KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania
|
|
- Ignacy Jóźwiak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 K-xxx-204-ELEGANCE K-xxx:204 KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления ERSATZTEILKATALOG für Gasheizungskessel MiniTerm Elegance GCO-DP-2-23 WKD68x MiniTerm Elegance turbo GCO-DP-2-3- WKD70x MiniTerm Elegance 2/2 turbo GCO-DP-2-3-2/2 WKD7x Elegance 29/29 GCO-DP /29 WKD72x Elegance 33/33 GCO-DP /33 WKD73x Elegance 35/35 turbo GCO-DP /35 WKD75x s.a. ul. Długa 3, Świebodzice tel.(0 74) serwis; fax.(0 74) Dział Sprzedaży: tel. (074) ; telefax (074)
2 K-xxx-204-ELEGANCE K-xxx:204 WPROWADZENIE Katalog części zamiennych kotła grzewczego przeznaczony jest głównie dla sprzedawców i punktów usługowych zajmujących się zamawianiem i rozprowadzaniem części, naprawą i konserwacją kotła w okresie gwarancyjnym i pogwarancyjnym. Katalog zawiera rysunek zestawieniowy kotła na którym pokazane są jego części i zespoły ich położenie i sposób zamocowania w wyrobie. Każda część na rysunku oznaczona jest numerem (pozycją), pod którym w odpowiedniej tabeli podawane są: nazwa, nr rysunku oraz opis miejsca zamontowania. Te części, których nie można było pokazać na rysunku występują w tabelach pod odpowiednią liczba porządkową. Przy zamawianiu określonych części należy powołać się na niniejszy katalog podając pełną nazwę części lub zespołu oraz nr rysunku. INTRODUCTION Spare parts catalogue is dedicated mainly for salesmen and servicing stations that deal with ordering and selling spare parts for boilers as well as repairing and making all maintenance operations of boilers during guarantee period and after it. Spare parts catalogue includes the assembly drawing of the boiler where its components, assemblies and their localisation and way of its fastening in the product are presented on. Every spare part on the drawing has its own number (item), which is stated in a proper table with a name of a part, its drawing number and a description of the a place where a component is installed in. The parts that could not be presented on the drawing are listed in tables below the proper ordinal number. To order a part it is necessary to refer to this Spare Parts Catalogue and give a full name of a spare part or its drawing number. ВВЕДЕНИЕ Каталог запасных частей газовых котлов центрального отоплени предназначен прежде всего для продавцов и фирм занимающихся сервисом, ремонтом, консервацией в течении гарантийного и после гарантийного срока. В каталоге находятся сборочный чертёж который указывает узлы и элементы котла, их расположение и метод крепления в котле. Кажлая часть на сборочном чертеже обозначена номером (позиция) под котором в соответствующей табели находится: наименоване, номер чертежа, описание места установления и вид. Части которых не возможно указать на сборочным чертеже находятся в табели под соответствующим порядковым номером. При заказе определённых части надо создаться на настоящий каталог подавая полное наименование части или узла а также номер чертежа. EINWEISUNG Der Ersatzteilkatalog für die Heizungskessels ist hauptsächlich für Verkäufer und Kundendienst bestimmt, die sich mit Bestellen und Verteilen des Teiles, mit Reparatur und Konservierung des Kessels beschäftigen. Das Verzeichnis enthält die Zusammenstellungszeichnung des Kessels auf welchem sind die Teile, Baugruppen, deren Platzierung und die Art des Befestigung in der Gerät, gezeigt. Jeder Teil ist auf der Zeichnung mit eine Nummer bezeichnet (Position), unter deren, in der angemessenen Tabelle werden die Details mit der Benennung, Zeich.-Nr. und Platzierung, zu finden. Diese Teile, die auf der Zeichnung zu zeigen nicht möglich waren, treten in den Tabellen unter angemessen Ordnungszahl auf. Bei Bestellung bestimmter Details sollte die Benennung oder Bezeichnung der Teile und die Zeichnungsnummer genannt werden. Tabela / Table Nazwa / typ / numer kotła Name/ type/ number of boiler Data / numer seryjny wprowadzenia pomy OTMSL 5/5 Date / serial number to introduce production with OTMSL 5/5 pump MiniTerm Elegance GCO-DP-2-23 WKD68x /PL/00449/40 MiniTerm Elegance turbo GCO-DP-2-3- WKD70x /PL/00763/409 MiniTerm Elegance 2/2 turbo GCO-DP-2-3-2/2 WKD7x /PL/00863/409 Elegance 29/29 GCO-DP /29 WKD72x /PL/0003/ Elegance 33/33 GCO-DP /33 WKD73x /EX/00080/46 Elegance 35/35 turbo GCO-DP /35 WKD75x /AZ/0022/408
3 O O Z7 2 9 Z3 7 U4 U5 Z7 U3 9 8 O6 a U U P Z3 Z3 0 U4 5 Z5 rys. H3a Rys. / Draw a MiniTerm Elegance WKD68x Elegance 29/29 WKD72x Elegance 33/33 WKD73x Wersja z pompą OTMSL 5/5 W produkcji od: patrz tabela Version with OTMSL 5/5 pump In the production from: see table
4 O O Z7 2 9 Z3 U2 U4 U5 7 Z7 U3 9 8 U6 a U U P 5 22 Z3 0 U4 5 rys. H3b 4 Rys. / Draw b MiniTerm Elegance WKD68x Elegance 29/29 WKD72x Elegance 33/33 WKD73x Wersja z pompą OTSL 5/5- W produkcji do: patrz tabela Version with OTSL 5/5- pump In the production to: see table
5 O a O Z7 8 W2 W 6 2a 7 U9 U8 7 U9 Z7 9 Z3 U4 U U9 U U3 Z3 U9 O6 8 U P U4 5 Z5 rys. H3a Rys. / Draw 2a MiniTerm Elegance turbo WKD 70x MiniTerm Elegance 2/2 turbo WKD 7x Elegance 35/35 turbo WKD 75x Wersja z pompą OTMSL 5/5 W produkcji od: patrz tabela Version with OTMSL 5/5 pump In the production from: see table
6 O a O Z7 8 W2 W 6 2a 7 U9 U8 7 U9 Z U9 5. U U P U4 U6 5 rys. H3b Rys. / Draw 2a Z3 U2 U4 U5 Z3 U3 MiniTerm Elegance turbo WKD 70x MiniTerm Elegance 2/2 turbo WKD 7x Elegance 35/35 turbo WKD 75x Wersja z pompą OTSL 5/5- W produkcji do: patrz tabela Version with OTSL 5/5- pump In the production to: see table
7 Rys. / Draw H3a Z3 3.2 O4 Hydroblok z pompą OTMSL 5/5 W produkcji od: patrz tabela Hydraulic group with OTMSL 5/5 pump In the production from: see table 5 Z5 O6 U7 U 24 3 U 27 O U O9 O8 O6 24.
