Pistolety automatyczne serii H-20

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Pistolety automatyczne serii H-20"

Transkrypt

1 Pistolety automatyczne serii H-20 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika Polish Data wydania 7/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

2

3 Spis tre ci i Nordson International O-1 Europe O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa O-2 Africa / Middle East O-2 Asia / Australia / Latin America O-2 Japan O-2 North America O-2 Pistolety automatyczne serii H Bezpieczeñstwo Symbole ostrzegawcze Obowi¹zki w³aœciciela urz¹dzenia Informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa Instrukcje, wymagania i standardy Kwalifikacje u ytkowników Standardy bezpieczeñstwa Przeznaczenie urz¹dzenia Instrukcje i informacje zwi¹zane z bezpieczeñstwem Instalacja Obs³uga Konserwacja i naprawy Bezpieczeñstwo pracy z urz¹dzeniami Wy³¹czanie urz¹dzenia Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa Inne œrodki ostro noœci Pierwsza pomoc Opis Czêœci sk³adowe Blok serwisowy Grza³ka i czujnik temperatury Modu³ Blok monta owy Dysza Zawór spustowy Filtr kleju Dane techniczne Wymiary Instalacja Potrzebne narzêdzia i materia³y Instalacja pistoletu w nowym systemie Mocowanie pistoletu P³ukanie pistoletu Instalacja pistoletu w istniej¹cym systemie Rozprê anie systemu Zdejmowanie pistoletu Manual 42-H20-MA-03

4 ii Spis tre ci Obs³uga Konserwacja Konserwacja ogólna systemu Konserwacja codzienna P³ukanie filtra (jeœli jest) Czyszczenie wê a Konserwacja cotygodniowa Oczyœciæ filtr (jeœli jest) W razie potrzeby Czyszczenie dyszy Rozwi¹zywanie problemów Problemy elektryczne Problemy hydrauliczne Problemy pneumatyczne Aplikacja kleju Kontrola operacyjna doprowadzenia powietrza (z obecnym ciœnieniem hydraulicznym) Kontrola operacyjna doprowadzenia powietrza (bez ciœnienia hydraulicznego) Schematy po³¹czeñ elektrycznych Naprawy Wymiana modu³u Wymiana grza³ki Wymiana termostatu Wymiana czujnika RTD i wi¹zki kablowej Wymiana uszczelki o ring z³¹cza wê a Czêœci Korzystanie z ilustrowanego wykazu czêœci Pistolet automatyczny H 20 bez filtra Pistolet automatyczny H-20 z filtrem Standardowy modu³ H Modu³ H-20 LBS Modu³ H-20 z mikroregulacj¹ Filtr kleju Siatki filtra Termostaty Czêœci zamienne i zestawy serwisowe Zalecane czêœci zamienne Zestawy serwisowe Blok monta owy Z³¹cze Grza³ki Wi¹zki kablowe Nieogrzewane filtry przep³ywowe Siatki Akcesoria do instalacji wê a Dysze do pistoletu automatycznego H Elektrozawory: Zawór pneumatyczny trójdro ny Manual 42-H20-MA-03

5 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_N 0310-MX

6 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_N-0310-MX 2010 Nordson Corporation All rights reserved

7 Pistolety automatyczne serii H-20 1 Pistolety automatyczne serii H-20 Bezpieczeñstwo Przed korzystaniem z urz¹dzenia trzeba dok³adnie zapoznaæ siê z poni szymi informacjami. Przedstawiono w nich zalecenia i praktyczne rady na temat bezpiecznej instalacji, obs³ugi i bezpiecznego serwisowania produktu opisanego w niniejszym dokumencie (urz¹dzenia). Informacje dodatkowe s¹ podane w razie potrzeby w tekœcie w formie komunikatów ostrzegawczych zwi¹zanych z opisywanymi czynnoœciami. OSTRZE ENIE: Zignorowanie tych informacji, zaleceñ i procedur unikania zagro eñ mo e byæ przyczyn¹ obra eñ, nawet œmiertelnych lub zniszczenia urz¹dzenia albo innego wyposa enia. Symbole ostrzegawcze Poni sze symbole i ostrze enia s¹ konsekwentnie u ywane w ca³ym dokumencie. Ich zadaniem jest zwrócenie uwagi czytelnika na zagro enie bezpieczeñstwa lub wskazanie warunków, w których mo e dojœæ do uszkodzenia urz¹dzenia lub wyposa enia. Nale y przestrzegaæ wszystkich wskazówek i zaleceñ umieszczonych po ostrze eniu. OSTRZE ENIE: Oznaczenie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która mo e byæ przyczyn¹ powa nych obra eñ, nawet œmiertelnych. OSTRO NIE: ISygnalizuje potencjalnie niebezpieczn¹ sytuacjê, która mo e byæ przyczyn¹ lekkich lub œrednich obra eñ. OSTRO NIE: (Bez symbolu ostrzegawczego). Sygnalizuje potencjalnie niebezpieczn¹ sytuacjê, która mo e spowodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia lub wyposa enia.

8 2 Pistolety automatyczne serii H-20 Obowi¹zki w³aœciciela urz¹dzenia W³aœciciel urz¹dzenia jest odpowiedzialny za prawid³owe zarz¹dzanie informacjami o bezpieczeñstwie, gwarantuj¹ce bezwzglêdne przestrzeganie wszystkich instrukcji i wymogów zwi¹zanych z eksploatacj¹ urz¹dzenia, a tak e za szkolenie potencjalnych u ytkowników. Informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa Zapoznaæ siê z informacjami o zagro eniach dostêpnymi we wszystkich stosownych ˇród³ach wewnêtrznych zasadach zak³adu, zasadach dobrej praktyki in ynierskiej, w przepisach lokalnych, w informacjach producenta u ywanych materia³ów oraz w niniejszym dokumencie. Zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami zapoznaæ u ytkowników urz¹dzenia ze wszystkimi informacjami dotycz¹cymi bezpieczeñstwa. Skontaktowaæ siê z odpowiednimi instytucjami w celu uzyskania informacji dodatkowych. Udostêpnione informacje na temat bezpieczeñstwa, zw³aszcza etykiety przyklejone do urz¹dzenia, trzeba utrzymywaæ w stanie czytelnym. Instrukcje, wymagania i standardy Urz¹dzenie musi byæ u ywane zgodnie z informacjami zamieszczonymi w niniejszym dokumencie, z aktualnie obowi¹zuj¹cymi przepisami oraz z dobr¹ praktyk¹ in yniersk¹. W razie potrzeby przed zainstalowaniem lub pierwszym uruchomieniem urz¹dzenia trzeba uzyskaæ odpowiednie dopuszczenie od zak³adowych s³u b in ynierskich, dzia³u BHP lub innej komórki w zak³adzie. Zapewniæ dostêp do sprzêtu ratunkowego i pierwszej pomocy. Przeprowadzaæ kontrole bezpieczeñstwa, aby mieæ pewnoœæ, e s¹ przestrzegane wymagane procedury. Zawsze, kiedy nast¹pi zmiana procesu lub wyposa enia trzeba ponownie przeanalizowaæ procedury bezpieczeñstwa.

9 Pistolety automatyczne serii H-20 3 Kwalifikacje u ytkowników W³aœciciel urz¹dzenia jest odpowiedzialny za to, eby u ytkownicy: zostali zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami i zgodnie z dobr¹ praktyk¹ in yniersk¹ przeszkoleni pod k¹tem bezpieczeñstwa stosownie do pe³nionych funkcji; zapoznali siê z zasadami i procedurami bezpieczeñstwa wprowadzonymi przez w³aœciciela urz¹dzenia; zostali przeszkoleni pod k¹tem obs³ugiwanych urz¹dzeñ i wykonywanych zadañ przez wykwalifikowan¹ osobê; UWAGA: Firma Nordson mo e przeprowadziæ szkolenie pod k¹tem posiadanego urz¹dzenia, obejmuj¹ce jego instalacjê, obs³ugê i konserwacjê. W celu uzyskania odpowiednich informacji nale y skontaktowaæ siê z przedstawicielem firmy Nordson. dysponowali odpowiednim do zajmowanego stanowiska doœwiadczeniem w pracy w przemyœle oraz odpowiednimi umiejêtnoœciami; byli fizycznie zdolni do wykonywania swoich zadañ i nie byli pod wp³ywem substancji ograniczaj¹cych sprawnoœæ psychiczn¹ lub fizyczn¹. Standardy bezpieczeñstwa Opisane poni ej zalecenia dotycz¹ eksploatacji urz¹dzenia w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Przedstawione informacje nie obejmuj¹ wszystkich mo liwych procedur. Stanowi¹ zbiór najlepszych praktyk, zapewniaj¹cych bezpieczn¹ pracê, opracowanych na podstawie doœwiadczeñ z innymi urz¹dzeniami o podobnym stopniu zagro enia i w podobnych ga³êziach przemys³u. Przeznaczenie urz¹dzenia Urz¹dzenie mo e byæ stosowane wy³¹cznie do celów wymienionych w dokumentacji i z uwzglêdnieniem opisanych ograniczeñ. Urz¹dzenia nie wolno modyfikowaæ. Nie wolno u ywaæ nieodpowiednich materia³ów i niezatwierdzonych akcesoriów. W razie pytañ na temat zgodnoœci materia³ów lub u ycia niezatwierdzonych akcesoriów prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy Nordson. Instrukcje i informacje zwi¹zane z bezpieczeñstwem Zapoznaæ siê z instrukcjami opisanymi w niniejszym dokumencie i w innych dokumentach oraz przestrzegaæ ich. Zapoznaæ siê z rozmieszczeniem i znaczeniem etykietek ostrzegawczych i oznaczeñ na urz¹dzeniu. Odpowiednie informacje na ten temat znajduj¹ siê w paragrafie Naklejki i etykiety ostrzegawcze na koñcu tego rozdzia³u. W razie w¹tpliwoœci zwi¹zanych z obs³ug¹ urz¹dzenia trzeba skontaktowaæ siê z przedstawicielem firmy Nordson.

10 4 Pistolety automatyczne serii H-20 Instalacja Zainstalowaæ urz¹dzenie zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tym dokumencie i w dokumentacji urz¹dzeñ pomocniczych. Upewniæ siê, e urz¹dzenie nadaje siê do pracy w œrodowisku, w którym bêdzie eksploatowane i e podczas przetwarzania materia³ów nie bêdzie siê wytwarza³a szkodliwa atmosfera. Zapoznaæ siê z kart¹ charakterystyki substancji (MSDS, Material Safety Data Sheet) do³¹czonej do u ywanego materia³u. Je eli konfiguracja w miejscu instalacji nie jest zgodna z instrukcj¹ instalacji, trzeba skontaktowaæ siê z przedstawicielem firmy Nordson w celu uzyskania pomocy. Ustawiæ urz¹dzenie w taki sposób, aby zapewniæ bezpieczn¹ pracê. Przestrzegaæ wymaganych odleg³oœci miêdzy urz¹dzeniami i innymi przedmiotami. Zainstalowaæ blokowany wy³¹cznik zasilania, aby móc odci¹æ zasilanie urz¹dzenia i wszystkich pozosta³ych urz¹dzeñ pomocniczych (zasilanych niezale nie). Zadbaæ o prawid³owe uziemienie wszystkich urz¹dzeñ. W razie potrzeby skontaktowaæ siê z odpowiednim rejonowo inspektoratem nadzoru budowlanego, aby uzyskaæ informacje o aktualnie obowi¹zuj¹cych przepisach w tym zakresie. Upewniæ siê, e w urz¹dzeniach chronionych bezpiecznikami s¹ zainstalowane bezpieczniki odpowiedniego typu i o odpowiednich parametrach. W razie potrzeby skontaktowaæ siê z odpowiednim zak³adem energetycznym, aby ustaliæ zakres uzgodnieñ i kontroli wymaganych w zwi¹zku z instalacj¹. Obs³uga Zapoznaæ siê z rozmieszczeniem i dzia³aniem wszystkich zabezpieczeñ i wskaˇników. Upewniæ siê, e wszystkie sk³adniki urz¹dzenia i zabezpieczenia (os³ony, blokady itp.) s¹ sprawne oraz e warunki panuj¹ce w pomieszczeniu s¹ zgodne ze specyfikacj¹. Stosowaæ œrodki ochrony indywidualnej odpowiednie dla ka dego zadania. Szczegó³owe wymagania, dotycz¹ce tych œrodków, wymieniono w opisie Bezpieczeñstwo pracy z urz¹dzeniami lub w instrukcjach technicznych producenta i w karcie charakterystyki substancji (MSDS). Nie u ywaæ urz¹dzenia niesprawnego lub wykazuj¹cego oznaki mo liwej awarii.

11 Pistolety automatyczne serii H-20 5 Konserwacja i naprawy Zadbaæ o przegl¹dy okresowe urz¹dzenia w odstêpach czasowych opisanych w dokumentacji. Uwolniæ ciœnienie hydrauliczne i pneumatyczne z systemu przez przyst¹pieniem do prac serwisowych. Przed przyst¹pieniem do prac serwisowych od³¹czyæ zasilanie urz¹dzenia i wszystkich urz¹dzeñ pomocniczych. U ywaæ wy³¹cznie nowych lub fabrycznie regenerowanych czêœci zamiennych. Zapoznaæ siê z instrukcjami producenta i z kart¹ charakterystyki (MSDS) dostarczon¹ ze œrodkami do czyszczenia urz¹dzenia oraz przestrzegaæ podanych tam informacji. UWAGA: Karty charakterystyki MSDS œrodków czyszcz¹cych sprzedawanych przez firmê Nordson s¹ dostêpne na stronie lub u przedstawiciela firmy Nordson. Sprawdziæ poprawne dzia³anie wszystkich zabezpieczeñ przed uruchomieniem urz¹dzenia. Usun¹æ zu yte œrodki czyszcz¹ce i resztki materia³ów zgodnie z obowi¹zuj¹cymi przepisami. Zapoznaæ siê z kartami charakterystyki MSDS u ytych substancji lub skontaktowaæ siê z odpowiednimi instytucjami w celu uzyskania niezbêdnych informacji. Utrzymywaæ w czystoœci etykiety ostrzegawcze. Etykiety zu yte lub uszkodzone trzeba wymieniæ. Bezpieczeñstwo pracy z urz¹dzeniami Przedstawione poni ej informacje na temat bezpieczeñstwa dotycz¹ nastêpuj¹cych urz¹dzeñ firmy Nordson: urz¹dzenia aplikuj¹ce kleje topliwe i zimne oraz ich wyposa enie; sterowniki naniesienia, timery, systemy detekcji i weryfikacji, oraz wszystkie inne urz¹dzenia steruj¹ce. Wy³¹czanie urz¹dzenia Bezpieczne wykonanie wielu z opisanych w tej dokumentacji procedur wymaga uprzedniego wy³¹czenia urz¹dzenia. Konieczny stopieñ wy³¹czenia zale y od typu u ywanego urz¹dzenia i od wykonywanej procedury. W razie potrzeby instrukcje wy³¹czania s¹ umieszczane na pocz¹tku opisu procedury. Dostêpne s¹ nastêpuj¹ce poziomy wy³¹czania: Rozprê anie uk³adu hydraulicznego Przed roz³¹czaniem po³¹czeñ hydraulicznych trzeba ca³kowicie uwolniæ ciœnienie z systemu. Instrukcje na temat rozprê ania uk³adu hydraulicznego znajduj¹ siê w instrukcjach obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego.

12 6 Pistolety automatyczne serii H-20 Od³¹czanie zasilania systemu Przed uzyskaniem dostêpu do nieos³oniêtych przewodów lub z³¹cz wysokonapiêciowych trzeba odizolowaæ system (urz¹dzenie topi¹ce, wê e, pistolety i wyposa enie dodatkowe) od wszystkich ˇróde³ zasilania. 1. Wy³¹czyæ urz¹dzenie i wszystkie pod³¹czone do niego (do systemu) urz¹dzenia pomocnicze. 2. Aby uniemo liwiæ przypadkowe w³¹czenie zasilania, trzeba zablokowaæ i oznaczyæ roz³¹czone wy³¹czniki zasilania lub wy³¹czniki automatyczne, od których zale y dop³yw energii elektrycznej do urz¹dzenia i jego wyposa enia. UWAGA: Formalne wymagania zwi¹zane z izolowaniem niebezpiecznych ˇróde³ zasilania elektrycznego s¹ opisane w obowi¹zuj¹cych przepisach oraz w normach bran owych. Nale y zapoznaæ siê z treœci¹ tych przepisów i norm. Wy³¹czenie udostêpnienia pistoletów Przed rozpoczêciem prac serwisowych zwi¹zanych z pistoletem lub w pobli u pistoletu pod³¹czonego do instalacji pod ciœnieniem jest konieczne od³¹czenie wszystkich urz¹dzeñ elektrycznych lub mechanicznych, które mog¹ wys³aæ sygna³ aktywacji do pistoletów, elektrozaworów lub do pompy urz¹dzenia topi¹cego. 1. Wy³¹czyæ lub od³¹czyæ urz¹dzenie wyzwalaj¹ce pistolety (sterownik naniesienia, timer, sterownik PLC itp.). 2. Od³¹czyæ przewody doprowadzaj¹ce sygna³ do elektrozaworów pistoletów. 3. Zredukowaæ ciœnienie powietrza doprowadzanego do elektrozaworów do zera, nastêpnie uwolniæ pozosta³e ciœnienie z linii miêdzy regulatorem i pistoletem. Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa W tabeli 1 opisano ogólne ostrze enia i uwagi na temat bezpieczeñstwa, dotycz¹ce urz¹dzeñ firmy Nordson do klejów topliwych i zimnych. Zapoznaæ siê z treœci¹ w tabeli i uwa nie przeczytaæ wszystkie ostrze enia i uwagi odnosz¹ce siê do urz¹dzenia opisanego w niniejszej dokumentacji. Typy urz¹dzeñ s¹ oznaczone w tabeli 1 nastêpuj¹co: KT = kleje topliwe (urz¹dzenia topi¹ce, wê e, pistolety itp.) ST = sterowniki KZ = kleje zimne (pompy dozuj¹ce, zbiorniki ciœnieniowe i pistolety)

13 Pistolety automatyczne serii H-20 7 Typ urz¹dzenia KT Tabela 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa Ostrze enie lub uwaga OSTRZE ENIE: Niebezpieczne opary! Przed przyst¹pieniem do przetwarzania reaktywnych materia³ów poliuretanowych (PUR) lub materia³ów opartych na rozpuszczalnikach w odpowiednich urz¹dzeniach topi¹cych firmy Nordson trzeba przeczytaæ dokumentacjê MSDS u ywanych materia³ów i bezwzglêdnie jej przestrzegaæ. Upewniæ siê, e dopuszczalna temperatura robocza i punkt zap³onu materia³u nie zostan¹ przekroczone i bêd¹ spe³nione wszystkie wymagania odnoœnie bezpiecznej obs³ugi, wentylacji, pierwszej pomocy i wyposa enia pierwszej pomocy. Zignorowanie zaleceñ zawartych w kartach charakterystyki (MSDS) mo e byæ przyczyn¹ obra eñ cia³a lub œmierci. KT OSTRZE ENIE: Materia³ reaktywny! Nigdy nie czyœciæ czêœci aluminiowych i nie przep³ukiwaæ urz¹dzeñ firmy Nordson p³ynami zawieraj¹cymi chlorowcowane wêglowodory. Urz¹dzenia topi¹ce i pistolety firmy Nordson zawieraj¹ czêœci aluminiowe, które mog¹ gwa³townie reagowaæ ze takimi zwi¹zkami. U ycie chlorowcowanych wêglowodorów w urz¹dzeniach firmy Nordson mo e byæ przyczyn¹ obra eñ lub œmierci. KT, KZ OSTRZE ENIE:System pod ciœnieniem! Rozprê yæ uk³ad hydrauliczny przed roz³¹czeniem jakiegokolwiek z³¹cza. Zaniechanie rozprê enia systemu hydraulicznego mo e spowodowaæ niekontrolowane uwolnienie topliwego lub zimnego kleju, powoduj¹c obra enia. KT OSTRZE ENIE: Stopiony materia³! Za³o yæ okulary ochronne lub os³onê na twarz, ubranie chroni¹ce ods³oniête cia³o i rêkawice odporne na wysok¹ temperaturê w razie koniecznoœci obs³ugiwania urz¹dzeñ, które zawieraj¹ stopiony klej topliwy. Klej topliwy nawet po stwardnieniu mo e jeszcze powodowaæ oparzenia. Brak odpowiednich œrodków ochrony indywidualnej mo e byæ przyczyn¹ powa nych obra eñ. Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie

14 8 Pistolety automatyczne serii H-20 Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa (cd.) Tabela 1 Ogólne ostrze enia i uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa (cd.) Typ urz¹dzenia KT, ST Ostrze enie lub uwaga OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie w³¹cza siê automatycznie! Do sterowania automatycznymi pistoletami klejowymi s¹ u ywane zdalne urz¹dzenia wyzwalaj¹ce. Przed rozpoczêciem pracy przy dzia³aj¹cym pistolecie lub w jego pobli y wy³¹czyæ urz¹dzenia wyzwalaj¹ce pistolety i od³¹czyæ dop³yw powietrza do elektrozaworów pistoletu. Zaniechanie wy³¹czenia urz¹dzenia wyzwalaj¹cego pistolety i od³¹czenia powietrza zasilaj¹cego elektrozawory mo e byæ przyczyn¹ obra eñ. KT, KZ, ST OSTRZE ENIE: Ryzyko pora enia pr¹dem elektrycznym! Nawet po wy³¹czeniu i od³¹czeniu zasilania wy³¹cznikiem urz¹dzenie mo e byæ jeszcze zasilane przez pod³¹czone urz¹dzenia pomocnicze. Przed przyst¹pieniem do obs³ugi urz¹dzenia od³¹czyæ zasilanie elektryczne od wszystkich urz¹dzeñ pomocniczych. Zaniechanie w³aœciwego od³¹czenia zasilania od urz¹dzeñ pomocniczych przed przyst¹pieniem do serwisowania urz¹dzenia mo e byæ przyczyn¹ obra eñ cia³a lub œmierci. KZ OSTRZE ENIE: Ryzyko po aru lub wybuchu! Urz¹dzenia firmy Nordson przeznaczone do klejów zimnych nie s¹ przewidziane do u ywania w œrodowisku zagro onym wybuchem i nie mog¹ byæ stosowane do klejów rozpuszczalnikowych, które mog¹ wydzielaæ opary gro ¹ce eksplozj¹. Nale y zapoznaæ siê z kartami charakterystyki (MSDS), aby poznaæ w³aœciwoœci tych klejów i ograniczenia ich stosowania. U ycie niew³aœciwych klejów rozpuszczalnikowych lub ich nieodpowiednie stosowanie mo e byæ przyczyn¹ obra eñ cia³a lub œmierci. KT, KZ, ST OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lub serwisowanie urz¹dzenia przez osoby bez odpowiedniego doœwiadczenia stanowi zagro enie dla zdrowia i ycia oraz mo e byæ przyczyn¹ uszkodzenia urz¹dzenia. Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie

15 Pistolety automatyczne serii H-20 9 Typ urz¹dzenia KT Ostrze enie lub uwaga OSTRO NIE: Gor¹ca powierzchnia! Unikaæ kontaktu z gor¹cymi metalowymi powierzchniami pistoletów, wê y i niektórych czêœci urz¹dzenia topi¹cego. Je eli nie mo na unikn¹æ kontaktu, do pracy przy rozgrzanych urz¹dzeniach nale y za³o yæ rêkawice odporne na temperaturê i ubranie ochronne. Kontakt z gor¹cymi metalowymi powierzchniami mo e spowodowaæ obra enia. KT OSTRO NIE: Niektóre urz¹dzenia topi¹ce firmy Nordson s¹ zaprojektowane specjalnie do pracy z reaktywnymi poliuretanowymi klejami topliwymi (PUR). Przetwarzanie klejów PUR w urz¹dzeniach, które nie s¹ do tego przystosowane, mo e spowodowaæ zniszczenie urz¹dzeñ i przedwczesne zsieciowanie kleju. W razie w¹tpliwoœci co do przydatnoœci urz¹dzenia do przetwarzania klejów PUR nale y skontaktowaæ siê przedstawicielem firmy Nordson. KT, KZ OSTRO NIE: Przed u yciem jakiegokolwiek œrodka czyszcz¹cego lub p³ucz¹cego na zewn¹trz lub wewn¹trz urz¹dzenia nale y przeczytaæ instrukcje producenta i karty charakterystyki (MSDS) dostarczone z tym œrodkiem i zastosowaæ siê do nich. Niektóre œrodki czyszcz¹ce mog¹ w nieprzewidywalny sposób reagowaæ z klejem topliwym lub zimnym, powoduj¹c uszkodzenie urz¹dzenia. KT OSTRO NIE: Urz¹dzenia firmy Nordson do klejów topliwych s¹ fabrycznie testowane p³ynem typu R zawieraj¹cym plastyfikator w postaci adypinianu poliestrowego. Niektóre materia³y topliwe mog¹ reagowaæ z p³ynem typu R i tworzyæ zestalon¹ ywicê, mog¹c¹ zapchaæ urz¹dzenie. Przed u yciem urz¹dzenia nale y upewniæ siê, e materia³ topliwy mo e byæ mieszany z p³ynem typu R. Inne œrodki ostro noœci Nie u ywaæ otwartego p³omienia do podgrzewania sk³adników systemu do przetwarzania materia³ów topliwych. Codziennie sprawdzaæ, czy na wê ach nie widaæ oznak nadmiernego zu ycia, uszkodzenia lub wycieków. Nigdy nie kierowaæ pistoletów natryskowych na siebie ani inne osoby. Pistolety natryskowe zawieszaæ na przeznaczony do tego celu punktach mocowania.

16 10 Pistolety automatyczne serii H-20 Pierwsza pomoc Je eli dojdzie do kontaktu stopionego kleju ze skór¹: 1. NIE usuwaæ stopionego kleju ze skóry. 2. NATYCHMIAST w³o yæ oparzone miejsce pod strumieñ czystej, zimnej wody, a klej topliwy zostanie sch³odzony. 3. NIE usuwaæ kleju topliwego ze skóry. 4. W przypadku rozleg³ych oparzeñ przygotowaæ siê na wyst¹pienie wstrz¹su. 5. Natychmiast zapewniæ fachow¹ pomoc lekarsk¹. Przekazaæ lekarzowi materia³y MSDS, dotycz¹ce kleju topliwego. Opis Pistolety Nordson Series H-20 s³u ¹ do automatycznego aplikowania kleju na ruchome pod³o e; s¹ one uruchamiane elektrozaworem. Pistolet H-20 jest dostosowany do szybkich aplikacji w cyklu przerywanym z prêdkoœci¹ nawet 3000 cykli na minutê i doskonale nadaje siê do stosowania z klejami o du ej lepkoœci lub z wype³niaczem. Pistolet H-20 mo na zamontowaæ pionowo lub poziomo. Wymiana modu³ów nie powoduje d³ugich przestojów, a z³¹cza wtykowe umo liwiaj¹ szybkie pod³¹czanie i roz³¹czanie wi¹zek kablowych. Modu³y typu AOSC (otwierane pneumatycznie, zamykane sprê yn¹) charakteryzuj¹ siê d³u sz¹ ywotnoœci¹, zapewniaj¹ doskona³e odcinanie, wiêksz¹ równomiernoœæ œcie ki oraz mog¹ pracowaæ z wieloma typami klejów. Wiêksze prêdkoœci przep³ywu w pistolecie H-20 czyni¹ go doskona³ym narzêdziem do pracy z dyszami wieloszczelinowymi, czy dyszami precyzyjnymi jednoszczelinowymi Nordson serii 232XXX. Pistolet H 20 jest dostêpny w kilku odmianach, które zosta³y opisane w niniejszej instrukcji. Rezystancyjny czujnik temperatury (RTD) lub regulacja temperatury za pomoc¹ termostatu. Typ pistoletu zale y od wymagañ klienta. Wersja wodoodporna lub niewodoodporna. Wersja wodoodporna pistoletu jest stosowana g³ównie w przemyœle spo ywczym. Pistolety z filtrem lub bez. Pistolety z filtrem nie dopuszczaj¹ do modu³u pistoletu zanieczyszczeñ, które mog¹ zatkaæ dyszê. Modu³y standardowe lub LBS (du a kulka i gniazdo). Modu³y LBS s¹ stosowane tam, gdzie jest potrzebna wiêksza wydajnoœæ. Modu³y standardowe lub z mikroregulacj¹. Modu³y z mikroregulacj¹ umo liwiaj¹ zbilansowanie prêdkoœci przep³ywu bez zmiany ciœnienia hydraulicznego. Modu³y tego typu s¹ u ywane tam, gdzie kontrola prêdkoœci aplikacji i wielkoœci œcie ki ma krytyczne znaczenie.

17 Pistolety automatyczne serii H Rysunek 1 Przekrój przez typowy pistolet H-20 bez filtra 1. Wlot powietrza 2. Wi¹zka kablowa 3. Czujnik temperatury (na rysunku pokazano termostat) 4. Wlot kleju 5. Blok serwisowy 6. Grza³ka Kulka i gniazdo 8. Nakrêtka mocuj¹ca dyszê 9. Sprê yna 10. Modu³ pistoletu 11. Zespó³ si³ownika Zapoznaæ siê z rysunkiem 1. Klej z urz¹dzenia topi¹cego jest pompowany do wlotu (4) w pistolecie H 20 przez ogrzewany w¹. W wê u znajduje siê wi¹zka kablowa (2), która zawiera element grzejny i czujnik temperatury (3). Wtyk wi¹zki po stronie wlotu jest pod³¹czony do urz¹dzenia topi¹cego lub do zdalnego urz¹dzenia steruj¹cego temperatur¹. Wtyk wi¹zki po stronie wylotu jest pod³¹czony do pistoletu H 20. Urz¹dzenie topi¹ce zasila grza³kê (6) w bloku serwisowym pistoletu (5) za pomoc¹ wi¹zki kablowej wê a. W pistoletach H 20 z filtrem filtr siatkowy usuwa zanieczyszczenia z doprowadzanego kleju. Elektrozawór zewnêtrzny, zamontowany na pistolecie, doprowadza sprê one powietrze przez wlot (1). Powietrze to wyciska si³ownik (11) w górê, podnosz¹c kulkê z gniazda (7), co pozwala na przep³yw kleju do dyszy. Wy³¹czenie zasilania elektrozaworu odcina dop³yw powietrza i sprê yna (9) zmusza si³ownik (11) do powrotu w poprzednie po³o enie, co powoduje osadzenie kulki w gnieˇdzie i zamkniêcie przep³ywu kleju.

18 12 Pistolety automatyczne serii H-20 Czêœci sk³adowe Najwa niejsze sk³adniki typowego pistoletu H 20 bez cyrkulacji pokazano na rysunku 2. W zale noœci od wybranego modelu wygl¹d pistoletu mo e siê nieznacznie ró niæ od przedstawionego Pistolet H 20 bez filtra 5 5 Pistolet H 20 z filtrem Rysunek 2 Najwa niejsze sk³adniki typowego pistoletu H 20 (na rysunku nie pokazano czujnika temperatury) 1. Blok serwisowy 2. Grza³ka 3. Modu³ 4. Blok monta owy 5. Dysza (sprzedawana oddzielnie) 1 6. Zawór spustowy (tylko w pistoletach z filtrem) 7. Filtr kleju (tylko w pistoletach z filtrem) Blok serwisowy Blok serwisowy jest wykonany z aluminium. Stanowi on podstawê pistoletu H 20. Filtr (jeœli jest), grza³ka, czujnik temperatury, modu³ pistoletu i blok monta owy s¹ bezpoœrednio mocowane do bloku serwisowego.

19 Pistolety automatyczne serii H Grza³ka i czujnik temperatury Wymienne grza³ki elektryczne utrzymuj¹ odpowiedni¹ temperaturê kleju przep³ywaj¹cego przez pistolet. W pistoletach bez filtra jest stosowana jedna grza³ka, w pistoletach z filtrem dwie. Zale nie od specyfikacji klienta pomiar temperatury odbywa siê albo wymiennym termostatem (otwieranym w miarê wzrostu temperatury), albo czujnikiem RTD wewn¹trz bloku serwisowego. W pistolecie H 20 z termostatem termostat pe³ni funkcjê wy³¹cznika. Kiedy temperatura bloku serwisowego osi¹gnie ustawion¹ wartoœæ, termostat otworzy siê i roz³¹czy zasilanie grza³ki. Kiedy z kolei temperatura bloku obni y siê, termostat zamknie siê i w³¹czy grza³kê. W pistoletach H 20 z czujnikiem RTD czujnik przesy³a dane do uk³adu elektronicznego w urz¹dzeniu topi¹cym lub do zdalnego urz¹dzenia steruj¹cego temperatur¹, które reguluje zasilanie grza³ki i utrzymuje zadan¹ temperaturê. W pistoletach H 20 z czujnikiem RTD dok³adnoœæ regulacji temperatury wynosi 0,5 C (1 F). W pistoletach z termostatem dok³adnoœæ wynosi 7 C (15 F). Modu³ Modu³ jest umocowany do bloku serwisowego. S³u y do nak³adania kleju na pod³o e. Sk³ada siê z si³ownika pneumatycznego, uszczelnienia ze sprê yn¹ i kulki z gniazdem lub iglicy z gniazdem w aluminiowym bloku. Kryza z kulk¹ i gniazdem jest stosowana w modu³ach standardowych lub LBS. Modu³y z mikroregulacj¹ s¹ wyposa one w mechanizm regulacyjny w nasadce i w kryzê z iglic¹ i gniazdem do sterowania przep³ywem kleju. Blok monta owy Blok monta owy mocuje kompletny pistolet w miejscu eksploatacji. Dostêpnych jest kilka typów bloków monta owych. Na rysunku 2 pokazano tylko dwa przyk³ady.

20 14 Pistolety automatyczne serii H-20 Dysza Szeroka gama precyzyjnych dysz o ró nych œrednicach i ró nej d³ugoœci u³atwia uzyskanie optymalnej wydajnoœci pistoletu H 20. Mo na dobraæ dysze proste z jednym otworem, z wieloma otworami, czy adaptery serii 236XXX. UWAGA: Zapoznaæ siê z rozdzia³em Czêœci lub z dokumentem Nordson Adhesives and Sealants Equipment Catalog (Katalog wyposa enia do pracy z klejami i szczeliwami), gdzie mo na znaleˇæ numery katalogowe dysz do pistoletu H-20. Zawór spustowy Zawór spustowy wystêpuje tylko w blokach serwisowych pistoletów z filtrem. S³u y do usuwania ciœnienia hydraulicznego oraz usuwania zgromadzonych zanieczyszczeñ z bloku w ramach procedury czyszczenia filtra. Zawór spustowy mo na umieœciæ z dowolnej strony lub z ty³u bloku. Filtr kleju Filtr w pistoletach H 20 z filtrem wkrêca siê w górn¹ czêœæ specjalnego bloku serwisowego. Filtr s³u y do usuwania zanieczyszczeñ z kleju, co zmniejsza ryzyko zatkania dyszy i pogorszenia jakoœci nanoszonej œcie ki kleju na pod³o e. Filtr sk³ada siê z siatki w gwintowanym uchwycie, mo na go ³atwo rozmontowaæ w celu oczyszczenia. Dane techniczne Parametr Nanoszenie œcie ki Grza³ka elektryczna Temperatura maksymalna Dok³adnoœæ regulacji temperatury Tabela 2 Pistolet H-20 Wartoœæ Nanoszenie zale ne od liczby modu³ów i doboru dyszy 120 VAC/240 VAC 10%, jedna faza (parametry zale ne od pistoletu) 230 C (450 F) ± 0,5 C (1,0 F) w pistoletach z czujnikiem RTD ± 7,0 C (15,0 F) w pistoletach z termostatem Przy³¹cza wê a Proste, k¹towe 45 i k¹towe 90 do wê y o œrednicy 5 / 16 " Proste i k¹towe 45 do wê y o œrednicy 5 / 8 " Filtr (w pistoletach z filtrem) Powietrze wlotowe Szybkoœæ pracy Maksymalne ciœnienie robocze (hydrauliczne) Dysze Zakres temperatur otoczenia Przep³ywowy z siatk¹ 70 x 80 (0,006", 140 mikronów), dostarczany standardowo kpa (40 70 psi) suche i niezaolejone o regulowanym ciœnieniu Ponad 3000 cykli na minutê 10,3 MPa (1500 psi) Dysze precyzyjne 2310XX, 231XXX, 220XXX, 232XXX. Dysze nale y zamawiaæ oddzielnie. 0 C do 50 C (32 F do 120 F)

21 Pistolety automatyczne serii H Wymiary Wymiary typowego pistoletu serii H-20 bez filtra pokazano na rysunku 3. A 38 mm (1,50") B C WIDOK Z GÓRY 14 mm (0,56") 19 mm (0,75") 14 mm (0,547") ŒREDNICA OTWORÓW D 111 mm (4,38) 143 mm (5,63") WIDOK Z BOKU Rysunek 3 Wymiary pistoletu H 20 bez filtra (typowe) E WIDOK Z PRZODU Model H-20 (W) 41,4 (1,63) H-20 (A), H-20 (T), H-20 (D), H-20 (F), H-20 LBS (z wê em 5 / 16 ") H-20 z mikroregulacj¹ Wymiary w mm (cale) A B C D E 44,5 (1,75) H-20 (B), H-20 (C) 58,7 (2,31) H-20 (E) 57,2 (2,25) H-20 LBS (z wê em 5 / 8 ") 44,5 (1,75) 111,3 (4,38) 87,4 (3,44) 87,4 (3,44) 88,9 (3,50) 87,4 (3,44) 114,3 (4,50) 117,6 (4,63) 104,9 (4,13) 104,9 (4,13) 129,3 (5,09) 103,1 (4,06) 103,1 (4,06) 104,9 (4,13) 103,1 (4,19) 103,1 (4,06) 19,1 (0,75) 19,1 (0,75) 28,7 (1,13) 28,7 (1,13) 19,1 (0,75)

22 16 Pistolety automatyczne serii H-20 Wymiary (cd.) Wymiary typowego pistoletu serii H-20 z filtrem pokazano na rysunku mm (0,96") 94 mm (3,70") 14 mm (0,532") ŒREDNICA OTWORÓW 130 mm (5,10") 141 mm (5,55") 38 mm (1,50") 85 mm (3,4") 119 mm (4,69") Rysunek 4 Wymiary typowego pistoletu H 20 z filtrem

23 Pistolety automatyczne serii H Instalacja OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lub serwisowanie urz¹dzenia przez osoby bez odpowiedniego doœwiadczenia stanowi zagro enie dla zdrowia i ycia oraz mo e byæ przyczyn¹ uszkodzenia urz¹dzenia. Potrzebne narzêdzia i materia³y Instalacja pistoletu w nowym systemie Przed przyst¹pieniem do dalszych czynnoœci nale y przygotowaæ nastêpuj¹ce przedmioty: instrukcje obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego i wyposa enia dodatkowego; okulary ochronne; rêkawice ochronne; ubranie ochronne z d³ugimi rêkawami; klucze o rozmiarach: 8 mm ( 5 / 16 "), 16 mm ( 5 / 8 "), 18 mm ( 11 / 16 "), 21 mm ( 13 / 16 "), 32 mm (1 1 / 4 ") wkrêtak p³aski; elektrozawór (jeden na ka dy pistolet); w¹ do ka dego pistoletu; œrodek zapobiegaj¹cy zatarciu; naczynia (tacki) na odpady. OSTRZE ENIE: Uwolniæ ciœnienie hydrauliczne przed roz³¹czeniem z³¹czy wê y lub pistoletu. Zapoznaæ siê z instrukcj¹ obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. Zignorowanie tego zalecenia mo e byæ przyczyn¹ powa nych oparzeñ. Poni sza procedura umo liwia zainstalowanie pistoletu w systemie, w którym nie by³ jeszcze topiony klej. Aby wymieniæ istniej¹cy pistolet H 20, zapoznaæ siê z opisem procedury Instalacja pistoletu w istniej¹cym systemie.

24 18 Pistolety automatyczne serii H-20 Mocowanie pistoletu UWAGA: Do pistoletu H-20 jest dostêpnych kilka typów bloków monta owych. Rysunek 5 ma charakter wy³¹cznie pogl¹dowy. 1. Od³¹czyæ i zablokowaæ zasilanie elektryczne. Informacje szczegó³owe znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. 2. Zapoznaæ siê z rysunkiem 5. Wsun¹æ pistolet na parê prêtów monta owych o œrednicy 13 mm ( 1 / 2 "). Ustawiæ pistolet w taki sposób, aby dysza znalaz³a siê najdalej 13 mm ( 1 / 2 ") nad pod³o em, a nastêpnie rêk¹ dokrêciæ œrubê na bloku monta owym. UWAGA: Taka odleg³oœæ miêdzy dysz¹ i pod³o em zapewnia najwygodniejsze sterowanie kszta³tem œcie ki, najkrótszy czas reakcji i minimalne straty ciep³a. 1 2 Rysunek 5 Instalacja typowego pistoletu H Prêty monta owe 13 mm (0,5") 2. Œruba mocuj¹ca blok monta owy Mocno dokrêciæ kluczem œrubê mocuj¹c¹ blok monta owy. UWAGA: Chroniæ pistolet przed drganiami i zabezpieczyæ go przed przesuniêciem podczas pracy. 4. Poprowadziæ w¹ od pistoletu do urz¹dzenia topi¹cego, jak pokazano na rysunku 6. UWAGA: Zapoznaæ siê z rozdzia³em Czêœci, gdzie znajduj¹ siê informacje o zamawianiu akcesoriów do mocowania wê y.

25 Pistolety automatyczne serii H ÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ X X = 13 mm (0,50") ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ R = 203 mm (8,00") ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ Rysunek 6 Wskazówki dotycz¹ce instalacji wê y

26 20 Pistolety automatyczne serii H-20 Mocowanie pistoletu (cd.) 5. Nakrêciæ rêk¹ do oporu z³¹czkê obrotow¹ wê a na z³¹cze pistoletu z o-ringiem. UWAGA: W pistoletach H 20 gniazda hydrauliczne znajduj¹ siê po obu stronach i z ty³u bloku serwisowego. Aby pod³¹czyæ pistolet, nale y wykrêciæ korek z wybranego gniazda, wkrêciæ z³¹czkê z o ringiem i wkrêciæ korek w nieu ywane gniazdo. 6. Zapoznaæ siê z rysunkiem 7. U yæ dwóch kluczy do dokrêcenia wê a do pistoletu. Prawid³owy rozmiar klucza podano w tabeli 3. Nie dokrêcaæ za mocno. UWAGA: Pistolety bez filtra wymagaj¹ zastosowania nieogrzewanego filtra przep³ywowego w miejscu pod³¹czenia wê a do pistoletu. Œrednica wê a Tabela 3 Rozmiary kluczy do dokrêcania wê a Klucz pasuj¹cy do z³¹cza z o ringiem Klucz pasuj¹cy do z³¹czki obrotowej na wê u 8 mm ( 5 / 16 ") 16 mm ( 5 / 8 ") 18 mm ( 11 / 16 ") 16 mm ( 5 / 8 ") 32 mm (1 1 / 4 ") 32 mm (1 1 / 4 ") Rysunek 7 Mocowanie z³¹czki obrotowej wê a na z³¹cze z o ringiem (typowe) 7. Za³o yæ izolacjê termiczn¹ na ca³e przy³¹cze wê a do pistoletu. 8. Powtórzyæ czynnoœci opisane w punktach od 6 do 8, aby pod³¹czyæ drugi koniec wê a do urz¹dzenia topi¹cego. OSTRO NIE: Aby zminimalizowaæ opóˇnienie czasowe miêdzy zadzia³aniem elektrozaworu i uruchomieniem pistoletu nale y u yæ z³¹czki rurowej o d³ugoœci jak najbardziej zbli onej do 76 mm (3"). Z³¹czki o d³ugoœci przekraczaj¹cej 250 mm (10") lub po³¹czenia elastyczne miêdzy elektrozaworem i pistoletem mog¹ negatywnie wp³ywaæ na wydajnoœæ pistoletu.

27 Pistolety automatyczne serii H Zapoznaæ siê z rysunkiem 8. Na³o yæ smar zapobiegaj¹cy zatarciu na gwint (sto kowy) sztywnej z³¹czki rurowej 1 / 8 ", a nastêpnie wkrêciæ z³¹czkê rurow¹ (2) do elektrozaworu (1) Rysunek 8 Z³¹czka rurowa i elektrozawór pod³¹czone do bloku serwisowego pistoletu 1. Elektrozawór 3. Wlot powietrza 2. Z³¹czka rurowa UWAGA: Zastosowaæ elektrozawór wyposa ony w modyfikacje wysokotemperaturowe oraz o wspó³czynniku przep³ywu (Cv) co najmniej 0, Wykrêciæ korek z wlotu powietrza (3) w bloku serwisowym, a nastêpnie wkrêciæ w jego miejsce drugi koniec z³¹czki rurowej (2). UWAGA: Wkrêciæ korek w nieu ywany wlot powietrza w bloku serwisowym. 11. Pod³¹czyæ do elektrozaworu liniê doprowadzaj¹c¹ filtrowane powietrze o regulowanym ciœnieniu. Regulator ciœnienia musi dostarczaæ ciœnienie z przedzia³u kpa (40 70 psi). 12. Elektryczne pod³¹czenie elektrozaworu do urz¹dzenia wyzwalaj¹cego wykonaæ zgodnie z instrukcj¹ producenta. 13. Zapoznaæ siê z rysunkiem 9. Pod³¹czyæ wtyk wi¹zki kablowej pistoletu do gniazda na koñcu wê a.

28 22 Pistolety automatyczne serii H-20 Mocowanie pistoletu (cd.) Rysunek 9 Pod³¹czyæ wtyk wi¹zki kablowej do gniazda wê a (pokazano urz¹dzenie serii 2300 i 3000) UWAGA: Pistolety H 20, wyposa one w wi¹zkê kablow¹ serii 2300 lub 3000, maj¹ zamontowane po³¹czenie wtykowe. Pistolety H 20, wyposa one w wi¹zkê kablow¹ do innych urz¹dzeñ topi¹cych, wymagaj¹ sta³ych po³¹czeñ kablowych. Szczegó³owe procedury pod³¹czania opisano w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. P³ukanie pistoletu OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Ryzyko oparzeñ! Za³o yæ rêkawice ochronne. Istnieje ryzyko powa nych obra eñ. OSTRO NIE: W czêœciach urz¹dzenia topi¹cego, które by³y obrabiane mechanicznie, w wê u lub w bloku serwisowym mog¹ znajdowaæ siê opi³ki lub wióry metalu, które mog¹ zatkaæ modu³. 1. Ustawiæ tackê pod pistoletem H 20 i kluczem 21 mm ( 13 / 16 ") odkrêciæ nakrêtkê mocuj¹c¹ i wyj¹æ dyszê. 2. Uruchomiæ elektrozawór pistoletu, aby modu³ otworzy³ siê. 3. Przep³ukaæ system. Informacje szczegó³owe znajduj¹ siê w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. 4. Zamontowaæ wyjêt¹ dyszê i nakrêciæ nakrêtkê mocuj¹c¹ na modu³ pistoletu, a nastêpnie usun¹æ tackê.

29 Pistolety automatyczne serii H Instalacja pistoletu w istniej¹cym systemie Rozprê anie systemu Przed roz³¹czeniem jakiegokolwiek po³¹czenia hydraulicznego w systemie trzeba wykonaæ poni sz¹ procedurê. 1. Podgrzaæ system do temperatury roboczej. 2. Wy³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego. 3. Ustawiæ tacki pod pistoletami H 20 i pod zaworem spustowym urz¹dzenia topi¹cego. OSTRZE ENIE: Ryzyko oparzeñ! Przed otwarciem zaworu spustowego filtra uwolniæ ciœnienie hydrauliczne. OSTRZE ENIE: Wysoka temperatura! Ryzyko oparzeñ! Za³o yæ rêkawice ochronne. Zignorowanie tego ostrze enia mo e byæ przyczyn¹ obra eñ cia³a. 4. Uruchomiæ wszystkie pistolety, aby uwolniæ ciœnienie hydrauliczne. OSTRO NIE: Ryzyko uszkodzenia urz¹dzenia. U yæ wkrêtaka p³askiego do otwarcia lub zamkniêcia zaworu spustowego. 5. Jeœli pistolet jest z filtrem, przekrêciæ wkrêtak w lewo, aby otworzyæ zawór spustowy filtra w bloku serwisowym pistoletu. Je eli pistolet nie ma filtra, przejœæ do punktu Zmniejszyæ do zera ciœnienie powietrza doprowadzanego do elektrozaworów pistoletu H Wkrêtakiem p³askim otworzyæ zawór spustowy urz¹dzenia topi¹cego. Spuœciæ do koñca klej z rozdzielacza i z zaworu spustowego urz¹dzenia topi¹cego (i z zaworu spustowego pistoletu, jeœli jest). 8. Wkrêtakiem zamkn¹æ zawór spustowy urz¹dzenia topi¹cego (i pistoletu, jeœli jest wyposa ony w zawór). 9. Odpowiednio zutylizowaæ spuszczony klej.

30 24 Pistolety automatyczne serii H-20 Zdejmowanie pistoletu 1. Wy³¹czyæ zasilanie i zablokowaæ wy³¹cznik urz¹dzenia topi¹cego. 2. Od³¹czyæ wtyk wi¹zki kablowej pistoletu z gniazda na koñcu wê a hydraulicznego. UWAGA: Pistolety H 20, wyposa one w wi¹zkê kablow¹ serii 2300 lub 3000, maj¹ zamontowane po³¹czenie wtykowe. Pistolety H 20, wyposa one w wi¹zkê kablow¹ do innych urz¹dzeñ topi¹cych, wymagaj¹ sta³ych po³¹czeñ kablowych. Szczegó³owe procedury pod³¹czania opisano w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. 3. Umieœciæ tackê pod pistoletem. 4. Zapoznaæ siê z rysunkiem 7. U yæ dwóch kluczy do odkrêcenia wê a od pistoletu. Wymagane rozmiary kluczy podano w tabeli Od³¹czyæ dop³yw powietrza od bloku serwisowego pistoletu i zdj¹æ pistolet z prêtów mocuj¹cych. 6. W celu zamocowania nowego pistoletu H 20 zapoznaæ siê z procedur¹ Mocowanie pistoletu. Obs³uga OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lub serwisowanie urz¹dzenia przez osoby bez odpowiedniego doœwiadczenia stanowi zagro enie dla zdrowia i ycia oraz mo e byæ przyczyn¹ uszkodzenia urz¹dzenia. Funkcja rozruchu sekwencyjnego jest standardowym rozwi¹zaniem w urz¹dzeniach topi¹cych wspó³pracuj¹cych z pistoletami H-20 z czujnikiem RTD i aplikatorami kleju serii 2300, 3000 i UWAGA: Jeœli jest u ywany aplikator serii 6000, trzeba upewniæ siê, e funkcja rozruchu sekwencyjnego jest udostêpniona. W systemach z rozruchem sekwencyjnym zasilanie jest doprowadzane do grza³ek zbiornika urz¹dzenia topi¹cego, grza³ek wê a i grza³ek pistoletu, dopóki nie osi¹gn¹ one nastawionej temperatury. Systemy ze sterowaniem za pomoc¹ termostatu nie s¹ wyposa one w rozruch sekwencyjny. W takich systemach samoistna utrata ciœnienia hydraulicznego przez pistolet jest zjawiskiem normalnym (kapanie, tworzenie siê nitek itp.). W modu³ach H-20 z funkcj¹ mikroregulacji nale y poluzowaæ nakrêtkê blokuj¹c¹ na górze modu³u, a nastêpnie przekrêciæ œrubê regulacyjn¹, aby odpowiednio dostroiæ wyp³yw kleju.

31 Pistolety automatyczne serii H Konserwacja OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony personel. Obs³ugiwanie lub serwisowanie urz¹dzenia przez osoby bez odpowiedniego doœwiadczenia stanowi zagro enie dla zdrowia i ycia oraz mo e byæ przyczyn¹ uszkodzenia urz¹dzenia. W niniejszym rozdziale omówiono procedury konserwacji zapobiegawczej pistoletu H-20 i do³¹czonego do niego wê a. Informacje o konserwacji urz¹dzenia topi¹cego znajduj¹ siê w jego instrukcji obs³ugi. OSTRZE ENIE: Zignorowanie procedur konserwacji mo e byæ przyczyn¹ uszkodzenia wê a, nieprawid³owego dzia³ania systemu lub obra eñ cia³a. Konserwacja ogólna systemu Wykonaæ czynnoœci opisane w tabeli poni ej. Czêstotliwoœæ Codziennie Co tydzieñ Co pó³ roku W razie potrzeby Tabela 4 Zalecany zakres konserwacji Procedura Sprawdziæ zespó³ pistoletu. Œlady kleju w otworze z boku modu³u œwiadcz¹ o usterce uszczelnienia. Wymieniæ modu³ zgodnie z opisem w rozdziale Naprawy. Oczyœciæ zespó³ pistoletu z zewn¹trz. Wyp³ukaæ filtr kleju w pistolecie H 20 (jeœli jest). Oczyœciæ w¹ z zewn¹trz i sprawdziæ po³¹czenia hydrauliczne wê a. Zadbaæ o zachowanie czystoœci zapasu kleju w urz¹dzeniu topi¹cym. Oczyœciæ filtr kleju w pistolecie H 20 (jeœli jest). Przy wy³¹czonym i zablokowanym zasilaniu zdj¹æ os³onê po³¹czeñ elektrycznyc pistoletu H 20 i sprawdziæ, czy pod³¹czenie grza³ki i czujnika temperatury nie budzi w¹tpliwoœci. Dokrêciæ poluzowane po³¹czenia. Wymieniæ grza³kê lub czujnik temperatury, jeœli w przewodach po³¹czeniowych widaæ ods³oniête przewodniki, które stykaj¹ siê lub dotykaj¹ bloku serwisowego. UWAGA: Drgania oraz cykle nagrzewania/stygniêcia mog¹ doprowadziæ do poluzowania po³¹czeñ. W efekcie mo e dojœæ do uszkodzenia elementów elektrycznych lub nieprawid³owego dzia³ania systemu. Przep³ukaæ system i pistolety. Szczegó³owe informacje opisano w instrukcji obs³ugi urz¹dzenia topi¹cego. Oczyœciæ dyszê pistoletu. Przep³ukaæ system przy okazji zmiany kleju.

32 26 Pistolety automatyczne serii H-20 Konserwacja codzienna OSTRZE ENIE: Przed roz³¹czaniem po³¹czeñ hydraulicznych uwolniæ ciœnienie hydrauliczne z systemu, wykonuj¹c czynnoœci opisane w rozdziale Instalacja. P³ukanie filtra (jeœli jest) Filtr nale y p³ukaæ codziennie lub zgodnie z harmonogramem opracowanym na podstawie warunków eksploatacji i typu u ywanego kleju. 1. Doprowadziæ system do temperatury roboczej. 2. Wy³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego. 3. Ustawiæ tackê pod pistoletem H 20. OSTRZE ENIE: Ryzyko oparzeñ! Przed otwarciem zaworu spustowego uwolniæ ciœnienie hydrauliczne. 4. Uruchomiæ wszystkie pistolety, aby rozprê yæ system. OSTRO NIE: Ryzyko uszkodzenia urz¹dzenia. U yæ wkrêtaka p³askiego do otwarcia lub zamkniêcia zaworu spustowego. 5. Otworzyæ zawór spustowy w bloku serwisowym pistoletu, przekrêcaj¹c go wkrêtakiem w lewo. 6. W³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego. 7. Powoli zwiêkszaæ prêdkoœæ pompy, a wyciekaj¹cy klej bêdzie pozbawiony zanieczyszczeñ, a nastêpnie wy³¹czyæ pompê. 8. Zamkn¹æ zawór spustowy pistoletu, przekrêcaj¹c go w prawo. 9. Usun¹æ tackê z klejem i wróciæ do normalnej pracy. Czyszczenie wê a Oplot wê a nie powinien byæ zanieczyszczony klejem. Nagromadzony materia³ mo e powodowaæ skrêcenie wê a przy zmianie jego po³o enia. Regularnie usuwaæ kurz i brud w miejscu pracy.

33 Pistolety automatyczne serii H Kontrola po³¹czeñ hydraulicznych wê a 1. Uwolniæ z systemu ciœnienie hydrauliczne, wykonuj¹c czynnoœci opisane w rozdziale Instalacja. 2. Sprawdziæ, czy z³¹cza wê y s¹ szczelne i czy gwinty s¹ prawid³owo zakrêcone. 3. Jeœli z³¹cze jest poluzowane, dokrêciæ z³¹czkê obrotow¹ wê a do z³¹cza z o ringiem, u ywaj¹c dwóch kluczy p³askich. Wymagane rozmiary kluczy podano w tabeli Jeœli z³¹czka obrotowa jest krzywo nakrêcona na z³¹cze, odkrêciæ j¹ i nakrêciæ prawid³owo. Jeœli klej wycieka na z³¹czu, zapoznaæ siê z opisem, procedury Wymiana uszczelki o ring przy³¹cza wê a w rozdziale Naprawy. 5. Przywróciæ normaln¹ pracê. Konserwacja cotygodniowa Oczyœciæ filtr (jeœli jest) 1. Wykonaæ czynnoœci opisane w punktach od 1 do 7 procedury P³ukanie filtra. 2. Kluczem nasadowym lub podobnym odkrêciæ filtr z bloku serwisowego. 3. Wyj¹æ œrubê z korka filtra, a nastêpnie rozmontowaæ filtr. 4. Oczyœciæ filtr jedn¹ z metod opisanych w tabeli 5. Metoda A Tabela 5 Czyszczenie filtra i dyszy Procedura Umieœciæ elementy filtra (poza o ringiem) i dyszy do pojemnika z p³ynem R i ogrzaæ ca³oœæ, a temperatura p³ynu przekroczy temperaturê topnienia kleju. Umyæ elementy szczoteczk¹ do czysta. Wytrzeæ elementy czyst¹, such¹ œciereczk¹. OSTRZE ENIE: Niebezpieczeñstwo po aru. Nie podgrzewaæ p³ynu czyszcz¹cego typu R powy ej 246 C (475 F). Do ogrzewania p³ynu powy ej temperatury topnienia materia³u topliwego mo na u ywaæ tylko urz¹dzeñ z regulacj¹ temperatury (jak np. ma³a g³êboka frytownica lub p³yta grzewcza z termostatem). UWAGA: Nie u ywaæ szczotki stalowej. Mo e ona byæ przyczyn¹ uszkodzenia, uniemo liwiaj¹cego prawid³ow¹ pracê. B C U yæ nagrzewnicy elektrycznej lub sprê onego gor¹cego powietrza do ogrzania czêœci filtra i dyszy. Wytrzeæ je nastêpnie czyst¹, such¹ szmatk¹. Elementy filtra i dyszê umyæ w myjce ultradˇwiêkowej w odpowiednim p³ynie. Wytrzeæ je nastêpnie czyst¹, such¹ szmatk¹.

34 28 Pistolety automatyczne serii H-20 Oczyœciæ filtr (jeœli jest) (cd.) 5. Sprawdziæ, czy sito nie jest uszkodzone. Wgniecenia lub pêkniêcia w siatce oznaczaj¹ uszkodzenie filtra i kwalifikuj¹ go do wymiany. Numer katalogowy siatki filtra mo na znaleˇæ w rozdziale Czêœci. Oczka w u ytym filtrze zawsze musz¹ byæ mniejsze od wielkoœci otworu dyszy. 6. Zmontowaæ elementy filtra, u ywaj¹c nowej uszczelki o ring. 7. Doprowadziæ system do temperatury roboczej. OSTRO NIE: Upewniæ siê, e podczas instalacji filtra blok serwisowy pistoletu ma temperaturê robocz¹. Zimny klej w filtrze zimny blok serwisowy mo e spowodowaæ wgniecenie siatki filtra. 8. Wkrêciæ filtr do bloku serwisowego rêk¹ do oporu. 9. Upewniæ siê, e zawór spustowy pistoletu jest otwarty i e znajduje siê pod nim tacka. W³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego i pompowaæ klej, a bêdzie pozbawiony zanieczyszczeñ. 10. Wy³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego. 11. Wkrêtakiem p³askim zamkn¹æ zawór spustowy pistoletu. 12. Dokrêciæ filtr do oporu. Nie dokrêcaæ za mocno. 13. Wykrêciæ nakrêtkê mocuj¹c¹, wyj¹æ dyszê i w³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego. Uruchomiæ pistolet i poczekaæ, a przez pistolet na tackê zacznie wyp³ywaæ czysty klej bez adnych zanieczyszczeñ. 14. Wy³¹czyæ pompê urz¹dzenia topi¹cego, w³o yæ dyszê i nakrêciæ nakrêtkê mocuj¹c¹. 15. Usun¹æ tackê z klejem i wróciæ do normalnej pracy.

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal.

Spis treœci. Rozdzia³ 10 Filtr. Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Filtr 10-1 Rozdzia³ 10 Filtr UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z filtrem przep³ywowym Universal. Spis treœci Filtr.................................................... 10-1 Wprowadzenie..........................................

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Reduktor membranowy psi

Reduktor membranowy psi Arkusz instrukcji Polish Reduktor membranowy 0 900 psi Opis Reduktor membranowy 0 900 psi firmy Nordson redukuje wysokie ciœnienie pierwotne do niskiego ciœnienia wtórnego. Nie posiada odpowietrzenia,

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00)

Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B. Rys. 1 Typ 44-0 B. Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Wydanie marzec 2001 (07/00) Reduktory ciœnienia Typ 44-0 B Typ 44-1 B Rys. 1 Typ 44-0 B Instrukcja monta u i obs³ugi EB 2626-1 PL Wydanie marzec 2001 (07/00) Budowa i sposób dzia³ania 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktory ciœnienia

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

DWP. NOWOή: Dysza wentylacji po arowej

DWP. NOWOŒÆ: Dysza wentylacji po arowej NOWOŒÆ: Dysza wentylacji po arowej DWP Aprobata Techniczna AT-15-550/2007 SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 78 18 80 / fax. +48 12 78 18 88 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

Akcesoria M5 G 1" Seria 600

Akcesoria M5 G 1 Seria 600 RTUS POLSK kcesoria " Zawory kontroluj¹ce przep³yw Zawory szybkiego spustu Zawory - elementy logiczne T³umiki Zawory zwrotne Rozga³êŸniki proste Zawory blokuj¹ce Rozga³êŸniki do monta u w grupy konomizer

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01)

Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL. Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856. Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Typ 3222 N/5856 Rys. 1 Zawór regulacyjny z si³ownikiem elektrycznym Instrukcja monta u i obs³ugi EB 5867 PL Wydanie styczeñ 2003 (07/01) Przepisy bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych

Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Arkusz instrukcji - Polish - Zespo³y odwróconych cieczowych filtrów wysokociœnieniowych Wprowadzenie Zobacz rysunek 1. Zespo³y filtrów podwójnych firmy Nordson s¹ stosowane w aparatach wymagaj¹cych sta³ego

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest.

Fupact ISFT 160 A. Roz³¹czniki bezpiecznikowe. Instrukcja u ytkowania E kA 9122 CE K EMA EUR. rrosionsfest. korrosionsfest. DE DE 1 O 1 1 Fupact ISFT 160 A Roz³¹czniki bezpiecznikowe 0kA rrosionsfest E92474 Instrukcja u ytkowania Uwaga niebezpieczeñstwo Roz³¹czniki bezpiecznikowe powinny byæ montowane wy³¹cznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Regulator ciœnienia ssania typu KVL

Regulator ciœnienia ssania typu KVL Regulator ciœnienia ssania typu KVL Wprowadzenie jest montowany na przewodzie ssawnym, przed sprê ark¹. KVL zabezpiecza silnik sprê arki przed przeci¹ eniem podczas startu po d³u szym czasie postoju albo

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 0 elektromagnetyczne G /8" (serie 468, 48) elektromagnetyczne G /4" (serie 464, 44) elektromagnetyczne G /4" - seria kompaktowa (seria 4/) elektromagnetyczne G /4" - seria kompaktowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20

Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Katalog Zawory elektromagnetyczne typu PKVD 12 20 Wprowadzenie Charakterystyka Dane techniczne Zawór elektromagnetyczny PKVD pozostaje otwarty przy ró nicy ciœnieñ równej 0 bar. Cecha ta umo liwia pracê

Bardziej szczegółowo

ZAWORY ROZDZIELAJ CE 3/2, 3/3, 5/2, 5/3 G1/4 sterowane elektromagnetycznie sterowane elektromagnetycznie, powrót sprê yn¹ Seria ZEM

ZAWORY ROZDZIELAJ CE 3/2, 3/3, 5/2, 5/3 G1/4 sterowane elektromagnetycznie sterowane elektromagnetycznie, powrót sprê yn¹ Seria ZEM SP Ó KA AKCY JN A ul. Wapiennikowa 90, 5-101 KIELCE, tel. 01 361-95-, fax. 0-1 361-91-08 www.prema.pl e-mail: prema@prema.pl ZAWORY ROZDZIELAJ CE 3/, 3/3, 5/, 5/3 G1/ sterowane elektromagnetycznie sterowane

Bardziej szczegółowo

BLOK PRZYGOTOWANIA SPRÊ ONEGO POWIETRZA G3/8-G1/2 SERIA NOVA trójelementowy filtr, zawór redukcyjny, smarownica

BLOK PRZYGOTOWANIA SPRÊ ONEGO POWIETRZA G3/8-G1/2 SERIA NOVA trójelementowy filtr, zawór redukcyjny, smarownica SP Ó KA AKCY JN A ul. Wapiennikowa 9, - KIELCE, tel. -9-, fax. - -9-8 www.prema.pl e-mail: prema@prema.pl BLOK PRZYGOTOWANIA SPRÊ ONEGO POWIETRZA G/8-G/ SERIA NOVA trójelementowy filtr, zawór redukcyjny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-0 B reduktor ciœnienia pary Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN 40 i DN 50 ciœnienie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą

Bardziej szczegółowo

Pompa proszkowa Encore

Pompa proszkowa Encore Karta instrukcji P/N 7146138A02 - Polish - Pompa proszkowa Encore Wprowadzenie Pompa proszkowa Encore s³u y do t³oczenia do pistoletów proszkowych proszków organicznych i metalicznych, przeznaczonych do

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/8" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, BEZ AUTOMATYKI - TYP ENO...A Zastosowanie: Ogrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi, jako nagrzewnica

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Naczynie kondensacyjne z³¹czka samozaciskowa zestaw monta owy przewodu impulsowego przewód impulsowy Zastosowanie Wyposa enie dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Termometry bimetaliczne

Termometry bimetaliczne TM 54.01 Seria termometrów o du ej wytrzyma³oœci Model 54 German Lloyd Approval (with feature liquid damping only) Odpowiednie w konstrukcjach maszyn, urz¹dzeñ, zbiorników. Dziêki zastosowaniu t³umienia

Bardziej szczegółowo

ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci opera

ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci opera ZAWORY D AWI CE/D AWI CO ZWROTNE ZAWORY D AWI CE/D AWI CO PNEUMATIC FITTINGS ZWROTNE Kontrolery Przep³ywu Budowa zaworu Zastosowanie: - zawory u ywane do kontrolowania prêdkoœci operacyjnej pracuj¹cego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne elektromagnetyczne G /8" (serie, 8) elektromagnetyczne G /" (serie 6, ) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa (seria /) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa do monta u w grupy

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne G1/8"

Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne G1/8 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne " Opis serii Seria 88 z mi wykonana ze stopu cynku jest alternatywn¹ do serii technopolimerowej (88). Seria ta obejmuje trzy ró ne typy rozdzielaczy : - 88/

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-3 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WRP 11 B WRP 14 B Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 2 2. Oznaczenie wed³ug norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego

Bardziej szczegółowo

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy.

Nawiewnik NSL 2-szczelinowy. Nawiewniki i wywiewniki szczelinowe NSL NSL s¹ przeznaczone do zastosowañ w instalacjach wentylacyjnych nisko- i œredniociœnieniowych, o sta³ym lub zmiennym przep³ywie powietrza. Mog¹ byæ montowane w sufitach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation

INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation INSTRUKCJA OBS UGI Zaworów DV i DVF PRZED INSTALACJ INSTRUKCJA DV & DVF. Upewniæ siê, e dysponujemy wystarczaj¹c¹ iloœci¹ wody, wystarczaj¹cym ciœnieniem i przep³ywem. Pod³¹czyæ rury do podstawowego Ÿród³a

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obs³ugi

Skrócona instrukcja obs³ugi Skrócona instrukcja obs³ugi Technologia Led&Laser Modele: XJ-A130/A135/A140/A145/A150/A155 XJ-A230/A235/A240/A245/A250/A255 Szczegó³owa instrukcja monta u, ustawienia oraz obs³ugi dla ka dego z wymienionych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Instalacja elektryczna

Instalacja elektryczna Instalacja elektryczna - Rozdzia³ Instalacja elektryczna UWAGA: Niniejszy rozdzia³ dotyczy aplikatorów z wi¹zkami kablowymi typu Universal M. Spis treœci Instalacja elektryczna..................................

Bardziej szczegółowo

Regulator upustowy do pary typu 2335 A

Regulator upustowy do pary typu 2335 A Regulator upustowy do pary typu 2335 A Rys. 1 Typ 2335 A 1. Budowa i sposób dzia³ania Regulator upustowy do pary typu 2335 A sk³ada siê z odci¹ onego ciœnieniowo zaworu regulacyjnego i si³ownika ze sprê

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria 1000-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe

Bardziej szczegółowo

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 200

Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4 Seria 200 Zawory mechaniczne i rêczne G 1/4" Seria 00 Popychacz DŸwignia z rolk¹ DŸwignia z przyciskiem DŸwignia czu³a DŸwignia panel DŸwignia z przodu Przycisk Prze³¹cznik DŸwignia z rolk¹ boczn¹ Rozdzielacze no

Bardziej szczegółowo

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria

i elektromagnetyczne ISO 5599/1 Seria Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO 99/1-1010 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar 1 Rozdzielacze pneumatyczne i elektromagnetyczne ISO rozmiar Technopolimerowe rozdzielacze

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca

Bardziej szczegółowo

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV

VRRK. Regulatory przep³ywu CAV Regulatory przep³ywu CAV VRRK SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator sta³ego przep³ywu powietrza

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A

Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A Rys. Typ 2333 A 1. Budowa i sposób dzia³ania Reduktor ciœnienia pary typu 2333 A sk³ada siê z odci¹ onego ciœnieniowo zaworu regulacyjnego i si³ownika ze sprê yn¹ nastawcz¹

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR

L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1

Bardziej szczegółowo

ZRASZACZ TURBINOWY S45 3 LATA GWARANCJI. Dane techniczne

ZRASZACZ TURBINOWY S45 3 LATA GWARANCJI. Dane techniczne S45 OPIS PRODUKTU Zraszacze przeznaczone dla sektora rolnictwa. Zaprojektowane z materia³ów o wysokiej jakoœci, w celu uzyskania maksymalnej wydajnoœci posiada ograniczone wymiary. 3 LATA GWARANCJI -ŒREDNIEGO

Bardziej szczegółowo

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania:

E-9 09/04. Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR MKN 90...1170-9 M/L. Materia³y projektowe. Uk³ady kaskadowe. Zawartoœæ opracowania: ateria³y projektowe 09/0 Zespó³ kot³ów stoj¹cych SUPRASTAR Uk³ady kaskadowe KN 90...70-9 /L Zawartoœæ opracowania: Strona. Typy dostarczanych kot³ów. Zakres stosowania kot³ów w uk³adach kaskadowych. Wyposa

Bardziej szczegółowo

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,

Bardziej szczegółowo

POMIAR STRUMIENIA PRZEP YWU METOD ZWÊ KOW - KRYZA.

POMIAR STRUMIENIA PRZEP YWU METOD ZWÊ KOW - KRYZA. POMIAR STRUMIENIA PRZEP YWU METOD ZWÊ KOW - KRYZA. Do pomiaru strumienia przep³ywu w rurach metod¹ zwê kow¹ u ywa siê trzech typów zwê ek pomiarowych. S¹ to kryzy, dysze oraz zwê ki Venturiego. (rysunek

Bardziej szczegółowo

KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A

KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A KOMPAKTOWE REKUPERATORY CIEP A ZW 1. ZASTOSOWANIE REKUPERATORA ZW Rekuperator kompaktowy ZW to urz¹dzenie nawiewno-wywiewne umo liwiaj¹ce mechaniczn¹ wentylacje powietrzem

Bardziej szczegółowo

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:

A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania: Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

Zawór przelewowy sterowany bezpoœrednio typ DBD

Zawór przelewowy sterowany bezpoœrednio typ DBD Zawór przelewowy sterowany bezpoœrednio typ DBD NG 6,, do 63 MPa do 0 dm 3 /min. WK 450 6 04.99r. Zadaniem zaworów przelewowych jest ograniczanie maksymalnego ciœnienia w ca³ym uk³adzie hydraulicznym lub

Bardziej szczegółowo

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze

Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze. Zawory i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 0 elektromagnetyczne G /8" (serie 68, 8) elektromagnetyczne G /" (serie, ) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa (seria /) elektromagnetyczne G /" - seria kompaktowa do monta

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

Wysokociśnieniowy filtr cieczy

Wysokociśnieniowy filtr cieczy Wysokociśnieniowy filtr cieczy Instrukcja obsługi P/N 412 605 B - Polish - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Numer zamówienia P/N = Numer zamówienia dla wyrobów firmy Nordson Notatka Jest to wydawnictwo

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

OPTEC Instrukcja obs³ugi

OPTEC Instrukcja obs³ugi OPTEC Instrukcja obs³ugi ARTROSKOPY CYSTOSKOPY HISTEROSKOPY LAPAROSKOPY Instrukcja obs³ugi 1 SPIS TREŒCI 1. Przeznaczenie 2. Zastosowanie medyczne 3. Instrukcja bezpieczeñstwa 4. Symbole ostrzegawcze 5.

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty)

Zawory elektromagnetyczne serii 300 (elektropiloty) Zawory elektromagnetyczne serii 00 (elektropiloty) Zawory miniaturowe o szerokoœci 0 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci 5 mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm Zawory miniaturowe o szerokoœci mm - monta

Bardziej szczegółowo

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza Regulatory sta³ego u powietrza KVD SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator KVD umo liwia utrzymanie

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800

Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne Seria 800 Rozdzielacze pneumatyczne i rozdzielacze elektromagnetyczne z mi - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 80, 8) z mi G /8" - indywidualne oraz pod bazy. (Seria 808, 88) z technopolimeru z mi G /8" - indywidualne

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

KARTA OPERATORA. Aplikatory Universal (Speed Coat) Bezpieczeñstwo. Nordson Corporation. P/N B03 - Polish -

KARTA OPERATORA. Aplikatory Universal (Speed Coat) Bezpieczeñstwo. Nordson Corporation. P/N B03 - Polish - Nordson Corporation KARTA OPERATORA P/N 75657B0 - Polish - Aplikatory Universal (Speed Coat) Bezpieczeñstwo OSTRZE ENIE: Urz¹dzenie mo e byæ obs³ugiwane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doœwiadczony

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

1.3 Budowa. Najwa niejsze cz ci sk adowe elektrozaworu to:

1.3 Budowa. Najwa niejsze cz ci sk adowe elektrozaworu to: .3 Budowa Elektrozawory to elementy kontroluj ce medium pod ci nieniem. Ich zadanie polega na otwieraniu lub zamykaniu urz dzenia odcinaj cego, bezpo rednio lub po rednio, w stanie wzbudzonym cewki. Najwa

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801

INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 801 INSTRUKCJA OBS UGI BURSAVENT 1 Zastosowanie i budowa Kompaktowy zespó³ wentylacji nawiewno - wywiewnej z odzyskiem ciep³a do zastosowania : - w budownictwie mieszkaniowym, - w budynkach biurowych, - w

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo