inwestora Wejście usterki DE 1 230 V ~ Vitocom 200, typ GP1 Nr katalog.: patrz aktualny cennik Z zamontowanym modemem GPRS. Z kartą SIM D2. Do jednej instalacji grzewczej z jedną lub kilkoma wytwornicami ciepła, z przyłączonymi dodatkowo obiegami grzewczymi lub bez nich. Do zdalnego nadzoru i obsługi instalacji grzewczych przez sieć komórkową. W połączeniu z Vitodata 100 Do zdalnego zgłaszania, nadzorowania i sprawdzania usterek i/lub punktów pomiarowych przez Internet Zdalne sterowanie instalacji grzewczych przez Internet Konfiguracja Konfiguracja Vitocom 200 następuje poprzez Vitodata 100. Strony interfejsu użytkownika Vitodata 100 są ustawiane automatycznie podczas uruchamiania. Informacje o warunkach użytkowania i warunkach umowy, patrz cennik firmy Viessmann oraz na stronie www.viessmann.de/ vitocom-200-gp. Zakres dostawy: Przewód zasilający z wtyczką, długość 2 m Antena z przewodem przyłączeniowym, długość 3 m, elektromagnes i samoprzylepna podkładka Karta SIM Przewód łączący LON RJ45 RJ4S, długość 7 m, do wymiany danych pomiędzy Vitotronic i Vitocom 200 Zakres dostawy pakietów z Vitocom, patrz cennik. 130 216 Zgłoszenia usterek Zgłoszenia usterek przekazywane są do skonfigurowanych modułów obsługowych z wykorzystaniem następujących usług komunikacyjnych: SMS na telefon komórkowy e-mail na PC/laptop Uwarunkowania po stronie inwestora: Wystarczający sygnał radiowy GPRS dla sieci komórkowej D2 w miejscu montażu Vitocom 200 W Vitotronic musi być zamontowany moduł komunikacyjny LON 80 Napięcie znamionowe 230 V ~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz VITOSOLAR 300-F VIESMANN 25

Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Znamionowe natężenie prądu 22 ma 5 VA II wg EN 61140 Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania Typ 1B zgodnie z normą EN 60730-1 Podczas eksploatacji 0 do +50 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +85 C Przyłącza wykonywane przez inwestora: 2 wejścia cyfrowe DE 1 i DE 2 styki bezpotencjałowe, 2-biegunowe, 24 V, 7 ma 1 wyjście cyfrowe DA1 beznapięciowy styk przekaźnikowy, 3-biegunowy, zestyk przełączny 230 V~/30 V, maks. 2 A Wyposażenie dodatkowe i dalsze informacje, patrz wytyczne projektowe w zakresie komunikacji danych. Aby uzyskać rozszerzoną funkcjonalność, możliwa jest również współpraca z interfejsem użytkownika Vitocom 300, patrz wytyczne projektowe w zakresie komunikacji danych. Przedłużenie przewodu łączącego Odstęp układania 7 do 14 m: 1 przewód łączący (dł. 7 m) Nr katalog. 7143 495 i 1 sprzęgło LON RJ45 Nr katalog. 7143 496 Odstęp układania 14 do 900 m z wtykiem przyłączeniowym: 2 wtyki przyłączeniowe LON RJ45 Nr katalog. 7199 251 i 2-żyłowy przewód, CAT5, ekranowany, przewód pełny, AWG 26-22, 0,13 do 0,32 mm 2, średnica zewnętrzna, 4,5 do 8 mm w zakresie obowiązków inwestora lub 2-żyłowy przewód, CAT5, ekranowany, przewód pleciony, AWG 26-22, 0,14 do 0,36 mm 2, średnica zewnętrzna, 4,5 do 8 mm w zakresie obowiązków inwestora Odstęp układania 14 do 900 m z gniazdami przyłączeniowymi: 2 przewody łączące (dł. 7 m) Nr katalog. 7143 495 i 2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6 Nr katalog. 7171 784 2-żyłowy przewód, CAT5, ekranowany w zakresie obowiązków inwestora lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 w zakresie obowiązków inwestora Opornik obciążenia (2 szt.) Nr katalog. 7143 497 Do zamknięcia magistrali LON w pierwszym i ostatnim regulatorze. Moduł komunikacyjny LON Nr katalog. 7179 113 Elektroniczna płytka instalacyjna do montażu w regulatorze do wymiany danych za pośrednictwem magistrali systemowej LON f-my Viessmann. 26 VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VITOSOLAR 300-F VIESMANN 27

Zmiany techniczne zastrzeżone! Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.com 28 VIESMANN VITOSOLAR 300-F