Saint Ladislaus Parish

Podobne dokumenty
Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Saint Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

St. Ladislaus Parish

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Saint Ladislaus Parish

Transkrypt:

Saint Ladislaus Parish WELCOME! At St. Ladislaus, Merciful Jesus is the center of our lives and in His mercy we find strength and peace. We meet Jesus, at the celebration of the Eucharist. If you are new to our church or just visiting, please stop and introduce yourself. We are pleased to have you here! Please call or stop by our parish office to register. No matter what your own self-image or esteem, You are invited, welcomed, accepted, loved and respected at St. Ladislaus Parish! St. Ladislaus Parish: 5345 W. Roscoe St. Chicago, IL Tel. 773 725 2300 Fax:773 725 6042 Church address: 3343 N. Long Ave, Chicago, IL 60641 Parish/Office Hours: Monday-Friday 9am-5pm Bulletin Submissions: Due Friday, by noon, two weeks prior to publication. Please call parish office for holiday schedule. Pastor: Associate Pastor: SUPPORT STAFF: Business Manager : Bulletin Editor/Secretary: Religious Education: Rev. Marek Janowski, S.J. Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J. Miss Monika Wawrzyniak Ms. Marsha Geurtsen Mrs. Olga Kalata, Telephone 773-230-2731 WWW.STLADISLAUSCHURCH.ORG

Why Register at a Parish? YOUR PARISH NEEDS YOU AND YOU NEED YOUR PARISH! By registering at a parish, you are declaring your desire to be part of a Catholic faith community. If you have recently moved to the area or if you are a long-time resident, please consider registering at the parish where you participate. There s information in a parish bulletin about how to register. Just look at page 4 in this bulletin.. TOP REASONS TO REGISTER AT A PARISH A sense of belonging and identity in a parish community. It is a commitment to practice your faith. Registration enables the parish pastor and staff to get to know you better, to welcome you and to minister to you. This is especially important during a time of crisis so that the pastoral staff can attend to your spiritual needs and the needs of your family. Registration helps you stay connected with your parish and helps your parish stay connected with you. Providing your contact information is important so that parishes provide you timely updates via email, direct mail, phone, etc. Also, if you use offertory envelopes or online giving, you will also receive a year-end statement of your donations for income tax purposes. Once you are registered, please notify the parish office of any changes in address or phone number.registered active members are eligible for sponsor/godparent validation. Registered active members are sometimes eligible to rent parish facilities.census numbers may determine how many priests are assigned to a parish and how many Masses and enrichment programs are planned and scheduled. WHAT ABOUT CHILDREN WHO ARE 18 YEARS OF AGE OR OLDER? Children are considered members with their parents until they turn 18 years old. Once they are 18, it is their responsibility to join a church family, participate in the Mass and to register as a member independent of their parents. Kto jest parafianinem? Wiele osób przychodzi do kancelarii parafialnej prosząc o zaświadczenie bycia parafianinem. Zawsze z radościa takie ząswiadczenia wydajemy, pod warunkiem, że dana osoba jest zarejestrowana w parafii. CO WIĘC POWODUJE, ŻE OSOBA JEST ZAREJESTROWANA? Nie jesteś zarejestrowanym parafianinem dlatego, że twoi rodzice tu przychodzą. Nie jesteś zarejestrowanym parafianinem dlatego, że tu chodziłeś do szkoły. Nie jesteś zarejestrowanym parafianinem tylko dlatego, że tutaj przychodzisz na Mszę Świętą. Bycie parafianinem lub parafianką oznacza, ze wypelniłeś formularz rejestracyjny ( można go znaleśc na 4 stronie tego biuletynu) i wrzuciłeś wypełnioną forme na tacę, podałeś formę zakrystiance lub przyniosłeś formę do biura. Wiadomo, że się zarejestrowało gdy zaczynają przychodzić koperty donacyjne pocztą. Czasami kopertki przychodzą po 2 miesiącach- należy wtedy używać zwykłe koperty w które wkłada się swoją ofiarę na Mszę świętą i napisać na kopercie imię i nazwisko oraz adres. To jest takie proste! Nie ma opłat, ani nie wymaga skomplikowanej dokumentacji! Bycie parafianką lub parafianinem oznacza angażowanie się w życie parafii poprzez uczestnictwo w wydarzeniach parafialnych o charakterze duchowym (Msze Święte, rocznice, jubileusze parafialne) oraz wspólnototwórczym (opłatek parafiany, święconka, pikniki, wspólne spotkania przy kawie, obiady itd) jak również wspieranie parafii poprzez dobrowolną pomoc w organizacji wydarzeń a także regularne wsparcie materialne parafii. Parafia nie byłaby taka sama bez parafian, którzy tworzą naszą parafię oraz powodują, że jest ona wyjątkowa. Osobom, ktore nie są zarejestrowane w parafii, nie możemy wydać żadnych zaświadczen and listów zezwalających na pełnienie funkcji ojca/matki chrzestnej czy świadka na bierzmowaniu. Aby uzyskać taki list, nalezy być zarejestrowanym parafianinem minimum przez 6 miesięcy. REJESTRACJA OSÓB KTÓRE UKOŃCZYŁY 18 LAT : Osoby które ukończyły wiek 18 lat, pracują i są niezależne finansowo od swoich rodziców, powinny rejestrować się jako osoby dorosle, oddzielnie od swoich rodziców, nawet jeśli nadal mieszkają z rodzicami pod tym samym adresem. WITAMY W PARAFII ŚW. WŁADYSŁAWA, SERDECZNIE DO NIEJ ZAPRASZAMY I DZIĘKUJEMY ZA WASZE POŚWIĘCANIE I ODDANIE!

ADORATION/ADORACJA: Every Tuesday after 8:15 mass. Benediction: 7pm Wtorek po Mszy o 8:15.Błogosławienstwo: 7pm. MONDAY - APRIL 16 - EASTER WEEKDAY. 8:15 MOST FORGOTTEN SOUL IN PURGATORY - A. MRAVEC 7:00PM W INTENCJI PARAFIAN SECOND COLLECTION/ DRUGA SKŁADKA April 29 - Maintanance /Utrzymanie Kościoła TUESDAY - APRIL 17 - EASTER WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM W INTENCJI PARAFIAN WEDNESDAY - APRIL 18 - EASTER WEEKDAY 8:15 BLESSINGS FOR BENEFACTORS OF ST. LADISLAUS PARISH 7:00PM O BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA DOBROCZYŃCÓW NASZEJ PARAFII DZIEKCZYNNA I Z PROSBĄ O DALSZE ŁASKI PRZEZ WSTAWIENNICTWO ŚW.JÓZEFA DLA MARZENNY Z RODZINĄ THURSDAY - APRIL 19 - EASTER WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM JÓZEF & AGATA STOKŁOSA-ROCZNICA ŚMIERCI - S.STOKŁOSA FRIDAY - APRIL 20 - EASTER WEEKDAY. 8:15 JEROME KOCHANSKI -31 YEARS ANNIVERSARY - SON 7:00PM O ZDROWIE I OPIEKĘ BOŻĄ DLA LONDON & ISLA Z OKAZJI URODZIN SATURDAY- APRIL 21 - EASTER WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 5:00PM FOR THE PARISHIONERS SUNDAY - APRIL 22-4TH SUNDAY OF EASTER. 7:30 W INTENCJI PARAFIAN 9:00 ST.LADISLAUS PARISHIONERS 10:30 AGATA STOKŁOSA -ROCZNICA ŚMIERCI - S.STOKŁOSA 12:00 MOTHER`S `S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS ANDREW KOGUT - LOVING FAMILY 1:30PM W INTENCJI PARAFIAN WEEKLY FINANCES - April 8, 2018 Budget/ Weekly Goal... $ 5,346 04/08/18 Collection. $ 5,370 ****************************************************** Saturday Mass 5PM......$ 249 Mass: 7:30AM.. $ 885 9:00AM..$ 376 10:30AM..$ 1,599 12:00PM..$ 305 1:30PM....$ 1,141 7:00PM....$ 815 ****************************************************** Thank you for your generosity! 7:00PM DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA OJCA Please remember St. Ladislaus in your will. Proszę pamiętaj o Parafii Świętego Władysława w swoim testamencie.

INFORMACJE PARAFIALNE: GODZINY PRACY BIURA PARAFIALNEGO: Od poniedziałku do piątku: 9:00am - 5:00pm. MSZE ŚWIĘTE: Od poniedziałku do piątku: 8:15am - angielska, 7:00pm - polska Sobota: 8:15am dwujęzyczna (angielsko / polska) 5:00pm angielska (Msza z formularza niedzielnego) Niedziela: 7:30am - polska, 9:00am - angielska, 10:30am - polska; 12:00pm - angielska, 1:30pm - polska, 7:00pm - polska SAKRAMENT POJEDNANIA: Niedziela: Przed każdą Mszą Świętą. Poniedziałek - piątek: przed Mszą o 8:15am i od 6:30pm Pierwszy piątek miesiąca: od 6:00p.m. Sobota: przed Mszą o 8:15am i od 4:30-5:00pm CHRZEST: I niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 1:30pm - w języku polskim. II niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 12:00pm - w języku angielskim. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. ODWIEDZINY CHORYCH: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie. ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU: wtorki od 8:45am do 7:00pm KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO: wtorki o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO ŚW. JÓZEFA: środa (po Mszy o 8:15am) NOWENNA DO MATKI BOŻEJ NIEUSTAJĄCEJ POMOCY: środy o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO JANA PAWŁA II: czwartki o 6:45pm PARISH INFORMATION: PARISH OFFICE HOURS : MASSES : Monday - Friday: Saturday : : Monday to Friday : 9:00am - 5:00pm 8:15am - English; 7:00pm - Polish 8:15am - Bi-lingual (Polish/English) 5:00pm - (Vigil Mass) English, 7:30am - Polish, 9:00am - English, 10:30am - Polish 12:00pm - English, 1:30pm - Polish, 7:00pm - Polish Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. SACRAMENT OF RECONCILIATION: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15am Mass; and 6:30-7:00pm On First Friday from 6:00pm Saturday: Before 8:15am Mass and 4:30pm -5:00pm BAPTISM : First of the Month - Polish, after the 1:30pm Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. MARRIAGE: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. SICK CALLS: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. ADORATION: Every Tuesday following the 8:15am Mass. Benediction at 6:45pm followed by Polish Mass at 7:00pm DIVINE MERCY CHAPLET: Tuesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST. JOSEPH: Wednesdays (after 8:15am Mass) OUR LADY OF PERPETUAL HELP NOVENA - Wednesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST.JOHN PAUL II: Thursdays at 6:45pm LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND SUNDAY, APRIL 21 & 22 Saturday 5:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 1:30pm 7:00pm Commentator Lector M. KRECZMER J.TRACZ E. WIELGUS A. BAROS J. SCHARF T. WILCZEK M. SŁOWIK YOUTH MASS POLSKA SZKOŁA D.PONIATOWSKA P. MATYJAS Eucharistic Ministers M. KRECZMER L. MICHNO A. BAROS Z. CZARNY A. BAROS X. CHIRIBOGA L. LAGOS N/A N/A WITAMY / WELCOME Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wysłanie listownie do biura parafialnego. / If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. IMIĘ/NAME) MAŁŻONEK(SPOUSE) TEL./PHONE ) EMAIL ADRES/(ADDRESS) MIASTO, KOD/( CITY, ZIP CODE) ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy ( ) New Parishioner ( ) New Address( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

This week the Votive Candles in front of Our Lady of Częstochowa burn for: ANNA MARIA & JAN ŚWIDEREK OUR SANCTUARY LAMPS BURN THIS WEEK FOR: W INTENCJI OJCÓW JEZUITÓW EUCHARISTIC ADORATION The eyes of all look to you, Lord, and you give them their food in due season. Come visit Jesus in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Przyjdźcie do Mnie wszyscy, którzy utrudzeni i obciążeni jesteście, a Ja was pokrzepię Adoracja Najświętszego Sakramentu w każdy wtorek po Mszy świętej porannej zakończona nabożeństwem do Miłosierdzia Bożego i błogosławieństwem Najświętszym Sakramentem o godz. 6:45pm. Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones. Frank & Maria Wietrzak Kazimiera Wasyliw Josephine Thompson Marie Hickey Diane and James Gazda OFFERING ENVELOPES IF YOU DID NOT RECEIVED CHURCH OFFERING ENVELOPES, PLEASE CALL YOUR POST OFFICE TO INFORM THEM ABOUT IT. ALSO, PLEASE USE REGULAR ENVELOPE AND JUST WRITE YOUR NAME AND ADDRESS. THANK YOU. Please call the parish office if you would like to add a Parishioner`s name to the sick list. You must be a member of the immediate family. ************************************************ Proszę poinformować biuro parafialne jeśli pragniecie Państwo dołączyć imię chorego parafianina do listy chorych. Osoba zgłaszająca musi być członkiem najbliższej rodziny. GRUPA BIBLIJNA Zapraszamy na spotkanie grupy biblijnej w poniedziałek, 16 kwietnia o godzinie 7:45 pm w sali na plebanii. JEŻELI JESTESCIE ZAPISANI DO PARAFII I NIE OTRZYMALIŚCIE PAŃSTWO KOPERTEK NA DONACJE, PROSZĘ ZGŁOSIC TO NA POCZTĘ. DONACJE MOZNA WŁOŻYC DO ZWYKŁEJ KOPERTY NA KTÓREJ NALEZY NAPISAĆ IMIĘ I NAZWISKO ORAZ ADRES. DZIĘKUJEMY. Hearts for Hope Dinner & Auction - APRIL 21 The 29th Annual Hearts for Hope Dinner & Auction is Saturday, April 21 at The Cotillion in Palatine. The evening includes a great dinner and silent auction as well as entertainment by one of Chicago s most popular bands, 7th heaven. For more information and to register, visit www.catholiccharities.net/hearts or contact Mike Waters, at mwaters@catholiccharities.net or (847) 376-2118.

Święconka Parafialna Klub Polski serdecznie zaprasza na Święconkę Parafialną w niedzielę 22 kwietnia o godzinie 2:30 PM w sali parafialnej Kościoła Św. Władysława. Bilety w cenie $ 35 dorosli i $15 dzieci do lat 12 będą do nabycia w niedzielę 8 i 15 kwietnia po mszach świętych. Po więcej informacji proszę dzwonić pod numery: Parish Święconka St.Ladislaus Polish Club invites everyone to their traditional Święconka on April 22 at 2:30 PM in the church hall. Tickets will be available on April 8 and 15 after masses. Entrance donation is $ 35.00 per adult and $15 per children 12 and under. All are welcome. For information call: Czesława 1-773-736-9532 Elżbieta 1-773-344-2150 Janina 1-773-481-1832

KONSULAT GENERALNY RP ZAPRASZA NA SPOTKANIE Z PREZYDENTEM RP - ANDRZEJEM DUDĄ ZAPRASZAMY W SOBOTĘ 19 MAJA 2018 ROKU DO MILLENNIUM PARK - PRITZKER PAVILION O GODZINIE 12PM. PRZEWIDYWANY CZAS PROGRAMU TO 3,5 GODZINY. BĘDZIE TO NAJWIĘKSZE WYDARZENIE ROKU Z UDZIAŁEM PREZYDENTA ANDRZEJA DUDY POZA GRANICAMI POLSKI. NASZYM CELEM JEST ZGROMADZENIE OKOŁO 10 TYSIĘCY OSÓB W MILLENNIUM PARK. JEST TO WYJĄTKOWA OKAZJA, ABY PODKREŚLIĆ ZNACZENIE I OBECNOŚĆ POLONII W CHICAGO. Z NASZEJ PARAFII ZOSTAŁ ZAMÓWIONY JEDEN AUTOBUS, KTÓRY DOWIEZIE CHĘTNYCH NA MIEJSCE I PRZYWIEZIE Z POWROTEM. CENA PRZEJAZDU $10. CHĘTNYCH PROSIMY O ZGŁASZANIE SIĘ U PANI CECYLII W ZAKRYSTII DO KOŃCA KWIETNIA. JEZUICKA UCZENIA - AKADEMIA IGNATIANUM ORGANIZUJE W LIPCU TEGO ROKU DWUTYGODNIOWĄ SZKOŁĘ LETNIĄ DLA PEŁNOLETNIEJ MŁODZIEŻY GŁÓWNIE ZE ŚRODOWISK POLONIJNYCH. W PROGRAMIE SZKOŁY BĘDĄ WARSZTATY DOSKONALĄCE JĘZYK POLSKI ORAZ POZNAWANIE POLSKOŚCI ZWIĄZANEJ Z KRAKOWEM I OKOLICAMI. PONIEWAŻ LETNIA SZKOŁA JEST ADRESOWANA NIE TYLKO DO POLONII STĄD WSZYSTKIE WYKŁADY I ZWIEDZANIA BĘDĄ PO ANGIELSKU. ZAPISY DO KOŃCA KWIETNIA. PRELIMINARY REGISTRATION AT: SUMMERSCHOOL@IGNATIANUM.EDU.PL BY 30TH APRIL 2018 (FIRST COME FIRST SERVED BASIS) ADULT CONFIRMATION Are you an adult who has not celebrated the sacrament of Confirmation? Adult Confirmations will be held during the spring months throughout the. Archdiocese. Preparation groups are forming now. To register or for information please telephone (312) 534-8032 or go to www.catechesis-chicago.org. Łącząc się w żałobie i smutku po śmierci Śp. MARIA BIJOWSKI & ANGELA DZIERLEGA składamy kondolencje i wyrazy głębokiego współczucia dla rodzin zmarłych. Our parish families offer condolences to the families of MARIA BIJOWSKI & ANGELA DZIERLEGA who fell asleep in the Lord. May they rest in peace.

MAZEK LAW GROUP Anthony s General Practice of Law Real Estate Law Estate Planning Civil Litigation Pietryka Funeral Home INCOME TAX PREPARER Ziggy Janik Robert J. Pietryka, Owner 5734-40 W. Diversey 773-889-0115 call: 773-597-5397 HEATING & COOLING INC. www.pietrykafh.com Since 1991 Mówie po Polsku -Mowimy Po PolskuWinter Special - $59.95 6244 W. Belmont, Chicago Furnace or Boiler The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes 16 pt. Clean & Tune 773-800-0141 NEW FURNACE Starting at $1,795! Free Consultation www.mazeklaw.com Check It Out Today! Please Cut Out This Thank You Ad Senior/Veteran Discounts 24 Hour Service Saint Margaret Missal and Present It The Next Time You Patronize One of Our Advertisers MAJOR CREDIT CARDS ACCEPTED 773-237-5724 An ideal companion for personal prayer. www.anthonysheatingandcoolinginc.com We Take Service Personally Brian or Sally, coordinators Contact us today for a customized, reliable waste management, recycling, or dumpster quote. In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 860.399.1785 CST 2117990-70 an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA 800-566-6150 www.wlpmusic.com www.catholiccruisesandtours.com 630-261-0400 Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business because of it! RACING MUFFLER & COMPLETE AUTO REPAIR 773-754-8526 3333 W. MONTROSE 773-262-1500 6916 N. Clark 773-957-2463 2157 N. Cicero SPECIALIZING IN: Muffler, Brakes, Emission Tests Electronic Problems General Mechanical Work Grow Your Business, Advertise Here. Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! email: steinerl@jspaluch.com If You Live Alone You Need LIFEWatch! www.jspaluch.com Call Larry Steiner 800.566.6170 24 Hour Protection at HOME and AWAY! Ambulance Solutions as Low as $19.95 a month Police Fire Shipping Friends/Family FREE FREE Activation NO Long Term Contracts CALL NOW! No Landline? No Problem! 800.809.3352 * Real Time GPS Tracking * Fall Detection Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! SELLING HOMES IN YOUR NEIGHBORHOOD FOR OVER 26 YEARS REAL ESTATE 5341 W. Belmont Chicago, IL 60641 Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM JohnKulesza@yahoo.com John Kulesza Parishioner 773-505-0260 FREE MARKET ANALYSIS Community Savings Bank 4801 West Belmont Ave. Chicago, IL 60641 773-685-5300 www.communitysavingsbank.bank Deposits Insured by F.D.I.C. Total Service Connection Line Hablamos Español Mowimy Po Polsku 773-685-3947 ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work Best Rate Satisfaction Guaranteed As We Do All Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 773-471-1444 000486 St Ladislaus Church Medical Alert System $29.95/Mo. billed quarterly Family Owned and Operated Since 1883 by the Matz Family Call Today! CHICAGO 3440 N. Central Ave. 773/545-5420 MT. PROSPECT 410 E. Rand Road 847/394-2336 www.matzfuneralhome.com ZRODLO Dewocjonalia Ksiazki Religijne 5517 W. Belmont 773-282-4278 www.jspaluch.com One Free Month No Long-Term Contract Price Guarantee Easy Self Installation Toll Free 1.877.801.8608 MAVERICK AUTO PARTS 2801 N. Central / 773-283-6277 4210 W. Fullerton / 773-278-7111 HUGE Import & Domestic Inventories! Se Habla Español * Mowimy Po Polsku maverickautopartschicago.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170