VIESMANN. Vitotronic Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VIESMANN. Vitotronic Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B"

Transkrypt

1 VIESMANN Vitotronic Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe VITOTRONIC 300-K Typ MW3B Sterowany pogodowo regulator kaskadowy Do eksploatacji dwusystemowych instalacji grzewczych z kotłem grzewczym z regulatorem Vitotronic 100, typ GC1C/ GC4C z modułem energetycznym Vitobloc 200 z zestawem uzupełniającym EA2 Moduł rozszerzający EA2 Do eksploatacji z modułem energetycznym Vitobloc 200 w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300-K, typ MW3B VITOTRONIC 100 Typ GC1C Do eksploatacji pogodowej kotłów olejowych/gazowych w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300-K, typ MW3B z regulacją temperatury wody na zasilaniu instalacji VITOTRONIC 100 Typ GC4C Do eksploatacji pogodowej kotła Vitocrossal 200, typ CM2 o mocy 400 do 620 kw i w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300-K, typ MW3B z regulacją temperatury wody na zasilaniu instalacji 5/2014

2 Spis treści Spis treści 1. Dwusystemowa instalacja grzewcza 1.1 Schemat systemu Regulatory... 4 Sterowany pogodowo regulator kaskadowy... 4 Regulator obiegu kotła... 4 Regulator modułu energetycznego Vitotronic 300-K, typ MW3B 2.1 Opis wyrobu... 5 Zalety... 5 Stan wysyłkowy Wymiary... 6 Budowa... 6 Funkcje... 7 czujników temperatury z zakresu dostawy Vitotronic Opis wyrobu Vitotronic 100, typ GC1C Vitotronic 100, typ GC4C Stan wysyłkowy Wymiary Punkty łączeniowe Budowa Funkcje Vitotronic 100, typ GC1C: czujników temperatury z zakresu dostawy Zestaw uzupełniający EA2 4.1 Opis wyrobu Zalety Stan wysyłkowy Wymiary Funkcje Wyposażenie dodatkowe 5.1 Przegląd wyposażenia dodatkowego Zdalne sterowania Wskazówka dotycząca modułu Vitotrol 200A i 300A Vitotrol 200A Vitotrol 300A Zdalne sterowanie radiowe Wskazówka dotycząca regulatora Vitotrol 200 RF i Vitotrol 300 RF Vitotrol 200 RF Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym Wyposażenie dodatkowe zdalnego sterowania radiowego Baza radiowa Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Wzmacniacz bezprzewodowy Czujniki Czujnik temperatury pomieszczenia Kontaktowy czujnik temperatury Zanurzeniowy czujnik temperatury Tuleja zanurzeniowa Czujnik temperatury spalin Zestaw uzupełniający do regulacji obiegu grzewczego Zestaw uzupełniający z mieszaczem Zanurzeniowy regulator temperatury Kontaktowy regulator temperatury Pozostały osprzęt Odbiornik sygnałów radiowych Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Stycznik pomocniczy Przeciwwtyk fa i lö Zestaw montażowy do montażu w szafie sterowniczej Rozszerzenie funkcji Zestaw uzupełniający EA VIESMANN Vitotronic

3 Spis treści (ciąg dalszy) 5.9 Technika komunikacji Vitocom 300, typ LAN Moduł komunikacyjny LON Przewód połączeniowy LON do wymiany danych między regulatorami Przedłużacz do przewodu łączącego Funkcje dodatkowe 6.1 Funkcje wtyków avd regulatorów Vitotronic Funkcje wtyków avh regulatorów Vitotronic Włączanie urządzeń regulacyjnych inwestora za pomocą modułu LON Załącznik 7.1 Przepisy i zasady dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Instalacja elektryczna Instrukcja obsługi Rozporządzenie w sprawie oszczędności energii (EnEV, Niemcy) Wykaz haseł Vitotronic VIESMANN 3

4 1 Dwusystemowa instalacja grzewcza 1.1 Schemat systemu System do sterowanej pogodowo regulacji temperatury zasilania instalacji w dwusystemowych instalacjach grzewczych z następującymi elementami składowymi: Moduł energetyczny Vitobloc 200 z zestawem uzupełniającym EA2 Kocioł grzewczy Viessmann z regulatorem Vitotronic 100, typ GC1C lub GC4C jako kotłem obciążenia szczytowego Sterowany pogodowo regulator kaskadowy Vitotronic 300-K, typ MW3B 1 albo 2 obiegi grzewcze z mieszaczem Podgrzewacz buforowy wody grzewczej Z lub bez podgrzewacza wody użytkowej C Podgrzewacz buforowy wody grzewczej D Zestaw uzupełniający EA2 E Moduł energetyczny Vitobloc 200 F Kocioł grzewczy Viessmann G Vitotronic 100, typ GC1C lub GC4C H Pojemnościowy podgrzewacz wody K 3-drogowy zawór mieszający do temperatury zasilania instalacji A B K H G F E D C A Vitotronic 300-K, typ MW3B B Czujnik temperatury zewnętrznej 1.2 Regulatory Sterowany pogodowo regulator kaskadowy Dwusystemowa instalacja grzewcza jest sterowana przez sterowany pogodowo regulator kaskadowy Vitotronic 300-K, typ MW3B. Funkcje regulatora Vitotronic 300-K, typ MW3B: Sterowana zapotrzebowaniem na ciepło kaskada wytwornic ciepła: modułu energetycznego Vitobloc 200 i kotła grzewczego Viessmann jako kotła obciążenia szczytowego Zarządzanie zbiornikiem buforowym z 2 czujnikami temperatury podgrzewacza buforowego Regulator obiegu kotła Aby zapewnione było utrzymywanie temperatury wody w kotle, kocioł grzewczy Viessmann dwusystemowej instalacji musi być wyposażony w regulator obiegu kotła Vitotronic 100, typ GC1C lub GC4C. Ochrona kotła jest zapewniana dzięki następującym funkcjom regulatora Vitotronic 100: Układ Therm-Control (tylko Vitoplex 200 do 560 kw, Vitoplex 300, Vitorond 200, typ VD2A do 270 kw i Vitoradial 300-T) Sterowanie pompy mieszającej (tylko GC1C) Redukcja przepływu objętościowego obiegów grzewczych Regulacja temperatury wody na zasilaniu instalacji za pomocą czujnika temperatury wody na zasilaniu instalacji (w Vitotronic 300-K) i 3-drogowego zaworu mieszającego (w Vitotronic 100) Regulacja podgrzewacza lub regulacja systemu ładowania podgrzewacza z regulowanym zaworem 3-drogowym Vitotronic 300-K, typ MW3B można zamontować także w szafie sterowniczej Vitocontrol (wyposażenie dodatkowe). Regulator Vitotronic 100, typ GC1C lub GC4C należy zamówić osobno. Kocioł grzewczy Viessmann zamawia się bez regulatora. Patrz strona Pojedyncze podzespoły w cenniku kotła grzewczego. Do komunikacji z regulatorem Vitotronic 300-K, typ MW3B w Vitotronic 100, typ GC1C lub GC4C musi zostać zamontowany moduł komunikacyjny LON (patrz cennik). Regulator modułu energetycznego W celu podłączenia do regulatora Vitotronic 300-K, typ MW3B moduł energetyczny Vitobloc 200 musi zostać wyposażony w zestaw uzupełniający EA2. 4 VIESMANN Vitotronic