8 Rys. / Draw H3b Hydroblok z pompą OTSL 5/5- W produkcji do: patrz tabela 5 Z2 3.2 O4 Hydraulic group with OTSL 5/5- pump In the production to: see table U7 O5 U 24 U6 3 U O U O9 O8 O6 24.
9 MiniTerm Elegance Elegance 29/29 Elegance 33/33 MiniTerm Elegance turbo MiniTerm Elegance turbo 2/2 Elegance turbo 35/35 Rys. / Draw S Panel sterowania Control panel Tabela S2 Table S2 P2 P5 P3 P4 P P P P P P P P MiniTerm Elegance Elegance 29/29 Elegance 33/33 MiniTerm Elegance turbo MiniTerm Elegance turbo 2/2 Elegance turbo 35/35
10 Poz. Item. a. Wentylator Nazwa Name of a part Наименование узла Benennung Numer rysunku Drawing number чертежа Zeich.Nr Z w produkcji in the production на производстве während der Herstellung do...to...к...bis zu od...from.. от...bis seit Ilość Quantity К-во шт. Menge Miejsce montażu Remark Draw Поз. на рисунке Platzierung Zeich.Nr Widok poglądowy Drawing Рисунок Zeichnung b. Fan Вентилятор Bläser EV GOLD/C/V/20/M25CCO LN Natalini EV GOLD/C/S/V/20/M25CCO LN Natalini 2a, 2b c Sonda Ø6 x 5.2. Probe Ø6 x 5 Зонд Ø6 x 5 Sonde Ø6 x 5 EVGOLD/C/V/S/20/E30CO LN Natalini Z Wchodzi do: Poz. a Wchodzi do: Poz. b.3. Zwężka LN Orifice LN Переход LN Reduktionsmuffe LN 2. Wymiennik ciepła spalinywoda Flue gas water Exchange Теплообменник продукты сгорания-вода Abgas-Wasser Wärmetauscher Z PRB 8/ lub / or / или/oder XX 5 żeberek Wchodzi do: Poz. a i b
11 3a. Pompa wodna 3b. Water pump Водяный насос Wasserpumpe OTMSL INT 5/ OTSL 5/5- INT Patrz tabela See table H2a H2b 3. Silnik pompy Pump s motor Двигатель насоса Dla pompy for а pump к насосам CB.OTMSL INT 5/5 3.2a Odpowietrznik z uszczelką 3.2b Air vent with a gasket Воздухоотводчик с прокладкой Entlüfter mit Dichtung 4. Zawór bezpieczeństwa Z Patrz tabela See table Patrz tabela See table Wchodzi do: Poz. 3a H2a Wchodzi do: Poz. 3a H2a Wchodzi do: Poz. 3b H2b Zawiera śruby montażowe i uszczelkę Include skrew and gasket с монтажными гайками и прокладкой Safety valve Предохранительный клапан Sicherheitsventil Z H2a H2b 5. Przetwornik ciśnienia z uszczelką 3 bar Pressure transducer with a gaske Преобразователь давления с прокладкой Druckumsetzer TCHBB00 lub / or / или / oder OTMA /D H2a H2b
12 7a. Naczynie wyrównawcze (Zbiornik kompensacyjny) 7b. Compensation tank Расширительный мембранный бак (компенсационный бак) Ausdehnungsgefäß Z RP 250 Lt6 Z S6DT lub / or / или/oder CP Generator iskry Spark generator Генератор искры Funkegenerator 9. Ogranicznik temperatury 75 C Temperature limiter 75 C Ограничитель температуры 75 С Temperaturbegrenzer 75 C 0. Ogranicznik temperatury 95 C Temperature limiter 95 C Ограничитель температуры 95 С Temperaturbegrenzer 95 C. Czujnik NTC stykowy Z R Z R lub / or / или/oder Z R lub / or / или/oder Contact NTC sensor Датчик NTC контактный ß= 3977±% Ø8 2. NTC Temperaturfühler lub / or / или/oder ß= 3977±% Ø4 a b H2a H2b
13 Elektroda kontroli płomienia Flame control electrode Электрод контроля пламени Flammekontrolelektrode Z Z Elektroda zapalająca Ignition electrode Зажигающий электрод Zündelektrode Elektroda Z jest zamiennikiem dla Z Electrode Z is substituted for Z Z Maxiterm 5. Zespół gazowy Gas unit Газовый узел Gasventil VGU56S A09 Z SIGMA SIT Dokonując zakupu zespołu gazowego poz. 5. w razie konieczności należy dodatkowo dokupić Podz. rury gazowej poz. 5. zgodnie z tabelą. 5.. Podz. rury gazowej Gas pipe газовой трубой Gasrohr Zespół gazowy Gas unit Poz. / Item: 5 Z SIGMA SIT VGU56S A09 Zesp. rury gazowej Gas pipe Poz. / Item: 5. MiniTerm 29/29 33/33 MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/ turbo 35/
14 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 6. Okładzina Plate Oблицовка Isolierung według tabeli accordance with table MiniTerm 29/29 33/33 MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/2 turbo 35/ Ilość szt. w wyrobie / Quantity / К-во шт. / Menge 7. Podzespół osłony górnej Top cover Подузел верхней облицовки Bauteil der Oberhaube Z a 2b 8. Czujnik różnicy ciśnień Differential pressure switch Датчик paзницы давлений Brennerdüsse Do czerwca 202 z wentylatorem LN nr rys (Poz. a) Until June 202 with the fan LN drawing number (Item a) MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/2 turbo 35/35 Od lipca 202 z wentylatorem LN nr rys (Poz. b) From June 202 with the fan LN drawing number (Item b) MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/2 turbo 35/35, Ciśnienie powrotu Return pressure давлениe вoзвpaтa Nr rys./no. чертежа (95Pa) (5 Pa) (20 Pa) (60Pa) Z (90Pa) Z (220 Pa) (250 Pa) (320 Pa) Z (370 Pa)
