Viesmann VITODATA 100. Pomoc online dlaspecjalistów. Vitodata100 Serwis internetowy do zdalnego nadzorowania instalacji grzewczych

Podobne dokumenty
VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

Instrukcja obsługi Konfigurator MLAN-1000

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

Instrukcja dla użytkowników serwisu internetowego

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Cennik 2016 PL. Systemy grzewcze

WASTE MANAGEMENT SYSTEM PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SERWISU WWW

Instrukcja składania wniosku o dofinansowanie w systemie informatycznym IP na potrzeby konkursu nr 1/1.1.2/2015

Viessmann. Vitogate 200 EIB. Parametry Punkty danych Tryby pracy Kody błędów Bajt błędu meldowanie usterek. Vitogate 200 EIB

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Cennik 2016 PL. Systemy grzewcze

1. Doradcy Logowanie i Pulpit Mój profil Moje kwalifikacje Moi klienci Szczegóły klientów...

epuap Zakładanie konta organizacji

epuap Zakładanie konta organizacji

Spis treści REJESTRACJA NOWEGO KONTA UŻYTKOWNIKA PANEL ZMIANY HASŁA PANEL EDYCJI DANYCH UŻYTKOWNIKA EXTRANET.NET...

Dokumentacja użytkownika E-działania - POLCHAR

Najważniejsze informacje dla klienta na temat Portalu Serwisowego D-Link Spis treści

Instrukcja zamawiania usług systemu ASG-EUPOS za pomocą Portalu PZGiK

PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA PO PORTALU KARTOWYM KARTOSFERA

Instrukcja korzystania z serwisu Help-Desk Regnator

Synchronizacja i współdzielenie plików w Internecie. Prezentacja. Instrukcja obsługi aplikacji WEB Manager plików

Nowa generacja regulatorów Vitotronic

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW

Skrócona instrukcja regulatorów Vitotronic

Instrukcja. Rejestracji i aktywacji konta w systemie so-open.pl DOTACJE NA INNOWACJE; SOFTWARE OPERATIONS SP. Z O. O.

VIESMANN. Przesyłanie danych Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Wytyczne projektowe. TeleControl. Building Automation.

Instrukcja użytkownika


Miejskie Wodociągi i Oczyszczalnia sp. z o.o. w Grudziądzu. ibok. Internetowe Biuro Obsługi Klienta. Instrukcja obsługi

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager


INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ERGODESIGN - Podręcznik użytkownika. Wersja 1.0 Warszawa 2010

FedEx efaktura Instrukcja Użytkownika

Platforma e-learningowa

INSTRUKCJA PLATFORMA KLIENTA CBIDGP

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCOM 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VENUS-BEAUTY.pl. Instrukcja obsługi procesu zamówienia

Quick Guide PL. Quick Guide

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PO PORTALU KARTOWYM KARTOSFERA

Instrukcja użytkownika NIBE Uplink

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

System epon Dokumentacja użytkownika

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Cennik 2018 PL Systemy grzewcze

WPROWADZANIE ZLECEŃ POPRZEZ STRONĘ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1. Warunek wstępny. 2. Pierwsze kroki 2.1. Zakładanie konta internetowego Logowanie

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

VIESMANN. Przesyłanie danych Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Wytyczne projektowe. TeleControl. ServiceControl

Instrukcja obsługi Zaplecza epk dla Pracowników Instytucji w zakresie zarządzania danymi szczegółowymi dotyczącymi sposobu realizacji procedury

e-bok Internetowe Biuro Obsługi Klienta

Skrócona instrukcja. DriveConfigurator Konfigurator produktu firmy SEW-EURODRIVE

jako integralna część Regionalnego Systemu Informacji Przestrzennej (RSIP)

Instrukcja dostępu do usługi Google Scholar

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW

CZĘŚĆ A INFORAMCJE OGÓLNE

Instrukcja składania wniosku o dofinansowanie w systemie informatycznym IP na potrzeby konkursu nr 1/1.1.1/2015

Platforma e-learningowa

Podręcznik Użytkownika LSI WRPO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GENERATORA WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE DLA WNIOSKODAWCÓW

Instrukcja obsługi systemu e-faktury.no

WYMAGANIA TECHNICZNE

Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA REJESTRACJI ORGANIZACJI W GENERATORZE WNIOSKÓW APLIKACYJNYCH SI NAWIKUS

Quick Guide PL. Quick Guide

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Podręcznik użytkownika Obieg dokumentów

- w firmie AGD, w komputerze używanym przez sekretarkę oraz trzech akwizytorów stwierdzono usterkę systemu komputerowego,

Instrukcja użytkownika

Instrukcja korzystania z platformy B2B Black Point S.A.

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PO PORTALU KARTOWYM KARTOSFERA

Instrukcja składania wniosku o dofinansowanie w systemie informatycznym IP na potrzeby konkursu nr 1/1.1.1/2015

bla bla Guard podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi platformy B2B ARA Pneumatik

PWI Instrukcja użytkownika

bla bla Komunikator podręcznik użytkownika

Szybki start instalacji SUSE Linux Enterprise Desktop 11

tel fax

Serwis jest dostępny w internecie pod adresem Rysunek 1: Strona startowa solidnego serwisu

Instrukcja użytkownika Internetowej Platformy Edukacyjnej UPRP

Podręcznik użytkownika

I. Program II. Opis głównych funkcji programu... 19

Program Uczenie się przez całe życie Erasmus. Kurs intensywny w roku akademickim 2013/2014. Instrukcja do wniosku ERA_IP_2013

Postępowania regulaminowe / do euro

Instrukcja obsługi Zaplecza epk w zakresie zarządzania tłumaczeniami opisów procedur, publikacji oraz poradników przedsiębiorcy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pakietu Bezpieczeństwa UPC (ios) Radość z. każdej chwili

bla bla Messenger podręcznik użytkownika

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Minimalna wspierana wersja systemu Android to zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Proces rejestracji i logowania

PRZEWODNIK TECHNICZNY DLA KART PŁATNICZYCH

Instrukcja składania wniosku o dofinansowanie w systemie informatycznym IP na potrzeby konkursu nr 1/4.1.4/2015

PekaoBIZNES 24 Szybki START. Przewodnik dla Użytkowników z dostępem podstawowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU FOTOLASER

PRZETARG NIEOGRANICZONY. Postępowania zgodne z ustawą Prawo zamówień publicznych

Instrukcja obsługi panelu Klienta

Transkrypt:

Pomoc online dlaspecjalistów Viesmann Vitodata100 Serwis internetowy do zdalnego nadzorowania instalacji grzewczych VITODATA 100 03/2017

Spis treści 1. Wskazówki ogólne 4 1.1. Wymagania systemowe 4 1.2. Warunki korzystania z oprogramowania 4-7 1.3. Strona startowa 7 1.4. Rejestracja na serwerze Vitodata 100 jako nowy użytkownik 7-8 1.5. Logowanie na serwer Vitodata 100 jako zarejestrowany użytkownik 8 1.6. Zapomniałeś hasła? 8 1.7. Wylogowanie z serwisu Vitodata 8 1.8. Obsługiwane urządzenia 8-16 2. Wskazówki 17 2.1. Przegląd menu 17-18 2.2. Pasek urządzenia 18 2.3. Wyświetlenie pomocy online 18-19 2.4. Symbole obsługowe i wyświetlania 19-20 2.5. Funkcje tabeli 20-22 2.5.1. Filtr 22-23 2.6. Menu kontekstowe 23 2.7. Połączenie z instalacją 23-24 3. Instalacje 25-26 3.1. Tworzenie nowej instalacji 26-27 3.1.1. Instalacja 27 3.1.2. Test połączenia 27 3.1.3. Komunikaty statusu 27 3.2. Edycja danych instalacji 27-28 3.2.1. Informacje ogólne 28 3.2.2. Dane miejscowości 29 3.2.3. Dane połączenia 29 3.2.4. Obrazek 29-30 3.2.5. Zgłoszenia 30-31 3.2.6. Komunikaty statusu 31 3.3. Przegląd 31-32 3.4. Wyposażenie instalacji 32 2

3.4.1. Urządzenia i wyposażenie dodatkowe 32-34 3.5. Obsługa 34 3.5.1. Edycja wartości parametrów 35-36 3.5.2. Ustawianie programów czasowych 36-37 3.5.3. Edycja wejść/wyjść 37-38 3.6. Schemat instalacji 38-39 3.7. Diagnostyka 39 3.7.1. Historia błędów 39 4. Komunikaty 40 4.1. Wyświetlanie działań 40-41 5. Administracja 42 5.1. Zarządzanie użytkownikami 42-43 5.1.1. Dane dostępu 43-44 5.1.2. Dane kontaktowe 44 5.1.3. Zaproszenie gościa 44-45 5.1.4. Komunikaty statusu 45 5.1.5. Uprawnienia użytkownika 45-46 5.2. Ustawienia centralne 46 6. Moje dane 47 6.1. Dane kontaktowe 47 6.1.1. Dane dostępu 47-48 6.1.2. Dane kontaktowe 48 6.1.3. Komunikaty statusu 48 6.2. Zaproszenia 48-49 7. Słownik 50 8. Indeks 51-53 3

1 Wskazówki ogólne Vitodata 100 to serwis internetowy do zdalnego nadzorowania instalacji grzewczych wyposażonych w regulator Vitotronic w połączeniu z Vitocom 100, typ LAN1, Vitocom 200, typ GP1 oraz Vitocom 300, typ GP2. Szczegółowe informacje na temat rejestracji, warunków użytkowania i funkcji są dostępne pod adresem www.vitodata100.com. Ważne pojęcia specjalistyczne są objaśnione w Zastosowania słowniku. Za pomocą interfejsu użytkownika Vitodata 100 można uzyskać dostęp do następujących parametrów regulatorów Vitotronic ( Instrukcja obsługi instalacji grzewczej lub modułu Vitocom): Wartości wymagane, nachylenie i poziom krzywej grzewczej. Programy robocze, program wakacyjny oraz czasy łączeniowe. Stany robocze i wartości temperatur. Jeśli w instalacji grzewczej wystąpi usterka, np. czujników lub palnika, regulator ją rozpoznaje i przesyła informację do modułu Vitocom. Moduł Vitocom przekazuje ten komunikat do serwera Vitodata 100 ( Komunikaty(patrz rozdział4)), do odpowiednio skonfigurowanych odbiorców komunikatów (e-mail, SMS lub faks.; Zarządzanie użytkownikami(patrzrozdział5.1)). Wysyłanie zgłoszeń poprzez e-mail jest bezpłatne dla użytkownika. Do wysyłania poprzez SMS lub faks potrzebna jest płatna usługa internetowa ZarządzanieusterkamiVitodata100 ( cennik firmy Viessmann). Treść komunikatu: Nazwa instalacji (adres, jeżeli jest podany) Rodzaj komunikatu (np. rodzaj usterki, kod usterki) Czas wystąpienia Głównewłaściwościproduktu Dostęp do programów roboczych, wartości wymaganych i programów czasowych. Odczyt informacji o instalacji. Wyświetlanie komunikatów w formie tekstowej. Indywidualnie ustawianie uprawnień dostępu. Automatyczne przekazywanie komunikatów. 1.1 Wymagania systemowe PC/laptopznastępującymwyposażeniem Minimalna rozdzielczość ekranu 1024 x 768 Microsoft Internet Explorer od wersji 10, Mozilla Firefox od wersji 30, Mobile Safari od wersji ios4 Dostęp do Internetu (np. DSL) 1.2 Warunki korzystania z oprogramowania Firma Viessmann Werke GmbH & Co KG z siedzibą w Allendorf jako producent i licencjodawca przekazuje Państwu jako użytkownikowi i licencjobiorcy produkty komunikacyjne do transmisji danych firmy Viessmann o nazwie Vitotrol App i Vitodata 100. Warunki licencji stanowią uzupełnienie Ogólnych Warunków Handlowych firmy Viessmann Deutschland GmbH, a ich akceptacja następuje wraz z rejestracją produktu Vitotrol App i/lub Vitodata 100. 1Zakresobowiązywania 4 1. Niniejsze warunki użytkowania dotyczą wszystkich, dostarczonych odpłatnie bądź bezpłatnie, serwisów internetowych zawartych w produktach Vitotrol App i/lub Vitodata 100 oraz wszystkich aktualnych opisów produktów i materiałów pomocniczych. 2. W zależności od uznania licencjodawcy oraz przy uwzględnieniu postępu technicznego, warunki

użytkowania oprogramowania mogą zostać zmodyfikowane lub uzupełnione. W takim przypadku zarejestrowany użytkownik otrzymuje informację w formie pisemnej (np. poprzez serwis informacyjny serwera Vitodata lub na podany przez użytkownika adres e-mail) minimum sześć tygodni przed wejściem w życie zmiany. Brak sprzeciwu użytkownika w ciągu czterech tygodni od momentu otrzymania informacji o zmianie oznacza jej akceptację. 2Warunkiogólne 1. Poprzez rejestrację produktu Vitotrol App i/lub Vitodata 100 licencjodawca przekazuje zarejestrowanemu użytkownikowi niewyłączne prawa do użytkowania serwisów internetowych związanych z Vitotrol App i/lub Vitodata 100 zgodnie z niniejszymi warunkami. 2. Użytkownik może korzystać z bezpłatnych lub niewymagających wnoszenia opłat za użytkowanie serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 przez okres 3 lat od momentu zgłoszenia urządzenia na serwerze Vitodata. Możliwość korzystania z serwisów przez dłuższy niż ww. czas oraz zakres dostępnych funkcji są ustalane przez licencjodawcę i mogą zostać przez niego zmienione bez specjalnego powiadomienia. Niedozwolone jest korzystanie z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 wykraczające poza ustalony zakres. 3. Korzystanie z płatnych lub wymagających wnoszenia opłat za użytkowanie serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 (np. moduł zarządzenia usterkami Vitodata 100) jest uregulowane w podanych niżej warunkach użytkowania. 4. Pełna konfiguracja serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 jest przeprowadzana przez użytkownika na własną odpowiedzialność, zgodnie z aktualnym opisem produktu lub materiałami pomocniczymi przekazanymi w innej formie. 5. W celu dostosowania serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 do aktualnego programu dostaw firmy Viessmann i wprowadzanych udoskonaleń technicznych, licencjodawca może dostosować zakres funkcji bez specjalnego powiadomienia. Licencjobiorca akceptuje niniejszym fakt, że licencjodawca serwisuje zawsze tylko aktualny stan. 3Zakresudostępnienia 1. Licencjodawca udostępnia licencjobiorcy serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100 do indywidualnego wykorzystywania zgodnie z przeznaczeniem we właściwym do tego celu urządzeniu końcowym (w przypadku Vitodata 100: komputer PC, laptop/notebook lub netbook z przeglądarką internetową, a w przypadku Vitotrol App: smartfon lub tablet). 2. Warunkiem stosowania oraz korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 jest spełnienie podanych przez licencjodawcę wymagań systemowych i dotyczących posiadanego oprogramowania w aktualnej wersji. Oprogramowanie oraz serwisy internetowe innych producentów, z którymi muszą współdziałać serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100, można stosować tylko po uzyskaniu zgody licencjodawcy. Spełnienie wymagań systemowych leży wyłącznie w zakresie odpowiedzialności użytkownika. 3. Użytkownik nie jest uprawniony do samodzielnego wprowadzania zmian w sposobie działania lub do ingerowania w serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100, ani do zlecania tego innym osobom. Kod źródłowy pozostaje wyłącznie u licencjodawcy. Nie narusza to uprawnień użytkownika zawartych w 69d i 69e ustawy o prawach autorskich i prawach pokrewnych. 4. Pytania dotyczące interoperacyjności należy kierować do licencjodawcy. Licencjodawca zastrzega sobie prawo do udostępniania informacji odnośnie tych kwestii. 5. Użytkownik nie ma prawa do umożliwiania niezarejestrowanym osobom korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100. Udzielanie innych praw do korzystania z aplikacji pozostaje z wyłącznej gestii licencjodawcy. 6. Prawo do korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 jest ograniczone tylko do zarejestrowanych użytkowników. 4Użytkowanie,modyfikacjairozszerzenia 1. Serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100 są chronione prawem autorskim. Licencjodawca nie przenosi na licencjobiorcę żadnych praw do korzystania z oprogramowania ani uprawnień do realizacji praw autorskich, wykraczających poza zakres korzystania zgodnego z przeznaczeniem. Zakres korzystania zgodnego z przeznaczeniem wynika z niniejszych warunków korzystania z oprogramowania oraz ewentualnych odrębnych uzgodnień i/lub załączonych oddzielnie warunków uzupełniających. Każde inne zastosowanie, przetwarzanie, modyfikacja oraz powielanie jest niedopuszczalne. Użytkownik ma nieograniczony czasowo obowiązek realizacji działań chroniących serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100 przed bezprawnym użyciem. 2. Licencjobiorca nie jest uprawniony do usuwania bądź modyfikacji adnotacji dotyczących praw autorskich, znaków firmowych, danych dotyczących własności oraz innych oznaczeń służących do identyfikacji 5

serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 oraz licencjodawcy. 3. Użytkownik może korzystać z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 na każdej odpowiedniej do tego celu platformie urządzeń końcowych. Dozwolony jest dostęp kilku zarejestrowanych użytkowników, jednak równoczesne korzystanie z bezpłatnych lub niewymagających wnoszenia opłat za użytkowanie serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 jest ograniczone do jednego (1) zarejestrowanego użytkownika. Wykorzystywanie serwisów internetowych Vitodata 100 do realizacji celów osób trzecich jest niedozwolone. 4. W przypadku dopuszczonego przez licencjodawcę przeniesienia przez licencjobiorcę praw do korzystania z aplikacji na osoby trzecie, ma on obowiązek zapewnienia, że również osoba trzecia akceptuje wszystkie postanowienia niniejszych warunków użytkowania i przyjmuje wszystkie obowiązki i prawa z nich wynikające. 5. Użytkownik nie może korzystać z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 w połączeniu z systemami sterującymi procesami technicznymi, które stanowią zagrożenie dla zdrowia i życia ludzi. 6. Licencjodawca jest uprawniony do kontroli przestrzegania zakresu udzielonego prawa do korzystania z aplikacji oraz wypełniania obowiązków wynikających z niniejszych warunków użytkowania przy zastosowaniu odpowiednich działań (np. kontrola w miejscu użytkowania). 5Rejestracja W celu prawidłowego korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 użytkownik jest zobowiązany do zarejestrowania się na serwerze Vitodata. W odpowiednim miejscu należy wprowadzić prawidłowe i pełne dane osobowe, numer telefonu, adres e-mail, ewent. numer klienta. Niedopełnienie tego obowiązku uprawnia licencjodawcę do wyłączenia licencjobiorcy z możliwości korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 oraz usług dostępnych na portalu. 6Gwarancja 1. Udostępnione na serwerze Vitodata serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100 są wolne od wad fizycznych podczas wykonywania funkcji, które są zawarte w aktualnie obowiązującym opisie produktu lub zostały oddzielnie uzgodnione. Licencjodawca nie ponosi odpowiedzialności za zgodność funkcji serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 z wymaganiami stawianymi przez użytkownika. 2. Warunkiem odpowiedzialności za wady ukryte jest odtwarzalność wady. Użytkownik musi ją odpowiednio opisać. Jeżeli dostarczone przez licencjodawcę serwisy internetowe Vitotrol App i/lub Vitodata 100 są wadliwe, wada zostanie przez licencjodawcę usunięta w odpowiednim terminie poprzez naprawę działania serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100, jeśli nakłady na naprawę mieszczą się w możliwym do przyjęcia zakresie. W przypadku niepowodzenia w naprawie, licencjobiorca ma prawo do zniżki lub odstąpienia. 3. Reklamacje zgodne z poprzednim punktem, dot. płatnych lub wymagających wnoszenia opłat za użytkowanie serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100, należy składać możliwie szybko. Roszczenia z tytułu wad ulegają przedawnieniu po upływie 24 miesięcy od momentu rejestracji. 4. Wykluczone są reklamacje i roszczenia z tytułu wad dot. bezpłatnych lub niewymagających wnoszenia opłat za użytkowanie serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100. 5. Użytkownik jest odpowiedzialny za regularne zabezpieczanie i konserwację swoich indywidualnych danych oraz danych związanych z instalacją. Licencjodawca zwraca uwagę na to, że kopia bezpieczeństwa jest niezbędna, szczególnie w przypadku roszczeń gwarancyjnych, w celu przeprowadzenia analizy problemu. 7Odpowiedzialność 1. Licencjodawca ponosi odpowiedzialność w ramach przepisów ustawowych. Nie obowiązuje odpowiedzialność za utratę potencjalnego zysku, szkody pośrednie lub następcze. Nie ma to wpływu na odpowiedzialność cywilną wynikającą z ustawy o odpowiedzialności cywilnej za produkt w przypadku umyślnego działania lub rażącego zaniedbania. 2. Licencjodawca nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku niezalecanego przez niego, błędnego ustawienia. 3. Powyższe regulacje obowiązują w takim samym zakresie w odniesieniu do podmiotów, które pomagają licencjodawcy w wykonywaniu zobowiązania oraz wykonaniu czynności. 4. Zdarzenia spowodowane przez siłę wyższą (łącznie ze strajkiem, ogłoszeniem lokautu i podobnymi okolicznościami, o ile są one nieprzewidywalne, mają poważne skutki i są niezawinione), które w znacznym stopniu utrudniają lub uniemożliwiają licencjodawcy wypełnienie powinności, uprawniają licencjodawcę do przesunięcia terminu realizacji zobowiązań o okres trwania utrudnienia oraz odpowiedni czas przygotowawczy. 5. Wymagania systemowe są dostępne w aktualnie obowiązującej dokumentacji sprzedaży lub w opisach produktów. Licencjodawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne konsekwencje, szczególnie 6

za błędne lub niepełne wskazania lub funkcje, wynikające z nieprzestrzegania określonych wymagań systemowych. 6. W przypadku roszczeń z tytułu odpowiedzialności cywilnej oraz roszczeń gwarancyjnych licencjodawca wychodzi z założenia, że w instalacji grzewczej zainstalowano urządzenia zabezpieczające zgodnie z obowiązującymi przepisami. W szczególności należy przestrzegać normy EN 12828. 8Obowiązekbrakuudostępnianiaproduktu 1. Użytkownik ma obowiązek zapobiegać, stosując odpowiednie działania, niepożądanemu udostępnianiu serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 oraz opisów produktów osobom trzecim. 2. Użytkownik odpowiada za szkody powstałe na skutek uzyskania przez osoby trzecie, w wyniku jego przypadkowego lub zamierzonego działania, wiedzy na temat korzystania z serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100. 9Prawodowypowiedzeniaumowyzprzyczynnadzwyczajnych 1. W przypadku poważnego zlekceważenia przez licencjobiorcę powyższych warunków użytkowania serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 lub praw autorskich do nich, licencjodawca ma prawo do wypowiedzenia niniejszej umowy licencyjnej z istotnej przyczyny. Po otrzymaniu wypowiedzenia wygasają wszelkie prawa licencjobiorcy do korzystania z aplikacji. 2. W mniej poważnych przypadkach licencjodawca wyznacza licencjobiorcy dodatkowy termin na wykonanie niezbędnych działań naprawczych. W przypadku ponownego naruszenia zasad licencjodawca ma prawo wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym. 10Wykorzystaniedanychklienta Licencjodawca przetwarza dane klienta w związku z rejestracją serwisów internetowych Vitotrol App i/lub Vitodata 100 stosownie do przepisów obowiązujących w zakresie ochrony danych osobowych. 11Postanowieniakońcowe 1. Zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej. Jeżeli poszczególne postanowienia dotyczące korzystania z oprogramowania zawarte w niniejszym uzgodnieniu są lub staną się nieskuteczne, należy je zastąpić postanowieniem najbardziej zbieżnym z komercyjnym celem nieskutecznego postanowienia. Jeżeli jedno z postanowień dotyczących korzystania z oprogramowania jest lub stanie się nieskuteczne, nie ma to wpływu na skuteczność wszystkich pozostałych postanowień. 2. Obowiązuje prawo niemieckie, właściwość miejscowa sądu Frankfurt nad Menem, jeśli licencjobiorca jest kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub chodzi o publiczno-prawny majątek odrębny. Stan na czerwiec 2013 1.3 Strona startowa Na stronie startowej www.vitodata100.com można dokonać rejestracji, wyboru języka i logowania do Vitodata 100. Ponadto możliwe jest uzyskanie dostępu do różnych informacji. Manu w lewej górnej części strony startowej zawiera następujące informacje: Pomoc Kontakt (wybór języka) np. Polski Wyświetlenie pomocy online. Wyświetlanie informacji kontaktowych firmy Viessmann. Wybór języka interfejsu Vitodata z listy. W prawej części strony startowej odbywa się rejestracja i logowanie użytkownika. Na środku wyświetlane są bieżące tematy. Tematy ViessmannNews są regularnie aktualizowane. W dolnej części znajdują się linki do różnych informacji. 1.4 Rejestracja na serwerze Vitodata 100 jako nowy użytkownik 7

Do korzystania z serwera Vitodata 100 wymagana jest rejestracja online. Rejestracjaonline 1. Pod adresem www.vitodata100.com kliknąć Zarejestruj i wypełnić w całości formularz rejestracji. Ustalić hasło zawierające min. 8 znaków. Hasło to jest wymagane podczas każdego kolejnego logowania(patrz rozdział1.5). Ze względów bezpieczeństwa hasła powinny składać się z kombinacji wielkich i małych liter, cyfr i znaków specjalnych. 2. Nacisnąć Dalej. 3. Wprowadzić wyświetlony kodpotwierdzający, przeczytać warunki korzystania i zaakceptować za pomocą. 4. Nacisnąć Zarejestruj. E-mail jest automatycznie wysyłany na podany adres e-mail. 5. Otworzyć otrzymany e-mail i link. Zalogować się, podając nazwę użytkownika (adres e-mail) i ustalone hasło. ( LogowanienaserwerVitodata100jakozarejestrowanyużytkownik(patrzrozdział1.5)) 1.5 Logowanie na serwer Vitodata 100 jako zarejestrowany użytkownik W celu zalogowania się jako zarejestrowany użytkownik należy wykonać kolejno następujące czynności: 1. Na stronie www.vitodata100.com podać nazwęużytkownika (adres e-mail) i ustalone hasło. 2. Nacisnąć Login. Pojawia się widok Instalacje wraz z listą instalacji (podczas pierwszego logowania tabela jest pusta). Jeśli aktywna jest opcja Automatycznewylogowanie jest aktywna i w określonym czasie nie nastąpi obsługa, następuje wylogowanie (funkcję tę można wyłączyć, Ustawieniacentralne(patrzrozdział5.2)). Zapomniałeśhasła?(patrzrozdział1.6) 1.6 Zapomniałeś hasła? 1. Pod adresem www.vitodata100.com kliknąć Zapomniałeśhasła?. 2. Wprowadzićadrese-mail/nazwęużytkownika i kodpotwierdzający z rysunku. 3. NacisnąćWyślij. Serwer Vitodata 100 wysyła wtedy e-mail z nowym hasłem. 4. Podając to hasło zalogować się pod adresem www.vitodata100.com. 5. W menu Mojedane Danekontaktowe w widoku Danedostępu(patrzrozdział5.1.1) podać nowe hasło. 1.7 Wylogowanie z serwisu Vitodata WylogowaniezserwisuVitodata100 W menu głównym kliknąć. Wyświetla się stronastartowa(patrzrozdział1.3). 1.8 Obsługiwane urządzenia W poniższej tabeli pokazane są oznaczenia i nazwy zapisane na serwerze Vitodata 100. Po dodaniu urządzenia do instalacji można indywidualnie dopasować skróconą nazwę urządzenia i nazwę produktu. ID urządzenia (referencja) jest pokazywane przy wyborze urządzenia i nie można go zmienić ( Urządzenieiakcesoria(patrzrozdział3.4.1)). Regulatorykotłówośredniejidużejmocy Skrócona nazwa urządzenia Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia 8

VT 200-H (HK1M) VT 200-H (HK1M) VT 200-H (HK1M) VT 200-H (HK1M) VT 200-H (HK1S) VT 200-H (HK1S) VT 200-H (HK1S) VT 200-H (HK1S) VT 200-H (HK1W) VT 200-H (HK1W) VT 200-H (HK1W) VT 200-H (HK1W) VT 200-H (HK1B) VT 200-H (HK3S) VT 200-H (HK3S) VT 200-H (HK3S) VT 200-H (HK3S) VT 200-H (HK3W) VT 200-H (HK3W) VT 200-H (HK3W) VT 200-H (HK3W) VT 200-H (HK3B) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1M) V050HK1M Sterowany pogodowo regulator do jednego obiegu grzewczego z mieszaczem; Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1M) V050HK1M_7 montaż mieszacza Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1M) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1M) V050HK1M_8 V050HK1M_9 Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1S) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1S) V050HK1S V050HK1S_7 Sterowany pogodowo regulator do jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z systemem zasilania podgrzewacza; Montaż w szafie sterowniczej Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1S) V050HK1S_8 Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1S) V050HK1S_9 Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1W) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1W) V050HK1W V050HK1W_7 Sterowany pogodowo regulator do jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z systemem zasilania podgrzewacza; Montaż ścienny Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1W) V050HK1W_8 Vitotronic 200-H / 050 (typ HK1W) V050HK1W_9 Vitotronic 200-H (typ HK1B) V200HK3A Sterowany pogodowo regulator do jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z systemem zasilania podgrzewacza Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3S) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3S) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3S) V050HK3S V050HK3S_7 V050HK3S_8 Sterowany pogodowo regulator obiegów grzewczych do - 3 obiegi grzewcze z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu lub - 2 obiegi grzewcze z mieszaczem i systemem ładowania podgrzewacza; Montaż w szafie sterowniczej Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3S) V050HK3S_9 Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3W) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3W) Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3W) V050HK3W V050HK3W_7 V050HK3W_8 Sterowany pogodowo regulator obiegów grzewczych do - 3 obiegi grzewcze z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu lub - 2 obiegi grzewcze z mieszaczem i systemem ładowania podgrzewacza; Montaż ścienny Vitotronic 200-H / 050 (typ HK3W) V050HK3W_9 Vitotronic 200-H (typ HK3B) V200HK3A Sterowany pogodowo regulator obiegów grzewczych do - 3 obiegi grzewcze z mieszaczem i regulacją temperatury wody w podgrzewaczu lub - 2 obiegi grzewcze z mieszaczem i systemem ładowania podgrzewacza VT 100 (GC1) Vitotronic 100 (typ GC1) V100GC1 Regulator obiegu kotła do pracy z VT 100 (GC1) Vitotronic 100 (typ GC1) V100GC1_7 podwyższoną temperaturą wody w kotle VT 100 (GC1) Vitotronic 100 (typ GC1) V100GC1_8 VT 100 (GC1B) Vitotronic 100 (typ GC1B) V100GC1A Regulator obiegu kotła do pracy z VT 100 (GC4B) Vitotronic 100 (typ GC4B) V100GC1A podwyższoną temperaturą wody w kotle VITODATA 100 9

VT 100 (GC1C) Vitotronic 100 (typ GC1C) V100GC1C Regulator obiegu kotła do pracy z VT 100 (GC4C) Vitotronic 100 (typ GC4C) V100GC1C podwyższoną temperaturą wody w kotle do regulatora systemowego 2013 EA2 EA2 EA2 Zewnętrzny zestaw uzupełniający do regulatora systemowego 2013 VT 200 (GW1) Vitotronic 200 (typ GW1) V200GW1 Sterowany pogodowo regulator kotła do pracy z VT 200 (GW1) Vitotronic 200 (typ GW1) V200GW1_7 płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle VT 200 (GW1) Vitotronic 200 (typ GW1) V200GW1_8 VT 200 (GW1) Vitotronic 200 (typ GW1) V200GW1_9 VT 200 (GW1B) Vitotronic 200 (typ GW1B) V300GW2A VT 300 (GW2) Vitotronic 300 (typ GW2) V300GW2 Sterowany pogodowo regulator kotła i obiegu VT 300 (GW2) Vitotronic 300 (typ GW2) V300GW2_7 grzewczego do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem do 2 VT 300 (GW2) Vitotronic 300 (typ GW2) V300GW2_8 obiegów grzewczych z mieszaczem VT 300 (GW2) Vitotronic 300 (typ GW2) V300GW2_9 VT 300 (GW2B) Vitotronic 300 (typ GW2B) V300GW2A VT 300 (GW4B) Vitotronic 300 (typ GW4B) V300GW2A VT 300 (GW5B) Vitotronic 300 (typ GW5B) V300GW2A Sterowany pogodowo regulator kotła i obiegu grzewczego do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem; Do regulatora systemowego 2013 VT 300-K (MW1) VT 300-K (MW1) VT 300-K (MW1) VT 300-K (MW1) VT 300-K (MW1S) VT 300-K (MW1S) VT 300-K (MW1S) VT 300-K (MW1S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1) V333MW1 V333MW1_7 V333MW1_8 Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i obiegu grzewczego do maks. 4 kotłów średniej mocy i do 1 obiegu instalacji oraz 2 obiegów mieszacza. Do instalacji z kotłem średniej mocy; montaż ścienny Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1) V333MW1_9 Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1S) V333MW1S V333MW1S_7 V333MW1S_8 Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i obiegu grzewczego do maks. 4 kotłów średniej mocy i do 1 obiegu instalacji oraz 2 obiegów mieszacza. Do instalacji z kotłem średniej mocy; montaż w szafie sterowniczej Vitotronic 300-K / 333 (typ MW1S) V333MW1S_9 VT 300 (MW1B) Vitotronic 300-K (typ MW1B) V300KMW1A Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i obiegu grzewczego do maks. 4 kotłów średniej mocy i do 1 obiegu instalacji oraz 2 obiegów mieszacza. Do instalacji z kotłem średniej mocy. VT 300-K (MW2) VT 300-K (MW2) VT 300-K (MW2) VT 300-K (MW2) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW2) Vitotronic 300-K (typ MW2S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW2) Vitotronic 300-K (typ MW2S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW2) Vitotronic 300-K (typ MW2S) Vitotronic 300-K / 333 (typ MW2) Vitotronic 300-K (typ MW2S) V333MW2 V333MW2_7 V333MW2_8 V333MW2_9 Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i obiegu grzewczego do maks. 4 wiszących kotłów gazowych i do 1 obiegu instalacji oraz 2 obiegów mieszacza; Do instalacji GWG; również jako wersja do montażu w szafie sterowniczej VT 300 (MW2B) Vitotronic 300-K (typ MW2B) V300KMW2A Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i VT 300 (MW2C) Vitotronic 300-K (typ MW2C) V300KMW2A obiegu grzewczego do maks. 8 wiszących kotłów gazowych i do 1 obiegu instalacji oraz 2 obiegów mieszacza; Do instalacji GWG 10

VT 300 (MW3B) Vitotronic 300 (typ MW3B) V300MW3B Sterowany pogodowo regulator kaskadowy i obiegu grzewczego Vitotronic 2013 VT 300 (GW6B) Vitotronic 300 (typ GW6B) V300GW6B Regulator kaskadowy ze zintegrowanym regulatorem kotła Regulatorydokotłówmałejmocy Skrócona nazwa urządzenia Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia VT 100 (KC2B) Vitotronic 100 (typ KC2B) V100KC4B Regulator obiegu kotła do pracy z VT 100 (KC4B) Vitotronic 100 (typ KC4B) V100KC4B podwyższoną temperaturą wody w kotle VT 200 (HO1A) Vitoladens 300-C z Vitotronic 200 (typ KW6A) VT 200 (HO1B) Vitoladens 300-C z Vitotronic 200 (typ KW6B) VT 200 (HO1A) Vitocrossal 300 z Vitotronic 200 (typ KW6A) VT 200 (HO1B) Vitocrossal 300 z Vitotronic 200 (typ KW6B) VT 200 (KW6B) VT 200 (GW7B6B) Vitocrossal 300 CU3A (CA/US) z Vitotronic 200 (typ KW6B) Vitocrossal 100 z Vitotronic 200 (typ GW7B) VPlusHO1_40 VPlusHO1_40 VScotHO1_40 VScotHO1_40 VScotHO1_200_20 VScotHO1_200_30 Olejowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem obiegu kotła i obiegu grzewczego do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza Gazowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem obiegu kotła i obiegu grzewczego do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza Gazowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem obiegu kotła i obiegu grzewczego do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza do CA/US 2015 Gazowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem obiegu kotła i obiegu grzewczego do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza VT 200 (KO1B) Vitotronic 200 (typ KO1B) V200KO2B Sterowany pogodowo regulator kotła i obiegu VT 200 (KO2B) Vitotronic 200 (typ KO2B) V200KO2B grzewczego do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle z regulatorem do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem Regulatorydowiszącychkotłówgazowychlubkompaktowychkotłówgazowych Skrócona nazwa urządzenia VT 100 (HC1) VT 100 (HC1) VT 100 (HC2) VT 100 (HC2) Nazwaproduktu Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitodens 333 z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitodens 333 z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC2) Vitodens 333 z Vitotronic 100 (typ HC2) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC2) Vitodens 333 z Vitotronic 100 (typ HC2) VT 200 (HO1) Vitodens 200 / 300 Vitotronic 200 (typ HO1) Vitodens 333 z Vitotronic 200 IDurządzenia (referencja) VDensHC1 VDensHC1_4 VDensHC2 VDensHC2_4 VDensHO1 Objaśnienia GWG2004: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą GWG2004: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą i zegarem sterującym GWG2004: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 11

(typ HO1) VT 200 (HO1) Vitodens 200 / 300 Vitotronic 200 (typ HO1) Vitodens 333 z Vitotronic 200 (typ HO1) VT 100 (HC1) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC1) VT 100 (HC1) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC1) VT 100 (HC1A) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC1A) VT 100 (HC1B) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC1B) VT 100 (HC2) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC2) VT 100 (HC2) Vitopend 200 z Vitotronic 100 (typ HC2) VT 200 (HO1) Vitopend 200 z Vitotronic 200 (typ HO1) VT 200 (HO1) Vitopend 200 z Vitotronic 200 (typ HO1) VT 200 (HO1A) Vitopend 200 z Vitotronic 200 (typ HO1A) VT 200 (HO1B) Vitopend 200 z Vitotronic 200 (typ HO1B) VT 100 (HC1) VT 100 (HC1) VT 100 (HC1A) VT 100 (HC2) VT 100 (HC2) VT 200 (HO1) VT 200 (HO1) VT 200 (HO1) Vitoplus z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitoplus z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitoplus z Vitotronic 100 (typ HC1A) Vitoplus z Vitotronic 100 (typ HC2) Vitoplus z Vitotronic 100 (typ HC2) Vitoplus 300 / Vitoladens 300 z Vitotronic 200 (typ HO1) Vitoplus 300 / Vitoladens 300 z Vitotronic 200 (typ HO1) Vitoplus 300 / Vitoladens 300 z Vitotronic 200 (typ HO1) VT 200 (HO1A) Vitoladens 333-F z Vitotronic 200 (typ HO1A) VT 200 (HO1B) Vitoladens 333-F z Vitotronic 200 (typ HO1B) VT 100 (HC1) 12 Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1) VDensHO1_4 VPendHC1 VPendHC1_4 VPendHC1_40 VPendHC1_40 VPendHC2 VPendHC2_4 VPendHO1 VPendHO1_4 VPendHO1_40 VPendHO1_40 VPlusHC1 VPlusHC1_4 VPlusHC1_20 VPlusHC2 VPlusHC2_4 VPlusHO1 VPlusHO1_4 VPlusHO1_20 VPlusHO1_40 VPlusHO1_40 VScotHC1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza GWG2004: gazowy kocioł jednofunkcyjny i dwufunkcyjny z regulacją stałą GWG2010: gazowy kocioł jednofunkcyjny i dwufunkcyjny z regulacją stałą GWG2011: gazowy kocioł jednofunkcyjny i dwufunkcyjny z regulacją stałą GWG2004: gazowy kocioł jednofunkcyjny i dwufunkcyjny z regulacją stałą i zegarem sterującym GWG2004: gazowy kocioł jednofunkcyjny i gazowy kocioł dwufunkcyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza GWG2010: gazowy kocioł jednofunkcyjny i gazowy kocioł dwufunkcyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza GWG2011: gazowy kocioł jednofunkcyjny i gazowy kocioł dwufunkcyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza GWG2004: olejowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą GWG2009: olejowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą GWG2004: olejowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą i zegarem sterującym GWG2004: olejowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza GWG2009: olejowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z regulatorem sterowanym pogodowo GWG2010: olejowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z regulatorem sterowanym pogodowo GWG2011: olejowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z regulatorem sterowanym pogodowo GWG2004: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny z regulacją stałą, ze spalaniem

VT 100 (HC1) VT 100 (HC1A) VT 100 (HC1A) VT 100 (HC1B) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1) Vitodens 222-F, 242-F, 333-F z Vitotronic 100 (typ HC1A) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1A) Vitodens 222-F, 242-F, 333-F z Vitotronic 100 (typ HC1A) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 100 (typ HC1B), Vitodens 222-F, 242-F, 333-F, 343-F z Vitotronic 100 (typ HC1B) VT 100 (GC7B) Vitocrossal 100 z Vitotronic 100 (typ GC7B) VT 100 (HC2) Vitodens 200 z Vitotronic 100 (typ HC2) VT 100 (HC2) Vitodens 200 z Vitotronic 100 (typ HC2) VT 200 (HO1) VT 200 (HO1) VT 100 (HO1A) VT 100 (HO1B) VT 200 (HO1A) VT 200 (HO1B) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 200 (typ HO1) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 200 (typ HO1) Vitodens 222-F, 242-F, 333-F, 343-F z Vitotronic 100 (typ HO1A) Vitodens 222-F, 242-F, 333-F, 343-F z Vitotronic 100 (typ HO1B) Vitodens 200 / 300 mit Vitotronic 200 (typ HO1A) Vitodens 222-F, 242-F, 333-F, 343-F z Vitotronic 200 (typ HO1A) Vitodens 200 / 300 z Vitotronic 200 (typ HO1B), Vitodens 222-F, 242-F, 333-F, 343-F z Vitotronic 200 (typ HO1B) VScotHC1_4 VScotHC1_20 VScotHC1_40 VScotHC1_40 VScotHC1_200_30 VScotHC2 VScotHC2_4 VScotHO1 VScotHO1_4 VScotHO1_20 VScotHO1_20 VScotHO1_40 VScotHO1_40 Lambda Pro GWG2009: gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z regulacją stałą, ze spalaniem Lambda Pro GWG2010: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro GWG2011: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro Vitocrossal 100 z Vitotronic 100 (typ GC7B) GWG2004: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro GWG2009: gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro GWG2011: gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 1 obiegu grzewczego z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro GWG2010: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro GWG2011: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, ze spalaniem Lambda Pro VT 200 (HO1B) Vitodens 300-W, typ WB3E VScotHO1_70 GWG2011: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, regulator do wyrównania hydraulicznego VT 200 (HO1C) Vitodens 300-W, 333-F, 343-F z Vitotronic 200 RF (typ HO1C); Vitosolar 300-F z Vitotronic 200 RF (typ HO1C) VScotHO1_72 GWG2012: gazowy kondensacyjny kocioł ścienny ze sterowanym pogodowo regulatorem z zegarem sterującym, do 2 obiegów grzewczych z mieszaczem i 1 obiegu grzewczego bez mieszacza, regulator do 13

VT 200 (HO1B) Vitodens 2xx-W/F B2HA / B2KA / B2LA / B2TA / B2SA z Vitotronic 200 (typ HO1B) VT 200 (HO2B) VT 200 (HO2B) VT 200 (HO1B) VT 200 (HO2B) Vitodens 3xx-W/F z Vitotronic 200 (typ HO2B) Vitodens 3xx-W/F z Vitotronic 200 (typ HO2B, 2016) Vitodens 200 (2015) z Vitotronic 200 (typ HO1B) Vitodens 200 (2016) z Vitotronic 200 (typ HO2B) VScotHO1_90 VScotHO1_200 VScotHO1_200_01 wyrównania hydraulicznego VScotHO1_200_10 Vitodens 200 (2015) VScotHO1_200_11 Vitosorp 200-F Vitosorp 200-F Vsorp Vitosorp Vitodens 2xx-W/F B2HA/B2KA/B2LA/B2TA/B2SA z Vitotronic 200 (typ HO1B) Vitodens 300 W/F z dotykowym modułem obsługowym Vitodens 300 W/F z dotykowym modułem obsługowym (2016) Vitodens 200 z panelem energetycznym Vitovalor 300-P Vitovalor 300-P Vitovalor Urządzenie hybrydowe, złożone z gazowego kotła kondensacyjnego jako wytwornica ciepła przy obciążeniu szczytowym z ogniwem paliwowym PEM Regulatorypompyciepła Skrócona nazwa urządzenia Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia WPR 300 Vitocal 300-G z WPR 300 VBC700_BW_WW Pompa ciepła solanka/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem WPR 300 Vitocal 300-A z WPR 300 VBC700_AW Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem VT 200 (WO1A) VT 200 (WO1B) VT 200 (WO1A) VT 200 (WO1B) VT 200 (WO1A) VT 200 (WO1B) VT 200 (WO1A) VT 200 (WO1B) VT 200 (WO1C) VT 200 (WO1C) Vitocal 222 / 242 G z Vitotronic 200 (typ WO1A) Vitocal 333 / 343 G z Vitotronic 200 (typ WO1A) Vitocal 222 / 242 G z Vitotronic 200 (typ WO1B) Vitocal 333 / 343 G z Vitotronic 200 (typ WO1B) Vitocal 2xx-G / 3xx-G z Vitotronic 200 (typ WO1A) Vitocal 2xx-G / 3xx-G z Vitotronic 200 (typ WO1B) Vitocal 3xx-A z Vitotronic 200 (typ WO1A) Vitocal 3xx-A z Vitotronic 200 (typ WO1B) Vitocal 200-S z Vitotronic 200 (typ WO1A) Vitocal 200-S z Vitotronic 200 (typ WO1B) Vitocal xxx-a z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal xxx-g z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 222-G z Vitotronic 200 (typ V200WO1A V200WO1A VBC702-BW VBC702-BW VBC702-AW VBC702-AW VBC702-S VBC702-S CU401B_A CU401B_G Kompaktowa pompa ciepła z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem Pompa ciepła solanka/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem Pompa ciepła powietrze/woda w wersji Split z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i 1 obiegu grzewczego z mieszaczem Uwaga: ograniczony dostęp do danych Pompa ciepła powietrze/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów grzewczych z mieszaczem Pompa ciepła solanka/woda z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. 2 obiegów 14

WO1C) Vitocal 242-G z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 333-G z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 343-G z Vitotronic 200 (typ WO1C) grzewczych z mieszaczem VT 200 (WO1C) Vitocal xxx-s z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 200-S z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 222-S z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocal 242-S z Vitotronic 200 (typ WO1C) Vitocaldens, Vitolacaldens CU401B_S Pompa ciepła powietrze/woda w wersji Split z regulatorem sterowanym pogodowo do 1 obiegu grzewczego bez mieszacza i 1 obiegu grzewczego z mieszaczem Regulatorydokotłównapaliwostałe Skrócona nazwa urządzenia Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia VT 200 FO1 Vitotronic 200 (typ FO1) VBC550P Regulator do kotłów grzewczych na granulat drzewny Ecotronic Ecotronic (typ VL300C, VL300-H) Ecotronic Kotły grzewcze do kotłów Koeb Vitoligno 300- C, Vitoligno 300-H i Vitoligno 200-S Modułykogeneracyjne Skrócona nazwa urządzenia Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia VBlockEM5 Vitobloc 200, bramka do EM-5 VBlockEM5 Bramka do połączenia modułu VBlockEM18-36 Vitobloc 200, bramka do EM-8/36 VBlockEM18-36 kogeneracyjnego Vitobloc do serwera Vitodata VBlockEM20-39 Vitobloc 200, bramka do EM-20/39 VBlockEM20-39 VBlockEM50-81 Vitobloc 200, bramka do EM-50/81 VBlockEM50-81 VBlockEM70-115 VBlockEM140-207 VBlockEM199-263 VBlockEM238-363 VBlockEM363-498 VBlockEM401-549 Vitobloc 200, bramka do EM- 70/115 Vitobloc 200, bramka do EM- 140/207 Vitobloc 200, bramka do EM- 199/263 Vitobloc 200, bramka do EM- 238/363 Vitobloc 200, bramka do EM- 363/498 Vitobloc 200, bramka do EM- 401/549 VBlockEM70-115 VBlockEM140-207 VBlockEM199-263 VBlockEM238-363 VBlockEM363-498 VBlockEM401-549 VBlockBM36-66 Vitobloc 200, bramka do BM-36/66 VBlockBM36-66 VBlockBM55-80 Vitobloc 200, bramka do BM-55/80 VBlockBM55-80 VBlockBM98-150 VBlockBM123-177 VBlockBM190-238 VBlockBM366-437 Vitobloc 200, bramka do BM- 98/150 Vitobloc 200, bramka do BM- 123/177 Vitobloc 200, bramka do BM- 190/238 Vitobloc 200, bramka do BM- 366/437 VBlockBM98-150 VBlockBM123-177 VBlockBM190-238 VBlockBM366-437 15

VBlockEM20-39r VBlockEM199-293 VBlock GW EM6-15 VBlock GW EM9-20 VBlock GW EM530-660 Vitobloc 200, bramka do EM- 20/39r Vitobloc 200, bramka do EM- 199/293 Vitobloc 200, bramka do EM-6/15 Vitobloc 200, bramka do EM-9/20 Vitobloc 200, bramka do EM-530-660 VBlockEM20-39_18 VBlockEM199-293 VBlockEM6-15 VBlockEM9-20 VBlockEM530-660 Urządzeniakomunikacyjne Skrócona nazwa urządzenia VC 300 FA3 / FI1 / FE1 VC 300 FA3 / FI1 / FE1 VC 300 FA5 / FI2 / GP2 Nazwaproduktu IDurządzenia (referencja) Objaśnienia Vitocom 300 FA3 / FI1 / FE1 Vitocom300 Złącze komunikacyjne do podłączenia instalacji grzewczej do systemu Vitocom 300 FA3 / FI1 / FE1 Vitocom300_10 nadzorowania zdalnego Vitodata Vitocom 300 FA5 / FI2 / GP2 Vitocom300_LAN VC 200 GP1 Vitocom 200 GP1 Vitocom200_LAN VC 100 LAN1 Vitocom 100 LAN1 Vitocom100_LAN VC 200 LAN2 Vitocom 200 LAN2 Vitocom200_LAN_GP VC 300 LAN3 Vitocom 300 LAN3 Vitocom300_LAN_GP_ Analog VG 200 (EIB) Vitogate 200 EIB Vitogate200EIB Złącze komunikacyjne do podłączenia VG 200 (KNX) Vitogate 200 KNX Vitogate200KNX instalacji grzewczej do KNX VG 300 (BN) Vitogate 300 BN / MB Vitogate300BN Złącze komunikacyjne do podłączenia instalacji grzewczej do BN (BACnet) lub MB (Modbus) Vitotwin-GW BATI Vitotwin-GW BATI_02 Vitotwin-GW BATI_03 Bramka Vitotwin-Gateway BATI VitotwinGW_BATI Bramka do połączenia Vitotwin 300-W do serwera Vitodata Bramka Vitotwin-Gateway BATI (02) Bramka Vitotwin-Gateway BATI (03) VitotwinGW_BATI_02 VitotwinGW_BATI_02 Złącze komunikacyjne do podłączenia jednego Vitotwin 300-W do systemu pracującego na magistrali Viessmann LON 16

2 Wskazówki We wskazówkach dotyczących obsługi zebrane są wszystkie ważne informacje na temat obsługi serwera Vitodata 100. W tematach pomocy, w miejscach, w których funkcje te są używane, są one powiązane linkiem. 2.1 Przegląd menu Aplikacja Vitodata 100 zawiera następujące obszary: Menu główne Podmenu Pasek urządzenia Menu połączeń (widoczne tylko wtedy, gdy komunikacja między Vitocom i Vitodata 100 odbywa się przez sieć telefonii komórkowej, np. w przypadku Vitocom 300, typ GP2) Obszar roboczy zawiera aktualnie wybrany widok. Menu główne zawiera następujące punkty: Instalacje(patrz rozdział3) Komunikaty(patrz rozdział4) Administracja(patrz rozdział5) Mojedane(patrz rozdział6) Otwieranie instalacji. Edycja danych i ustawień istniejących instalacji. Dodawanie instalacji. Usuwanie niepotrzebnych już instalacji. Tabela ze zgłoszeniami dla wszystkich instalacji, które zostały wysłane przez serwer Vitodata 100 w ciągu ostatnich 90 dni. Zarządzanieużytkownikami(patrzrozdział5.1) do edycji użytkowników Vitodata 100 i do zapraszania użytkowników-gości. Ustawieniacentralne(patrzrozdział5.2), np. dla funkcji Automatyczne wylogowanie. Danekontaktowe(patrzrozdział6.1) do edycji osobistych danych dostępowych. Zaproszenia(patrzrozdział6.2) do zarządzania wszystkimi zaproszeniami zalogowanego użytkownika. Podmenu zawierają w zależności od otwartego menu głównego i od wyposażenia instalacji różne rozmieszczone pionowo opcje menu z charakterystycznymi dla instalacji funkcjami serwera Vitodata 100. Pasekurządzenia Pasekurządzenia(patrzrozdział2.2)(wiersz pod punktami menu głównego) zawiera następujące informacje: Wyświetlanie nazwyinstalacji(patrzrozdział3.1). Wyświetlanie i wybór należących do instalacji grzewczej urządzeń. 17

Menupołączeń Menu połączeń jest widoczne tylko wtedy, gdy komunikacja między Vitocom i Vitodata 100 odbywa się przez sieć telefonii komórkowej, np. w przypadku Vitocom 300, typ GP2. W niektórych widokach wyświetlane jest menu połączeń. W zawsze widocznym obszarze znajdują się funkcje dotyczące połączeniazinstalacją(patrzrozdział2.7). Jeśli za pomocą połączenia. otworzone zostało menu połączeń, znajduje się w nim historia wraz z datą, godziną i statusem 2.2 Pasek urządzenia Pasek urządzenia (wiersz pod punktami menu głównego) zawiera następujące informacje: Wyświetlanie nazwyinstalacji(patrzrozdział3.1) Wyświetlanie i wybór urządzeń należących do instalacji grzewczej Urządzenia są wyświetlane na pasku urządzenia ze skróconą nazwą użytkownika ( Obsługiwane urządzenia(patrzrozdział1.8)). Skróconą nazwę urządzenia może indywidualnie nadać użytkownik ( Urządzeniaiakcesoria(patrz rozdział3.4.1)). Wybór urządzenia następuje przez kliknięcie na skróconą nazwę urządzenia. Nazwa wybranego urządzenia jest wyświetlona czerwonym kolorem. Wyświetlanieinformacjiourządzeniach Przy podświetleniu kursorem myszy skróconej nazwy urządzenia, ukazują się następujące krótkie informacje ("Tooltip"): Nazwa produktu ( Obsługiwaneurządzenia(patrzrozdział1.8)) Status połączenia (online, offline, patrz niżej) Dodatkowo w przypadku regulatorów firmy Viessmann, działających w sieci LON: Numer instalacji: Na magistrali Viessmann LON może być skonfigurowanych do 5 "logicznych" instalacji, zależnie od używanego systemu Vitocom. Numer odbiornika: Identyfikacja urządzenia jako odbiornika Viessmann LON wewnątrz "logicznej" instalacji w systemie Viessmann LON. Manager usterek (tak/nie) Menadżer usterek monitoruje odbiorniki w systemie LON. W instalacji musi być zawsze jeden menadżer usterek. Wyświetlaniestatusupołączenia Symbole znajdujące się przed skróconą nazwą urządzenia na pasku urządzenia mają następujące znaczenie: Zielonakropka:urządzeniejestwtrybieonline(patrzrozdział2.7) Brak zgłoszeń usterek. Czerwonytrójkąt:UrządzeniejestTrybonline(patrzrozdział2.7) Podłączone urządzenie zgłasza usterki. Zwrócić uwagę na zgłoszenia usterek i podjąć odpowiednie działania ( Historiabłędów(patrzrozdział3.7.1)). Szarakropka:Urządzeniejestwtrybieoffline(patrzrozdział2.7) Podczas ostatniego aktywnego połączenia nie występowały zgłoszenia usterek. Szarytrójkąt:Urządzeniejestwtrybieoffline(patrzrozdział2.7) Podczas ostatniego aktywnego połączenia występowały zgłoszenia usterek w podłączonym urządzeniu. Połączyć się z urządzeniem i sprawdzić, czy zgłoszenia usterek są jeszcze aktualne, w razie potrzeby zwrócić uwagę na zgłoszenia usterek i podjąć odpowiednie działania ( Historiabłędów(patrz rozdział3.7.1)). Separator między odbiornikami LON i pozostałymi urządzeniami instalacji grzewczej. 2.3 Wyświetlenie pomocy online 18

Vitodata 100 posiada kontekstową pomoc online, co oznacza, że przy jej wywołaniu automatycznie wyświetla się temat pomocy pasujący do danego widoku. Wywoływaniekontekstowejpomocyonline W celu wyświetlenia tematu pomocy pasującego do aktualnego widoku nacisnąć. Wywoływaniepomocyonline Pomoc online można wywołać również niezależnie od kontekstu jako WebHelp lub plik PDF. Nacisnąć Pomoc na górze z lewej strony na stronie startowej Vitodata 100 (www.vitodata100.com), aby wywołać pomoc jako WebHelp. Nacisnąć w spisie treści Webhelp link Wyświetlanie wersji PDF", aby wyświetlić pomoc w formie pliku PDF. 2.4 Symbole obsługowe i wyświetlania Niektóre z symboli obsługowych można znaleźć również w różnych menukontekstowych(patrzrozdział2.6), natomiast inne służą do wyboru funkcjitabeli(patrzrozdział2.5). Symboleobsługowe Wyświetltematpomocy Otwarcie pomocy online dotyczącej serwera Vitodata 100. Otwieraniemenukontekstowego(patrzrozdział2.6) Wyświetlanie wyboru funkcji w danej sytuacji. / Aktualizuj Aktualizacja zawartości aktualnego widoku. Przeprowadzenieaktualizacjioprogramowania Rozpoczęcie instalacji dostępnej aktualizacji oprogramowania urządzeń Vitocom. Potwierdzaniekomunikatu Potwierdza zgłoszenie usterki. Jeżeli potwierdzona usterka nie zostanie usunięta w ciągu 24 godzin, zgłoszenie jej jest wysyłane ponownie. Odrzuć Odrzucenie operacji, np. zaproszenia jako użytkownik-gość. Nawiązywaniepołączenia Nawiązuje połączenie z wybraną instalacją. Rozłączanie Rozłączenie połączenia z instalacją Utwórzużytkownika/Dodawanieakcesoriów(instalacji) Tworzenie nowego użytkownika. Edytuj Program przechodzi do dalszej edycji elementu lub otwiera osobne okno dialogowe. / Usuń Usuwanie zaznaczonego elementu z aktualnego widoku. Przed wykonaniem czynności należy odpowiedzieć na pytanie o potwierdzenie Tak lub Usuń. Widokobrazu Wyświetlanie przeglądu instalacji. Instalacje są przedstawione w postaci zdjęcia (jeżeli jest dostępne) lub jako symbol. Widoklisty Wyświetlanie przeglądu instalacji. Instalacje są przedstawione w formie tabeli. Otwórzinstalacjęlubwyświetlszczegóły Otwiera zaznaczoną instalację lub wyświetla szczegóły dla zaznaczonego obszaru, np. w innym widoku lub osobnym oknie dialogowym. 19

Zresetujsortowanie Usuwa wyznaczone kryteria sortowania. Zresetujgrupowanie Usuwanie istniejącego grupowania Pokażfunkcjęfiltra/Ukryjfunkcjęfiltra Aktywacja/dezaktywacja funkcji filtra dla kolumn tabeli. Usuwaniefiltra Usuwa wybrane funkcje filtra. Opcje Aktywuj automatyczne filtrowanie można włączyć lub wyłączyć. Zarządzajkolumnami Wyświetlanie lub ukrywanie kolumn w tabeli. Przywrócenieustawieńpodstawowych Przywraca początkowy widok tabeli (bez pogrupowań, filtracji itd.). Zapiszustawienia Zapisuje ustalone wytyczne dla tabeli. / Pokaższczegóły Wyświetlanie np. wszystkich parametrów danej grupy parametrów. / Ukryjszczegóły. Ukrycie np. wszystkich parametrów danej grupy parametrów. Symbolewyświetlania WylogowaniezVitodata100 Po wylogowaniu wyświetla się Stronastartowa(patrzrozdział1.3). Rozpocznijproces Przykładowo, przyjęcie zaproszenia jako użytkownik-gość. Połączeniejestnawiązane Nawiązuje połączenie z wybraną instalacją. Trwanawiązywaniepołączenia Połączenie z instalacją jest nawiązywane. Połączeniejestzakończone Połączenie z instalacją jest zakończone. Instalacjajestonlineipracujebezawaryjnie/status"OK" Brak usterki, proces prawidłowo zakończony, komunikat potwierdzony. Aktualizacjadostępna Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. Usterkainstalacji(instalacjajestonline)/Status"Błąd" Wystąpiła usterka, proces nie został prawidłowo zakończony. Aktualizacjadostępna Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. Instalacjaofflinezostatnimstatusem"OK" Podczas ostatniego aktywnego połączenia nie występowały zgłoszenia usterek. Aktualizacjadostępna Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. Instalacjaofflinezostatnimstatusem"Błąd" Podczas ostatniego aktywnego połączenia występowały zgłoszenia usterek w podłączonym urządzeniu. Aktualizacjadostępna Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. Aktualizacjaniepowiodłasię Nie można wykonać procesu aktualizacji, ponieważ np. urządzenie jest nieosiągalne. Znakzastępczy Na zdjęcie lub schemat; np. schemat instalacji grzewczej. Separator między odbiornikami LON i pozostałymi urządzeniami instalacji grzewczej. 20

2.5 Funkcje tabeli Vitodata 100 używa tabel do prezentacji niektórych treści. Tabele te posiadają różne możliwości zmiany widoku i funkcji, które opisano poniżej. Zmiany za pomocą wymienionych niżej funkcji zostają zachowane tylko tymczasowo. Podczas aktualizacji lub przy kolejnym wyświetleniu widoku tabele zostają zresetowane do ustawień standardowych. Jeśli zmiany mają zostać zachowane, prawym przyciskiem myszy w nagłówku tabeli otworzyć menu kontekstowe i wybrać Zapisz ustawienia. Przywrócenieustawieńpodstawowych W celu zresetowania szablonu tabeli do ustawień domyślnych, prawym przyciskiem myszy w nagłówku tabeli otworzyć menu kontekstowe i wybrać Przywróćustawieniapodstawowe. Przewijanie(niejestdostępnewewszystkichtabelach) W przypadku wielu wierszy (wpisów) tabela jest przedstawiona na kilku stronach. Między stronami można przechodzić za pomocą następujących symboli: Wyświetlenie pierwszej strony. Wyświetlenie poprzedniej strony. Wyświetlenie kolejnej strony. Wyświetlenie ostatniej strony. Wyświetlanie strony N (N=1... ostatnia strona). Liczba wpisów na stronę tabeli (do wyboru między 10, 20, 30 lub 50 pozycjami) Sortowaniepozycjitabeli Sortowanie tabeli można ustawić według poniższych zasad, klikając na nagłówek kolumny: 1. kliknięcie 2. kliknięcie 3. kliknięcie Pozycje tabeli zostają posortowane rosnąco według tej kolumny. Pozycje tabeli zostają posortowane malejąco według tej kolumny. Sortowanie dla tej kolumny zostaje wyłączone. Można również włączyć sortowanie dla kilku kolumn. Sortowanie odbywa się najpierw według tej kolumny, która została posortowana jako pierwsza. Jeżeli kilka pozycji w tej kolumnie posiada tę samą wartość, pozycje zostają posortowane według kolumny, która została posortowana jako druga. Za pomocą kolumn. Przywróćustawieniasortowania można zrezygnować z sortowania równocześnie dla wszystkich Dostosowanieszerokościkolumny W celu dostosowania szerokości kolumny ustawić kursor pomiędzy dwoma nagłówkami kolumn w wierszu nagłówka tabeli, aż kursor będzie miał wygląd. Trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy, dostosować szerokość kolumny. Wyświetlanieiukrywaniekolumn Do ustalania, które kolumny w tabeli mają być wyświetlane. Prawym przyciskiem myszy w nagłówku tabeli otworzyć 21

menu kontekstowe i wybrać Zarządzajkolumnami. Zaznaczyć widoczne kolumny za pomocą. Zmianakolejnościkolumn W celu dostosowania kolejności kolumn można przenieść nagłówki kolumn w inne miejsce wiersza nagłówka tabeli. Przesuwanie nagłówka kolumny jest możliwe tylko wtedy, gdy kursor ma wygląd. Cofnięcie zmiany kolejności kolumn za pomocą Przywróćustawieniapodstawowe. Grupowanie Pozycje tabeli można pogrupować, tzn. przedstawić w strukturze hierarchicznej (struktura drzewa). W celu pogrupowania przesunąć kolejno żądane nagłówki do obszaru powyżej nagłówków kolumn. Prezentację pogrupowaną można wyłączyć, klikając Zresetujgrupowanie lub Przywrócenieustawień podstawowych. Użyciefiltra Filtr(patrzrozdział2.5.1) 2.5.1 Filtr Użyciefiltra Jeżeli tabele stosowane na serwerze Vitodata 100 stają się nieczytelne w wyniku dużej liczby pozycji, wskazane może być ograniczenie wyświetlanych pozycji za pomocą filtra. W tym celu otworzyć prawym przyciskiem myszy w nagłówku tabeli menu kontekstowe Pokażfunkcjęfiltra. Teraz do każdej kolumny można ustawić filtr. Ustawianiefiltra Ustawić można zawsze tylko jeden filtr na kolumnę. Ustawić można kilka filtrów jeden za drugim. Wykazują one działanie sumujące. 1. Za pomocą Filtr wybrać żądaną funkcję filtra. 2. W polu tekstowym podać filtrowane wyrażenie. 3. Po naciśnięciu klawisza Enter lub kliknięciu myszą filtr uaktywnia się. Ew. zmienia się liczba wyświetlanych instalacji. Resetowaniefiltra Aby ponownie wyświetlić całą zawartość tabeli, kliknąć prawym przyciskiem myszy nagłówek tabeli i w menu kontekstowym wybrać Resetowaniefiltra. Ukryciefunkcjifiltra Otworzyć prawym przyciskiem myszy w nagłówku tabeli menu kontekstowe Pokażfunkcjęfiltra. Wiersz z kryteriami filtrowania nie jest już wprawdzie widoczny, uaktywnione filtry pozostają jednak aktywne. Uaktywnienieautomatycznegofiltrowania W stanie fabrycznym funkcja ta jest uaktywniona. Oznacza to, że ustawiony filtr jest ponownie uaktywniany przez kliknięcie w zawartość tabeli. Bez Automatycznegofiltrowania dla każdej operacji filtrowania należy ponownie wybrać funkcję filtra. Funkcjefiltra Nie wszystkie funkcje filtrowania są dostępne w każdej kolumnie tabeli. Nie ma znaczenia, czy filtrowane wyrażenie jest pisaną małą, czy dużą literą. 22

Nie działają znaki zastępcze, takie jak * (gwiazdka). Funkcjafiltra Znaczenie Dopuszczalne filtrowanewyrażenie Brakfiltrów Żaden filtr nie jest aktywny. Wszystkie znaki ze spacjami i Zawiera Wynik zawiera filtrowane wyrażenie. znakami specjalnymi, np. pojedyncze znaki lub grupy Niezawiera Wynik nie zawiera filtrowanego wyrażenia. znaków, słowa, części słów Zaczynasięod Kończysięna Jestrówne Jestróżneod Wynik rozpoczyna się od filtrowanego wyrażenia. Wynik kończy się filtrowanym wyrażeniem. Wynik jest taki sam, jak filtrowane wyrażenie. Wynik nie jest taki sam, jak filtrowane wyrażenie. Większeniż Wynik jest większy niż filtrowane wyrażenie. Tylko liczby, bez spacji lub Mniejszeniż Wynik jest mniejszy niż filtrowane wyrażenie. znaków rozdzielających, np. przecinka lub łącznika. Większelubrówne Wynik jest większy niż filtrowane wyrażenie lub równy. Mniejszelubrówne Między Niemiędzy 2.6 Menu kontekstowe Wynik jest mniejszy niż filtrowane wyrażenie lub równy. Wynik znajduje się między dwoma podanymi wartościami liczbowymi. Wynik znajduje się między dwoma podanymi wartościami liczbowymi. 2 filtrowane wyrażenia oddzielone spacją, tylko wartości liczbowe bez znaków rozdzielających, np. przecinka lub łącznika. Menu kontekstowe otwiera się za pomocą lub klikając prawym przyciskiem myszki na aktywny element. W zależności od aktywnego elementu oraz od sytuacji edycji, menu kontekstowe może się składać z różnych symboliobsługi(patrzrozdział2.4), które oznaczają najważniejsze dostępne w danym momencie możliwości edycji. 2.7 Połączenie z instalacją Trybypołączenia Trybonline Komunikacja Vitocom - Vitodata Symbol w menupołączeń (patrzrozdział2.1) Symbol aktualizacji SieciIP(np.internet),np.zmodułem Vitocom100,typLAN1 - Siećtelefoniikomórkowej,np. Vitocom200,typGP1 Serwer Vitodata 100 jest połączony z Vitocom wybranej instalacji. W tym trybie można odczytywać z urządzenia aktualne wartości i natychmiast przekazywać zmiany do urządzenia. Symbole statusu urządzenia (są wyświetlane przed skróconą nazwą urządzenia na paskuurządzenia (patrzrozdział2.2) ): Zielonakropka:urządzeniejestwtrybieonline Brak zgłoszeń usterek. Czerwonytrójkąt:UrządzeniejestTrybonline Podłączone urządzenie zgłasza usterki. Zwrócić uwagę na zgłoszenia usterek i podjąć odpowiednie działania ( Historiabłędów(patrzrozdział3.7.1)). Nawiązywaniepołączenia 23

Nawiązywane jest połączenie serwera Vitodata 100 z systemem Vitocom wybranej instalacji. Tryboffline Komunikacja Vitocom - Vitodata Symbol w menupołączeń (patrzrozdział2.1) Symbol aktualizacji SieciIP(np.internet),np.zmodułem Vitocom100,typLAN1 - Siećtelefoniikomórkowej,np.z Vitocom200,typGP1 Serwer Vitodata 100 nie jest połączony z wybraną instalacją. W trybie tym można edytować parametry za pomocą Vitodata 100. Zmiany są przekazywane dopiero przy następnym połączeniu z instalacją. Symbole statusu urządzenia (są wyświetlane przed skróconą nazwą urządzenia na paskuurządzenia (patrzrozdział2.2) ): Szarakropka:Urządzeniejestwtrybieoffline Podczas ostatniego aktywnego połączenia nie występowały zgłoszenia usterek. Szarytrójkąt:Urządzeniejestwtrybieoffline Podczas ostatniego aktywnego połączenia występowały zgłoszenia usterek w podłączonym urządzeniu. Połączyć się z urządzeniem i sprawdzić, czy zgłoszenia usterek są jeszcze aktualne, w razie potrzeby zwrócić uwagę na zgłoszenia usterek i podjąć odpowiednie działania ( Historiabłędów(patrzrozdział3.7.1)). Nawiązywaniepołączeniazurządzeniem Automatycznenawiązaniepołączenia Możliwe tylko wtedy, gdy komunikacja między Vitocom i Vitodata 100 odbywa się przez sieci IP (internet), np. z Vitocom 100, typ LAN1. Jeśli instalacja zostanie otwarta w przeglądzie instalacji, połączenie z Vitocom zostanie nawiązane automatycznie. Ręcznenawiązaniepołączenia Jeśli komunikacja między Vitocom i Vitodata 100 odbywa się przez sieci telefonii komórkowej, połączenie należy nawiązać ręcznie np. z Vitocom 200, typ GP1. Możliwość1 Połączeniezakończone oraz Nawiązaniepołączenia w Menupołączeń(patrz rozdział2.1). Trwanawiązywaniepołączenia. Jeśli instalacją jest nawiązane ( Trybonline). pojawiasiępołączono, połączenie z Możliwość2 Nacisnąć Aktualizuj. Jeśli pojawia się Połączono, połączenie z instalacją jest nawiązane ( Trybonline). Automatycznezakończeniepołączenia Połączenie z instalacją jest automatycznie rozłączane po upływie określonego czasu, którym nie odbywa się transmisja danych. Vitocom 100, typ LAN1, Vitocom 200, typ LAN2 i Vitocom 300, typ LAN3: rozłączenie po upływie ok. 12 godzin Vitocom 200, typ GP1 i Vitocom 300, typ GP2: rozłączenie po upływie ok. 15 minut Ręcznezakończeniepołączenia Jeśli komunikacja między Vitocom i Vitodata 100 odbywa się przez sieci telefonii komórkowej, połączenie można zakończyć ręcznie np. z Vitocom 200, typ GP1. Nacisnąć Połączono i Rozłączanie w Menupołączeń(patrzrozdział2.1). Jeśli pojawia się Połączeniezakończone, połączenie z instalacją jest zakończone ( Tryboffline). 24

3 Instalacje Przegląd instalacji można znaleźć w dwóch różnych prezentacjach: Widok listy Widok obrazu Wyświetla się tabela, w której zawarte są wszystkie istniejące instalacje. Wyświetlane są wszystkie istniejące instalacje wraz z zapisanymi dla nich obrazami (jeżeli są dostępne) lub symbol jako znak zastępczy (Zapisanie obrazu: Obrazek(patrzrozdział 3.2.4)). Aby przełączyć między widokiem listy i obrazu, nacisnąć na odpowiedni symbol. Udostępniany przez serwer Vitodata 100 zakres funkcji jest identyczny w obydwu widokach. Wyświetlane są następujące instalacje: Instalacjewłasne: Instalacje utworzone przez administratora (lub dopuszczonych przez niego użytkowników). Instalacjegości: Instalacje, do których zalogowany użytkownik został zaproszonyjakoużytkownikgość(patrzrozdział5.1.3). Otwieranieinstalacji 1. Wybrać instalację w przeglądzie instalacji. 2. Kliknąć instalację lub w menu kontekstowym wybraćotwórzinstalację. Widok Przegląd otwiera się automatycznie. Wyświetlane są ostatnio odczytane parametry instalacji ( Przegląd(patrzrozdział3.3)). Edycjadanychinstalacji(tylkoinstalacjewłasne,bezinstalacjigości) 1. Wybrać instalację w przeglądzie instalacji. 2. W menu kontekstowym wybrać Edycjainstalacji. 3. W oknie dialogowym Edycjadanychinstalacji(patrzrozdział3.2) wyedytować odpowiednie pola w różnych zakładkach. 4. Zamknąć okno dialogowe za pomocą Zapisz. Usunięcieinstalacji(tylkoinstalacjewłasne,bezinstalacjigości) 1. Wybrać instalację w przeglądzie instalacji. 2. W menu kontekstowym wybrać Usuńinstalację. 3. Pytanie o potwierdzenie potwierdzić za pomocą OK. Konfiguracjanowejinstalacji 1. W dolnej części widoku instalacji w polu Działania kliknąć >Konfiguracjanowejinstalacji. Pojawia się okno dialogowe Konfiguracjanowejinstalacji(patrzrozdział3.1). 2. Podać wszystkie wymagane informacje w oknach dialogowych Instalacja(patrzrozdział3.1.1) oraz Test połączenia(patrzrozdział3.1.2). 3. Okno dialogowe zamknąć za pomocą Zakończ. Jeżeli test połączenia zakończył się pomyślnie, nowa instalacja pojawia się w przeglądzie instalacji (w widoku obrazu ze znakiem zastępczym). W razie chęci wyświetlenia: Edycjadanychinstalacji(patrzrozdział 3.2). Wyświetlenie/zmianaosobowychinformacjikontaktowych 1. W dolnej części widoku instalacji w polu Działania kliknąć >Zmieńmojedanekontaktowe. 2. Wpisać zmiany w oknie dialogowym Edytujużytkownika. Utworzenienowegoużytkownika 1. W dolnej części widoku instalacji w polu Działania kliknąć >Utwórznowegoużytkownika. Otwiera się 25

okno dialogowe Utwórzużytkownika. 2. W oknie dialogowym Utwórzużytkownika wypełnić zakładki Danedostępu(patrzrozdział5.1.1) oraz Danekontaktowe(patrzrozdział5.1.2). 3. Zamknąć okno dialogowe za pomocą Zapisz. AktualizacjaoprogramowaniaurządzeniaVitocom Jeśli nad przeglądem instalacji wyświetlany jest symbol aktualizacji, np., oznacza to, że dla niektórych instalacji dostępne są aktualizacje oprogramowania urządzeń Vitocom. Liczba w czerwonym kółku wskazuje, dla ilu instalacji dostępne są aktualizacje. Na liście i w widoku obrazu odpowiednie instalacje oznaczone są w następujący sposób: / Normalny: Brak komunikatów w instalacji. Instalacja jest w trybie online (zielona kropka) lub offline (szara kropka). Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. / Usterka: Występują komunikaty z danej instalacji. Instalacja jest online (czerwony trójkąt) lub offline (szary trójkąt). Dostępna jest aktualizacja oprogramowania urządzeń Vitocom. Zaleca się zainstalowanie wszystkich aktualizacji urządzeń Vitocom. Dzięki temu instalacja grzewcza będzie zawsze optymalnie nadzorowana. Zaleca się aktywować Automatycznainstalacjaaktualizacjioprogramowania dla wszystkich instalacji ( Administracja Ustawieniacentralne(patrzrozdział5.2)). Aby zainstalować aktualizację oprogramowania, można skorzystać z następujących możliwości: Otworzyć instalację i postępować zgodnie ze wskazówkami. W menu kontekstowym wybrać Wykonajaktualizacjęoprogramowania. Jeśli aktywna jest opcja Automatycznainstalacjaaktualizacjioprogramowania dla wszystkich instalacji Administracja Ustawieniacentralne(patrzrozdział5.2)) lub dla poszczególnych instalacji ( Edycja danychinstalacji Danepołączenia(patrzrozdział3.2.3)), wówczas aktualizacje oprogramowania urządzeń Vitocom zostaną zainstalowane automatycznie. Nie jest potrzebne potwierdzenie użytkownika. Wymianainstalacji W przypadku wymiany urządzenia Vitocom należy usunąć starą instalację i skonfigurować nową. Właściwości i wartości zapisane dla starej instalacji nie zostają automatycznie zastosowane przy nowej instalacji. Podczas konfiguracji należy przyporządkować nowe. 3.1 Tworzenie nowej instalacji W oknie dialogowym Konfiguracjanowejinstalacji dostępne są następujące zakładki do tworzenia nowej instalacji: Instalacja (patrz rozdział 3.1.1) Test połączenia (patrz rozdział 3.1.2) Zestawienie Komunikaty statusu (patrz rozdział 26 Nazwa instalacji, np. lokalizacja i dane połączenia systemu Vitocom. Test połączenia z systemem Vitocom: bez udanego testu połączenia nie można utworzyć nowej instalacji. Wyświetlenie głównych właściwości nowo skonfigurowanej instalacji. Jeżeli podczas edycji w oknie dialogowym Konfiguracjanowejinstalacji wystąpią błędy, przynależne informacje są wyświetlane w zakładce Komunikatystatusu. Jeżeli nie występują błędy, zakładka ta nie jest wyświetlana.

3.1.3) 3.1.1 Instalacja Należy wypełnić wszystkie pola. Nazwainstalacji Nazwa instalacji, np. określenie lokalizacji lub funkcja. Wprowadzona tutaj nazwa identyfikuje instalację: Na serwerze Vitodata 100, np. w widoku listy i w widoku obrazu. w tekście wysłanych zgłoszeń, np. w razie usterki w instalacji. Kraj* Kraj, w którym zainstalowany jest Vitocom. TypVitocom W oparciu o ilustracje wybrać za pomocą system Vitocom znajdujący się w instalacji. Numertelefonu komórkowego Danefabryczne Jeśli za pośrednictwem sieci komórkowej mazostaćnawiązanezvitocom : Podać numer telefonu karty SIM w systemie Vitocom w instalacji zgodnie z następującym przykładem: +491511234567 Patrz dokumenty dołączone do systemu Vitocom. Jeżeli połączenie z systemem Vitocom ma zostać nawiązane przezinternet: 16-cyfrowy nr fabryczny systemu Vitocom, patrz tabliczka znamionowa. Po poprawnym wypełnieniu wszystkich wymaganych pól, kliknięcie Dalej powoduje otwarcie zakładki Test połączenia(patrzrozdział3.1.2). Jeżeli brakuje danych lub nie wszystkie dane są poprawne, otwiera się zakładka Komunikatystatusu(patrzrozdział3.1.3). Wyszczególnione są w niej brakujące lub niepoprawne dane. 3.1.2 Test połączenia Instalacja z systemem Vitocom musi być włączona i pracować. Jeżeli dane w zakładce Instalacja(patrzrozdział3.1.1) są kompletne, można przeprowadzić test połączenia. Bez udanego testu połączenia nie można dodać nowej instalacji na serwerze Vitodata 100. Rozpoczęcietestupołączenia Test połączenia może zająć pewien czas w zależności od rodzaju połączenia z systemem Vitocom. Nacisnąć Start. Pole informacji pokazuje, jaki test jest właśnie przeprowadzany przez serwer Vitodata 100. Postęp testu połączenia można odczytać z długości paska postępu. Zielony pasek postępu wskazuje, że bieżące testy przebiegły pomyślnie. Jeśli test połączenia nie został zakończony pomyślnie, wówczas przyczyna błędu jest wyświetlana w zakładce Zestawienie. Po udanym teście połączenia można zakończyć konfigurowanie instalacji, klikając Zakończ. Jeżeli nie można nawiązać połączenia z systemem Vitocom, zamknąć okno dialogowe, klikając na Anuluj i sprawdzić dane w zakładce Instalacja(patrzrozdział3.1.1). 3.1.3 Komunikaty statusu Zakładka Komunikatystatusu zawiera informacje, jeżeli Vitodata 100 podczas sprawdzania operacji i danych wprowadzonych przez użytkownika w innych zakładkach stwierdzi błędy, np. nieprawidłowo wprowadzone dane. Jeżeli nie występują błędy, zakładka ta nie jest wyświetlana. 27

3.2 Edycja danych instalacji W oknie dialogowym Edycjadanychinstalacji dostępne są następujące zakładki do edycji danych instalacji: W przypadku instalacji gości nie można zmienić tych danych. Ogólne(patrz rozdział3.2.1) Dane miejscowości (patrz rozdział3.2.2) Dane połączenia (patrz rozdział3.2.3) Obrazek (patrz rozdział3.2.4) Zgłoszenia (patrz rozdział3.2.5) Komunikaty statusu(patrz rozdział3.1.3) Ogólne dane dotyczące instalacji, np. nazwa instalacji lub numer zlecenia Adres i lokalizacja instalacji Dane połączenia z systemem Vitocom Do załadowania grafiki dla widoku obrazu w przeglądzie instalacji. Odbiorcy zgłoszeń z tej instalacji. Jeżeli podczas edycji w oknie dialogowym Edytujinstalację wystąpią błędy, przynależne informacje są wyświetlane w zakładce Komunikatystatusu. Jeżeli nie występują błędy, zakładka ta nie jest wyświetlana. 3.2.1 Informacje ogólne W zakładce Informacjeogólne można podać następujące dane instalacji: Pola obowiązkowe są oznaczone symbolem. Nazwa instalacji* Skrócony opis Informacje oinstalacji Numer instalacji Numer zlecenia Projektant Firmaz branży centralnego ogrzewania Nazwa instalacji, np. określenie lokalizacji lub funkcja. Wprowadzona tutaj nazwa identyfikuje instalację: Na serwerze Vitodata 100, np. w widokulisty(patrzrozdział3) i w widokuobrazu(patrz rozdział3). W tekście wysłanych zgłoszeń, np. w razie usterki w instalacji. Zawartość tego pola można wpisywać indywidualnie i służy ona wyłącznie jako informacja dotycząca instalacji. Dane nie są już wykorzystywane na serwerze Vitodata 100. Zawartość tego pola jest wyświetlana w widokulisty(patrzrozdział3) w kolumnie Info. Zawartość tego pola można wpisywać indywidualnie i służy ona wyłącznie jako informacja dotycząca instalacji. Dane nie są już wykorzystywane na serwerze Vitodata 100. Zawartość tego pola można wpisywać indywidualnie i służy ona wyłącznie jako informacja dotycząca instalacji. Dane nie są już wykorzystywane na serwerze Vitodata 100. Zawartość tego pola można wpisywać indywidualnie i służy ona wyłącznie jako informacja dotycząca instalacji. Dane nie są już wykorzystywane na serwerze Vitodata 100. Zawartość tego pola można wpisywać indywidualnie i służy ona wyłącznie jako informacja dotycząca instalacji. Dane nie są już wykorzystywane na serwerze Vitodata 100. 28

3.2.2 Dane miejscowości W zakładce Danemiejscowości można podać następujące dane instalacji: Pola obowiązkowe są oznaczone symbolem. Ulica Kodpocztowy,miasto Kraj* Lokalizacja, np. kotłownia Strefaczasowa Te dane informacje można wyświetlić w przeglądzieinstalacji(patrzrozdział3) (widok listy). 3.2.3 Dane połączenia W zakładce Danepołączenia dostępne są następujące informacje: Rodzaj połączenia Celpołączenia Automatyczna instalacja aktualizacji oprogramowania GPRS: połączenie przez sieć telefonii komórkowej HTTPS: połączenie przez Internet z bezpiecznym protokołem przesyłania dokumentów hipertekstowych GPRS: numer telefonu karty SIM w systemie Vitocom HTTPS: 16-cyfrowy nr fabryczny systemu Vitocom Aktualizacje oprogramowania urządzeń są automatycznie instalowane dla podłączonych urządzeń Vitocom bez dodatkowej zgody użytkownika. Użytkownik otrzymuje potwierdzenie po każdym udanym zainstalowaniu zaktualizowanej wersji. Funkcję można też aktywować równocześnie dla wszystkich instalacji, korzystając z widoku Ustawieniacentralne(patrzrozdział5.2). W tym przypadku nie można tutaj aktywować tej funkcji. Czymonitoring oznakdziałania jestaktywny? Przedziałczasu Połączenie z systemem Vitocom jest monitorowane cyklicznie. Jeżeli w podanym przedziale czasu nie nawiązano połączenia między serwerem Vitodata i systemem Vitocom, zgłoszenie usterki jest wysyłane do odbiorców zgłoszeń. Przedział czasu dla monitoringu oznak działania w godzinach. 3.2.4 Obrazek W zakładce Obrazek do instalacji można przypisać grafikę, np. zdjęcie budynku, instalacji lub schemat. Obraz ten będzie wyświetlany w przeglądzieinstalacji(patrzrozdział3) (widok obrazu ). Vitodata 100 obsługuje przy tym następujące formaty graficzne: JPEG File Interchange Format jpg, jpeg Windows Bitmap bmp Graphics Interchange Format gif Portable Network Graphics png Dla uzyskania dobrej rozdzielczości ekranu wielkość obrazu musi wynosić między 100 x 100, a 500 x 500 pikseli. Dodanieobrazuinstalacji 1. Nacisnąć Wybierz. 2. Za pomocą Eksploratora Windows wybrać plik graficzny z systemu plików. 3. Klikając na Załaduj, dodać obrazek do instalacji. Zamiast znaku zastępczego pojawia się podgląd dodanego obrazka. 29

Usunięcieobrazuinstalacji Nacisnąć Usuń. 3.2.5 Zgłoszenia W zakładce Zgłoszenia ustala się, do których odbiorców mają zostać wysłane zgłoszenia dotyczące instalacji: Dla każdego zgłoszenia wysyłane do odbiorcy są maks. 3 powtórzenia jako przypomnienie, każdorazowo w następujący po zgłoszeniu dzień o godz. 7:00. SMS Zgłoszenia są wysyłane przez SMS na wszystkie podane numery telefonów komórkowych. Wysyłanie zgłoszeń poprzez e-mail jest bezpłatne dla użytkownika. Do wysyłania poprzez SMS lub faks potrzebna jest płatna usługa internetowa Zarządzanieusterkami Vitodata100 ( cennik firmy Viessmann). E- mail Faks Zgłoszenia są wysyłane przez e-mail na wszystkie podane adresy e-mail. Zgłoszenia są wysyłane faksem na wszystkie podane numery faksu. Wysyłanie zgłoszeń poprzez e-mail jest bezpłatne dla użytkownika. Do wysyłania poprzez SMS lub faks potrzebna jest płatna usługa internetowa Zarządzanieusterkami Vitodata100 ( cennik firmy Viessmann). Zależnie od tego, który odbiorca zgłoszenia ma być edytowany, należy najpierw aktywować SMS, e-mail lub faks zaznaczając. Wszelkie zmiany w tej zakładce zostają zastosowane dopiero wtedy, gdy okno dialogowe zostanie zamknięte przez kliknięcie Zapisz. Dodanieodbiorcyzgłoszenia 1. Nacisnąć Nowy numer komórkowy, Nowy adres e-mail lub Nowy numer faksu. 2. W polu tekstowym wpisać numer telefonu komórkowego, adres e-mail lub numer faksu, na który mają być wysyłane zgłoszenia. Numer telefonu i faksu podać wraz z umieszczonym na początku numerem kraju, ale bez 0 dla numeru sieci lub lokalnego numeru kierunkowego, np. +489991234567. 3. Aby zastosować, nacisnąć. Jeżeli numer telefonu, adres e-mail lub numer faksu użytkownika zarejestrowanego na serwerze Vitodata 100 zostanie wprowadzony jako odbiorca zgłoszenia, zgłoszenia będą wysyłane automatycznie w języku podanym dla tego użytkownika ( Danedostępu(patrzrozdział5.1.1)). W przypadku nieznanych odbiorców zgłoszeń używany jest język administratora danej instalacji. Sprawdzenieodbiorcyzgłoszenia 1. W menu kontekstowym wybrać Sprawdźnumerkomórkowy, Sprawdźadrese-mail lub Sprawdźnumer faksu. 2. Na numer telefonu komórkowego wysyłany jest SMS, na adres e-mail wiadomość e-mail, a na numer faksu faks. 3. Sprawdzić, czy zgłoszenia z Vitodata dotarły do wybranych odbiorców. Regularnie sprawdzać odbiorców zgłoszeń. Edycjaodbiorcówzgłoszeń 30

1. za zmienianym odbiorcą zgłoszenia lub wybrać w menu kontekstowym Edytujnrtel.komórkowego, Edytuje-mail lub Edytujnumerfaksu. 2. Wyedytować odbiorcę zgłoszenia i zastosować za pomocą. Usunięcieodbiorcyzgłoszenia Wybrać najpierw odbiorcę zgłoszenia, a następnie w menu kontekstowym Usuńnrtel.komórkowego, Usuńemai lub Usuńnrfaksu. 3.2.6 Komunikaty statusu Zakładka Komunikatystatusu zawiera informacje, jeżeli Vitodata 100 podczas sprawdzania operacji i danych wprowadzonych przez użytkownika w innych zakładkach stwierdzi błędy, np. nieprawidłowo wprowadzone dane. Jeżeli nie występują błędy, zakładka ta nie jest wyświetlana. 3.3 Przegląd Widok Przegląd pokazuje następujące informacje: 1. Status urządzenia ( Brak błędów lub tabela ze zgłoszeniami błędów) 2. Wartości parametrów urządzenia: W tym widoku można tylkowyświetlaćwartości, aleichnieedytować. Wartości nastawy można edytować w widoku Obsługa(patrzrozdział3.5). Wyświetlane pozycje nie aktualizują się automatycznie. Aby wyświetlić aktualne wartości, nacisnąć ( Aktualizuj widok). Wybórurządzenia Kliknąć na skróconą nazwę urządzenia na Pasekurządzenia(patrzrozdział2.2). Jeżeli serwer Vitodata 100 jest połączony z modułem Vitocom, aktualne wartości mogą zostać odczytane z urządzenia za pomocą. Wyświetlaniestatusuurządzenia W górnym obszarze widoku Przegląd pokazywany jest aktualny status urządzenia: Brak usterek. Wurządzeniuaktualniewystępująusterki. Pokazywany jest kod usterki, przynależny tekst zgłoszenia i czas wystąpienia (data, godzina). Zwrócić uwagę na zgłoszenie usterki i podjąć odpowiednie działania ( Historiazgłoszeń(patrzrozdział4)). Przykład: kod usterki: BD, tekst zgłoszenia: Błąd zdalnego sterowania OG2. Grupyparametrów Dla lepszej przejrzystości wyświetlane parametry są zestawione tematycznie w grupach parametrów. Parametry z wyświetlanej grupy można włączać i wyłączać niezależnie od siebie. Wyświetlenie/ukryciegrup Pokażparametry Wyświetlanie wszystkich parametrów danej grupy parametrów. Ukryjparametry Ukrycie wszystkich parametrów danej grupy parametrów. Ukryj grupy Wyświetl grupy Wyłącza parametry wszystkich grup jednocześnie. Włącza parametry wszystkich grup jednocześnie. 31

Parametryurządzenia Rodzaj i zakres parametrów zależą od wybranego urządzenia. Wartości parametrów można edytować w widoku Obsługa(patrzrozdział3.5). W trybieonline(patrzrozdział2.7) wartości wszystkich przestawionych parametrów są na nowo odczytywane z podłączonego urządzenia i pokazywane w widoku. W trybieoffline(patrzrozdział2.7) można wyświetlać tylko wartości ostatnio odczytane z urządzenia. Jeżeli podczas odczytu wystąpił błąd, dla niektórych parametrów wyświetlana jest wartość w stanie fabrycznym, a dla innych ---. Sposób wyświetlania tekstu to następująca informacja o statusie: Tekstpogrubiony Tekst zwykły Aktualizowaniewidoku 1. Nacisnąć. Wartość tego parametru została wczytana w ciągu ostatnich 2 minut. Wartość tego parametru ma więcej niż 2 minuty. 2. Jeżeli urządzenie znajduje się w trybieoffline(patrzrozdział2.7), odpowiedzieć Tak na pytanie o potwierdzenie. Jeżeli urządzenie znajduje się w trybieonline(patrzrozdział2.7), z urządzenia zostają odczytane i wyświetlone aktualne wartości wszystkich przedstawionych parametrów. Wyświetlanieskróconychinformacji Vitodata 100 może do wielu parametrów wyświetlać skróconą informację (Tooltip) zawierającą kontekst techniczny. Ta skrócona informacja pojawia się przy najechaniu kursorem myszy na nazwę parametru. Szczegółowe objaśnienia parametrów Instrukcja obsługi instalacji grzewczej 3.4 Wyposażenie instalacji Wyposażenie instalacji można edytować w widoku Urządzenia&Wyposażeniedodatkowe(patrzrozdział3.4.1). Możliwe są następujące działania: Zarządzanie urządzeniami, np. wytwornicą ciepła. Dodawanie i zarządzanie wyposażeniem dodatkowym. 3.4.1 Urządzenia i wyposażenie dodatkowe W widoku Urządzeniaiakcesoria można wyświetlać i edytować wyposażenie instalacji grzewczej. Urządzenia to: Akcesoria to: Wytwornica ciepła z regulatorem Regulatory obiegu kotła i pompy ciepła, regulatory kaskadowe i obiegu grzewczego Urządzenia komunikacyjne elementy elektroniczne, np. zdalne sterowanie lub zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem, elementy hydrauliczne, np. zestawy podstaw lub zestawy przyłączeniowe. Akcesoria mogą być przypisane do aktualnie wybranej instalacji (=akcesoria instalacji) lub do urządzenia tej instalacji (=akcesoria). OdczytkonfiguracjiinstalacjizsystemuVitocom Poprzez odczyt konfiguracji instalacji za pomocą Aktualizuj konfigurację instalacji aktualizowana jest zawartość tabeli Urządzeniaiakcesoria. Jest to potrzebne m.in. w następujących przypadkach: 32 Jeżeli nowe urządzenie podłączono do systemu Vitocom (podłączenie poprzez magistralę LON, lista

odbiorników Vitocom). Jeżeli urządzenie omyłkowo usunięto z tabeli Urządzeniaiakcesoria ( Usuńurządzenie/akcesoria). Urządzeń nie można dodawać ręcznie. Urządzenia są rozpoznawane przez system Vitocom i po odczycie konfiguracji instalacji wyświetlane na serwerze Vitodata 100. TabelaUrządzeniaiakcesoria Pierwszy wiersz tabeli zawiera zawsze wpis dotyczący aktualnie wybranej instalacji grzewczej ( Instalacje(patrz rozdział3)). Pod nim znajdują się podzielone według hierarchii urządzenia i akcesoria należące do instalacji. Akcesoria są przypisane bezpośrednio do instalacji (=akcesoria instalacji) lub do urządzenia(=akcesoria). Informacje w kolumnach tabeli mają następujące znaczenie: Typurządzenia Oznaczenie (skrócona nazwa urządzenia) Nrfabryczny/nrrzeczowy Kategoria wyświetlanego elementu, np. instalacja, urządzenie lub akcesoria. Oznaczenie nadawane przez użytkownika. nr fabryczny Viessmann lub nr rzeczowy, może zostać podany przez użytkownika. Nr fabryczny znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu, nr zamówieniowy obejmuje pierwszych 7 znaków numeru fabrycznego. Dla instalacji ta kolumna tabeli jest pusta. Wskazówka Dodatkowy opis: Urządzenia/akcesoria: można podać przy dodawaniu. Jeżeli użytkownik nie wprowadzi danych, oznaczenie urządzenia jest automatycznie wpisywane z bazy danych Vitodata 100. Dodawanieakcesoriów Akcesoria zostają przypisane do elementu zaznaczonego w tabeli w momencie dodawania, a następnie pokazane pod nim. 1. Określić, czy akcesoria mają zostać przypisane do instalacji lub do urządzenia: Akcesoria instalacji: kliknąć instalację (pierwszy wiersz). Akcesoria: kliknąć urządzenie w tabeli. 2. W menu kontekstowym wybrać Dodajakcesoriainstalacji lub Dodajakcesoria, pojawi się osobne okno dialogowe Edycjawolnychakcesoriów. 3. Wpisać oznaczenie urządzenia w polu Oznaczenie. 4. Wpisać prawidłowy numer fabryczny (jeśli istnieje) w polu Nrproducenta/nrrzeczowy i dodatkowy opis w polu Uwagi. 5. Nacisnąć Utwórz. Okno dialogowe Edycjawolnychakcesoriówzamyka się i wybrane urządzenie zostaje dodane na końcu tabeli urządzeń w widoku Urządzeniaiakcesoria. Edycjainformacjiourządzeniach/akcesoriach 1. Kliknąć urządzenie lub akcesoria w tabeli. 2. W menu kontekstowym wybrać Edytujurządzenie lub Edytujakcesoria / Edytujakcesoriainstalacji. 3. Wyedytować odpowiednie pola w oknie dialogowym Edycjawolnychakcesoriów lub Edycjaurządzenia. 4. Zamknąć okno dialogowe za pomocą Zapisz. Usuwanieurządzenialubakcesoriów 1. Kliknąć urządzenie lub akcesoria w tabeli. 2. W menu kontekstowym wybrać Usuwanieurządzenia lub Usuwanieakcesoriów / Usuńakcesoria 33

instalacji. Jeżeli urządzenie usunięto z tabeli, nie wysyła ono już żadnych zgłoszeń. 3.5 Obsługa W widoku Obsługa można wyświetlać i edytować parametry, za pomocą których można obsługiwać wybrane urządzenie. Rodzaj i zakres parametrów zależą od wybranego urządzenia: Regulator Vitotronic: Parametry(patrzrozdział3.5.1), za pomocą których można obsługiwać instalację grzewczą Vitocom 200 lub Vitocom 300: Ustawienia(patrzrozdział3.5.3) wejść i wyjść Parametry wyświetlane są w grupach Wejściacyfrowe i Wyjściacyfrowe. Grupyparametrów Dla lepszej przejrzystości wyświetlane parametry są zestawione tematycznie w grupach parametrów. Parametry z wyświetlanej grupy można włączać i wyłączać niezależnie od siebie. Wyświetlenie/ukryciegrup Ukryj grupy Wyświetl grupy Pokażparametry Wyświetlanie wszystkich parametrów danej grupy parametrów. Ukryjparametry Ukrycie wszystkich parametrów danej grupy parametrów. Wyłącza parametry wszystkich grup jednocześnie. Włącza parametry wszystkich grup jednocześnie. Parametryurządzenia W trybieonline(patrzrozdział2.7) wartości wszystkich przestawionych parametrów są na nowo odczytywane z podłączonego urządzenia i pokazywane w widoku. W trybieoffline(patrzrozdział2.7) można wyświetlać tylko wartości ostatnio odczytane z urządzenia. Jeżeli podczas odczytu wystąpił błąd, dla niektórych parametrów wyświetlana jest wartość w stanie fabrycznym, a dla innych ---. Sposób wyświetlania tekstu to następująca informacja o statusie: Tekstpogrubiony Tekst zwykły Wartość tego parametru została wczytana w ciągu ostatnich 2 minut. Wartość tego parametru ma więcej niż 2 minuty. Vitodata 100 może do wielu parametrów wyświetlać skróconą informację (Tooltip) zawierającą kontekst techniczny. Ta skrócona informacja pojawia się przy najechaniu kursorem myszy na nazwę parametru. Szczegółowe objaśnienia parametrów Instrukcja obsługi instalacji grzewczej Aktualizowaniewidoku 1. Nacisnąć. 2. Jeżeli urządzenie znajduje się w trybieoffline(patrzrozdział2.7), odpowiedzieć Tak na pytanie o potwierdzenie. Jeżeli urządzenie znajduje się w trybieonline(patrzrozdział2.7), z urządzenia zostają odczytane i wyświetlone aktualne wartości wszystkich przedstawionych parametrów. Edycjawartościparametrów Aby zmienić wartości parametrów na pasku tytułu odpowiedniej grupy, nacisnąć. Aktywowany jest widok edycji. Parametryinstalacjigrzewczej(patrzrozdział3.5.1) ParametrywejśćiwyjśćVitocom200(patrzrozdział3.5.3) 34

3.5.1 Edycja wartości parametrów W widoku edycji wyświetlane są następujące informacje dla poszczególnych parametrów, patrząc od lewej do prawej: Typ Aktualnawartość regulacji Stanfabryczny Wprowadzanie Nazwa parametru Ostatnio odczytana z urządzenia wartość tego parametru Wartość parametru w stanie fabrycznym urządzenia Pola edycji Uzupełnianienazwygrupy Nazwę grupy można uzupełnić o dodatkowe informacje, np. "Obieg grzewczy piętro 2". Informacje te znajdują się w nawiasie za nazwą grupy i mogą być wyświetlane tylko na serwerze Vitodata 100, ale nie w regulatorze. Odpowiednie oznaczenie należy wpisać w polu edycji obok oznaczenia grupy. Edycjaparametrów Edycja wartości nastawy odbywa się w kolumnie Wprowadzanie tabeli parametrów. Dostępne są następujące rodzaje pól. Poleedycji Wprowadzanie nowych wartości, zastępowanie obecnych. Polewyboruzlisty Wybór wartości lub statusu z listy. Polekalendarza Datę można wprowadzić w pokazanym formacie lub nacisnąć celu wybrania daty z kalendarza. w Wyświetlany miesiąc można ustawić za pomocą następujących elementów obsługowych: 3 miesiące wstecz, 1 miesiąc wstecz 3 miesiące do przodu, 1 miesiąc do przodu Dzień można wybrać bezpośrednio w wyświetlonym widoku miesiąca. Polagodziny Wprowadzanie godzin, minut i sekund (od lewej do prawej strony). Edycjaprogramuczasowego Za pomocą otworzyć osobne oknodialogoweprogramówczasowych(patrzrozdział3.5.2). Zapisywaniezmienionychparametrówiprzekazywanieichdourządzenia Nacisnąć Zapisz. W trybieonline(patrzrozdział2.7) zmiany są przekazywane bezpośrednio do urządzenia przy zapisywaniu. 35