5 Vitotronic 300-K, typ MW3B 2.1 Opis wyrobu Zalety Sterowany pogodowo regulator kaskadowy do dwusystemowych instalacji grzewczych: Sterowana zapotrzebowaniem na ciepło kaskada wytwornic ciepła: modułu energetycznego Vitobloc 200 i kotła grzewczego Viessmann jako kotła obciążenia szczytowego Zintegrowane zarządzanie zbiornikiem buforowym Regulator temperatury wody w podgrzewaczu Zegar sterujący z programem dziennym i tygodniowym Oddzielnie regulowane programy czasowe do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej Możliwość regulacji krzywej grzewczej i wartości wymaganych temperatury Wszystkie ustawienia instalacji grzewczej można wykonać centralnie w Vitotronic 300-K. Z możliwością komunikacji przez LON (moduł komunikacyjny LON zamontowany w przypadku regulatora Vitotronic 300-K, w przypadku regulatora Vitotronic 100 jako wyposażenie dodatkowe) Wbudowany system diagnostyczny i pozostałe funkcje Vitotronic 300-K montuje się za pomocą wspornika na ścianie lub z boku kotła grzewczego. Vitotronic 300-K, można zamontować także w szafie sterowniczej Vitocontrol (wyposażenie dodatkowe). 2 Stan wysyłkowy Regulator z wbudowanym modułem obsługowym Moduł komunikacyjny LON 2 oporniki obciążenia dla LON Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury wody na zasilaniu Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Wspornik Opakowanie z dokumentacją techniczną Do zamówienia oddzielnie: Przewód łączący LON 2 czujniki temperatury w podgrzewaczu Do instalacji grzewczej z pojemnościowym podgrzewaczem wody: Pompa obiegowa z zaworem zwrotnym klapowym do regulacji temperatury wody w podgrzewaczu albo System zasilania podgrzewacza Vitotrans 222 z grupą mieszającą Do instalacji grzewczej z obiegiem grzewczym z mieszaczem: Zestaw uzupełniający mieszacza do każdego obiegu grzewczego z mieszaczem Vitotronic VIESMANN 5

6 Vitotronic 300-K, typ MW3B (ciąg dalszy) Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Natężenie znamionowe 6 A~ Pobór mocy 10 W Klasa ochrony I IP 20 D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN Praca 0 do +40 C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i technicznych (normalne warunki otoczenia) Magazynowanie i transport 20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sö Pompa obiegu grzewczego albo Pompa pierwotna systemu zasilania podgrzewacza 4(2) A, 230 V~ sa Pompa obiegowa podgrzewacza 4(2) A, 230 V~ sk Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej 4(2) A, 230 V~ sl Pompa rozładowująca bufor 4(2) A, 230 V~ gö Zbiorcze zgłaszanie usterek 4(2) A, 230 V~ gs Silnik mieszacza w zestawie uzupełniającym mieszacza albo Silnik mieszacza 3-drogowego w systemie zasilania podgrzewacza 0,2 (0,1) A, 230 V~ Łącznie Maks. 6 A, 230 V~ Wymiary A 297 A B 108 B A Vitotronic 300-K B Wspornik Budowa Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Przycisk kontrolny kominiarza Złącze standardowe Optolink do laptopa Bezpiecznik Sygnalizator pracy i sygnalizator usterki Schemat wtykowy: Podłączenie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe Podłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy Moduł obsługowy Prosta obsługa: Wyświetlacz graficzny ze wskazaniami tekstowymi Duża czcionka i kontrastowe, czarno-białe wskazania Pomoc kontekstowa Przyciski obsługowe: Nawigacji Potwierdzania Pomocy i informacji dodatkowych Wywoływania menu rozszerzonego 6 VIESMANN Vitotronic

7 Vitotronic 300-K, typ MW3B (ciąg dalszy) Ustawienia: Wartości wymagane temperatury pomieszczenia Temperatura ciepłej wody użytkowej Program roboczy Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej Tryb ekonomiczny Tryb Party Program wakacyjny Krzywe grzewcze Kodowania Testy urządzeń Wskazania: Wspólna temperatura wody na zasilaniu instalacji Temperatury w zasobniku buforowym wody grzewczej Temperatura ciepłej wody użytkowej Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty o błędach Dostępne języki: bułgarski duński niemiecki angielski estoński fiński francuski włoski chorwacki łotewski litewski niderlandzki polski rumuński rosyjski szwedzki słoweński hiszpański czeski turecki węgierski 2 Funkcje Elektroniczne ograniczenie minimalnej temperatury wody na powrocie i maks. temperatury zasilania obiegów grzewczych z mieszaczem Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego Zarządzanie zbiornikiem buforowym Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy Wbudowany system diagnostyczny Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji ( wyłączenie pomp obiegu grzewczego, zamknięcie mieszacza) Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie do wyższej temperatury) Regulacja temperatury podgrzewacza buforowego ze zoptymalizowanym ładowaniem i rozładowywaniem W celu sterowania pompą rozładowującą podgrzewacza buforowego do regulatora Vitotronic 300-K podłączane są 2 czujniki temperatury podgrzewacza buforowego. Regulacja temperatury wody na zasilaniu instalacji za pomocą czujnika temperatury wody na zasilaniu instalacji (w Vitotronic 300-K) i 3-drogowego zaworu mieszającego (w Vitotronic 100) Regulacja solarnego podgrzewu ciepłej wody użytkowej i wspomaganie ogrzewania Graficzne przedstawienie uzysku energii solarnej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 Regulacja systemu ładowania podgrzewacza z grupą mieszającą Możliwość przyłączenia zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek Program osuszania jastrychu do obiegów grzewczych z mieszaczem Funkcje dostępne poprzez styki zewnętrzne: Przełączenie programu roboczego z zewnątrz/mieszacz otw. z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz/mieszacz zamk. z zewnątrz Zapotrzebowanie z zewnątrz z wartością wymaganą minimalnej temperatury na zasilaniu Dodatkowe funkcje za pośrednictwem zestawu uzupełniającego EA1 (wyposażenie dodatkowe): Zapotrzebowanie z zewnątrz przez ustawienie wartości wymaganej temperatury wody na zasilaniu przez wejście 0 do 10 V Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji albo Sygnał redukcji obrotów pomp obiegu grzewczego za pomocą wyjścia beznapięciowego (praca zredukowana) 3 wejścia cyfrowe do realizacji następujących funkcji: Wejście zgłoszenia usterki Przełączenie programu roboczego z zewnątrz, oddzielnie dla każdego obiegu grzewczego Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Vitotronic VIESMANN 7