15 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 2E-G20-20mbar 2E-G20-3mbar 2Ls-G mbar 3P-G-3-37mbar 9. Dysza palnika Nozzle of a burner Сопло горелки Brennerdüsse MiniTerm MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/2 29/29 33/33 turbo 35/35 Nazwa / Name Наименование Dysza palnika Nozzle of a burner Сопло горелки Brennerdüsse Nr rys. / No. чертежа Ilość w wyrobie / Ilość w komplecie Pcs per product / Pcs per set К-во шт Komplet przezbrojeniowy Change over kit Комплект для преобразования Wechseln-Satz
16 22. Czujnik przepływu w.u. Domestic water flow switch Датчик протока хозяйственной воды Warmwasserdurchflussfühler 24. Korpus zaworów Body of valves Корпус клапанов Ventilskorps według tabeli accordance with table H2a, H2b Obowiązuje w naprawach gwarancyjnych / For guarantee repairs / Только для гарантийных ремонтов / Bei Garantiereparatur pflichtig H2a H2b Z pompą OTMSL 5/5 (Patrz tabela ) With OTMSL 5/5 pump (see table ) Z pompą OTSL 5/5- INT (Patrz tabela ) With OTSL 5/5- INT pump (see table ) 24.. Zawór do napełniania Filling Valle Заправочный клапан Anfüllventil H2a H2b O O8 O Zestaw naprawczy korpusu zaworów Repair set for a supplying valve Ремонтный комплект заправочного клапана Anfüllventil - Reparatursat Poz.24. Obowiązuje w naprawach pogwarancyjnych / For after - guarantee repairs Только для послегарантийных ремонтов / Gültig bei Reparatur nach Ablauf der Garantiezeit 27. Ogranicznik Przepływu Flow limiter Ограничитель протока Durchflussbegrenzer Z l - - H2a H2b Poz. Nazwa Nr rys. Szt. O6 Ø9,25xØ, O8 Ø 5,28 xø, O9 Ø,8 xø2, Pokrętło MiniTerm 29/29 33/33 MiniTerm turbo MiniTerm turbo 2/2 Z turbo 35/35
17 P. Panel sterowania Control panel Панель управления Steuertafel według tabeli S2 accordance with tables2 - - S P2. Podzespół korpusu przedniego Instrukcja montażu nr IM-495:202 Instruction of the No. IM-495: 202 Control panel front cover Подузел переднего корпуса Vorderkorps S P3. Płytka wyświetlacza P4. Płyta sterownika Board of display Плата дисплея Displayplatine S Control board Плата управления Steuerplatine S P5. Kabel plaski wyświetlacza Flat cable of the display Плоский кабель дисплея Displayflachkabel S Instrukcja montażu nr IM-48:20 Instruction of the No. IM-48:20
18 P6. Przyłącze czujników Terminal of sensors Присоединительные концы датчиков Fühleranschluss P7. Przewód przyłączeniowy M Connection wire M Присоединительный провод M Anschlussleitung M P8. Przewód generatora iskry Wire of spark generator Провод генераторa искры Leitung des Funkegenerators P9. Przewód wentylatora i zespołu gazowego Wire of fan and gas Valve Провод вентилятора и газового узла Ventilator und Gasrentilleitung S S S według tabeli S2 accordance with table S2 S P0. Przewód pompy Wire of a pump Провод насоса Leitung der Pumpe S P. Przewód zespołu gazowego Wire of gas valve Провод газового узла Gasrentilleitung P2. Przewód ochrony pompy Wire of pump protection Защитный кабель насоса Leitung des Pumpenschutz P3. Przewód czujnika ciśnienia Wire of pressure sensor Провод датчика давления Druckfühlerleitung według tabeli S2 accordance with table S2 S S S
19 P4. Przewód czujnika płomienia Wire of flame sensor Провод датчика пламени Leitung des Flammefühlers P5. Przewód czujnika NTC WG Wire of NTC sensor (heating water) Провод датчика NTC отопительной воды Heizwasser NTC Fühlerleitung P6. Przewód czujnika w.u i modulatora Wire of sensor domestic water and modulator Провод датчика хозяйственной воды и модулятора Leitung des Modulators und Brauchwasserfühler P7. Przewód czujnika NTC WU Wire of NTC sensor (domestic water) Провод датчика NTC хозяйственной воды NTC Brauchwasserfühlerleitung P8. Przewód ograniczników Wire of connecting the limiter Провод подлончэнёвы ограничителя Cable Limiter P9. Przewód zapalacza Igniter s wire Продод зажигателя Zünderleitung S S S Z S według tabeli S2 accordance with table S2 według tabeli S2 accordance with table S2 S - P20. Przewód zapalacza I Igniter s wire I Продод зажигателя I Zünderleitung I według tabeli S2 accordance with table S2 - L=250 P2. Przewód zapalacza II Igniter s wire II Продод зажигателя II Zünderleitung II według tabeli S2 accordance with table S2 - L=400
20 MiniTerm MiniTerm turbo 3/24 MiniTerm turbo 2/2 29/29 33/33 turbo 35/35 MiniTerm MiniTerm turbo 3/24 MiniTerm turbo 2/2 29/29 33/33 turbo 35/35 Miejsce montażu Remark Draw Поз. на рисунке Platzierung Zeich.Nr Uszczelki / Gaskets / Прокладки / Dichtungen Rys. / Draw:, Hb Rys. / Draw:, Ha Uszczelki kotła (zestaw naprawczy) Gasket for the boiler (repair set) Прокладки котла (pемонтный комплект) Dichtungen, Kessel (Reparatursatz) Nazwa / Name Nr rys. / No. Ilość /pcs Ilość /pcs Ilość /pcs Наименование чертежа К-во шт. К-во шт. К-во шт. O Ø3,95xØ2,62 Z Ø7,86xØ2,62 Z O3 Ø8xØ2,5 Z O4 Ø 35 xø3 Z O5 Oring Ø6,75xØ,78 Z O6 O-ring Ø9,25xØ,78 Z O7 О-кольцо Ø5,5xØ2, O8 Ø 5,28 xø,78 Z O9 Ø,8 xø2,65 Z O0 Ø 3,xØ2,62 Z O Ø 2,9xØ,78 Z U Ø8,4xØ3x U2 Ø24xØ6x U3 Ø5xØ0x Ø4,8xØ3x U4 Uszczelka Ø24xØ6x U5 Gasket Ø8,4xØ3x U6 Прокладка Ø0,7xØ6,5x, U7 Ø 85.5 x Ø76 x 2 Z U8 Ø 05 Z U9 5x3 L=4600mm Z U Ø 8 x Ø4 x I Z Z2 II Z III Z Z3 Zapinka Ø 8 x Ø Clamp Klips Z Z4 Замок IV Z Z5 Ø Z6 III Z Z7 V W Wężyk silikonowy Ø4xØ7 L= W2 Silicone hose Силиконовый тросик Ø6xØ9 L=
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych kondensacyjnych SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers
K-549:2013/PL-GB-RU str.1 CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚ C I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych kondensacyjnych SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
K-574:203 KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Do pomp ciepła powietrze-woda SPARE PARTS CATALOGUE For air-water heat pumps typ / type KP-38HS ul. Długa 3, 58-60 Świebodzice tel.(0 74) 854-04-46-serwis; fax.(0 74)
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Gazowego przepływowego ogrzewacza wody G КАТАЛОГ. ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых нагреватели проточных воды.
K-26:2004 04.04.2007 CERTYF I KAT KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Gazowego przepływowego ogrzewacza wody G-9-00 КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых нагреватели проточных воды типа G-9-00 ul. Wałbrzyska 33, 58-60
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania
K-432-200 + -PL-DE.docDE doc6--200 K-432:200/PL, DE str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania z otwartą komorą spalania dwufunkcyjnych typ GCO-DP-3-0
K-275-Termaster_Termaster_turbo-PL-GB-RU doc/
K-275- turbo-pl-gb-ru-08-0-2008.doc/08--2 K-275:2006/PL-GB-RU str CCRTY F I KAT SY ST CMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMICNNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania Dwufunkcyjnych КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania
K-708:2017/PL-GB-RU-DE str.1 KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY SPARE PARTS CATALOGUE INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS TYP - TYPE - TYP G-19-01 JOKERS SAMOCHAUF SAMOCHAUF Tél.: +213 35 68 93 11 Fax: +213
MaxiTerm turbo typ / type / типа GCO-DZ-35-02
e7536_k-55_turbo+35-02-pl-gb-ru / 24-06-200 K-55:200/PL-GB-RU KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления SPARE PARTS
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych GCO-DZ-21-03 GCO-DP-25-00 GCO-DZ-25-00
CERTYF I KAT KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH kotłów gazowych centralnego ogrzewania z zamkniętą komorą spalania dwufunkcyjnych typ: jednounkcyjnych typ s.a. 58-60 Świebodzice, ul. Wałbrzyska 33 tel.(0 74) 854-27-07;
KATALOG. kotły gazowe. dwufunkcyjne Świebodzice ul. Wałbrzyska 33 tel. (074) ; fax (074)
KATALOG kotły gazowe dwufunkcyjne 58-60 Świebodzice ul. Wałbrzyska 33 tel. (074) 854-27-07; fax (074) 854-05-42 http://www.termet.com.pl e-mail: admin@termet.com.pl market@termet.com.pl termet@termet.com.pl
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers
K-59:204/PL-GB str. CERTY F I KAT SYST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers Dwufunkcyjnych Combi ECOCONDENS
K-134_uniCO-_PL-GB-RU_6_7928 / K-134:2005/PL-GB-RU str.1
K-34_uniCO-_PL-GB-RU_6_7928 / 24-06-200 K-34:2005/PL-GB-RU str. KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania jednofunkcyjnych КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania. SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers
K-35-2008-Dynamic- PL-GB-RU-2009-02-05.doc K-35:2008/PL-GB-RU str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH КАТАЛОГ ЗАПАСНЫЙ ЧАСТЕЙ ERSATZTEILKATALOG. G AQUA COMFORT turbo
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY КАТАЛОГ ЗАПАСНЫЙ ЧАСТЕЙ ГАЗОВЫХ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЕЙ ПРОТОЧНОЙ ВОДЫ SPARE PARTS CATALOGUE INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS ERSATZTEILKATALOG
K-476:2011/PL-GB-RU-DE str.1
K-476:20/PL-GB-RU-DE str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
K-476:2011/PL-GB-RU-DE str.1
K-476:20/PL-GB-RU-DE str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
G TERMAQ G TERMGAS
KATALOG CZĘŚCI ZAMICNNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY SPARE PARTS CATALOGUE INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS ERSATZTEILKATALOG GAS-WASSERHEIZER TYP - TYPE - TYP G-9-0 TERMAQ G-9-0 TERMGAS 0 s.a.
TYP G AQUAHEAT ELECTRONIC TYP G TERMGAS electronic
KATALOG CZĘŚCI ZAMICNNYCH GAZOWYCH PRZEPŁYWOWYCH OGRZEWACZY WODY SPARC PARTS CATALOGUC INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS CRSATZTCILKATALOG GAS-WASSERHEIZER TYP - TYPE - TYP TYP G-19-00 AQUAHEAT ELECTRONIC
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania. КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
MINIMAX-DYNAMIC-PL-GB-RU-DE K-35:008/PL-GB-RU-DE str. KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления SPARE PARTS CATALOGUE
6C 2B Z 7P. 9Sz. 9Sz 1Br 3F Cz 1Br-2B
K-385:009.08.0 KATALOG CZĘŚCI ZAMIĘNNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY КАТАЛОГ ЗАПАСНЫЙ ЧАСТЕЙ ГАЗОВЫХ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЕЙ ПРОТОЧНОЙ ВОДЫ SPARĘ PARTS CATALOGUĘ INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS ĘRSATZTĘILKATALOG
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania. SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers
K-348-2009-WINDSOR-ECOCONDENS -PLUS-25-30-50-PL-GB-RU K-348:2009/PL-GB-RU str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania. КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
K-453-20-ELEGANCE K-453:202/PL-GB-RU-DE str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY SPARE PARTS CATALOGUE INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS ERSATZTEILKATALOG GAS-WASSERHEIZER TYP - TYPE TYP GP-9-0 GP-23-0 W PRODUKCJI OD WRZESIEŃ
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
K-274-nowa_szata-PL-GB-RU / 24-06-200 K-274:2006/PL-GB-RU str. KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления SPARE PARTS
WINDSOR PLUS-25 WINDSOR PLUS-30 WINDSOR PLUS-50 ECOCONDENS PLUS-25 ECOCONDENS PLUS-30 ECOCONDENS PLUS-50. s.a.
K-348-2009-WINDSOR-ECOCONDENS -PLUS-25-30-50-PL-GB-RU.docx K-348:2009/PL-GB-RU str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Ecocondens Plus/ Windsor Plus K-348:2009/PL-GB-RU str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers
MiniMax MiniMax plus
K-46 plus-pl-gb-ru.doc / 24-06-200 K-46:2000/PL-GB-RU str. CERTYF I KAT KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania dwufunkcyjnych КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ Двухфункциональных газовых
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania. КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления
K-067:2004 str. KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых котлов центрального отопления SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers z otwartą
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania
K-274-2006- Nowa Szata Graficzna-v3 K-274:2007 str. CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania z otwartą komorą spalania dwufunkcyjnych typ GCO-DP-3-0
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
K-59:2000. 28.0.20 KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWYCH PRZEPŁYWOWYCH OGRZEWACZY WODY TYP G-9-0 TYP G-9-02 s.a. ul. Długa 3, 58-60 Świebodzice tel. (0 74) 856-06-0, fax. (0 74) 854-05-42 http://www.termet.com.pl
ul. Wałbrzyska 33, Świebodzice tel. (0 74) , fax. (0 74)
K-276:2006. 7.02.2009. KATALOG CZĘŚCI ZAMIANNYCH GAZOWYCH PRZEPŁYWOWYCH OGRZEWACZY WODY КАТАЛОГ ЗАПАСНЫЙ ЧАСТЕЙ ГАЗОВЫХ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЕЙ ПРОТОЧНОЙ ВОДЫ SSSRS SSRSS SSSSLSGUS Instantaneous gas water heaters
GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS GAS-WASSERHEIZER TYP - TYPE - TYP
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH GAZOWEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY SPARE PARTS CATALOGUE INSTANTANEOUS GAS WATER HEATERS ERSATZTEILKATALOG GAS-WASSERHEIZER TYP - TYPE - TYP G--02 TERMAQ Electronic G--02
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. Raya Eco 1112 SV SV SV. Wydanie Lipiec 2015
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW Raya Eco 1112 SV 1124-1124 SV 1128 1132-1132 SV Wydanie Lipiec 2015 SPIS TREŚCI Obudowa str. 3 Zespół spalania " 4 Zespół hydrauliczny " 5 Zespół hydrauliczny
Hestia Iron Parts book
Hestia Iron Parts book Strima Sp. z o.o., Swadzim, ul. Poznańska 54, 62-080 Tarnowo Podgórne, Poland, +48 61 8 950 950, shop@strima.com Texi Hestia (1/6) No. Code / Kod Description Nazwa Buy / Kup 1 I001
IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C
IntroCondens WHBS 14, 22, 30 C WHBC 22/24 C WHBC 28/33 C Verkleidungsbauteile 1 6 39 3 9 2 8 7 119 4 5 101 103 102 112 113 120 104 106 105 107 100 109 108 110 118 Kessel- u. Brennerbauteile 23 21 19 12
IntroCondens WHB-K 22/24
Verkleidungsbauteile 1 6 2 82 3 5 5 7 21 22 41 8 4 23 20 24 34 26 25 32 33 28 30 29 30 29 27 39 31 40 35 Kessel- u. Brennerbauteile 53 52 51 50 54 57 36 58 59 55 66 65 67 60 69 70 80 81 67 64 54 72 71
Gazowe jednofunkcyjne kotły C.O. z otwartą komorą spalania
TERMET Gazowe jednofunkcyjne kotły C.O. z otwartą komorą spalania - wiszące - zapłon elektroniczny - płynna modulacja płomienia - funkcja pogodowa w przypadku podłączenia czujki zewnętrznej - przystosowane
FREZARKA DO PAZNOKCI
FREZARKA DO PAZNOKCI NAIL DRILL NAGELFRÄSER ФРЕЗЕР ДЛЯ НОГТЕЙ 3829 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL DESCRIPTION BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2. SKŁAD ZESTAWU rączka frez/ trzpień frez/ trzpień
KATALOG CZĘŚCI DO MYJNI HYDRIM M2 G
KATALOG CZĘŚCI DO MYJNI HYDRIM M2 G4 22-04-2014 www.scican.autoklaw.pl NR SCICAN NAZWA WYGLĄD UWAGI 01 113843S Filtr komory (tacka) Coarse filter 01 113844S Drobno siatkowy filtr komory Fine filter 01
DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+
TOYOTA HILUX 2015 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+ Wykaz elementów:
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. Xina Eco Wydanie Lipiec 2015
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW Xina Eco 1024-1028 Wydanie Lipiec 2015 SPIS TREŚCI Obudowa str. 3 Zespół spalania " 4 Zespół hydrauliczny " 5 Panel sterujący " 6 Okablowanie " 7 Wykaz części
Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive
Urzadzenie Gwintujace z Bezposrednim ` ' Napedem ` Technologia irect rive ` Opatentowane in made l y it a TAP IRECT RIVE, NOWE URZAZENIE BORIGNON. ' ' ' '. / / Nowa technologia irect rive / Nowy panel
Cennik części serwisowych Polska
Cennik części serwisowych Polska ważny od 12. 9. 2011 Mój numer Klienta Rational Uwaga: 1. Podane ceny dotyczą ilości podanej w kolumnie ILOŚĆ. Przykład zamówienia: ILOŚĆ numer katalogowy zamówiona ilość
NISSAN NAVARA NP
NISSAN NAVARA NP300 2015 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) NP300-R15-PW Wykaz elementów: Specification
Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany
Materiały wykonania DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Nr części Opis Description Materiał Part no. DG166663**TTP DG166663**TKP DG166443**TTP 1 Korpus Body 1.4408 2 Przyłącze End
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 1 do Zapytania Ofertowego nr 08/12/TUT/2016 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Opis przedmiotu zamówienia Nr zadania Pozycja Opis JM Ilość 1 9568142265-15 Złącze płyty QVT-H-C-W15 nr 12-20195 (Evac)
September / Wrzesień Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM
September / Wrzesień 2013 Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM Low pressure detergent suction with adjustment of the quantity from an
PARTS LIST
2017.07.31 PARTS LIST TABLE OF CONTENTS Cabinet, switch box 1 Base, motor 3 Filter, cleaning system 5 Container IVB 5 7 Container IVB 7 9 Frame 11 Antistatic kit 38 mm 13 Mach. kit 38 mm polyurethan 15
AMAROK-PW AMAROKV6-PW
VOLKSWAGEN AMAROK INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) AMAROK-PW AMAROKV6-PW 1. Płyta wciągarki (szt.
L200-R15-PW L200-R15-PW+ L200-R18-PW
MITSUBISHI L200 205-208 - INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) L200-R5-PW L200-R5-PW+ L200-R8-PW
EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H
EcoTherm Kompakt WBS 14 H i 22 H WBC 22/ 24 H Elementy obudowy kotła 1 6 3 82 101 2 7 8 4 5 11 11 5 10 9 20 33 35 28 24 29 23 22 21 34 25 26 27 32 31 123 Elementy obudowy kotła i palnika 60 62 58 34 59
Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01
Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System 10.2014 01.2017 LS-061 LS-061/01 Zobacz str. LS-210/02 See sheet LS-210/02 150 95 62.5 822.5 R9 01 6 757.5
cena katalogowa Producent Materiał Nazwa materiału netto zł brutto zł uwagi (zamiennik) 1 Junkers 17202100020 Uszczelka (10x) 17,23 21,02 2 Junkers
cena katalogowa Producent Materiał Nazwa materiału netto zł brutto zł uwagi (zamiennik) 1 Junkers 17202100020 Uszczelka (10x) 17,23 21,02 2 Junkers 19032400000 Plomba (10x) 11,28 13,76 3 Junkers 19045212420
Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A
FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający
KATALOG CZĘŚCI DO AUTOKLAWÓW STATIM
KATALOG CZĘŚCI DO AUTOKLAWÓW STATIM 7000 12-02-2013 www.scican.autoklaw.pl NR SCICAN NAZWA WYGLĄD Uwagi 01-110295S Uszczelka kasety Cassette Seal kit 01-101652S Filtr kompresora Compressor filter 01-102119S
Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu
Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....
K-660:2016/PL str.1. Dwufunkcyjnych Combi A.C.S. y C.C. Двухконтурных Zweinfunktion per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria
K-660:206/PL str. KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH Kotłów gazowych centralnego ogrzewania SPARE PARTS CATALOGUE For gas central heating boilers CATALOGO DE REPUESTOS Calderas a gas КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ газовых
System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067
LS-07 Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-07 System podnoszenia szyb giętych i sferycznych 0.2014 01.2017 LS-07/01 Str. LS-210/01 See sheet LS-210/01 180 99 Pokrywa Case cover LS-07.0272
V Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL:
V1.0 02-2015 Piec konwekcyjno-parowy piekarski MODEL: 9006150 1 V9006150-01 Szyba zewnętrzna 2 V9006150-02 Wspornik drzwi 3 V9006150-03 Wspornik drzwi 4 V9006150-04 Listwa górna 5 V9006150-05 Wspornik
NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0
TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, CZERWIEC 202 ul. Hoffmanowej 9 JUNE 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ / VACUUM CLEANER TYP / TYPE 2700.0 SP, 2700.0 ST, 2750.0 SK, 2750.0 SP, 2750.0
G14L LPG toroidal tank
G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared
Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.
ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.
CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH
CENNIK CZĘŚCI SERWISOWYCH dla kotłów Kondensich KOMPRESSOR KO i Wandich FUTURA+ WA ver. 02.2012 Ceny wyrażone w PLN. Podane ceny nie zawierają ustawowego podatku od towarów i usług (ceny netto). Cennik
KATALOG CZĘŚCI DO AUTOKLAWÓW HYDRIM C
KATALOG CZĘŚCI DO AUTOKLAWÓW HYDRIM C51 12-02-2013 www.scican.autoklaw.pl NR SCICAN NAZWA WYGLĄD UWAGI 01-109909S Wężyk pompy perystaltycznej Tube Dosing Pump 01-109795S Filtr Hepa HEPAFilter C51WD 01-111441S
Katalog czêœci zamiennych
36 Katalog czêœci zamiennych 1 ISOTWIN C 24 E ISOTWIN F 24 E 54697 30 Œruba Cena netto PLN (bez VAT-u ) 57389 1 Obudowa prawa 155,00 57390 1 Obudowa lewa 155,00 57391 1 Siatka dolna 99,00 57450 1 Obudowa
FORD RANGER 2012; 2016
FORD RANGER 2012; 2016 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) R12-PW / R16-PW R12-PW-R / R16-PW-R
MONOBLOC / BLOK. Price / Cena (PLN) POS. CODE DESCRIPTION / OPIS
MONOBLOC / BLOK 001 13-00-0001 MONOBLOC / BLOK 1800,92 008 13-01-0008 FIRST STAGE TIE ROD / SZPILKA 1 ST 11,46 016 13-03-0016 THIRD STAGE TIE ROD / SZPILKA 3 ST 17,16 040 13-02-0040 SECOND STAGE TIE ROD
URZĄDZENIA GRZEWCZE marki
PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN
Heat Pump Manager (HPM)
Heat Pump Manager (HPM) Przegląd elementów opcjonalnych: Sterownik z wyświetlaczem Sterownik bez wyświetlacza Interfejs do modelu i-lock Interfejs do modelu Mono-lock ( m przewodu) m cable length (0 m
MITSUBISHI L200 L200-PW
MITSUBISHI L200 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) L200-PW 1. Płyta wciągarki (szt. 1) Winch plate
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR FOR 50HZ/220V,110V/220V BOLT & WASHER ASS'Y
1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 3885438103 SUPPORT RING 2 3905166508 STATOR FOR 50HZ/220V,110V/220V 3 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 4 3905400101 REAR COVER 5 3885500113 END COVER 7 0110060010
KND 01/00 WaŜny od: KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH. Gazowy konwekcyjny ogrzewacz BETA 2/3/4/5. wersja: MECHANIC, ELECTRONIC, COMFORT
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH KND 01/00 WaŜny od: 06. 2000 Gazowy konwekcyjny ogrzewacz /3/4/5 wersja: MECHANIC, ELECTRONIC, COMFORT KATALOG PRZEZNACZONY JEST DLA UPRAWNIONYCH FIRM SERWISOWYCH OBSŁUGUJĄCYCH
BGB H. Elementy obudowy kotła
50-110 H Elementy obudowy kotła 34 18 32 33 37 30 29 35 28 27 25 26 19 22 21 20 31 24 36 19 21 22 23 4 4 17 17 5 7 15 7 14 89 6 16 4 2 12 13 3 11 8 11 10 1 9 9 9 9 Elementy obudowy kotła i palnika 50/70
VOLKSWAGEN CRAFTER 2017
VOLKSWAGEN CRAFTER 2017 INSTRUKCJA MONTAŻU (Orurowania przednie niskie) FITTING INSTRUCTION (Front bullbar) Инструкция монтажа (Kенгурин) MONTAGEANLEITUNG (Frontschutzbügel) CRAF-R1770-00 CRAF-R1770-03
Cennik ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE. BOSCH CONDENS GC7000iW
ANEKS DO CENNIKA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE 1 kondensacyjne z zamkniętą komorą spalania płynna modulacja mocy do 1:8 (Bosch Condens od 2 ) panel sterowania BC23 z wyświetlaczem LCD innowacyjny
MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT
MAV 0935-2 031261 PL INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO DLA NIBE SPLIT INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe jest używane podczas montowania NIBE ACVM 270 w domach,
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW. AluBongas 2" Wydanie Lipiec 2015
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH DLA SERII KOTŁÓW AluBongas " Wydanie Lipiec 0 SPIS TREŚCI Obudowa str. Konstrukcja - część przednia " Konstrukcja - część tylna " Korpus kotła " Grupa powietrzno - gazowa " -0-
EM.033 EM EM.033.2
EM.033 EM.033.1 EM.033.2 1.13ML : 08/2015 Fuel Pressure Emulator Installation and Operation Manual Emulator Ciśnienia Paliwa Instrukcja Montażu i Obsługi Üzemanyag nyomás Emulator Kezelési és Beépítési
Instrukcja Montażu. Zawór elektromagnetyczny. Zawór kontrolny. Zawór odcinający. Krańcówka. Wkład filtracyjny EB-PS300=A
PS300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Magnetventil Solenoid valve Zawór elektromagnetyczny =Regulierventil Check valve Zawór kontrolny ƒ=absperr-kugelhahn
System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS
System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System 10.2015 01.2017 LS-016 LS-016/01 W przypadku montażu bez wspornika (np. montaż na panelach bocznych)
EcoTherm Kompakt WBS 14 E/ 22 E WBC 22/ 24 E 3,5 24 kw
EcoTherm Kompakt WBS 14 E/ 22 E WBC 22/ 24 E 3,5 24 kw Elementy obudowy 6 1 2 30 5 3 78 79 4 1 z 4 Elementy kotła i palnika 14 15 12 13 19 34 8 14a 25 17 18 29 7 20 27 11 15 28 10 21 14a 24 9 23 2 z 4
THEMACLASSIC - THEMACLASSIC C - THEMACLASSIC F. 1 - Płytka elektroniczna III. - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS
THEMACLASSIC I - THEMACLASSIC C 1 - Płytka elektroniczna Rechercher II - THEMACLASSIC F 1 - Płytka elektroniczna III III - Podłączenie zasobnika do kotłów jednofunkcyjnych - AS - THEMACLASSIC C i F 1 -
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
NEW DELIVERY/ NOWA DOSTAWA
1 G80305 50L Oil Lubricated Air Compressor V-Twin 8 bar 410 L/min #Kompresor olejowy dwutłokowy 50L (1) 2 G80360 Power Motor 1.5KW 230V single phase Silnik elektryczny 1.5KW/2KM 230V 1 fazowy (1) 3 G80361
ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES
ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory dławiące i dławiącozwrotne są stosowane w układach pneumatyki do regulacji natężenia przepływu sprężonego powietrza. Pozwala to
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria
Maksymalna wejście na godzinę
ę ę Maksymalna wejście na godzinę Wyprodukowano w USA PRZESKANUJ TEN KOD QR smartfonem lub odwiedź witrynę http://goo.gl.nksqz aby obejrzeć wideo na temat obsługi serwisowej grzejników marki L.B.White.*
VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X
VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z018
35-016 Rzeszów marzec 2009 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z018 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na
Basenowe wymienniki ciepła
Basenowe wymienniki ciepła Basenowe wymienniki ciepła Firma Bowman oferuje dwa rodzaje basenowych wymienników ciepła: do stosowania z kotłami (patrz str. 4 7) oraz do stosowania z panelami słonecznymi/pompami
MERCEDES VITO VITO-R VITO-R VITO-R VITO-R
MERCEDES VITO INSTRUKCJA MONTAŻU (Orurowania przednie niskie) FITTING INSTRUCTION (Front bullbar) Инструкция монтажа (Kенгурин) MONTAGEANLEITUNG (Frontschutzbügel) VITO-R1470-00 VITO-R1470-03 VITO-R1470-04
Basic. Klimatyzator Standard posiada najistotniejsze elementy klimatyzatora pokojowego o coraz większym zaawansowaniu technologicznym LG.
Basic Klimatyzator Standard posiada najistotniejsze elementy klimatyzatora pokojowego o coraz większym zaawansowaniu technologicznym LG. KLIMATYZATORY POKOJOWE LG 06 Komfortowy nawiew powietrza Funkcja
SHIRO. Stelaż podtynkowy do miski wiszącej Concealed frame with cistern for wallhung WC Встроенная рама для подвесного унитаза
SHIRO Stelaż podtynkowy do miski wiszącej Concealed frame with cistern for wallhung WC Встроенная рама для подвесного унитаза Instrukcja montażu Assembly instructions Инструкция монтажа WAŻNE Przed rozpoczęciem
szt./pcs , , ,81 > 4 szt./pcs. 706,22 855, ,18
Kurtyny powietrzne RM / RM Air curtains RM Typ / Type RM125-09 RM125-12 RM125-15 Moc grzałek / Power I 1,5 2,3 3 II 3 4,5 6 Pobór prądu / Amp/phase [A] 27 33 41 Pobór mocy wentylatora / Motor Power [W]
Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.
NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na
PREZENTACJA TECHNICZNA. CIAO 18/24i CIAO 21esi
PREZENTACJA TECHNICZNA CIAO 18/24i CIAO 21esi 1 CIAO Mniejszy, bardziej kompaktowy i lżejszy. Nowy system ogrzewania ciepłej wody użytkowej (bez wymiennika c.w.u. i zaworu 3- drogowego). Łatwiejszy i szybszy
OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW