TR 641 S Ref. Nr TR 641 S DCF Ref. Nr Brugsanvisning 1 Programmering med software Obelisk

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TR 641 S Ref. Nr TR 641 S DCF Ref. Nr Brugsanvisning 1 Programmering med software Obelisk"

Transkrypt

1 TR 641 S Ref. Nr TR 641 S DF Ref. Nr Teil 2 von 2 Brugsanvisning 1 rogrammering med software Obelisk Bruksanvising 31 rogrammering med -mjukvaran Obelisk FIN Käyttöohje 59 Esikatselu/ohjelmointi Obelisk-ohjelmalla Manual de instruções 87 Interruptor horário com Interface para software Obelisk Instrukcja obs ugi 115 rogramowanie przy pomocy programu Obelisk TR 644 S TR 644 S DF TR 608 top TR 610 top TR 611 top TR 622 top TR 030 top

2 1.0 Opis (strona 115) 2.0 Dane charakterystyczne (strona 115) 3.0 Stosowanie / monta (strona 116) 3.1 Wskazówki dla bezpieczeƒstwa (strona 116) 3.2 Wskazówki monta owe (strona 116) 3.3 od àczenie elektryczne (strona 116) 3.4 Dane techniczne (strona 117) 3.5 Wymiary (strona 117) 4.0 Rezerwa chodu (strona 118) 4.1 Za o enie baterii (strona 118) 4.2 Wymiana baterii (strona 118) 5.0 ierwsze uruchomienie (strona 119) 5.1 rzeglàd - wybór menu (strona 119) 5.2 Zmiany wprowadzonych danych (strona 119) 5.3 Nastawienie daty i czasu (strona 120) 5.4 Tabela wyboru automatycznego prze àczania czasu lato / zima (strona 120) 5.5 Zmiana automatyki czasu lato / zima (strona 121) 5.6 Zmiana daty i czasu (strona 121) 5.7 rze àcznik czasowy sterowany radiowo antenà DF (strona 122) 5.8 od àczenie i ukierunkowanie anteny radiowej (strona 122) 5.9 ierwsze uruchomienie prze àcznika czasowego sterowanego radiowo TR 644 S DF (strona 123) 5.10 Wymuszony sygna synchronizacyjny (strona 124) 6.0 R czna ingerencja do programu (strona 124) 6.1 Nastawienie automatyczne (strona 124) 6.2 Trwa e za àczenie (strona 124) 6.3 Trwa e wy àczenie (strona 124) 6.4 R czne za àczenie (strona 125) 6.5 R czne wy àczenie (strona 125) 6.6 Blokowanie / odblokowanie przycisków (strona 125) 6.7 rogram losowy (strona 126) 6.8 Uruchomienie programu losowego (strona 126) 6.9 Wy àczenie programu losowego (strona 126) 7.0 rogramowanie (strona 127) 7.1 Nastawienie programu tygodniowego (strona 127) 7.2 Zaprogramowanie na okreêlone daty (strona 128) 7.3 Zaprogramowanie àczenia jednorazowego (strona 128) 7.4 Nastawienie programu impulsowego (strona 129) 8.0 rogram priorytetowy (strona 129) 8.1 rogram tygodniowy priorytetowy z programowaniem (strona 131) 8.2 Ustalenie okresów czasu dla programu tygodniowego (strona 131) A. powtarzajàcy si rocznie (strona 132) B. nastawienie programu dla wybranego roku (strona 132). nastawienie dla ruchomych Êwiàt (strona 133) 8.3 zasowo ograniczone àczenie trwa e za àczenie lub wy àczenie (strona 133) 9.0 rzeglàd programu (strona 133) 9.1 rzeglàd ca ego (kompletnego) programu (strona 133) 9.2 rzeglàd programu danego kana u (strona 133) 9.3 rzeglàd programu dat dla danego kana u (strona 134) 9.4 rzeglàd dat ca ego (kompletnego) programu (strona 134) 9.5 rzeglàd programu tygodniowego z priorytetem (strona 134) 10.0 Zmiana programu w pami ci (strona 135) 11.0 Kasowanie (strona 136) 11.1 Kasowanie poszczególnych czasów àczeƒ (strona 136) 11.2 Kasowanie programu na daty (strona 136) 11.3 Kasowanie ca ego programu priorytetowego (strona 137) 11.4 Kasowanie kompletne danego kana u (strona 137) 11.5 Kasowanie wszystkiego (strona 138) 12.0 Wymiana (przekazanie) danych / niezale ne (zewn trzne) zabezpieczenie danych (strona 138) 12.1 Zapisywanie danych zegara na noênik danych Obelisk (strona 138) 12.2 Wczytanie danych z noênika Obelisk do zegara (strona 138) 12.3 rezentacja: programowanie z programem Obelisk (strona 138) 13.0 Wskazówki i dodatkowe mo liwoêci (strona 139) 14.0 Glosariusz (strona 140) 15.0 Tabela b dów (strona 141) 114

3 1.0 Opis urzàdzenia 2.0 Dane charakterystyczne 1. Wskazanie odbioru z anteny DF Wskazanie wymiany danych z Obeliskiem 3. Wskazanie godzin 4. Gniazdo do transferu danych 5. Kursor do wyboru programu 6. Wskazanie daty / dnia 7. Wskazanie daty / miesiàca 8. Wskazanie roku 9. Wskazanie losowego za àczenia / / r cznego ZA ÑZENIA (H p) r cznego WY ÑZENIA (H o) 10. Wskazanie aktualnego stanu ZA ÑZ = p WY ÑZ = o 11. Wskazanie trwa ego za àczenia WY ÑZ AUTO ZA ÑZ 12. rzyciski 0 9 do programowania 13. Kieszeƒ na bateri 14. rzycisk do wprowadzania àczeƒ na okreêlonà dat 15. rzycisk do wprowadzania programu priorytetowego / zmian 16. rzycisk do kasowania programów i poszczególnych kroków programowania 17. Zacisk przy àczeniowy do anteny DF rzycisk do wprowadzania danych do pami ci 19. RES = Reset / mikroprocesor dokonuje zdefiniowanego nowego startu 20. rzycisk do wyboru menu 21. Wskazanie programowania impulsów 22. Kursor do wskazywania dni tygodnia 1 = poniedzia ek, 2 = wtorek, Wskazanie 1 x pokazuje àczenie jednorazowe prze àcznik czasowy roczny programowanie bezpoêrednio na zegarze lub na komputerze za pomocà programu dla WIN 95 / WIN 98 / WIN NT zegar mo e zostaç z góry zaprogramowany do roku 2063 w àcznie przekazywanie i przechowywanie danych na karcie pami ci dane mogà byç przenoszone noênikiem danych od zegara do zegara, od zegara do komputera lub odwrotnie 324 czasy àczeƒ z mo liwoêcià dowolnego tworzenia bloków czasów àczeƒ na okreêlone dni tygodnia i kana y nie gubiàce si programy àczeƒ dzi ki pami ci EEROM Êwi ta ruchome sà co roku dopasowywane automatycznie program dzienny, tygodniowy, roczny program losowy program impulsowy czasy prze àczeƒ z (preselekcjà) opóênionym w àczaniem i wy àczaniem 1x funkcja dla wszystkich prze àczeƒ dotyczàcych dat 10 indywidualnych programów tygodniowych z dowolnym przyporzàdkowaniem priorytetowym od 1... do 9 ograniczone w czasie trwa e ZA ÑZ / WY ÑZ ok. 1,5-roczna rezerwa chodu dzi ki wymiennej ekologicznej baterii litowej wersja: DF 77 sterowana radiowo do jednej anteny mo e zostaç pod àczone do 10 urzàdzeƒ 115

4 3.0 Stosowanie / monta Zegary sterujàce za àczajà i wy àczajà jak te prze àczajà odbiorniki elektryczne w zale noêci od czasu w cyklu dziennym lub tygodniowym, tak e z zaznaczeniem danej daty. zegar czasowy mo e byç u ytkowany tylko w pomieszczeniach suchych. zegary czasowe przystosowane sà do stosowania w typowych warunkach zanieczyszczenia otoczenia. zegar czasowy przystosowany jest do zamontowania na typowej szynie profilowej 35 mm (DIN EN 50022). zegar czasowy przystosowany jest do zamontowania na tablicy licznikowej, pokrywie zacisków (koƒcówek) licznika lub bezpoêrednio na Êcianie. zabudowa na Êcianie jest mo liwa dzi ki zastosowaniu elementu nr katalogowy Wskazówki dla bezpieczeƒstwa Dlatego te zalecamy przed zainstalowaniem przestrzegaç nast pujàce punkty: zastosowaç oddzielny przewód do zasilania sieciowego, przy odbiornikach indukcyjnych zlikwidowaç zak ócenia przez odpowiednie filtry R, nie montowaç urzàdzenia w bezpoêredniej bliskoêci êródei zak óceƒ, takich jak np. transformatorów, styczników, komputerów, telewizorów i telefonów, itp., w przypadku wystàpienia zak ócenia zalecamy przed ponownym uruchomieniem przeprowadzenie nowego uruchomienia RESET (rozdzia 5.3), urzàdzenia silnie promieniujàce ciep o z prawej strony urzàdzenia skracajà ywotnoêç baterii. 3.3 od àczenie elektryczne od àczenie i monta urzàdzeƒ elektrycznych mo e byç wykonywane tylko przez uprawnionego elektryka. W ka dym przypadku nale y przestrzegaç obowiàzujàcych przepisów bezpieczeƒstwa w danym paƒstwie. Ingerencje i zmiany dokonywane na urzàdzeniu powodujà utrat prawa do gwarancji. 3.2 Wskazówki monta owe Niezale nie od stosowanych rozwiàzaƒ ochronnych nadzwyczaj silne pola magnetyczne mogà mimo to prowadziç do zak óceƒ pracy zegarów sterujàcych sterowanych mikroprocesorem. 116

5 3.4 Dane techniczne Opis: Zegar sterujàcy roczny rodzaj programu: dzieƒ / tydzieƒ / rok napi cie pracy: 230 V ± 10 % cz stotliwoêç znamionowa: Hz pobór w asny: ok. 3 VA zdolnoêç àczeniowa 16 (10) A, 250 V~ materia styków: AgSnO 2 rodzaj styków: zmienny baza czasu: kwarc miejsca w pami ci: 324 najkrótszy odst p czasu àczeƒ: 1 sekunda/minuta najkrótszy impuls: 1 sekunda dok adnoêç àczenia: sekundowa dok adnoêç chodu: ± 1 sekunda / dzieƒ przy 20 rezerwa chodu TR 642S/ TR 644S: bateria litowa, ok. 1,5 roku przy 20 dopuszczalna temperatura otoczenia: ( 10T50) klasa ochronnoêci: II wed ug EN przy monta u wewn trznym stopieƒ ochrony: I 20 wed ug EN typ: 1 BSTU wed ug EN , -2-7 W przypadku zegarów sterujàcych sterowanych radiowo konieczny jest zasilacz nr katalogowy bazy czasu: dok adnoêç fali radiowej (przy rezerwie chodu na kwarc) maks. odleg oêç od anteny radiowej: ok. 200 m stopieƒ ochrony anteny: I 54 wed ug EN maks. dopuszczalne obcià enie: 10 urzàdzeƒ Odbiegajàce dane techniczne prosz uwzgl dniç zgodnie z tabliczkà znamionowà na urzàdzeniu. Dokonywanie wszelkich ulepszeƒ technicznych jest zastrze one. Wskazówka Zegary sterujàce odpowiadajà ca kowicie europejskim wytycznym 73/23/EWG (wytyczne dotyczàce niskiego napi cia) i 89/336/EWG (wytyczne EMV). W przypadku, gdy stosowane sà w uk adzie z innymi urzàdzeniami, to nale y uwa aç na to, eby ca y uk ad nie powodowa adnych zak óceƒ radiowych. 3.5 Wymiary Linia przerywana odpowiada wymiarom obudowy adaptera nr katalogowy do monta u na Êcianie. 117

6 4.0 Rezerwa chodu W przypadku braku zasilania sieciowego, rezerwa chodu zapewnia utrzymanie aktualnego czasu (oko o 1,5 roku). Tak e w stanie beznapi ciowym i wyczerpanej baterii, czasy àczeƒ zostajà zachowane w pami ci. rys. 2 rys Za o enie baterii 1. rosz zwróciç uwag na biegunowoêç baterii litowej. 2. Bateri litowà w o yç do uchwytu (tylko w przypadku patrz rys. 1) 3. Wsunàç uchwyt baterii do kieszeni na bateri, patrz rys. 2, patrz rys Nacisnàç uchwyt baterii w dó, a do momentu us yszenia zatrzaêni cia. rys Wymiana baterii Wa na wskazówka: Wymiana baterii przy zasilaniu z sieci: Wszystkie zakodowane w pami ci dane programu zostajà utrzymane. Wymiana baterii bez zasilania z sieci: Uwaga: data i czas zostajà skasowane! 1. Kieszeƒ baterii podnieêç odpowiednim Êrubokr tem (patrz rys. 2) 2. Wyjàç bateri litowà z uchwytu (patrz rys. 3) 3. Zwa aç na biegunowoêç nowej baterii litowej (nr zamówienia ) 4. W o yç bateri litowà do uchwytu (patrz rys. 1) 5. Wsunàç uchwyt baterii do kieszeni na bateri (patrz rys. 2) 6. Nacisnàç uchwyt baterii w dó, a do momentu us yszenia zatrzaêni cia. 7. Bateri litowà utylizowaç zgodnie z wymogami ochrony Êrodowiska rys

7 5.0 ierwsze uruchomienie rosz si upewniç, e bateria litowa zosta a za o ona (rozdz. 4.1) Zakoƒczenie programowania: prosz u yç przycisku i v kursor do nast pujàcej pozycji przesunàç 5.1 rzeglàd wybór menu rzez naciêni cie przycisku o kursor mo e zostaç przesuni ty w celu wyboru programu. Kursor porusza si przy ka dym naciêni ciu o jeden punkt menu dalej. Kursor pod symbolem: Auto (program automatyczny) zaprogramowane czasy àczeƒ okreêlajà program àczeƒ wybór wst pny àczeƒ (r czne ZA / WY ) n nastawienie lub zmiana daty i czasu przeglàd/zmiana/kasowanie/ca kowite kasowanie rog programowanie àczeƒ na dat, tygodniowych i àczeƒ jednokrotnych programowanie àczeƒ na dat, tygodniowych, impulsowych, àczeƒ na 1 x impuls, opóênionego w czasie ZA / WY program Êwiàteczny / wakacyjny / urlopowy 5.2 Korekta wprowadzonych danych Zegar sterujàcy zawiera informacje prowadzàce programujàcego. rosz podà aç za symbolami pulsujàcymi, które wska à kolejnoêç post powania. Korekta wprowadzonych danych: o nale y zrobiç, w przypadku, gdy przez pomy k zostanie wprowadzona niew aêciwa wartoêç ofnàç si o krok w programie: nacisnàç przycisk L = cofni cie o jeden krok programowania nacisnàç kilkakrotnie przycisk L = cofni cie si o wi kszà iloêç kroków Gdy b dna wartoêç pulsuje: wprowadziç przyciskami od wartoêç prawid owà lub przy programowaniu kana u dnia albo tygodnia: przy b dnym wprowadzeniu: nacisnàç ponownie ten sam przycisk s/f programowanie i zmiany àczeƒ czasu letniego i zimowego Wskazówka: ofni te zostaje tylko ostatnie wprowadzenie. 119

8 5.3 Nastawienie daty i czasu rzy pierwszym uruchomieniu przy pomocy ostrego przedmiotu, np. o ówka nacisnàç przycisk RES i nast pnie zaraz go puêciç. ierwsze uruchomienie zegara sterujàcego sterowanego radiowo patrz rozdzia 5.9 rzyk ad: Zegar uruchamiany zostaje o godz Nastawienie automatycznego prze àczania czasu lato / zima: prosz wybraç regu prze àczeƒ z poni szej tabeli, eby uaktywniç automatyczne prze àczenie czasu lato / zima prosz uaktywniç regu prze àczenia w taki sposób, jak zosta o to opisane w rozdziale 5.4 Res. 1, Tabela wyboru automatycznego prze àczania czasu lato/zima data, miesiàc godzina 0, 5 0, 0 0, 9 2, 5 Auto Enter wprowadziç do pami ci data, dzieƒ rok minuta nasta- poczàtek czasu poczàtek czasu obszar obowienie letniego zimowego wiàzywania dat 0 brak prze àczenia brak prze àczenia np. zegary z odbiorem DF dat 1 ostatnia niedziela ostatnia niedziela Unia Europejska marca paêdziernika 2:00 3:00 3:00 2:00 dat 2 ostatnia niedziela ostatnia niedziela Wielka Brytania marca paêdziernika 1:00 2:00 2:00 1:00 dat 3 pierwsza niedziela ostatnia niedziela Ameryka kwietnia paêdziernika ó nocna 2:00 3:00 3:00 2:00 dat 4 indywidualna tabela prze àczeƒ czasu lato / zima, programowalna tylko przy pomocy programu Obelisk 120

9 Zmiany automatyki lato / zima nastawienie podstawowe z DF: dat 0 nastawienie podstawowe bez DF: dat Zmiana daty i czasu Gdy kursor jest w pozycji n, wtedy przyciskami mo e byç zmieniona ka da pulsujàca wartoêç, np. aktualny czas lub aktualna data. rosz wybraç nowà automatyk lato / zima (rodz. 5.5) rzyk ad: nastawienie podstawowe dat 1 zmieniç na: dat 0 zmiana daty, np. z na X zmiana tylko czasu, np. z 9.25 na 9.27 Auto Dat. 0, 9 rog wybraç dat godzina 2,0 2 wybraç lato / zima korekta data, dzieƒ korekta Enter 7 nowa data rzy pomocy przycisku v zapisaç w pami ci wracamy do programu automatycznego. miesiàc do pami ci Enter rok do pami ci korekta zapisaç w pami ci Auto Enter nacisnàç kilkakrotnie przycisk Enter, a kursor ustawi si na znaku Auto. lub podà aç za linià i zmieniç aktualny czas. 121

10 5.7 Zegary sterujàce sterowane radiowo Sposób obs ugi zegara sterujàcego sterowanego radiowo jest identyczny ze sposobem obs ugiwania normalnego zegara sterujàcego. Jednak e zegar sterowany radiowo przy odbiorze sygna u radiowego DF 77 ustawia automatycznie aktualny czas, dat i czas lato / zima. Warto wiedzieç: dok adnoêç zegara sterowanego radiowo ± 1 s na lat miejsce nadawania sygna u radiowego: Mainflingen pod Frankfurtem nad Menem zasi g nadajnika: ok km synchronizacja nast puje po pierwszym uruchomieniu i po tym codziennie w nocy 5.8 od àczenie i ukierunkowanie anteny radiowej Zalecane miejsca instalacji: na zewnàtrz szaf rozdzielczych (odleg oêç co najmniej 4 m) pod dachem w miejscu chronionym na wolnym powietrzu rosz unikaç instalacji w pobli u: nadajników sygna ów radiowych urzàdzeƒ radiologicznych telewizorów i komputerów A. rzy eksploatacji bez anteny DF 77 rosz ustawiç w tym przypadku prze àczenie lato / zima zgodnie z prawid owà regu à, patrz rozdzia 5.4 / 5.5. B. rzy eksploatacjia z antenà DF rosz ustawiç w tym przypadku prze àczenie lato / zima zgodnie z prawid owà regu à, patrz rozdzia 5.4 / od àczenie anteny radiowej 1. rosz pod àczyç do zegara sterujàcego wy àcznie anten firmy t nr katalogowy rosz zastosowaç do pod àczenia przewód dwu y owy. 3. rosz pod àczyç kabel anteny do zacisków DF 77 zegara. D. od àczenie od 1 do 10 zegarów sterowanych sygna em radiowym 1. rosz pod àczyç najpierw jeden zegar sterowany radiowo do 230 V~. 2. Nast pnie prosz pod àczyç tylko przewody antenowe nast pnych urzàdzeƒ DF. 3. Anten DF firmy t nr mo na pod àczyç liniowo, gwiazdowo lub w postaci rozga zionej. 4. W przypadku, gdy zaêwieci si dioda LED, nale y zmieniç biegunowoêç przewodu antenowego. 5. rosz nast pnie pod àczyç wszystkie pozosta e urzàdzenia do 230 V~. 122

11 5.9 ierwsze uruchomienie zegara sterujàcego sterowanego radiowo DF DF 77 NT DF L N TR 641S DF E. Ustawienie anteny DF 77 w odpowiednim kierunku Anten radiowà nale y ustawiç w kierunku na Frankfurt nad Menem, a wbudowana dioda LED zacznie pulsowaç w cyklu sekundowym. L N DF 77 N L A. Uruchomienie automatyczne Wskazówka: odczas synchronizacji nie naciskaç adnego przycisku! Nast pstwo: próba synchronizacji zostanie natychmiast przerwana. Aby uzyskaç nowy start musi zostaç ponownie naciêni ty przycisk RES. 1. Wskaênik liczy od 00 do 59 (patrz rys. 2). W zale noêci od jakoêci odbioru sygna u DF 77, proces ten mo e si kilkakrotnie powtórzyç. 2. Gdy zegar sterujàcy odebra ca kowicie pierwszy sygna, symbol R nadal pulsuje. Dopiero wtedy, gdy zegar odbierze nast pny sygna, symbol R zatrzymuje si, pokazane zostajà stany àczeƒ kana ów (patrz rys. 3). Zegar sterujàcy jest teraz przygotowany do eksploatacji. B. Uruchomienie r czne Wskazówka: Je eli zegar sterujàcy podczas uruchamiania nie synchronizuje si, mimo kilku prób, ewentualnie sygna odbioru jest silnie zak ócony, wtedy zalecamy uruchomienie, które jest opisane w rozdziale 5.3. Zegar sterujàcy próbuje wtedy sam si zsynchronizowaç w godzinach nocnych z sygna em radiowym. 123

12 rzyklad: Zegar sterujàcy zsynchronizowa si o godz Res. 2) 6.0 R czna ingerencja do programu 6.1 Automatyka (ustawienie standardowe) 3) Auto Kana y zajmujà zapisany w pami ci i przewidziany przez program czasowy stan àczeƒ. 6.2 Trwa e ZA ÑZENIE Wymuszony sygnat synchronizacyjny Synchronizacja zegara sterujàcego nast puje po pierwszym uruchomieniu, a nast pnie codziennie mi dzy godz a Synchronizacja przy pomocy fali radiowej mo e byç równie wywo ana r cznie w ciàgu dnia (wo anie o sygna ). Start wo ania o sygna : 1. Nacisnàç przycisk Dat i trzymaç przez ok. 3 s. 2. Nast pnie zdjàç palec z przycisku. Zegar sterujàcy synchronizuje si z sygna em DF 77. Wtedy mo na zobaczyç na wskaêniku LD: Symbol R pulsuje tylko podczas jednej synchronizacji! Je eli zegar sterujàcy si zsynchronizowa, wtedy nast puje przeglàd programu. Kana y przejmujà wtedy indywidualne stany àczenia okreêlone przez dany program. Na wskaêniku LD symbol R jest ukazywany w sposób ciàg y. Ka dy kana mo e byç r cznie w ka dym menu trwale za àczony. àczenie trwa e ma ca kowite pierwszeƒstwo (priorytet). Kana pozostaje a do czasu jego r cznego cofni cia w pozycji àczenia trwa ego. Wskazanie stanu LD (p / o) nie jest korygowane. 6.3 Trwa e WY ÑZENIE Ka dy kana mo e byç r cznie w ka dym menu trwale wy àczony. àczenie trwa e ma ca kowite pierwszeƒstwo (priorytet). Kana pozostaje a do czasu jego r cznego cofni cia w pozycji wy àczenia trwa ego. Wskazanie stanu LD (p / o) nie jest korygowane. Trwa e ZA / WY ograniczone w czasie, patrz rozdz

13 6.4 R czne ZA ÑZENIE (zadanie àczenia) Ka dy program mo e zostaç manualnie za àczony w programie automatycznym. Na wskaêniku ukazuje si wtedy symbol H = Hand (r ka). Zadane àczenie zostaje nast pnym rozkazem àczeniowym skasowane. Symbol H gaênie. Wybraç kana : np. przycisk 1 = kana. Wybraç stan àczenia: przycisk 1 = za àczyç, przycisk 0 = wy àczyç. rzyk ad: za àczyç r cznie. 1 Auto Auto 6.6 rogram losowy (przypadkowy) WiadomoÊci ogólne rogram losowy (przypadkowy) powoduje, e zegar sterujàcy przypadkowo za. lub wy. pomi dzy jednà lub wieloma parami àczeƒ (czas za. i wy.). zas trwania przypadkowego za. lub wy. le y mi dzy 10 a 120 minutami. rogram przypadkowy (losowy) mo na wybraç pojedynczo dla ka dego kana u. rzyk ad: omi dzy godz i losowe za. (wskazówka: r) omi dzy godz i 6.00 losowe wy. (wskazówka: r) za Zaprogramowane pary àczeƒ 6.5 R czne WY ÑZENIE Ka dy program mo e zostaç manualnie wy àczony w programie automatycznym. Zadane àczenie w programie automatycznym zostaje nast pnym rozkazem àczeniowym skorygowane (symbol H gaênie). Wybraç kana : np. przycisk 1 = kana. Wybraç stan àczenia: przycisk 1 = za àczyç, przycisk 0 = wy àczyç. rzyk ad: wy àczyç r cznie. program losowy program losowy Auto Auto 0 wy

14 6.7 Zastartowanie programu losowego rogram losowy mo e zostaç za àczony w ka dej chwili r cznie w programie automatycznym (Auto). Ten krok obowiàzuje wtedy a do wy àczenia (rozdzia 6.9) Wskazówka: Je eli w jakimê kanale w àczony zosta program losowy, wtedy Êwieci si obok kana u symbol r (Random) rzyk ad: za. program losowy. Dat+Enter za. prog. los. Dat. Auto 6.8 Zakoƒczenie programu losowego (zadanie àczenia) rogram losowy lub zadanie àczenia mo e zostaç w ka dej chwili przerwane. o zakoƒczeniu programu losowego lub zadania àczeƒ nast puje przeglàd programu wstecz. To powoduje, e zegar sterujàcy kontroluje zapisany w pami ci program i przyjmuje prawid owy stan àczeƒ. rzyk ad: wy. programu loswego Wskazówka: symbol r gaênie. wy.prog. los. Auto L 6.9 Blokowanie / odblokowanie przycisków Dzia anie: rzy pomocy karty pami ci mo na zapobiec obs udze zegara sterujàcego przez osoby niepowo ane. To oznacza, e nie mo na opuêciç programu automatycznego. W takim przypadku jest niemo liwe przeglàdni cie programu zegara bez karty pami ci Obelisk jak i jego programowanie. Jednak nadal mo na zegar za. lub wy. manualnie. Blokowanie przycisków: 1. rosz w o yç kart pami ci do gniazda transferu danych. 2. Nacisnàç przycisk 8 przez ok. 3 s, a zacznie pulsowaç symbol Obelisk. Obs uga zegara: Je eli po naciêni ciu któregoê z przycisków symbol Obelisk pulsuje, to znaczy, e przyciski sà zablokowane. 1. rosz w o yç kart pami ci do gniazda transferu danych. Zegar mo e teraz byç normalnie obs ugiwany. 2. rzyciskiem v mo na wybraç dowolny program. 3. otem mo na usunàç kart Obelisk i dalej programowaç. Je eli zegar wskoczy znów do automatycznego modusu pracy (Automodus), to oznacza to, e przyciski sà znowu zablokowane. Odblokowanie przycisków 1. rosz w o yç kart pami ci do gniazda transferu danych. 2. Nacisnàç przycisk 8 a zacznie pulsowaç symbol Obelisk. 3. Nacisnàç przycisk 8 przez ok. 3 s, a symbol Obelisk znowu zgaênie. 4. Wyciàgnàç kart pami ci. 5. Zegar mo e teraz byç znów normalnie obs ugiwany. 126

15 7.0 rogramowanie 7.1 Nastawianie programu tygodniowego czas za àczenia rzyk ad: kana ma za àczyç o od poniedzia ku do piàtku o godz Kursor ustawiç w pozycji rzyk ad 2: ustawienie programu tygodniowego czas wy àczenia kana ma wy àczyç p od poniedzia ku do piàtku o godz wy àczyç dni tygodnia wybraç program za àczyç potwierdziç dni tygodnia godziny dni tygodnia potwierdziç dni godziny minuty minuty zapisaç w pami ci zapisaç w pami ci *) nacisnàç przycisk o, czas àczenia nast puje codziennie Dalsze programowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 127

16 7.2 rogramowanie daty rzyk ad: kana ma za àczyç co roku o godz Kursor ustawiç w pozycji 7.3 rogramowanie àczenia jednorazowego rzyk ad: kana 1 x za àczyç w dniu o godz Wskazówka: tylko czasy àczeƒ zaprogramowane na dat mogà zostaç zaprogramowane w funkcji 1 x, patrz rys. 10. W przypadku gdy àczenie zosta o wykonane, zaprogramowany czas zostanie samoczynnie skasowany o pó nocy. 3x rog 1 rog wybraç program za àczyç wybraç program za àczyç rog Dat 1, 0 rog data data, dzieƒ data data, dzieƒ rog 0, 5 0, 8 rog data, miesiàc minuty godzina zapisaç w pami ci Dalsze programowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. data, miesiàc minuty zapisaç w pami ci rog 3, 0 1 Enter rog godziny 1 x rog Dalsze programowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 128

17 7.4 rogramowanie programu impulsowego rzyk ad: kana zaprogramowaç od poniedzia ku do piàtku o godz. 7.15, czas trwania impulsu: 5 sekund. 8.0 rogram priorytetowy rzy pomocy tego zegara sterujàcego mo na zaprogramowaç oprócz normalnego programu tygodniowego do 9 ró nych innych programów tygodniowych. Jeden ze sta ych zaprogramowanych programów tygodniowych mo e byç w dowolnie ustalonych okresach przywo any. wybraç dni tygodnia za àczyç data, dzieƒ To oznacza, e programowanie sk ada si z: 1. Ustalenia programu tygodniowego, patrz rozdzia Ustalenia daty poczàtku i koƒca, patrz rozdzia 8.2 Je eli okresy trwania kilku programów tygodniowych nak adajà si na siebie, wtedy obowiàzuje program o najwy szym indeksie. Na przyk ad program tygodniowy 9 dzia a przy nak adaniu si na siebie przed programem 3. W celu zachowania przejrzystoêci programowania, zaleca si zanotowanie ró nych programów w postaci tabelki na koƒcu niniejszej instrukcji obs ugi. godziny impuls 5 sekund minuty zapisaç w pami ci Wskazówka: po zmianie czasu wykonywane sà tylko te impulsy, które zosta y zaprogramowane co najmniej 1 minut po zmianie czasu. zasy àczeƒ wykonywane sà wed ug nast pujàcej kolejnoêci pierwszeƒstwo: - àczenie trwa e - ograniczone w czasie àczenie trwa e, rozdzia 8.3 (wy àczenie ma pierwszeƒstwo przed za àczeniem) - 1 x àczenie, rozdzia programowanie ( àczenie) na okreêlonà dat, rozdzia 7.3 (wy àczenie ma pierwszeƒstwo przed za àczeniem) - program tygodniowy z priorytetem, rozdzia 8.2/8.3 (9 ma pierwszeƒstwo przed 1) - program tygodniowy, rozdzia 7.1/7.2 - itd. 129

18 Schemat programu tygodniowego z priorytetem Schemat àczenia zapasowego dla TR 641 S priorytet program tygodniowy 9 program tygodniowy 8 program tygodniowy 7 program tygodniowy 6 program tygodniowy 5 program tygodniowy priorytet 1 czasy priorytetowe daty àczeƒ na 1-9 okreêlonà dat ciàg e ZA /WY program tygodniowy 3 program tygodniowy 2 program tygodniowy 1 kana za àczyç codziennie o 8.15 o kana za àczyç o poniedzia ek -- piàtek p program tygodniowy 4 kana wy àczyç o 2.00 w sobot - niedziel priorytet 2 priorytet priorytet 4 przekaênik ZA priorytet 5 WY start e.g. 8.4 koniec e.g start e.g koniec e.g. 7.9 priorytet program tygodniowy standardowy program tygodniowy 1 program tygodniowy standardowy program tygodniowy program tygodniowy 4 standardowy priorytet 7 priorytet 8 odczas przejêcia do nowego programu tygodniowego (np. w dniu o godz. 0.00) kana y, których to dotyczy b dà w taki sposób àczone, jak gdyby ten nowy program tygodniowy by ju aktywny od d u szego czasu. To oznacza, e nowy program tygodniowy dokonuje przeglàdu wstecz. priorytet 9 130

19 8.1 rogram tygodniowy priorytetowy z programowaniem rzyk ad: kana za àczajà codziennie o godz rogram jest zapisywany w pami ci jako program tygodniowy 1. wybraç program za àczyç 8.2 Ustalenie okresów czasów dla programów tygodniowych A. owtarzajàce si co roku Okres czasu trwania danego programu tygodniowego jest ustalany przez wprowadzenie daty poczàtku i daty koƒca danego okresu. rogram tygodniowy rozpoczyna si o godz zaprogramowanej daty poczàtku i koƒczy o godz daty koƒca. rzyk ad: w ramach normalnie realizowanego programu ma kana od 8 kwietnia do 27 maja realizowaç program priorytetowy rio 2. Wtedy w ustalonym okresie zostaje st umiony program standardowy (bez przyporzàdkowania priorytetowego). 5x 1 codziennie godziny wybraç program potwierdziç 0, 8,0, 4 Enter minuty program 1 data, start potwierdziç zapisaç w pami ci Wskazówka: czasy àczeƒ impulsów mogà byç tak e ustalone w porzàdku priorytetowym. Dla programów tygodniowych z prio-rytetowem mo na ustaliç dowolnà liczb za. / wy. data, koniec 2, 7, 0, 5 1 7) zapisaç w pami ci Dalsze programowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 131

20 B. rogram tygodniowy dla wybranego okreêlonego roku rzyk ad: tylko w roku 2000 od do uruchomiç program tygodniowy 2 5x 1 wybraç program potwierdziç. Ustalanie Êwiàt ruchomych rzyk ad: ruchome Êwi ta, jak np. Wielkanoc 2000 b dzie uruchamiany nast pnie co roku automatycznie, rozkaz ten wykonuje np. program 2. 5x wybraç program 1 wybraç kana 8, 4, 0, 0 2, 7, 0, 5 2,3,0, 4 Dat potwierdziç aktualna data Êwi ta poczàtek, data i rok koniec 2 Enter zapisaç w pami ci 2 Enter program symbol ruchome zapisaç w pami ci Wskazówka: programowanie Êwiàt ruchomych musi odbyç si tylko jeden raz dla bie àcego roku, np. po pierwszym uruchomieniu zegara sterujàcego. To obowiàzuje dla Âwiàt Wielkanocnych i tych, które sà z nimi bezpoêrednio zwiàzane, np. Wniebowstàpienie hrystusa, Zielone Âwiàtki, Bo e ia o, Âroda opielcowa, Wielki iàtek, itd. rosz zaprogramowaç jednorazowo dat wszystkich ruchomych Êwiàt bie àcego roku.

21 8.3 zasowo ograniczone àczenie trwa e ZA. lub WY rzyk ad: podczas Âwiàt Bo ego Narodzenia majà zostaç wy àczeni mi dzy 23. grudnia 1999 a 7. stycznia 2000 wszyscy pod àczeni u ytkownicy. 5x 1 wybraç program potwierdziç 2, 3, 1, 2 9, rzeglàd programu 9.1 rzeglàd ca ego (kompletnego) programu Kursor wyboru programu (menu) ustawiç pod znakiem "". oprzez naciêni cie przycisku ENTER (wielokrotnie) przeglàdnàç kompletny program. 9.2 rzeglàd danego czasu àczenia Rys. 1: wybór programu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: rozpoczàç przeglàd, np. od poniedzia ku: nacisnàç przycisk 1 data start rok 0, 7, 0, 1 7) data koniec ciàgle wybraç od dnia = poniedz. 0 Enter wy. zapisaç w pami ci przeglàd przeglàd Dalsze programowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. Dalszy przeglàd odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 133

22 9.3 rzeglàd programu dla dat danego kana u Rys. 1: wybór programu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: wybór kana u np., nacisnàç przycisk 1 Rys. 3: wybór programu àczeƒ dla daty, nacisnàç przycisk Dat Rys. 4: rozpoczàç przeglàd np. od maja, nacisnàç przycisk 0,5 (przeglàd od lutego - nacisnàç przycisk 0,2) Rys. 5: wyszukaç àdany czas àczeƒ, nacisnàç przycisk Enter, np. dnia zostanie w àczony o godz kana. Rys. 6: przyk ad: pami ç szuka dalszych czasów àczeƒ 9.5 rzeglàd programu tygodniowego z priorytetem Rys. 1: wskazanie jeszcze wolnych miejsc w pami ci 210 Rys. 2: wybór: kana Rys. 3: przeglàd tylko priorytetów Rys. 4: wybór priorytetu, pokazanie wszystkiego przy pomocy priorytetu 1 Rys. 5: naciêni cie przycisku Enter i pokazanie dalszego programowania z priorytetem 1 2x 1 wybraç data 4) wybraç przeglàd wybraç kana od maja przeglàd przeglàd szukanie programu Enter, Enter,.. program rzy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 9.4 rzeglàd kompletnego programu dla dat Kompletny przeglàd dat nast puje jak to opisano w punkcie 9.3. Nale y tutaj jednak e pominàç krok post powania opisany w rys. 4 (przycisk 0,5). Wszystkie zapisane w pami ci czasy àczeƒ dla okreêlonych dat zostajà pokazane po kolei od stycznia (01) zaczynajàc. przeglàd Wskazówka: je eli podczas przeglàdu (w modusie przeglàdu) pokazana zostanie data, rok i symbol, to oznacza to, e chodzi tutaj o ruchome Êwi to. Zakoƒczenie: przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego. 134

23 10.0 Zmiana programu w pami ci Ka dy zapisany w pami ci program, oboj tnie czy tygodniowy czy roczny mo e byç zmieniony wed ug indywidualnych potrzeb. Warunek: kursor musi byç w pozycji wybraç szukanie rzyk ad: Rys. 1: przyk ad: wolne miejsca w pami ci 304 Rys. 2: poprzez kilkakrotne naciêni cie przycisku Enter spowodowaç pokazanie si czasu, który ma byç zmieniony Rys. 3: przycisk = korekta Rys. 4: stan àczenia - np. za àczyç - zmieniç stan àczenia: przyciskiem 0,1 - zachowaç stan àczenia: przyciskiem Enter dalej Rys. 5: zaprogramowane dni tygodnia - czasy àczeƒ nast pujà w dni: od poniedzia ku do piàtku (1-5) - zmiana dni tygodnia: np. Êroda, sobota, niedziela - nie, nacisnàç przycisk 3,6,7 - zachowaç dni tygodnia: dalej przyciskiem Enter Rys. 6: wprowadziç zmiany do pami ci Rys. 7: zmieniç czas Rys. 8: powrót do wskazania wolnych miejsc w pami ci zmiana potwierdziç godziny potwierdziç dni tygodnia minuty zapisaç w pami ci Dalsze zmiany odbywajà si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego (Auto). 135

24 11.0 Kasowanie 11.1 Kasowanie pojedynczych czasów àczeƒ Rys. 1: wybór menu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: szukanie czasów àczeƒ: nacisnàç przycisk Enter Rys. 3: kasowanie: nacisnàç przycisk L a nast pnie Enter przerwanie procesu kasowania: nacisnàç przycisk L zamiast Enter Rys. 4: naciêni cie przycisku Enter: pami ç szuka dalszych czasów àczeƒ 11.2 Kasowanie programu na daty Rys. 1: wybór menu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: wybór czasu àczeƒ na dat, nacisnàç przycisk Dat Rys. 3: rozpoczàç przeglàd od stycznia: nacisnàç przycisk 0,1 (luty 0,2 itd.) Rys. 4: wyszukaç czas àczenia, który ma zostaç skasowany, nacisnàç przycisk Enter Rys. 5: kasowanie czasu àczenia : nacisnàç przycisk L a nast pnie Enter przerwanie procesu kasowania: nacisnàç przycisk L zamiast Enter Rys. 6: naciêni cie przycisku Enter: pami ç szuka dalszych czasów àczeƒ 2x Enter.. 2x 2x Dat wybraç data L Enter , 1 z.b: Enter.. z.b: start styczeƒ szukanie àczeƒ przyciskiem 6X Auto L Enter skasowaç potwierdziç Dalsze kasowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego (Auto). Dalsze kasowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego (Auto). 136

25 11.3 Kasowanie ca ego programu priorytetowego Rys. 1: wybór menu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: nastawienie przebiegu kasowania, nacisnàç przycisk L Rys. 3: wybór kana u, np. nacisnàç przycisk 1 Rys. 4: wybraç program priorytetowy, który ma byç skasowany, np. 1, nacisnàç przycisk 1 przerwanie procesu kasowania: nacisnàç przycisk L jeszcze raz Rys. 5: potwierdziç przeprowadzony proces kasowania: nacisnàç przycisk Enter 11.4 Kasowanie wszystkiego Rys. 1: wybór menu i wskazanie wolnych miejsc w pami ci, np. 304 Rys. 2: skasowaç program, nacisnàç przycisk L Rys. 3: skasowaç wszystko, nacisnàç przycisk 0 przerwanie procesu kasowania: nacisnàç przycisk L jeszcze raz Rys. 4: potwierdziç przeprowadzony proces kasowania: nacisnàç przycisk Enter Rys. 5: wskazanie 324 miejsc w pami ci, wszystkie czasy àczeƒ zosta y skasowane 2 x 1x L wybraç 4) kasowanie wybraç = kasowanie Enter kana 1 priorytet 1 wszystko potwierdzenie kasowania Auto 5X potwierdziç kasowanie Dalsze kasowanie odbywa si zgodnie z opisem lub przy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego (Auto). rzy pomocy przycisku v powrót do programu automatycznego (Auto). 137

26 12.0 Zabezpieczenie wymiany danych Dzi ki karcie pami ci mo na zabezpieczyç niezale nie (zewn trznie) zaprogramowane w zegarze sterujàcym czasy àczeƒ. Dane te mogà byç archiwizowane lub przenoszone i wczytywane od zegara do zegara. nr zam rys Zapisywanie danych z zegara sterujàcego na kart pami ci Obelisk rosz w o yç kart pami ci do gniazda transferu danych (rys. 4) i wybraç menu "" Zapisaç dane na kart pami ci: nacisnàç przycisk Enter. Dane zosta y wyeksportowane, je eli zaêwieci si symbol End na wyêwietlaczu. rosz wyjàç kart pami ci. rzyciskiem Enter wracamy do menu Auto rezentacja: programowanie z programem (Software ) Jako dalsza opcja istnieje mo liwoêç stworzenia programu w komputerze przy pomocy oprogramowania Obelisk. Sporzàdzony program mo e zostaç zapisany na karcie pami ci a tak e wydrukowany. Karta pami ci mo e wi c byç u ywana jako zabezpieczenie danych lub mo e byç u ywana do wczytywania danych do innych zegarów sterujàcych. Wymagania sprz towe: od 486 wolnych miejsc na dysku twardym ok. 1 MB program WIN 95 / WIN 98 / WIN NT numer zamówienia 0230: zawiera program komputerowy Obelisk + adapter systemu + karta pami ci schemat funkcyjny Wskazówka: Je eli karta pami ci Obelisk zostanie wyj ta za wczeênie, wtedy skasowane zostanà wszystkie znajdujàce si w pami ci czasy àczeƒ zegara sterujàcego (patrz tabela w rozdziale 16) Wczytywanie danych z karty pami ci do zegara sterujàcego rosz w o yç kart pami ci do gniazda transferu danych (rys. 4) i wybraç menu rog. Wczytaç dane, nacisnàç przycisk Enter. Dane zosta y wczytane, je eli zaêwieci si symbol End na wyêwietlaczu. rosz wyjàç kart pami ci. rzyciskiem Enter wracamy do menu Auto. szeregowe równoleg e Dzi ki adapterowi programujàcemu mo liwe jest pod àczenie równoleg e lub szeregowe. 138

27 13.0 Wskazówki i dodatkowe mo liwoêci 1. rogram priorytetowy z àczeniem losowym oznacza mo liwoêç automatycznego zastartowania programu losowego podczas Êwiàt i wakacji: 1. rosz zaprogramowaç àdany czas za. lub wy. z przyporzàdkowaniem priorytetowym (rozdzia 8.1) 2. Ustaliç okres czasu dla programu tygodniowego (rozdzia 8.2) 3. Uruchomiç jednorazowo r cznie program losowy (rozdzia 6.7) 2. Specjalny program dla dni Êwiàtecznych: Sposób post powania, a eby móc za. lub wy. pod àczonych u ytkowników w odpowiedni czas podczas Êwiàt: 1. rosz zaprogramowaç àdany program Êwiàteczny. zasy za àczeƒ i wy àczeƒ muszà nast powaç codziennie. zasom àczeƒ musi byç przyporzàdkowany odpowiedni priorytet od 1..9 (patrz rodzia 8.1.) 2. rosz ustaliç okres czasu dla programu tygodniowego, np. tylko dla 1. maja poczàtek , koniec (rozdzia 8.2) 3. rogram impulsowy z za àczaniem opóênionym w czasie zas za àczenia, np. o godz. 7 i 10 sekund mo na zaprogramowaç przez: 1. zaprogramowanie czasu za àczenia, np. godz za. (o) (rozdzia 7.1) 2. dodatkowo uruchomienie programu impulsowego (rozdzia 7.4) z równoleg ym za àczeniem w czasie Wskazówka: po zmianie czasu wykonywane sà tylko te impulsy, które zosta y zaprogramowane co najmniej 1 minut po dokonaniu zmiany czasu. 4. rogram impulsowy dla wy àczenia przeniesionego w czasie zas wy àczenia, np. o godz. 8 i 10 sekund mo na uzyskaç przez: 1. Zaprogramowanie czasu wy àczenia np. godz (rozdzia 7.1) 2. Dodatkowe zaprogramowanie równoleg ego w czasie àczenia impulsu, czas trwania 10 sekund. 1. zas wy àczenia, przyk ad: godz wy. 2. Dodatkowy impuls za. (o) o godz na czas trwania 10 sekund 3. owoduje wy àczenie o godz. 8 i 10 sekund. Wskazówka: po zmianie czasu wykonywane sà tylko te impulsy, które zosta y zaprogramowane co najmniej 1 minut po dokonaniu zmiany czasu. 1. zas za àczenia, np. godz o 2. Dodatkowo o godz impuls-wy. (p) trwajàcy oko o 10 sekund 3. owoduje za àczenie o godz. 7 i 10 sekund (7.10) 139

28 14.0 Glosariusz o oznacza praca automatyczna (Auto) Kursor znajduje si pod znakiem Auto. okazywany jest aktualny czas. KolejnoÊç àczeƒ zegara ustalona jest przez znajdujàce si w pami ci czasy àczeƒ (prosz mieç na uwadze to, e àczenie trwa e ma pierwszeƒstwo, patrz rozdzia 6.2 i 6.3) o oznacza automatyczny krok powrotny Je eli w modusie przeglàdania lub programowania nie zostanie przez d u szy czas naciêni ty aden przycisk, wtedy wskazanie przeskakuje samoczynnie po oko o 40. sekundach do programu automatycznego. Zegar sterujàcy przyjmuje przy tym stan àczenia wynikajàcy z programu. o oznacza przeglàd wstecz o zmianie programu lub zmianie czasu, cofni ciu (zdj ciu) wczeêniej zaprogramowanego czasu àczenia, nast puje automatyczny przeglàd wsteczny. Zegar sterujàcy przyjmuje przy tym stan àczenia wynikajàcy z programu. o oznacza korekta wprowadzonych danych rzy b dnym wprowadzeniu podczas programowania mo na przez naciêni cie przycisku L cofnàç ten krok i bezpoêrednio go skorygowaç. o oznacza tworzenie bloków dni tygodnia rogramowanie takiego samego czasu àczeƒ w kilku dniach tygodnia, np. godz.6.00 za àczenie,np. w poniedzia ek, wtorek i piàtek. rzy takim programowaniu zaj te zostaje tylko jedno miejsce w pami ci. o oznacza tworzenie bloków kana ów Równolegle w czasie zaprogramowane czasy àczeƒ, które obowiàzujà dla wielu kana ów i jednoczeênie zajmujà tylko jedno miejsce w pami ci. Zaleta: szybsze programowanie czasów àczeƒ. o oznacza karta pami ci rzenoêny noênik danych, który mo e byç u yty do: - zabezpieczenia zaprogramowanego programu àczeƒ czasowych - powielania zaprogramowanych àczeƒ czasowych - szybkiego programowania innych zegarów sterujàcych z takim samym programem Opcja mo liwa do wykonania tylko z programem komputerowym Obelisk - programowanie na komputerze, wpisywanie do karty pami ci - wczytywanie programu do zegara / zegarów sterujàcych - mo liwoêç wydruku programu o oznacza RESET rzez naciêni cie przycisku RESET nast puje zdefiniowany nowy start zegara sterujàcego. Aktualny czas i data zostajà skasowane. Znajdujàce si w pami ci czasy àczeƒ zostajà w sposób trwa y zachowane. o oznacza EEROM EEROM jest elektronicznà pami cià, która mo e przechowywaç zapami tane dane tak e w momencie braku zasilania energià elektrycznà (brak baterii) na czas oko o 40 lat. o to jest wskaênik LD Wskaênik LD jest wyêwietlaczem ciek okrystalicznym, na którym pokazany mo e byç aktualny czas i zapami tane dane (czasy àczeƒ). 140

29 15.0 Tabela b dów A eby podnieêç bezpieczeƒstwo pracy, zegary sterujàce zostajà poddane ró nym próbom, które zostajà przeprowadzane wewnàtrz zegara. Kiedy podczas tych prób rozpoznany zostaje jakiê b àd, wtedy pokazuje si odpowiedni meldunek na wyêwietlaczu LD. Numery b dów 4,5,6,7: B àd powsta y przy przenoszeniu danych zapisanych na karcie pami ci Obelisk 1. rogram za adowaç ponownie na kart pami ci. 2. rzebieg nale y powtórzyç jeszcze raz. 3. Bez efektu. rosz zadzwoniç na Hotline. Numer b du 3: Karta pami ci zosta a wyj ta przed zakoƒczeniem przekazywania danych. rzebieg nale y powtórzyç jeszcze raz. Numer b du 1,2,8: Uszkodzona pami ç programu. rosz zadzwoniç na Hotline. 141

30 D THEBEN AG, ostfach 56, D Haigerloch Telefon ( ) 692-0, Telefax: ( ) Kundendienst: Telefon ( ) , Fax ( ) E GUIJARRO HERMANOS S.L., olígono Industrial, Virgen de Butarque, Isaac eral 6, Leganés (Madrid) Tel. 91/ , Fax. 91/ A B SIBLIK ELEKTRIK GES.M.B.H & O.KG, Murbangasse 6, 1108 Wien, Tel. 01/ , Fax. 01/ TEMOLE International s.a., Route de Biesme 49, 6530 Thuin, Tél (10 lignes), Fax S GB GYOM LOGISTI AB, Box 1203, Täby, Tel. 08/ , Fax. 08/ TIMEGUARD LTD., Victory ark, 400 Edgware Road, London NW2 6ND, Tel / ; Fax / H THEBEN (Schweiz) AG, Schwettistraße 152, 5704 Egliswil, Tel. 0 62/ , Fax. 0 62/ I THEBEN S.R.L., via iro Menotti 11, Milano Tel. 02/ /2/3/4, Fax. 02/ DK BENNIKE + WANDER A/S, Hændværkerbyen 57, 2670 Greve, Tel. 02/ , Fax N GYLLING TEKNIKK A/S, Rudsletta 71-75,.O. Box 103, 1309 Rud, Tel. 0 67/ , Fax. 0 67/ F FIN THEBEN S.A.R.L, Zone Industrielle des Vignes Rue Bernard, Bobigny cédex, Tél. 01/ , Fax. 01/ GYOM FINLAND OY, Vattuniemenkatu 17,.O. Box 114, Helsinki, Tel. 09/ , Fax. 09/ NL ITHO B.V., Adm. de Ruyterstraat 2, 3115 HB Shiedam Tel. 0 10/ , Fax. 0 10/ DUARTE NEVES LDA, Apartado 52064, Lisboa Tel. 0 21/ , Fax. 0 21/ /9

SEL 173 DCF Ref. Nr

SEL 173 DCF Ref. Nr SEL 173 DCF Ref. Nr. 173 0 001 310 177 01 Teil 2 von 2 Instrucciones 1 Manual de instruções 31 Instrukcja obs ugi 59 LU 110 LU 112 LU 113 LU star 126 LU star 128 LU star-time 129 LU 118 top 1.0 Opis (strona

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF

DK S FIN N PL. Podglàd czasów àczeƒ danego dnia 5 = piàtek. Stan àczenia kana ów jest wskazywany na wyêwietlaczu przemiennie za ON, wy OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA Jednokana owy zegar sterujàcy W zale noêci od wersji Zaprogramowany fabrycznie z aktualnym czasem z uwzgl dnieniem regu prze aczania lato/zima Bezpieczeƒstwo

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu TR 685-1 top2 685 0 101 TR 685-2 top2 685 0 102 TR 685-3 top2 685 0 103 TR 685-4 top2 685 0 104 990012345 F n:50 Hz R 6a U n:120/230 V~ I c:16(10)a C1 U c:250 V~ I c:8(1)a C2,C3,C4 Schaltuhr TR 685-4 top2

Bardziej szczegółowo

UniTec-868 Nr

UniTec-868 Nr UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! 309401 Nr. 18 100.6701/0505 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

TR 636 top. Bezpieczeƒstwo N L. TERMINA Dwukana owy zegar tygodniowy

TR 636 top. Bezpieczeƒstwo N L. TERMINA Dwukana owy zegar tygodniowy TR 636 top TERMINA Dwukana owy zegar tygodniowy W zale noêci od wersji Zaprogramowany fabrycznie z aktualnym czasem z uwzgl dnieniem regu prze aczania lato/zima Bezpieczeƒstwo Monta i pod àczanie urzàdzeƒ

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM

Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM JA 28 500.0001 28 520.0001 elero P Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl

Bardziej szczegółowo

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj!

elero SoloTel Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! SoloTel elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç niniejszà instrukcj! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S Opis płyty czołowej 1 programowanie / odczytywanie 2 nastawianie aktualnego czasu 3 ustawiania dnia tygodnia 4 wskaźnik dnia tygodnia (1 = pon., 2 = wtor.. 7

Bardziej szczegółowo

TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO

TSDW1CO TSDW2CO. TERMINA 610_612 top2_pl.qxd :45 Uhr Seite 1 GB D F N PL RO. Instrukcja monta u i obs ugi Zegar sterujàcy TSDW1CO TSDW2CO 2 2 TERMINA 610_612 top2_pl.qxd 20.03.2012 7:45 Uhr Seite 1 309519 TSDW1CO TSDW2CO 167379 167380 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0 6 12 18 24 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a

Bardziej szczegółowo

Auto. Napl cie zasilajàce OK: pulsujà dwa punkty Praca z zasilanlem rezerwowym: pulsujà trzy punkty MENU - + OK

Auto. Napl cie zasilajàce OK: pulsujà dwa punkty Praca z zasilanlem rezerwowym: pulsujà trzy punkty MENU - + OK DK S FIN N PL 310 010 Teil 2 von 2 TR 030 top TERMINA Dwukana owy zegar tygodniowy W zale noêci od wersji Zaprogramowany fabrycznie z aktualnym czasem z uwzgl dnieniem regu prze aczania lato/zima Bezpieczeƒstwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

Seria 12 - Zegary sterujàce 16 A. Funkcje

Seria 12 - Zegary sterujàce 16 A. Funkcje Funkcje Mechaniczny zegar sterujàcy - Dobowy * - Tygodniowy ** Typ 12.01-1 zestyk przełàczny 16 A, Typ 12.11-1 zestyk zwierny 16 A, szer. 17.6 mm Typ 12.31-0000 dobowy - 1 zestyk przełàczny 16 A Typ 12.31-0007

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus Nr

VarioTel Plus Nr VarioTel Plus Nr. 28 250.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową

DPX -IS 250. Styki pomocnicze i wyzwalacze wspólne dla DPX i DPX-IS. rozłącznik izolacyjny z widoczną przerwą stykową DPX -IS 250 02 37 02 47 022 39 022 7 ZgodnoÊç z normà: PN-EN 07-3. Kategoria u ytkowania AC 23 A. Umo liwia roz àczanie obwodów pod obcià eniem. Widoczne po o enie styków. Uk ad stykowy o szybkim roz àczaniu

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania Nr katalogowy: 1073 00 1 Programowanie, odczytywanie 2 Ustawianie aktualnej godziny 3 Ustawianie dnia tygodnia 4 Wskazanie dni tygodnia (1 = pn, 2 = wt.. 7 = nd) 5 Kursor t do wskazywania dni tygodnia

Bardziej szczegółowo

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero MemoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! MemoTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3001/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

MonoTel Nr

MonoTel Nr MonoTel Nr. 28 200.0001 elero GB Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! FR ES IT elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309400 Nr. 18 100.3901/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Arkusz informacyjny RET 230 Elektroniczne termostaty pokojowe z prze àcznikami funkcji ogrzewanie/ch odzenie

Arkusz informacyjny RET 230 Elektroniczne termostaty pokojowe z prze àcznikami funkcji ogrzewanie/ch odzenie RET 230 Elektroniczne termostaty pokojowe z prze àcznikami funkcji ogrzewanie/ch odzenie Zastosowanie RET 230CO1 RET 230CO3 Szeroki zakres zastosowaƒ Zwarta budowa Elektroniczna dok adnoêç Konstrukcja

Bardziej szczegółowo

Nap d do markiz SunTop-868

Nap d do markiz SunTop-868 PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Przekaêniki termobimetalowe serii b...

Przekaêniki termobimetalowe serii b... Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji

Bardziej szczegółowo

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp 12 videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp Witamy w us udze videostrada tp Gratulujemy wyboru us ugi videostrada tp! Videostrada tp to nowoczesna telewizja cyfrowa. Nie musisz kupowaç dodatkowego

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

VarioTel Plus-10 Nr

VarioTel Plus-10 Nr VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero Sp. z o.o. ul. Domaga y 1 30-841 Kraków info@elero.pl www.elero.pl 309407 00 Nr. 18 110.0001/0604 Spis treêci

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolTop-868

Nap d do rolet RolTop-868 PL Nap d do rolet RolTop-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 IMPORT PRZELEWÓW 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 3. Funkcja IMPORT PRZELEWÓW - najcz Êciej zadawane pytania 3 4. Import plików

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie instalacji urz dze elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.06 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu Numer PESEL

Bardziej szczegółowo

ul. Zbąszyńska Łódź Tel. 042/ Fax. 042/

ul. Zbąszyńska Łódź Tel. 042/ Fax. 042/ ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl 51 Wszystkie wyroby standardowo w kolorze bia ym - RAL 9010. Odst pstwa od koloru standardowego zaznaczone sà

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do markiz SunTop

S S. Nap d do markiz SunTop PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 610 0 105 612 0 105 Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 8mm 0 6 12 18 24 1 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T OK top2 TR 610 0,5mm

Bardziej szczegółowo

Zastrzega si mo liwoêç wprowadzenia zmian technicznych

Zastrzega si mo liwoêç wprowadzenia zmian technicznych 88 Ramki Puszki os onowe Puszka os onowa pojedyncza 50 mm, z zatrzaskami, g bokoêç 34 mm Opakowanie 100 szt....10006301 Ramka 1-krotna wymiar 60 mm x 60 mm Opakowanie 20 szt....10005810 Puszka os onowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instrukcja obs ugi Prosz zachowaç instrukcj obs ugi i przechowywaç jà w bezpiecznym miejscu! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL

Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco/B-868. Monta. Funkcje urzàdzenia: Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Optymalne wykorzystanie sygna u radiowego PL Nap d do rolet i markiz VariEco/B868 Nale y zachowaç niniejszà instrukcj Po zakoƒczeniu monta u nale y przymocowaç niniejszà instrukcj na kablu. Funkcje urzàdzenia: Nap d z wy àcznikiem kraƒcowym wrzecionowym

Bardziej szczegółowo

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274

Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 Strona 1 z 9 Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A 1. wejście USB 2. wskaźnik diodowy

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolSmart-868

Nap d do rolet RolSmart-868 PL Nap d do rolet RolSmart-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wbudowaniu nap du niniejszà instrukcj monta u nale y elektrykowi przymocowaç do kabla. Funkcje urzàdzenia: Ochrona zas ony (wy àczenie momentu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

1.3Za każdym razem gdy program zostanie zmieniony (np. zmiana czasu lato/ zima) przełącznik zawsze podejmuje wykonywanie programu bieżącego.

1.3Za każdym razem gdy program zostanie zmieniony (np. zmiana czasu lato/ zima) przełącznik zawsze podejmuje wykonywanie programu bieżącego. Programator czasowy Talento 371mini (V86/1 digi42 M1) Instrukcja obsługi 1. Wprowadzenie Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi aby zapewnić optymalne wykorzystanie urządzenia. Programowanie jest proste

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. 1765 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. w sprawie wymagaƒ, którym powinny odpowiadaç analizatory spalin samochodowych, oraz szczegó owego zakresu sprawdzeƒ wykonywanych podczas

Bardziej szczegółowo

Opis programu do wizualizacji algorytmów z zakresu arytmetyki komputerowej

Opis programu do wizualizacji algorytmów z zakresu arytmetyki komputerowej Opis programu do wizualizacji algorytmów z zakresu arytmetyki komputerowej 3.1 Informacje ogólne Program WAAK 1.0 służy do wizualizacji algorytmów arytmetyki komputerowej. Oczywiście istnieje wiele narzędzi

Bardziej szczegółowo

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE ANALOGOWE UKŁADY SCALONE Ćwiczenie to ma na celu zapoznanie z przedstawicielami najważniejszych typów analogowych układów scalonych. Będą to: wzmacniacz operacyjny µa 741, obecnie chyba najbardziej rozpowszechniony

Bardziej szczegółowo

3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje

3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje du o wi cej ni obraz 3 Innowacje Obraz, który trwa Po raz pierwszy jeden produkt àczy w sobie wszystkie urzàdzenia projekcyjne niezb dne w sali konferencyjnej. 3M Wall Display tworzy zupe nie nowà kategori

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNE PRZEŁĄCZNIKI CZASOWE: MIL 72A/1 digi 42 tactic (du) MIL 72K/1 digi 42 tactic MIL 72A/2 digi 42 tactic 572.

PROGRAMOWALNE PRZEŁĄCZNIKI CZASOWE: MIL 72A/1 digi 42 tactic (du) MIL 72K/1 digi 42 tactic MIL 72A/2 digi 42 tactic 572. PROGRAMOWALNE PRZEŁĄCZNIKI CZASOWE: MIL 72A/1 digi 42 tactic 571.4 (du) MIL 72K/1 digi 42 tactic 571.5 MIL 72A/2 digi 42 tactic 572.4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Montaż urządzeń elektrycznych może być dokonywany

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra 2 2 309 223 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 PL 611 0 105 622 0 105 Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy Szerelési

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K

S S. Nap d do rolet RolSmart M-K PL Nap d do rolet RolSmart M-K Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi

Instrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi Instrukcja obsługi i mtażu radiowego czujnika zewnętrznego Możliwość mtażu: 1. Radiowy czujnik zewnętrzny i odbiornik 2. Radiowy układ zdalnej obsługi (max. 7) i odbiornik 3. Radiowy czujnik zewnętrzny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV INDUSTRIAL MP3/WAV imp3_wav AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV ZASTOSOWANIE: - systemy powiadamiania głosowego w przemyśle (linie technologiczne, maszyny) - systemy ostrzegania,

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY I ZASILACZE

TRANSFORMATORY I ZASILACZE TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej

Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Nowa funkcjonalnoêç,,aktywowanie odbiorców w systemie bankowoêci internetowej Maj 2006 Biuro Elektronicznych Kana ów Dystrybucji str 1 Szanowni Paƒstwo, Uprzejmie informujemy, e zgodnie z pkt. 7.9 Ogólnych

Bardziej szczegółowo

SELEKTA 170 top. Ref. Nr Operating instructions 3 Timer with astronomical program

SELEKTA 170 top. Ref. Nr Operating instructions 3 Timer with astronomical program SELEKTA 170 top Ref. Nr. 170 0 005... 310 718 01 Operating instructions 3 Timer with astronomical program Instrucciones de servicio 25 Timer con programa astronómico Mode d emploi 47 Horloge programmable

Bardziej szczegółowo

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO

Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI. Modele EURO 091, 091 ECO Euro-termostat INSTRUKCJA OBS UGI Modele EURO 091, 091 ECO SPIS TREŒCI: Instalacja Wybór w³aœciwej lokalizacji sterownika Przewody Monta sterownika Zapoznanie siê ze sterownikiem Uruchomienie sterownika

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU

INSTRUKCJA TERMOSTATU INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C

Bardziej szczegółowo

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. cennik us ugi CENTREX Rozdzia 1 Wst p Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. Kana em telefonicznym nazywamy: dla dost pu ISDN 2B+D i 0B+D dost p do publicznej

Bardziej szczegółowo

q q Modu owe Zelio Time przekaêniki czasowe Minimalne wymiary Uproszczona instalacja

q q Modu owe Zelio Time przekaêniki czasowe Minimalne wymiary Uproszczona instalacja Zelio Time przekaêniki czasowe Modu owe Minimalne wymiary Seria Zelio Time MODULAR pozwala na zmniejszenie wymiarów instalacji dzi ki swojej szerokoêci 17,5 mm. Uproszczona instalacja Prostota i dok adnoêç

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury 1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk

Bardziej szczegółowo

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A

Seria 85 - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-10A eria - miniaturowy przekaênik czasowy, 7-0A Funkcje.0.0.0 przekaênik czasowy montowany do gniazd, lub styki prze àczne 7 zakresów czasowych od 0,0s do 00h wielofunkcyjne zakres czasu i funkcje wybierane

Bardziej szczegółowo

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów Spis treści 1. Podstawowe czynności podczas użytkowania zegara TauRIS 2. Schemat podłączenia zegara do anteny wkładaniowej MATKI punkt władań

Bardziej szczegółowo

Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010

Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010 Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010 I. Cel ćwiczenia: Poznanie poprzez samodzielny pomiar, parametrów elektrycznych zasilania

Bardziej szczegółowo

4-kanałowy zegar sterujący z programem rocznym Instrukcja użytkowania

4-kanałowy zegar sterujący z programem rocznym Instrukcja użytkowania 4-kanałowy zegar sterujący z programem rocznym Nr katalogowy: 1074 00 Spis treści 1.0 Opis urządzenia 2.0 Cechy rocznego zegara sterującego 3.0 Zastosowanie 3.1 Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa 3.2 Wskazówka

Bardziej szczegółowo

ROZDZIELNIE MULTIMEDIALNA ILBK

ROZDZIELNIE MULTIMEDIALNA ILBK ROZDZIELNIE MULTIMEDIALNA ILBK w w w Idealne rozwiàzanie do mieszkaƒ i domów Idealne dla inwestorów, architektów i u ytkowników mieszkaƒ Jedna rozdzielnia dla elektryki, teletechniki i instalacji alarmowej

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze

Bardziej szczegółowo

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE

Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE Sterownik nagrzewnicy elektrycznej HE I. DANE TECHNICZNE Opis działania. Opis elementów sterujących i kontrolnych... 3 Budowa...3 4 Dane znamionowe nagrzewnicy elektrycznej...3 5 Dane znamionowe.3 6 Lista

Bardziej szczegółowo

O autorze... 9 Wprowadzenie... 11

O autorze... 9 Wprowadzenie... 11 Spis tre ci O autorze... 9 Wprowadzenie... 11 Rozdzia 1. Sterownik przemys owy... 15 Sterownik S7-1200... 15 Budowa zewn trzna... 16 Budowa wewn trzna... 19 Cykl programu oraz tryby pracy... 21 Zestaw

Bardziej szczegółowo

Bazy danych. Andrzej Łachwa, UJ, 2013 andrzej.lachwa@uj.edu.pl www.uj.edu.pl/web/zpgk/materialy 9/15

Bazy danych. Andrzej Łachwa, UJ, 2013 andrzej.lachwa@uj.edu.pl www.uj.edu.pl/web/zpgk/materialy 9/15 Bazy danych Andrzej Łachwa, UJ, 2013 andrzej.lachwa@uj.edu.pl www.uj.edu.pl/web/zpgk/materialy 9/15 Przechowywanie danych Wykorzystanie systemu plików, dostępu do plików za pośrednictwem systemu operacyjnego

Bardziej szczegółowo

RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym

RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym RET-B Termostat pokojowy o zasilaniu bateryjnym Zastosowanie Wybór iloêci cykli w regulacji chrono-proporcjonalnej Wybór trybu ogrzewania ch odzenia Wybór opóênienia w àczenia Wybór skali Celsjusza Farenheita

Bardziej szczegółowo

HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami

HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami rkusz informacyjny HP, HS dwu- i trójdrogowe zawory z si ownikami Zastosowanie Zawory HP i HS z si ownikami przeznaczone sà do wspó pracy z termostatami r cznymi i programowalnymi. Mogà byç stosowane w

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =

Bardziej szczegółowo

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S

Seria 7S - Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami 6 A. Funkcje 7S S /0310 7S Funkcje.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Moduł przekaênikowy z mechanicznie sprz onymi zestykami.12 z 2 zestyki (1 Z + 1 R).14 z 4 zestyki (2 Z + 2 R i 3 Z + 1 R).16 z 6 zestyków (4 Z + 2 R) Do obwodów

Bardziej szczegółowo