8 Vitotronic 300-K, typ MW3B (ciąg dalszy) 2 Wymogi normy EN dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełniane. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu, przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z Rozporządzeniem o oszczędzaniu energii regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Regulator kaskadowy Regulacja temperatury zasilania instalacji odbywa się przez włączanie i wyłączanie wytwornic ciepła i regulację mieszacza 3-drogowego. Najpierw włączony zostaje moduł energetyczny, a następnie kocioł obciążenia szczytowego. Wyłączanie następuje w odwrotnej kolejności. Zarządzanie zbiornikiem buforowym Zarządzanie zbiornikiem buforowym umożliwia zdefiniowanie, w jakich warunkach następuje włączanie i wyłączanie pompy rozładowującej bufor i a następnie modułu energetycznego. Funkcje zarządzania zbiornikiem buforowym: Optymalizacja włączania: Jeśli w górnej części podgrzewacza buforowego wody grzewczej zostanie osiągnięta zdefiniowana temperatura, następuje włączenie pompy rozładowującej bufor. Optymalizacja ładowania bufora: Podgrzewacz buforowy wody grzewczej może być ogrzewany minimalnie lub maksymalnie przez moduł energetyczny. Przy maksymalnym ogrzewaniu dolna temperatura podgrzewacza buforowego odpowiada maksymalnej wartości wymaganej temperatury wody na powrocie z modułu energetycznego lub wartości wymaganej temperatury na zasilaniu instalacji. Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący (wbudowany w moduł obsługowy) Program dzienny i tygodniowy, kalendarz roczny Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy Funkcja automatyczna podgrzewu ciepłej wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Godzina, dzień tygodnia i standardowe czasy łączeniowe ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej są ustawione fabrycznie Możliwość indywidualnego programowania czasów łączeniowych, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 min Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawianie programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Zewnętrzne przełączenie programu eksploatacji jest możliwe dla wszystkich obiegów grzewczych razem lub oddzielnie. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem Jeśli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ok. +1 C, zostają włączone pompy obiegów grzewczych i temperatura wody na zasilaniu obiegu grzewczego zostaje wyregulowana do min. 10 C. Jeśli temperatura zewnętrzna przekroczy ok. +3 C, pompy obiegu grzewczego wyłączają się. Eksploatacja w lecie ( tylko ciepła woda ) Wytwornice ciepła zostają włączone (regulacja podgrzewacza) tylko jeśli podgrzewacz wody użytkowej musi zostać podgrzany. Utrzymywana jest tylko dolna temperatura wody w kotle (ochrona kotła). Krzywe grzewcze (nachylenie i poziom) Temperatura zasilania instalacji i temperatura zasilania obiegów grzewczych z mieszaczem są sterowane pogodowo przez regulator Vitotronic. Temperatura na zasilaniu instalacji jest przy tym automatycznie regulowana na wartość o 0 do 40 K (ustawienie fabryczne 8 K) wyższą od aktualnie maksymalnej wymaganej temperatury na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem. Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Po ustawieniu krzywych grzewczych temperatura wody na zasilaniu instalacji i temperatura wody na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem zostają dopasowane do tych warunków. Regulator temperatury (tylko typ GC1C) i elektroniczne ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle wyznaczają górną granicę temperatury zasilania obiegów grzewczych z mieszaczem. Temperatura wody kotłowej lub temperatura na zasilaniu w C Nachylenie 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2, Temperatura zewnętrzna w C 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 czujników temperatury z zakresu dostawy Kontaktowy czujnik temperatury Do rejestracji temperatury w rurze. 8 VIESMANN Vitotronic

9 Vitotronic 300-K, typ MW3B (ciąg dalszy) Czujnik temperatury zewnętrznej Miejsce montażu: Ściana północna lub północno-zachodnia budynku 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym w górnej połowie pierwszego piętra 66 Mocowanie za pomocą taśmy mocującej. Długość przewodu Typ czujnika 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32D wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 10 kω przy 25 C Praca 0 do +120 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź. Przewodu nie można układać razem z przewodami 230/400 V Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Typ czujnika podczas eksploatacji, magazynowania i transportu IP 43 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 10kΩ przy temp. 25 C 40 do +70 C Długość przewodu Typ czujnika 5,8 m, gotowy do przyłączenia IP 32 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 10 kω w temp. 25 C Praca 0 do +90 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Vitotronic VIESMANN 9

10 Vitotronic Opis wyrobu 3 Vitotronic 100, typ GC1C Regulator obiegu kotła do eksploatacji pogodowej w połączeniu z Vitotronic 300-K, typ MW3B Do kotłów grzewczych Viessmann dwusystemowej instalacji grzewczej Do palnika dwustopniowego lub modulowanego Vitotronic 100, typ GC4C Regulator obiegu kotła do eksploatacji pogodowej w połączeniu z Vitotronic 300-K, typ MW3B Do Vitocrossal 200, typ CM2, 400 do 620 kw w dwusystemowej instalacji grzewczej Do palnika modulowanego Stan wysyłkowy Regulator z wbudowanym modułem obsługowym Czujnik temperatury wody w kotle (tylko typ GC1C) Z wbudowanym systemem diagnostycznym i dalszymi funkcjami Możliwość komunikacji poprzez moduł LON Z regulacją temperatury wody na zasilaniu instalacji przez 3-drogowy zawór mieszający Z wbudowanym systemem diagnostycznym i dalszymi funkcjami Możliwość komunikacji poprzez moduł LON Z regulacją temperatury wody na zasilaniu instalacji przez 3-drogowy zawór mieszający Do zamówienia oddzielnie: Moduł komunikacyjny LON Przewód łączący LON 10 VIESMANN Vitotronic

11 Vitotronic 100 (ciąg dalszy) 3.2 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Natężenie znamionowe 2 x 6 A~ Pobór mocy 10 W Klasa ochrony I IP 20 D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN Praca 0 do +40 C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i technicznych (normalne warunki otoczenia) Magazynowanie i transport 20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Wtyk Podzespół Obciążenie znamionowe Vitotronic 100, typ GC1C GC4C sö Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda albo X 4 (2) A, 230 V~ Wyjście sterujące do redukcji przepływu objętościowego obiegów grzewczych X fa Palnik stopień 1 6 (3) A, 230 V~ X X sl Pompa mieszająca 4 (2) A, 230 V~ X gö Zbiorcze zgłaszanie usterek 4 (2) A, 230 V~ X X gs 3-drogowy zawór mieszający do regulacji temperatury wody na zasilaniu instalacji X X 0,2 (0,1) A, 230 V~ lö Palnik stopień 2 1 (0,5) A, 230 V~ albo X Palnik modulowany 0,2 (0,1) A, 230 V~ X Łącznie Maks. 6 A, 230 V~ 3 Wymiary Vitotronic VIESMANN 11

12 3 Vitotronic 100 (ciąg dalszy) Punkty łączeniowe Temperatura na zasilaniu w C A F C Temperatura zewnętrzna w C B DE G -20 A Możliwości nastawy zabezpieczającego ogranicznika temperatury regulatora obiegu kotła (ustawienie fabryczne 110 C) B Możliwości nastawy regulator temperatury w regulatorze obiegu kotła (ustawienie fabryczne 95 C) C Dolna temperatura wody w kotle (patrz warunki eksploatacyjne) D Punkty włączenia palnika E Punkty wyłączenia palnika F Ustawiona krzywa grzewcza G Ustawiona maksymalna temperatura wody w kotle Budowa Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Przycisk TÜV (tylko GC1C) Przycisk kontrolny kominiarza Złącze standardowe Optolink do laptopa Regulator temperatury (tylko GC1C) TR 1168 albo TR 1107 Zabezpieczający ogranicznik temperatury (tylko GC1C) STB 1169 albo STB Bezpieczniki Sygnalizator pracy i sygnalizator usterki Schemat wtykowy: Podłączenie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe Podłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy Funkcje Regulacja temperatury wody w kotle do zadanej wartości Regulacja temperatury wody na zasilaniu instalacji za pomocą czujnika temperatury wody na zasilaniu instalacji (w Vitotronic 300-K) i 3-drogowego zaworu mieszającego (w Vitotronic 100) Elektroniczne ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy Wbudowany system diagnostyczny Nadzór temperatury spalin w połączeniu z czujnikiem temperatury spalin Wskaźnik serwisowy Moduł obsługowy Łatwa obsługa dzięki wyświetlaczowi z dużą czcionką i kontrastową kolorystyką Nawigacja w menu za pomocą piktogramów Przyciski obsługowe: Nawigacji Potwierdzania Ustawienia/menu Ustawienia: Temperatura wody w kotle Kodowania Testy urządzeń Tryb kontrolny Wskazania: Temperatura wody w kotle Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty dot. konserwacji i usterek Możliwość przyłączenia zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek Z funkcją zabezpieczającą kotła, w zależności od wersji kotła/ instalacji (GC1C): Układ rozruchowy Therm-Control Redukcja przepływu objętościowego w dodatkowych obiegach grzewczych Regulator pompy mieszającej 12 VIESMANN Vitotronic

13 Vitotronic 100 (ciąg dalszy) Dwusystemowe instalacje grzewcze z regulatorem kaskadowym Vitotronic 300-K: Funkcje dostępne poprzez styki zewnętrzne: Blokowanie z zewnątrz Przełączanie z zewnątrz na stopniowany/modulowany palnik (tylko GC1C) Dodatkowe funkcje za pośrednictwem zestawu uzupełniającego AM1 (wyposażenie dodatkowe, tylko GC1C): Sterowanie maks. 2 pompami obiegowymi, jeśli wyjście sö regulatora jest już zajęte: Pompa obiegowa wymiennika ciepła spaliny/woda Pompa obiegowa urządzenia neutralizacyjnego Charakterystyka regulacji Część P z wyjściem dwupołożeniowym podczas eksploatacji z palnikiem stopniowym albo Część PI z wyjściem trzypołożeniowym w przypadku palnika modulowanego Regulator temperatury (tylko GC1C) ograniczający temperaturę wody w kotle: 95 C, z możliwością zmiany na 100 C, 110 C Regulacja zabezpieczającego ogranicznika temperatury (tylko GC1C): 110 C, z możliwością zmiany ustawienia na 100 C Ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle: 20 do maks. 127 C (dolny punkt łączeniowy zależny od kotła grzewczego/wtyku kodującego kotła) Wtyk kodujący W celu dopasowania do kotła grzewczego (w zakresie dostawy kotła grzewczego). Ustawianie programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarznięciem. Można ustawić następujące programy robocze: Ogrzewanie Wyłączenie instalacji 3 Vitotronic 100, typ GC1C: czujników temperatury z zakresu dostawy Czujnik temperatury wody w kotle Długość przewodu Typ czujnika 3,7 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 10 kω w temp. 25 C Praca 0 do +130 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Vitotronic VIESMANN 13

14 Zestaw uzupełniający EA2 4.1 Opis wyrobu Zalety Zestaw uzupełniający do modułu energetycznego Vitobloc 200 w dwusystemowych instalacjach grzewczych: Styk do uruchomienia wytwornicy ciepła Styk do uruchomienia pompy wytwornicy ciepła Wejście czujnika temperatury do rejestrowania temperatury zasilania wytwornicy ciepła Wejście meldunku usterki wytwornicy ciepła Możliwość komunikacji poprzez moduł LON Stan wysyłkowy Przewód łączący LON 4 14 VIESMANN Vitotronic

15 Zestaw uzupełniający EA2 (ciąg dalszy) 4.2 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Natężenie znamionowe 2 A Klasa ochrony 1 IP 20 D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i technicznych (normalne warunki otoczenia) Magazynowanie i transport 20 do +60 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników hh Uruchomienie wytwornicy ciepła 1 (0,5) A hj Wejście usterki 230 V Wymiary Funkcje Poprzez wejścia i wyjścia mogą być realizowane następujące funkcje: 1 wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) uruchomienie wytwornicy ciepła 1 wejście meldunku usterki sygnał usterki z wytwornicy ciepła (230 V~) Vitotronic VIESMANN 15

16 Wyposażenie dodatkowe 5.1 Przegląd wyposażenia dodatkowego 5 Wyposażenie dodatkowe Nr zam. Vitotronic 300 Vitotronic 100 Zestaw uzupełniający MW3B GC1C GC4C EA2 Moduły zdalnego sterowania, patrz od strony 16 Vitotrol 200A Z X Vitotrol 300A Z X Zdalne sterowania radiowe, patrz od strony 18 Vitotrol 200 RF Z X Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą Z X Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym Z X Wyposażenie dodatkowe zdalnego sterowania radiowego, patrz od strony 21 Baza radiowa Z X Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej X Bezprzewodowy wzmacniacz X Czujniki, patrz od strony 22 Czujnik temperatury pomieszczenia X Kontaktowy czujnik temperatury X X X X Zanurzeniowy czujnik temperatury X X X X Tuleja zanurzeniowa G ½ x 100 mm X X X X G ½ x 150 mm X X X X Czujnik temperatury spalin X Zestaw uzupełniający do regulatora obiegu grzewczego, patrz od strony 24 Zestaw uzupełniający mieszacza X Silnik mieszacza Patrz cennik firmy Viessmann, rejestr 18 Zanurzeniowy regulator temperatury X Kontaktowy regulator temperatury X Pozostały osprzęt, patrz od strony Odbiornik sygnałów radiowych X Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających X X Stycznik pomocniczy X X X Przeciwwtyk fa i lö X Zestaw montażowy do montażu w szafie sterowniczej X Rozszerzenia funkcji, patrz od strony 26 Zestaw uzupełniający EA X Technika komunikacji, patrz od strony 27 Vitocom 300, typ LAN3 Z X Moduł komunikacyjny LON X X Przewód łączący LON do wymiany danych między regulatorami X X X Złącze LON, RJ X X X X Wtyk połączeniowy LON, RJ X X X X Gniazdo przyłączeniowe LON, RJ X X X X Wskazówka W poniższych opisach wyposażenia dodatkowego regulatora podane są wszystkie funkcje i przyłącza danego wyposażenia dodatkowego regulatora. Możliwe funkcje w zależności od wytwornicy ciepła patrz Opis funkcji. 5.2 Zdalne sterowania Wskazówka dotycząca modułu Vitotrol 200A i 300A W każdym obiegu grzewczym instalacji grzewczej można zastosować moduł Vitotrol 200A lub Vitotrol 300A. Vitotrol 200A może obsługiwać jeden obieg grzewczy, a Vitotrol 300A nawet 3 obiegi grzewcze. Do regulatora można przyłączyć maks. trzy moduły zdalnego sterowania. Wskazówka Przewodowych modułów zdalnego sterowania nie można łączyć z bazą radiową. 16 VIESMANN Vitotronic

17 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Vitotrol 200A Nr zam. Z Odbiornik magistrali KM. Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (normalna temperatura pomieszczeń) Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania) Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy 20,5 Wskazówka Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. Program roboczy Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku Sterowanie temp. pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników Nie montować w regałach, wnękach Nie montować w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi ani w pobliżu źródła ciepła (np. w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, przy kominku, odbiorniku telewizyjnym itd.) Zasilanie prądowe poprzez magistralę KM Pobór mocy 0,2 W Klasa zabezpieczenia III IP 30 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37 C 5 Vitotrol 300A Nr katalog. Z Odbiornik magistrali KM Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Program roboczy Stan roboczy Graficzne przedstawienie uzysku energii solarnej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 Ustawienia: Wymagana temperatura pomieszczeń dla trybu normalnego (normalna temperatura pomieszczeń) i trybu zredukowanego (zredukowana temperatura pomieszczeń) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez menu Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku Sterowanie temp. pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników Nie montować w regałach, wnękach Nie montować w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi ani w pobliżu źródła ciepła (np. w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, przy kominku, odbiorniku telewizyjnym itd.) Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania) Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy Vitotronic VIESMANN 17

18 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 20, Zasilanie prądowe poprzez magistralę KM Pobór mocy 0,5 W Klasa zabezpieczenia III IP 30 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury w pomieszczeniu 3 do 37 C 5.3 Zdalne sterowanie radiowe Wskazówka dotycząca regulatora Vitotrol 200 RF i Vitotrol 300 RF Bezprzewodowe moduły zdalnego sterowania z wbudowanym nadajnikiem radiowym do eksploatacji z bazą radiową. W każdym obiegu grzewczym instalacji grzewczej można zastosować jeden moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF lub Vitotrol 300 RF. Moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF może obsługiwać jeden obieg grzewczy, moduł Vitotrol 300 RF do 3 obiegów grzewczych. Vitotrol 200 RF Do regulatora można przyłączyć maks. 3 radiowe moduły zdalnego sterowania. Wskazówka Nie wolno łączyć ze sobą przewodowych i bezprzewodowych modułów zdalnego sterowania. 5 Nr zam. Z Odbiornik radiowy Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Jakość odbioru sygnału radiowego Ustawienia: Wartość wymagana temperatury pomieszczenia przy eksploatacji normalnej (normalna temperatura pomieszczeń) Wskazówka Wartość wymaganą temperatury pomieszczenia przy eksploatacji zredukowanej (temperatura nocna) należy ustawić w regulatorze. Program roboczy Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku Sterowanie temp. pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników Nie montować w regałach, wnękach Nie montować w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi ani w pobliżu źródła ciepła (np. w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, przy kominku, odbiorniku telewizyjnym itd.) Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. 20, Zasilanie za pomocą 2 baterii AA 3 V Częstotliwość radiowa Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia 868 MHz Patrz Wytyczne projektowe Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe III IP 30 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury pomieszczenia dla eksploatacji normalnej 3 do 37 C 18 VIESMANN Vitotronic

19 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Vitotrol 300 RF ze stacją dokującą Nr katalog. Z Odbiornik radiowy Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Graficzne przedstawienie uzysku energii solarnej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 Jakość odbioru sygnału radiowego Ustawienia: Wymagana temperatura pomieszczeń dla trybu normalnego (normalna temperatura pomieszczeń) i trybu zredukowanego (zredukowana temperatura pomieszczeń) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Zakres dostawy: Vitotrol 300 RF Stacja dokująca Zasilacz wtykowy 2 akumulatory NiMH do obsługi poza stacją dokującą 140 Stacja dokująca Zasilanie elektryczne przez zasilacz sieciowy Pobór mocy Częstotliwość radiowa Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia 230 V~/5 V 2,4 W 868 MHz Patrz Wytyczne projektowe Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe II IP 30 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 25 do +60 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury w pomieszczeniu 3 do 37 C Vitotrol 300 RF Vitotronic VIESMANN 19

20 5 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Vitotrol 300 RF z uchwytem ściennym Nr katalog. Z Odbiornik radiowy Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Stan roboczy Graficzne przedstawienie uzysku energii solarnej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 Jakość odbioru sygnału radiowego Ustawienia: Wymagana temperatura pomieszczeń dla trybu normalnego (normalna temperatura pomieszczeń) i trybu zredukowanego (zredukowana temperatura pomieszczeń) Wartość wymagana temperatury ciepłej wody Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez menu Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia (tylko dla obiegu grzewczego z mieszaczem) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku Sterowanie temp. pomieszczenia: Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Mierzona temperatura w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników Nie montować w regałach, wnękach Nie montować w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi ani w pobliżu źródła ciepła (np. w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, przy kominku, odbiorniku telewizyjnym itd.) Wskazówka Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Zakres dostawy: Vitotrol 300 RF Uchwyt ścienny Zasilacz do montażu w puszce elektrycznej 2 akumulatory NiMH do obsługi poza uchwytem ściennym 90 Uchwyt ścienny Zasilanie elektryczne przez zasilacz, do montażu w puszce elektrycznej Pobór mocy Częstotliwość radiowa Zasięg działania instalacji bezprzewodowej Klasa zabezpieczenia V~/4 V 2,4 W 868 MHz Patrz Wytyczne projektowe Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe II IP 30 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 25 do +60 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury w pomieszczeniu 3 do 37 C Vitotrol 300 RF 20 VIESMANN Vitotronic

21 160 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 5.4 Wyposażenie dodatkowe zdalnego sterowania radiowego Baza radiowa Nr katalog. Z Odbiornik magistrali KM Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a następującymi komponentami radiowymi: Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 300 RF Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej System zarządzania automatyką w budynkach Vitocomfort 200 Do maks. 3 modułów zdalnego sterowania lub 3 urządzeń Vitocomfort 200. Nie nadaje się do przewodowego modułu zdalnego sterowania. Zasilanie prądowe poprzez magistralę KM Pobór mocy 1 W Częstotliwość radiowa 868 MHz Klasa zabezpieczenia III IP 20 wg normy EN do zapewnienia przez montaż podczas eksploatacji 0 do +40 C podczas magazynowania i transportu 20 do +65 C Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku odbiorników magistrali KM). Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej Nr zam Odbiornik radiowy Bezprzewodowy czujnik temperatury zewnętrznej zasilany energią słoneczną z wbudowanym nadajnikiem radiowym do eksploatacji z bazą radiową i regulatorem Vitotronic. Miejsce montażu: Ściana północna lub północno-zachodnia budynku 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym w górnej połowie pierwszego piętra Zasilanie elektryczne poprzez ogniwa fotowoltaiczne i zasobnik energii Częstotliwość radiowa 868 MHz Zasięg działania instalacji bezprzewodowej podczas eksploatacji, magazynowania i transportu Patrz Wytyczne projektowe Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe IP 43 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż 40 do +60 C Vitotronic VIESMANN 21

22 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Wzmacniacz bezprzewodowy Nr zam Podłączony do sieci wzmacniacz bezprzewodowy zwiększający zasięg działania instalacji bezprzewodowej i do stosowania w obszarach o słabej transmisji sygnałów radiowych. Przestrzegać wytycznych projektowych Dodatkowe wyposażenie bezprzewodowe. Maks. jeden wzmacniacz bezprzewodowy na regulator Vitotronic. Obejście sygnałów radiowych przechodzących przez zbrojone stropy betonowe i/lub kilka ścian. Obejście większych przedmiotów metalowych znajdujących się między podzespołami radiowymi. 93 Zasilanie elektryczne Pobór mocy Częstotliwość radiowa Długość przewodu Klasa zabezpieczenia Napięcie zasilania 230 V~/5 V przez zasilacz wtykowy 0,25 W 868 MHz 1,1 m z wtykiem II IP 20 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +55 C Magazynowanie i transport 20 do +75 C Czujniki Czujnik temperatury pomieszczenia Nr zam Oddzielny czujnik temperatury pomieszczenia jako uzupełnienie regulatora Vitotrol 300A; do zastosowania w przypadku braku możliwości montażu regulatora Vitotrol 300A w głównym pomieszczeniu mieszkalnym lub w miejscu przystosowanym do pomiaru lub ustawiania temperatury. Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej, naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. w miejscach bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Czujnik temperatury pomieszczenia należy przyłączyć do regulatora Vitotrol 300A. Przyłącze: 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm 2, miedziany Długość przewodu od modułu zdalnego sterowania maks. 30 m Przewodu nie można układać razem z przewodami 230/400 V Klasa zabezpieczenia III IP 30 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω w temp. 25 C Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C VIESMANN Vitotronic

23 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Kontaktowy czujnik temperatury Nr zam Do rejestracji temperatury w rurze Mocowanie za pomocą taśmy mocującej. Długość przewodu Typ czujnika 5,8 m, gotowy do przyłączenia IP 32D wg EN 60529, do zagwarantowania przez montaż Viessmann NTC 10 kω w temp. 25 C Praca 0 do +120 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Zanurzeniowy czujnik temperatury Nr zam Do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. Długość przewodu Typ czujnika 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 10 kω, w temp. 25 C Praca 0 do +90 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Tuleja zanurzeniowa Do czujnika temperatury wody w podgrzewaczu, w przypadku podgrzewaczy pojemnościowych firmy Viessmann w zakresie dostawy Z klamrą mocującą Czujnik temperatury spalin Nr katalog Do pomiaru i kontroli temperatury spalin, a także zgłaszania konieczności przeprowadzenia konserwacji w przypadku przekroczenia ustawionej temperatury. Z gwintem stożkowym. Montaż na rurze spalin. Odległość powinna wynosić ok. 1,5 średnicy rury spalin, licząc od tylnej krawędzi kotła w kierunku komina. Kocioł kondensacyjny z systemem spaliny/powietrze dolotowe firmy Viessmann: Rurę spaliny/powietrze dolotowe z przygotowanym gniazdem czujnika temperatury spalin należy uwzględnić w zamówieniu. Kocioł kondensacyjny z przewodem spalin wykonanym przez inwestora: Inwestor ma obowiązek zaplanować i skontrolować otwór konieczny do montażu czujnika w przewodzie spalin. Czujnik temperatury spalin powinien być zamontowany w tulei zanurzeniowej ze stali nierdzewnej (dostarczonej przez inwestora). Nr zam. Wymiary G ½ x 100 mm G ½ x 150 mm Długość przewodu Typ czujnika 3,5 m, z okablowanymi wtykami IP 60 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Viessmann NTC 20 kω w temp. 25 C Praca 0 do +250 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C 5 Vitotronic VIESMANN 23

24 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) 5.6 Zestaw uzupełniający do regulacji obiegu grzewczego Zestaw uzupełniający z mieszaczem Nr zam Elementy składowe: Silnik mieszacza z przewodem przyłączeniowym (dł. 4,0 m) do mieszacza Viessmann DN 20 do 50 i R ½ do R 1¼ (nie dotyczy mieszacza kołnierzowego) i wtykiem Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem Wtyk do pompy obiegu grzewczego Silnik mieszacza IP 42 wg EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C Moment dokręcania 3 Nm Czas pracy dla s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (czujnik kontaktowy) Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Pobór mocy 4 W Klasa zabezpieczenia II Zanurzeniowy regulator temperatury Nr zam Możliwość zastosowania jako ogranicznika temperatury maksymalnej instalacji ogrzewania podłogowego. Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu Mocowanie za pomocą taśmy mocującej. Typ czujnika IP 32D wg EN 60529, do zagwarantowania przez montaż Viessmann NTC 10 kω w temp. 25 C Praca 0 do +120 C Magazynowanie i transport 20 do +70 C Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 11 K Moc załączalna 6(1,5) A 250 V~ Skala nastawcza w obudowie Tuleja zanurzeniowa ze stali nierdzewnej R ½ x 200 mm Nr rej. DIN. DIN TR Kontaktowy regulator temperatury Nr zam Pracuje jako ogranicznik temperatury maksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego (tylko w połączeniu z rurami metalowymi). Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu. 24 VIESMANN Vitotronic

25 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 14 K Moc załączalna 6 (1,5) A, 250 V~ Skala nastawcza w obudowie Nr rej. DIN. DIN TR Pozostały osprzęt Odbiornik sygnałów radiowych Nr zam Do odbioru sygnału czasu z nadajnika DCF 77 (lokalizacja: Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem). Nastawa godziny i daty zgodnie z sygnałem radiowym. Montaż na ścianie zewnętrznej, w pozycji skierowanej w stronę nadajnika. Na jakość odbioru mogą niekorzystnie wpływać materiały budowlane zawierające metal, np. żelbeton, sąsiednie budynki i elektromagnetyczne źródło promieniowania, np. przewody wysokiego napięcia i trakcyjne. Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Nr katalog Odbiornik magistrali KM Z przewodami (długość 3,0 m) z wtykiem avg i abö. 5 Można przyłączyć do 4 dodatkowych urządzeń zabezpieczających: Zabezpieczenie przed brakiem wody Ogranicznik ciśnienia minimalnego Ogranicznik ciśnienia maksymalnego Dodatkowy zabezpieczający ogranicznik temperatury Adapter wtykowy umożliwia wskazanie usterki (komunikat tekstowy) odpowiedniego regulatora. Za pośrednictwem magistrali KM można połączyć ze sobą i podłączyć do regulatora dwa adaptery wtykowe. Dzięki temu możliwe jest podłączenie do 7 dodatkowych urządzeń zabezpieczających. 84 IP 20D wg EN 60529, do zagwarantowania przez montaż Praca 0 do +40 C Magazynowanie i transport 20 do +65 C Vitotronic VIESMANN 25

26 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Stycznik pomocniczy Nr zam Stycznik w małej obudowie Z 4 stykami rozwiernymi i 4 stykami zwiernymi Z zaciskami szeregowymi do przewodów ochronnych Napięcie cewki Znamionowe natężenie prądu (I th ) 230 V~/50 Hz AC1 16 A AC3 9 A Przeciwwtyk fa i lö Nr zam Konieczny w przypadku dostarczonego przez inwestora palnika bez przeciwwtyku. 5 Zestaw montażowy do montażu w szafie sterowniczej Nr katalog Do zabudowy modułu obsługowego regulatora w drzwiach przednich szafy sterowniczej, jeśli regulator przeznaczony jest do wbudowania w szafę sterowniczą. W celu zabudowy w drzwiczkach przednich szafy sterowniczej należy w nich wykonać otwór o wymiarach 305 x 129 mm. Elementy składowe: Rama montażowa Zaślepka do stosowania w regulatorach Przewód łączący (dł. 5,0 m) Wtyczka kątowa do przewodu łączącego Rozszerzenie funkcji Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog Rozszerzenie funkcji w obudowie do montażu ściennego. Dostępne wejścia i wyjścia umożliwiają realizację nawet 5 funkcji: 1 wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji Sygnalizowanie trybu pracy zredukowanej obiegu grzewczego 1 wejście analogowe (0 do 10 V) Ustawienie temperatury wymaganej zasilania instalacji 3 wejścia cyfrowe Zewnętrzne przełączanie trybów pracy dla 1 do 3 obiegów grzewczych (tylko w przypadku regulatorów pogodowych) Blokowanie z zewnątrz ze zbiorczym zgłaszaniem usterek 26 VIESMANN Vitotronic

27 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Komunikaty o błędach Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej (tylko w przypadku regulatorów pogodowych) Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A Pobór mocy 4 W Obciążenie znamionowe wyjścia 2 (1) A, 250 V~ przekaźnika Klasa zabezpieczenia I IP 20 D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez montaż Praca 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Magazynowanie i transport 20 do +65 C 5.9 Technika komunikacji Vitocom 300, typ LAN3 Nr zam.: Patrz aktualny cennik Do zdalnego nadzorowania, sterowania i konfigurowania instalacji grzewczych przez sieci IP (LAN). Podczas transmisji danych nawiązywane jest stałe połączenie przez Internet ( always online ), w związku z tym dostęp do instalacji grzewczej jest wyjątkowo szybki. Do instalacji grzewczych z jedną albo kilkoma wytwornicami ciepła, z przyłączonymi dodatkowo obiegami grzewczymi albo bez nich Do obsługi instalacji wyposażonych w Vitodata 100 albo Vitodata 300 Funkcje w przypadku obsługi z użyciem Vitodata 100: Do wszystkich obiegów grzewczych instalacji grzewczej: Zdalne nadzorowanie: Przekazywanie komunikatów w postaci wiadomości na urządzenia końcowe z zainstalowaną funkcją klienta poczty e- mail Przekazywanie komunikatów w postaci wiadomości SMS na telefon komórkowy/smartfon albo faks (przy wykorzystaniu płatnej usługi internetowej obsługującej zarządzanie usterkami Vitodata 100) Kontrola urządzeń dodatkowych przez wejścia i wyjścia Vitocom i moduły uzupełniające EM301 Zdalne sterowanie: Ustawianie programów eksploatacji, wartości wymaganych i programów czasowych, a także krzywych grzewczych Wskazówka Cena urządzenia nie obejmuje kosztów telekomunikacyjnych związanych z transmisją danych. Więcej informacji, patrz strona Funkcje w przypadku obsługi z użyciem Vitodata 300: Do wszystkich obiegów grzewczych instalacji grzewczej: Zdalne nadzorowanie: Przekazywanie komunikatów w postaci wiadomości tekstowych SMS na telefon komórkowy/smartfon, w postaci wiadomości e- mail na urządzenia końcowe z zainstalowaną funkcją klienta poczty , albo faksem Kontrola urządzeń dodatkowych przez wejścia i wyjścia Vitocom 300. Zdalne sterowanie: Ustawianie programów eksploatacji, wartości wymaganych i programów czasowych, a także krzywych grzewczych Zapis tendencji za pomocą rejestratora danych Ustalanie poboru energii przez połączenie ciepłomierzy magistrali M Konfiguracja zdalna: Konfiguracja parametrów Vitocom 300 Zdalna konfiguracja parametrów regulatora Vitotronic za pomocą adresów kodowych Wskazówka Oprócz kosztów telekomunikacyjnych za transmisję danych należy uwzględnić opłaty za użytkowanie Vitodata 300. Więcej informacji, patrz strona Konfiguracja W przypadku dynamicznego przydzielania adresów IP (DHCP), konfiguracja IP Vitocom 300 następuje automatycznie. Ustawienia routera DSL nie są konieczne. Przestrzegać ustawień sieci w routerze DSL. Wyjścia i wejścia Vitocom 300 oraz modułów uzupełniających EM301 konfiguruje się z interfejsu użytkownika Vitodata 300. Vitocom 300 łączony jest z regulatorem Vitotronic przez LON. W przypadku LON konfiguracja Vitocom 300 jest zbędna. Komunikaty o błędach 5 Zgłoszenia usterek przesyłane są do serwera Vitodata. Z serwera Vitodata komunikaty przekazywane są do skonfigurowanych modułów obsługowych z wykorzystaniem następujących usług komunikacyjnych: Telefaks SMS na telefon komórkowy na PC/laptop Vitotronic VIESMANN 27

VIESMANN. VITOTRONIC Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B

VIESMANN. VITOTRONIC Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe. VITOTRONIC 300-K Typ MW3B VIESMANN VITOTRONIC Regulatory kaskadowe i obiegu kotła do dwusystemowych instalacji grzewczych. Wytyczne projektowe VITOTRONIC 300-K Typ MW3B Sterowany pogodowo regulator kaskadowy Do eksploatacji dwusystemowych

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Dane techniczne Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektroniczny regulator obiegu kotła Nr katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 18

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200-H Typ HK1B Sterowany pogodowo regulator obiegu grzewczego z łatwą w obsłudze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Regulator temperatury. Dane techniczne

VIESMANN. Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Regulator temperatury. Dane techniczne VIESMANN Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne. Wyposażenie dodatkowe regulatorów i pojemnościowego podgrzewacza wody. Regulator temperatury

VIESMANN. Dane techniczne. Wyposażenie dodatkowe regulatorów i pojemnościowego podgrzewacza wody. Regulator temperatury VIESMANN Wyposażenie dodatkowe regulatorów i pojemnościowego podgrzewacza wody Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Wyposażenie dodatkowe regulatorów i pojemnościowego podgrzewacza

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200-H Typ HK1B Sterowany pogodowo regulator obiegu grzewczego z łatwą w obsłudze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200 H. Sterowane pogodowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 200 H. Sterowane pogodowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych VIESMANN VITOTRONIC 200 H Sterowane pogodowo, cyfrowe regulatory obiegów grzewczych Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 18 VITOTRONIC

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOTRONIC 200-H Typ HK1B Sterowany pogodowo regulator obiegu grzewczego z łatwą w obsłudze regulacją

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych

VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych VIESMANN VITOTRONIC 200-H Sterowane pogodowo regulatory obiegów grzewczych Numer katalog. i ceny: Patrz cennik VITOTRONIC 200-H Typ HK1B Sterowany pogodowo regulator obiegu grzewczego z łatwą w obsłudze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne VITOTRONIC 300 K VITOTRONIC 200 H. Kaskadowe regulatory obiegu grzewczego do zamontowania w szafach sterowniczych

VIESMANN. Dane techniczne VITOTRONIC 300 K VITOTRONIC 200 H. Kaskadowe regulatory obiegu grzewczego do zamontowania w szafach sterowniczych VIESMANN Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRONIC 300 K VITOTRONIC 200 H Kaskadowe regulatory obiegu grzewczego do zamontowania w szafach sterowniczych VITOTRONIC 300 K Typ MW1S VITOTRONIC 200 H

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 200

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 200 VIESMANN VITOTRONIC 200 Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 300

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 300 VIESMANN VITOTRONIC 300 Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRONIC 150. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 150

VIESMANN VITOTRONIC 150. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 150 VIESMANN VITOTRONIC 150 Sterowany zapotrzebowaniem na ciepło cyfrowy regulator obiegu kotła zukładem Fuzzy Logik Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego Miejsce przechowywania:

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych VIESMANN VITOSOLIC Regulator systemów solarnych Numery katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 13 VITOSOLIC 100 Elektroniczny regulator różnicowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego

VIESMANN. Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego VIESMANN Rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon do kotłów grzewczych o mocy do 314 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik danego kotła grzewczego Miejsce przechowywania: teczka Vitotec,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 60_00_0

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy).9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 6050_0_0

Bardziej szczegółowo

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy).5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Pompa obiegu grzewczego

Bardziej szczegółowo

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Elementy podstawowe Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 00-W, 5 do 05 kw Vitotronic 00 (do eksploatacji

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4

Spis treści. Spis treści. 1. Spis treści... 4 VIESA Przykłady instalacji Kotły średnie i duże Wytyczne projektowe Przykłady instalacji Funkcja Układ hydrauliczny Podzespoły Układ elektryczny 5/0 Spis treści Spis treści. Spis treści.... Kotły grzewcze,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Rozszerzenie funkcji 0 10 V Nr katalog. 7174 718 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający AM1 Nr katalog. 7452092 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych VIESMANN VITOSOLIC Regulator systemów solarnych Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 13 VITOSOLIC 100 Elektroniczny regulator różnicowy temperatury do instalacji

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny VIESA VITODES -F Typ BTB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODES -F Typ BUB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 568 956 P /05 Spis treści.

Bardziej szczegółowo

Kotły olejowe/gazowe stojące

Kotły olejowe/gazowe stojące Kotły olejowe/gazowe stojące do 63 kw Vitorond 100 (typ VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) 1 Vitola 200 (typ VB2A) 1.2 Vitorond 100 (VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) Vitola 200 (typ VB2A) Warianty palników Vitoflame

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem sygnałów radiowych VITOTROL

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD Termostat pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7179 059 VITOTROL 100 12/2006 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 200 Typ WB2A, 8,8 do 26,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 200 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13

VIESMANN VITOCAL 200-S Typ AWB 201.B04 do B13, C10, C13 Typ AWB-AC 201.B04 do B13, C10, C13 VIESMA VITOCA 00-S Typ AWB 0.B04 do B, C0, C Typ AWB-AC 0.B04 do B, C0, C Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 578 445 P /0 Spis treści Spis treści. Vitocal 00 S, typ AWB, jeden obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F VIESMANN VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania z Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 200-W Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLAR

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażu i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 10/2007

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD RF Termostat zegarowy z cyfrowy zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Nr katalog.: 7160 432 VITOTROL 100 10/2007 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F VIESMANN VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania z Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 300-W Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLAR

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Nowa generacja regulatorów Vitotronic

Nowa generacja regulatorów Vitotronic Nowa generacja regulatorów Vitotronic Nowy start Viessmann rewolucjonizuje technikę regulacji, wprowadzając nową generację regulatorów Vitotronic. Obsługiwane intuicyjnie w technice menu, komfortowe regulatory

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F VIESMANN VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania z gazowym kotłem kondensacyjnym Vitodens 300-W Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLAR

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM301. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM301. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł uzupełniający 301 dla Vitocom 300, typ GP4 i LAN3 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne VITOHOME 300. Home Automation. Numer katalog. i ceny: patrz cennik

VIESMANN. Dane techniczne VITOHOME 300. Home Automation. Numer katalog. i ceny: patrz cennik VIESMANN VITOHOME 300 Home Automation Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOHOME 300 Bezprzewodowa regulacja temperatury w każdym pomieszczeniu Domowa centrala do instalacji grzewczych

Bardziej szczegółowo

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw Typ CU3 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym i gazem płynnym. Z modulowanym palnikiem gazowym MatriX oraz regulatorem spalania Lambda Pro Control.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem radiowym Nr katalog.: 7426

Bardziej szczegółowo

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa 5600787P / 0 Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control

VIESMANN VITOCROSSAL 300 CU3A, 13 do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym MatriX i regulatorem Lambda Pro Control VIEA VITOCROA 00 CUA, do 60 kw Gazowy kocioł kondensacyjny z palnikiem gazowym atrix i regulatorem ambda Pro Control Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji /0 pis treści pis treści. Obieg grzewczy

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic

Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic Nowy start Viessmann rewolucjonizuje technikę regulacji, wprowadzając nową generację regulatorów Vitotronic. Obsługiwane intuicyjnie w technice menu, komfortowe

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm VIESA VITOIGO 50-S Typ V5A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 5786 07 P 706 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 200-S Typ AWS Pompa ciepła z napędem elektrycznym w wersji Split

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny

VIESMANN VITODENS 200-W Typ B2HA 49 do 150 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny VIESA VITODES 00-W Typ BHA 9 do 0 kw Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 89 P /06 Spis treści. Jeden obieg grzewczy bez mieszacza, ze sprzęgłem hydraulicznym...

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy) .11 Podgrzew wody użytkowej z modułem świeżej wody i wspomaganiem ogrzewania pomieszczeń z podgrzewaczem buforowym wody grzewczej, z regulatorem Vitosolic 200 Elementy podstawowe Kolektory słoneczne firmy

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitodens 300 Typ WB3A, 6,6 do 35,0 kw Gazowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej Wersjanagazziemnyigazpłynny VITODENS 300 2/2004 Po dokonaniu

Bardziej szczegółowo

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1 VIESA VITOSOIC 00 Typ SD Przykłady Instalacji VITOSOIC 00 Typ SD Wybrane przykłady instalacji 5675 075 P /05 Spis treści. ID: 6059_50_0, podgrzew wody użytkowej z dwusystemowym pojemnościowym podgrzewaczem

Bardziej szczegółowo

Automatyka. Rozszerzenie EA1. Zasilanie. Zasilanie kolejnego modułu

Automatyka. Rozszerzenie EA1. Zasilanie. Zasilanie kolejnego modułu Präsentationstitel in der Fußzeile Viessmann Group 27.02.2017 1 40 40A 157 0-10 Zasilanie Zasilanie kolejnego modułu - Zbiorcze meldowanie usterek SA 36:0 - Pomocnicza pompa zasilająca SA 36:1 - Pompa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLAR 300-F

VIESMANN VITOSOLAR 300-F VIESMANN VITOSOLAR 300-F Urządzenie kompaktowe do solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomagania ogrzewania z olejowym kotłem kondensacyjnym Vitoladens 300-W Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLAR

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw

10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny do instalacji solarnych 1,9 do 26,0 kw 08/2018 Typ B2UB Gazowy kompaktowy kocioł

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł uzupełniający EM201 dla Vitocom 200, typ GP3 i LAN2 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

WFS Moduły Numer zamów

WFS Moduły Numer zamów Kaskada świeżej wody WFS-35 Nowość Krótki opis Naścienna kaskada świeżej wody WFS-35 służą do higienicznego przygotowania ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych SystaExpresso II wykorzystując

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLUS 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoplus 300 Typ VP3A, 12,9/19,3 kw, 16,1/23,5 kw Olejowy kocioł kondensacyjny w wersji wiszącej, do spalania lekkiego oleju opałowego o niskiej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOTRANS 100 Typ PWT Do stacji wymiennikowych sieci cieplnych, rozdzielenia systemowego instalacji grzewczych

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów. Dane techniczne. VITOCELL 140-E Typ SEIA

VIESMANN. VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów. Dane techniczne. VITOCELL 140-E Typ SEIA VIESMANN VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 140-E Typ SEIA Do magazynowania wody

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOHOME 300 Home Automation

VIESMANN VITOHOME 300 Home Automation VIESMANN VITOHOME 300 Home Automation Wytyczne projektowe Projektowanie Vitohome 300 Bezprzewodowa regulacja temperatury w każdym pomieszczeniu Domowa centrala do instalacji grzewczej z grzejnikami radiatorowymi

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Instrukcja montażowa i serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ GC1 Cyfrowy regulator obiegu kotła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 2/2007

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTD RF Termostat zegarowy z dwoma cyfrowymi zegarami sterującymi i odbiornikiem radiowym do kotła Vitodens 100 W, typ WB1B Nr

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 363 VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Moduł solarny SM1. Moduł solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200

Moduł solarny SM1. Moduł solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 Zakres dostawy : Czujnik temperatury cieczy w kolektorze Czujnik temperatury podgrzewacza (pomiar temperatury cieczy

Bardziej szczegółowo

Moduł Solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200

Moduł Solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 Technika solarna Moduł Solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 31.07.2017 1 Zakres dostawy: Czujnik temperatury cieczy w kolektorze [6] Czujnik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300B Moduł zdalnego sterowania do regulatora pompy ciepła Vitotronic 200, typ WO1C Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 333-F. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw. Vitodens 333-F

Nowość! VITODENS 333-F. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw. Vitodens 333-F Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw Nowość! Vitodens 333-F Gazowy kocioł kondensacyjny z modulowanym palnikiem gazowym MatriX-compact, z zasysaniem powietrza

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitogas 100 Typ GS1A Znamionowa moc cieplna 11 do 60 kw Kocioł gazowy Wersjanagazziemnyigazpłynny VITOGAS 100 12/2004 Po dokonaniu montażu wyrzucić!

Bardziej szczegółowo

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki

Bardziej szczegółowo

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika Pogodowy regulator kotłowy 2 390 RVA43.222 AATROS RVA 43.222 jest regulatorem przeznaczonym do sterowania instalacji kotłowych wyposażonych w : 1 lub 2- stopniowy palnik, zasobnik ciepłej wody użytkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Czujnik CO do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1 Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora

Bardziej szczegółowo

230 V AC i 24 V AC. Arkusz informacyjny. Opis i zastosowanie. Zamawianie. Regulatory. Czujniki temperatury Pt 1000

230 V AC i 24 V AC. Arkusz informacyjny. Opis i zastosowanie. Zamawianie. Regulatory. Czujniki temperatury Pt 1000 Arkusz informacyjny 230 V AC i 24 V AC Opis i zastosowanie W zastosowaniach grzewczych regulator ECL Comfort 110 może być zintegrowany z rozwiązaniem Danfoss Link przez interfejs DLG do użytku w domach

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMA Vitotronic 00 Typ GCB Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic 00-K Typ MWB Sterowany pogowo, cyfrowy regulator kaskawy Wskazówki tyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 300A Moduł zdalnego sterowania, nr katalog. 7438 364 VITOTROL 300A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki

Bardziej szczegółowo

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC Regulator E 8 Typoszereg regulatorów E 8 został stworzony w celu regulacji instalacji grzewczych. Różnorodne wykonania umożliwiają optymalne dopasowanie do instalacji. Regulatory sterowane są wg temperatury

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F

VIESMANN VITOTWIN 300-W typ C3HC VITOTWIN 350-F VIESA VITOTWI 00-W typ CHC VITOTWI 0-F Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 77 88 P 9/0 Spis treści. ikro CHP z wielosystemowym zasobnikiem buforowym wody grzewczej ze zintegrowanym podgrzewem

Bardziej szczegółowo