K650 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
|
|
- Tadeusz Domański
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obs ugi K650 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish
2 ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE W razie nieuwa nego lub nieprawid owego pos ugiwania si maszynà mo e ona staç si niebezpiecznym narz dziem, mogàcym spowodowaç obra enia lub Êmierç u ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Zawsze nale y stosowaç: Kask ochronny Ochronniki s uchu Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz Maska przeciwpy owa Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. Emisja ha asu do otoczenia zgodna z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. WartoÊç emisji dla maszyny podana zosta a w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce. Pozosta e symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z certyfikatami w poszczególnych krajach. Symbole wyst pujàce w instrukcji obs ugi: Przeglàd lub/oraz konserwacj wolno wykonywaç tylko przy wy àczonym silniku, gdy wy àcznik znajduje si w po o eniu STOP. Po o enie robocze Dêwignia ssania w po o eniu zamkni te OSTRZE ENIE Podczas ci cia powstaje py, który jest szkodliwy w razie wdychania. Stosuj atestowane Êrodki ochrony dróg oddechowych. Nie wdychaj oparów benzyny ani spalin. Nale y zapewniç dobrà wentylacj. OSTRZE ENIE Iskry z tarczy tnàcej mogà spowodowaç zapalenie materia ów atwopalnych tj.: benzyna (gaz), drewno, sucha trawa itp. Dêwignia ssania w po o eniu otwarte. Zawsze u ywaj zatwierdzonych r kawic ochronnych. Wykonuj regularnie czyszczenie. Symbol ssania Kontrola wzrokowa. Symbol stop Konieczne jest stosowanie okularów ochronnych lub siatki ochronnej na twarz. Nale y zawsze stosowaç ch odzenie wodne. Ci cie nale y zawsze wykonywaç we w aêciwym kierunku. Patrz instrukcje bezpieczeƒstwa 2 Polish
3 SPIS TREÂCI Spis treêci ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:... 2 Symbole wyst pujàce w instrukcji obs ugi:... 2 SPIS TREÂCI Spis treêci... 3 CO JEST CO? Opis zespo ów przecinarki... 4 ZASADY BEZPIECZE STWA Co nale y zrobiç przed u yciem nowej przecinarki... 5 Ârodki ochrony osobistej... 5 Ogólne zasady bezpieczeƒstwa... 6 Zespo y zabezpieczajàce maszyny... 7 Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny... 8 Tarcze diamentowe Ogólne zasady pracy maszynà MONTA Monta tarcz tnàcych Os ony tarcz tnàcych PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI Z PALIWEM Paliwo Tankowanie URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Przed rozruchem KONSERWACJA Kontrola i regulacja paska nap dowego Wymiana paska nap dowego Ko o pasowe i sprz g o Gaênik Filtr powietrza Rozrusznik Âwieca zap onowa Uk ad ch odzenia T umik Instrukcja konserwacji DANE TECHNICZNE Dane techniczne Osprz t tnàcy Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE Polish 3
4 CO JEST CO? HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS Opis zespo ów przecinarki 1 Instrukcja obs ugi 2 Klucz kombinowany 3 Pokrywa filtra powietrza 4 Uchwyt przedni i zawór regulacyjny wody 5 Naklejka z napisem ostrzegawczym 6 Ssanie 7 Wy àcznik 8 Blokada obrotów rozruchowych 9 Blokada dêwigni gazu 10 Tabliczka znamionowa 11 Os ona cylindra 12 Uchwyt rozrusznika 13 Rozrusznik 14 Zawór dekompresacyjny 15 T umik 16 Os ona przeciwodpryskowa 17 Tarcze 18 Os ona tarczy 19 Napinacz paska 20 Rami tnàce 21 Zbiornik paliwa 22 Dêwignia gazu 4 Polish
5 ZASADY BEZPIECZE STWA Co nale y zrobiç przed u yciem nowej przecinarki Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Maszyna przeznaczona jest wy àcznie do ci cia twardych materia ów, jak beton, ceg a, mur, a tak e rury eliwne i cementowe. Sprawdzaj sposób zamontowania i wyregulowanie tarcz (patrz wskazówki pod nag ówkiem "Monta tarcz tnàcych"). Uruchom silnik i sprawdê ustawienie biegu ja owego (patrz wskazówki pod nag ówkiem "Konserwacja"). Przy prawid owym ustawieniu gaênika tarcze nie powinny obracaç si na biegu ja owym. Sposób ustawiania pr dkoêci obrotowej na biegu ja owym jest opisany w instrukcji obs ugi. Ustaw prawid owà pr dkoêç obrotowà zgodnie z tymi wskazówkami. Nie przyst puj do u ytkowania przecinarki, je eli pr dkoêç obrotowa na biegu ja owym nie jest prawid owo wyregulowana Regularnie oddawaj przecinark do autoryzowanego punktu sprzeda y Husqvarna w celu jej kontroli i dokonania koniecznych regulacji lub napraw. OSTRZE ENIE Pod adnym wzgl dem nie wolno modyfikowaç oryginalnej wersji maszyny bez zgody producenta. U ywaj tylko oryginalnych akcesoriów. Nie autoryzowane zmiany lub/oraz akcesoria mogà byç przyczynà powa nych obra eƒ lub Êmierci u ytkownika bàdê innych osób. Ârodki ochrony osobistej Kask ochronny Ochronniki s uchu OSTRZE ENIE Podczas u ywania maszyny nale y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc w wyborze Êrodków ochrony osobistej. Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz Maska przeciwpy owa OSTRZE ENIE U ywanie urzàdzeƒ, które tnà, Êcierajà, wiercà, piaskujà lub nadajà kszta t materia om mo e spowodowaç wyst powanie py ów i oparów zawierajàcych szkodliwe Êrodki chemiczne. Nale y znaç w aêciwoêci ci tego materia u i nosiç odpowiednià mask przeciwpy owà lub innà ochron dróg oddechowych. OSTRZE ENIE Nieprawid owe lub nieostro ne pos ugiwanie si przecinarkà mo e staç si przyczynà wypadków gro àcych powa nymi obra eniami lub zagra ajàcych yciu. Bardzo wa ne jest przeczytanie i zrozumienie niniejszej instrukcji obs ugi. Mocne, przeciwpoêlizgowe r kawice ochronne. Dopasowana, mocna i wygodna odzie robocza, zapewniajàca pe nà swobod ruchów. OSTRZE ENIE Podczas pracy uk ad zap onowy maszyny wytwarza pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznoêciach pole to mo e mieç wp yw na prac stymulatorów serca. W celu ograniczenia ryzyka powa nych lub Êmiertelnych obra eƒ, osobom posiadajàcym stymulator serca zalecamy skonsultowanie si z lekarzem i producentem stymulatora serca przed przystàpieniem do pracy maszynà. Husqvarna Construction Products dà y do ciàg ego udoskonalania konstrukcji produktów. W zwiàzku z tym Husqvarna zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych bez uprzedzenia i bez dodatkowych zobowiàzaƒ. Wszelkie informacje i dane zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi zachowujà aktualnoêç w dniu oddania instrukcji obs ugi do druku.. Obuwie wysokie z podnoskami stalowymi i podeszwami przeciwpoêlizgowymi. Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si zawsze w pobli u. Polish 5
6 ZASADY BEZPIECZE STWA Ogólne zasady bezpieczeƒstwa Bezpieczeƒstwo miejsca pracy Miejsce pracy powinno byç czyste i dobrze oêwietlone. Miejsca ha aêliwe lub ciemne sprzyjajà wypadkom. Nigdy nie u ywaj maszyny w pomieszczeniach. Pami taj o niebezpieczeƒstwie wynikajàcym z wdychania spalin silnikowych. Unikaj u ywania sprz tu w niesprzyjajàcych warunkach atmosferycznych, np. w g stej mgle, w deszczu, przy silnym wietrze, na silnym mrozie itd. Praca przy z ej pogodzie jest m czàca i niesie ze sobà dodatkowe zagro enia np. Êliski grunt. Nigdy nie zaczynaj pracy przecinarkà zanim nie sprawdzisz, czy masz odpowiednià wolnà przestrzeƒ wokó siebie i mocne podparcie dla nóg. Uwa aj na przeszkody przy niespodziewanym ruchu. Uwa aj, aby podczas ci cia aden materia nie obluzowa si i nie spad, powodujàc obra enia. Uwa aj kiedy pracujesz na pochy ym gruncie. Upewnij si, czy w miejscu ci cia nie przechodzà rury lub przewody elektryczne. Rozglàdnij si, aby: - Upewniç si, e w pobli u nie znajdujà si ludzie, zwierz ta lub przedmioty mogàce mieç wp yw na sprawowanie przez Ciebie kontroli nad maszynà. - Aby wyeliminowaç ryzyko zetkni cia si ich z tarczami tnàcymi. OSTRZE ENIE Nie u ywaj przecinarki dopóki nie przeczyta eê ze zrozumieniem ca ej instrukcji obs ugi. Ca y serwis, wraz z post powaniem przedstawionym w cz Êci Przeglàd, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych, powinien byç przeprowadzany przez wyszkolonych specjalistów serwisu. OSTRZE ENIE Pracuj maszynà tylko w miejscach o dobrej wentylacji/cyrkulacji powietrza. Nieprzestrzeganie tej zasady mo e doprowadziç do ci kiego zatrucia lub Êmierci. OSTRZE ENIE Bezpieczna odleg oêç dla przecinarki wynosi 15 metrów. JesteÊ odpowiedzialny za to, aby w rejonie pracy nie pojawi y si zwierz ta ani osoby postronne. Nie rozpoczynaj ci cia zanim si nie upewnisz, e na terenie pracy nie ma zagro eƒ i e stoisz w bezpiecznej i stabilnej pozycji. Bezpieczeƒstwo osób Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Ârodki ochrony osobistej. Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem czenia, po spo yciu alkoholu lub po przyj ciu leków os abiajàcych wzrok, zdolnoêç oceny i koordynacj. Nigdy nie pozwalaj u ywaç maszyny innej osobie nie upewniwszy si, e przyswoi a sobie ona treêç Instrukcji obs ugi. Nale y odpowiednio si ubieraç. Nie zak adaj luênej odzie y lub bi uterii. W osy, ubranie i r kawiczki nale y trzymaç z dala od elementów ruchomych. Luêne ubranie, bi uteria lub d ugie w osy mogà zostaç pochwycone przez elementy ruchome. Zachowuj bezpiecznà odleg oêç od tarcz tnàcych, gdy silnik jest w ruchu. Zawsze nale y dbaç o to, aby mieç bezpiecznà i pewnà pozycj przy pracy. OSTRZE ENIE Nadmierne wystawienie operatora na dzia anie wibracji mo e powodowaç uszkodzenia uk adu krà enia i uk adu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krà enia. Zwróç si do lekarza, jeêli rozpoznasz u siebie symptomy dolegliwoêci somatycznych, których przyczynà mo e byç wystawienie na nadmierne wibracje. Przyk adem takich symptomów jest; dr twienie, utrata czucia, mrowienie, k ucie, ból, utrata si, zmiany koloru skóry lub jej stanu. Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne w palcach, d oniach i nadgarstkach. U ytkowanie i konserwacja Przecinarka przystosowana jest do ci cia twardych materia ów, np. muru. Uwa aj na rosnàce ryzyko odbicia podczas ci cia mi kkich materia ów. Patrz wskazówki podane pod rubrykà CzynnoÊci w celu unikni cia odbicia. Nie wolno pracowaç maszynà uszkodzonà. Stosuj si do instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs ugi technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs ugi. Niektóre czynnoêci konserwacyjne i obs ugowe muszà byç wykonane przez przeszkolonego i wykwalifikowanego specjalist. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Konserwacja. Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od orygina u. Przed uruchomieniem maszyna musi mieç zamontowane os ony osprz tu tnàcego. Nie przenoê maszyny, gdy jej osprz t tnàcy jest w ruchu. Transport i przechowywanie Przechowuj przecinark, tak aby by a niedost pna dla dzieci i osób niepowo anych. Sprawdê, czy nowe tarcze tnàce nie zosta y uszkodzone w transporcie lub podczas magazynowania. 6 Polish
7 ZASADY BEZPIECZE STWA Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo (Tankowanie paliwa/mieszanka paliwowa/ Przechowywanie) OSTRZE ENIE Zachowuj ostro noêç podczas obchodzenia si z paliwem. Pami taj o ryzyku po aru, eksplozji, unikaj wdychania oparów. Nigdy nie tankuj paliwa do maszyny, gdy uruchomiony jest silnik. Zapewnij dobrà wentylacj w miejscach, gdzie tankujesz lub przygotowujesz mieszank paliwa do silników dwusuwowych (benzyna i olej do dwusuwów). Przed uruchomieniem przenieê maszyn na odleg oêç co najmniej 3 m od miejsca tankowania. Zespo y zabezpieczajàce maszyny W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo y zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj oraz sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawid owego dzia ania. Patrz rozdzia Co jest co?, aby zapoznaç si z rozmieszczeniem tych zespo ów w pilarce. OSTRZE ENIE Nie wolno u ywaç maszyny z niesprawnymi zespo ami zabezpieczajàcymi. Stosuj si do podanych w niniejszym rozdziale instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs ugi. System t umienia wibracji Twoja maszyna jest wyposa ona w system t umienia wibracji, którego zadaniem jest ograniczenie wibracji do minimum i zapewnienie jak najwi kszego komfortu podczas pracy maszynà. System t umienia drgaƒ, w jaki wyposa ona jest maszyna, redukuje przenoszenie drgaƒ z silnika/zespo u tnàcego na uchwyty maszyny. Korpus silnika wraz z zespo em tnàcym po àczony jest z uchwytami za poêrednictwem tzw. elementów systemu t umienia drgaƒ. Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy: - Je eli rozla eê paliwo na urzàdzenie. Wytrzyj jà i poczekaj, a wyschnà resztki benzyny. - Je eli obla eê paliwem siebie lub swoje ubranie, zmieƒ ubranie. Pêrzemyj te cz Êci cia a, które mia y stycznoêç z paliwem. U yj wody I myd a. - Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj szczelnoêç korka wlewowego i przewodów paliwowych. Maszyn i paliwo nale y przechowywaç i transportowaç w taki sposób, aby w razie ewentualnego wycieku paliwa i powstania oparów nie zachodzi o ryzyko wyst powania iskier lub otwartego p omienia, np. w pobli u maszyn i silników elektrycznych, kontaktów elektrycznych/prze àczników pràdu lub kot ów. Paliwo przechowuj w specjalnie do tego celu przeznaczonym i zatwierdzonym zbiorniku. Przed odstawieniem maszyny na d u sze przechowywanie nale y opró niç zbiornik paliwa. Dowiedz si na najbli szej stacji benzynowej, co nale y zrobiç z nie zu ytym paliwem. U ywaj zbiornika paliwa Husqvarna z zabezpieczeniem przed przelaniem. Wy àcznik Silnik nale y wy àczaç za pomocà wy àcznika. T umik OSTRZE ENIE Podczas pracy maszyny t umik nagrzewa si i pozostaje goràcy nawet przez pewien czas po jej wy àczeniu. Nie dotykaj goràcego t umika OSTRZE ENIE Pami taj o niebezpieczeƒstwie po aru, wybuchu i zatrucia wskutek wdychania oparów. Wy àcz silnik przed przystàpieniem do tankowania. Nie rozlewaj benzyny podczas tankowania. Wytrzyj dok adnie maszyn i pod o e, je eli zala eê je benzynà. Je eli rozla eê benzyn na siebie lub na odzie : Zmieƒ odzie. Zanim uruchomisz maszyn, przenieê jà na odleg oêç co najmniej 3 metrów od miejsca tankowania. Zadaniem t umika jest ograniczenie do minimum poziomu ha asu i odrzucanie spalin poza stref pracy operatora. Polish 7
8 ZASADY BEZPIECZE STWA UWAGA Nigdy nie u ywaj maszyny z uszkodonym t umikiem. OSTRZE ENIE Spaliny silnikowe majà wysokà temperatur, mogà zawieraç iskry, które mogà si staç przyczynà po aru. Nigdy nie w àczaj maszyny w pomieszczeniach zamkni tych lub w pobli u materia ów atwopalnych WA NE T umik wymaga dok adnego stosowania si do instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs ugi. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny. OSTRZE ENIE Wewnàtrz t umika znajdujà si substancje chemiczne mogàce wywo ywaç choroby nowotworowe. W razie uszkodzenia t umika unikaj stycznoêci z tymi elementami. Blokada dêwigni gazu Blokada dêwigni gazu jest tak skonstruowana, by zabezpieczaç przed przypadkowym naciêni ciem dêwigni gazu. W chwili wciêni cia blokady (A), uwolniona zostaje dêwignia gazu (B). A Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny OSTRZE ENIE Wszelkie czynnoêci obs ugowe i naprawy maszyny wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespo ów zabezpieczajàcych. Je eli maszyna nie spe nia jakiegokolwiek z ni ej wymienionych warunków kontrolnych, nale y jà oddaç do warsztatu obs ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz tak e gwarancj profesjonalnej obs ugi i napraw. Je eli w miejscu zakupu nie jest prowadzona obs uga serwisowa, zapytaj o adres najbli szego warsztatu obs ugi technicznej. System t umienia wibracji Sprawdzaj regularnie, czy elementy amortyzujàce nie sà p kni te lub czy nie uleg y deformacji. B Blokada wy àcznika pozostaje wciêni ta dopóty, dopóki wciêni ty jest wy àcznik. Po zwolnieniu uchwytu dêwignia gazu i dêwignia blokady gazu powracajà do swoich pozycji wyjêciowych. Ruch ten kontrolujà dwie niezale ne od siebie spr yny powrotne. Po o enie to oznacza, e dêwignia gazu zostaje automatycznie zablokowana na biegu ja owym, co zapobiega jej niezamierzonemu w àczeniu. Upewnij si, czy elementy amortyzujàce sà dok adnie przymocowane do silnika i uchwytów. Wy àcznik W àcz silnik i sprawdê, czy po przesuni ciu wy àcznika w po o enie stop silnik zatrzyma si. Os ony tarcz tnàcych OSTRZE ENIE Przed uruchomieniem maszyny zawsze sprawdê, czy os ony tracz sà prawid owo zamontowane. Os ony te zamontowane sà nad i pod tarczami tnàcymi i majà za zadanie zapobiegaç odrzucaniu w kierunku operatora od amków tarcz lub ci tego materia u. 8 Polish
9 ZASADY BEZPIECZE STWA T umik Nigdy nie u ywaj maszyny z uszkodonym t umikiem. Uruchom przecinark i ustaw jà na pe ne obroty. PuÊç dzwigni gazu i sprawdê, czy tarcze tnàce zatrzymujà si i pozostajà nieruchome. Je eli tarcze tnàce obracajà si, gdy dêwignia gazu znajduje si w po o eniu biegu ja owego, nale y sprawdziç wyregulowanie biegu ja owego. Patrz wskazówki pod nag ówkiem "Konserwacja". Sprawdzaj regularnie, czy t umik jest dok adnie przymocowany do maszyny. Kontrola os on tarcz tnàcych Nigdy nie u ywaj uszkodzonej os ony lub os ony, która nie jest prawid owo zamontowana. Blokada dêwigni gazu Sprawdê, czy dêwignia gazu jest zablokowana w po o eniu biegu ja owego, gdy blokada dêwigni gazu znajduje si w po o eniu wyjêciowym. WciÊnij blokad dêwigni gazu i sprawdê, czy po zwolnieniu nacisku powraca ona do po o enia wyjêciowego. OSTRZE ENIE Przed uruchomieniem maszyny zawsze sprawdzaj, czy os ony sà prawid owo zamontowane. Sprawdzaj tak e, czy tarcze tnàce sà prawid owo za o one i czy nie sà uszkodzone. Uszkodzone tarcze tnàce mogà spowodowaç obra enia. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Monta. Sprawdê, czy dêwignia gazu i jej blokada poruszajà si p ynnie i czy spr yny powrotne dzia ajà prawid owo. Polish 9
10 ZASADY BEZPIECZE STWA Tarcze diamentowe Uwagi ogólne OSTRZE ENIE Tarcze tnàce mogà p knàç nara ajàc u ytkownika na powa ne obra enia. Nie wolno stosowaç innych tarcz tnàcych ni oryginalne tarcze przeznaczone do danego rodzaju maszyny. Tarcz tnàcych nie wolno u ywaç do ci cia innego materia u ni ten, do którego sà przeznaczone. OSTRZE ENIE W razie ci cia tworzyw sztucznych tarczami diamentowymi, pod wp ywem powstajàcej podczas pi owania wysokiej temperatury materia mo e topiç si i przyklejaç do tarcz, co z kolei mo e powodowaç odbicia. Unikaj ci cia tworzyw sztucznych Do tej maszyny stosuje si wy àcznie specjalne diamentowe tarcze tnàce z zintegrowanà cz Êcià stanowiàcà ko o pasowe. Tarcze diamentowe sk adajà si ze stalowego trzonu oraz z segmentów zawierajàcych diamenty przemys owe. U ywaj wy àcznie ostrych tarcz diamentowych. Sprawdê, czy tarcze tnàce nie majà p kni ç ani innych uszkodzeƒ. W razie potrzeby wymieniaj tarcze. Wibracje tarcz Wskutek wywierania zbyt du ego nacisku na tarcze tnàce tracà one swój kszta t i zaczynajà wibrowaç. Wibracje powinny ustaç po zmniejszeniu nacisku. W przeciwnym razie wymieƒ tarcze. Patrz wskazówki znajdujàce si pod nag ówkiem "Monta tarcz tnàcych". Nale y stosowaç tarcze tnàce przeznaczone do materia u, który ma byç ci ty. Materia Tarcze diamentowe mo na z powodzeniem stosowaç do ci cia muru, zbrojonego betonu i innych materia ów z o onych. Nie zaleca si stosowania tarcz diamentowych do ci cia metali. Dost pne sà tarcze diamentowe o ró nym stopniu twardoêci. Nale y stosowaç tarcze tnàce przeznaczone do materia u, który ma byç ci ty. "Mi kkie" tarcze diamentowe charakteryzujà si stosunkowo krótkim okresem u ytkowym i du à zdolnoêcià ci cia. Sà one stosowane do twardych materia ów, jak np. granit lub twardy beton. "Twarde" tarcze diamentowe charakteryzujà si d u szym okresem u ytkowym lecz mniejszà zdolnoêcià ci cia. Stosuje si je do mi kkich materia ów, jak np. ceg a lub asfalt. Ostrzenie tarcz diamentowych Tarcze diamentowe mogà ulec st pieniu w razie stosowania nieprawid owego nacisku podczas ci cia lub w skutek ci cia niektórych materia ów, np. silnie zbrojonego betonu. Ci cie t pà tarczà diamentowà powoduje jej przegrzanie, co z kolei mo e byç przyczynà odpadania segmentów diamentowych. Tarcz mo na ostrzyç poprzez ci cie nià mi kkiego materia u Êciernego, np. piaskowca lub ceg y. Maszyny r czne wysokoobrotowe Do tej maszyny stosuje si wy àcznie specjalne tarcze tnàce z zintegrowanà cz Êcià stanowiàcà ko o pasowe. Na tarczach tnàcych powinna byç podana taka sama pr dkoêç obrotowa jak na tabliczce znamionowej maszyny lub wy sza. Nie wolno stosowaç tarcz tnàcych oznaczonych mniejszà pr dkoêcià obrotowà ni w aêciwa dla maszyny. Ch odzenie wodne Nale y zawsze stosowaç ch odzenie wodne. Powoduje ono ch odzenie tarcz i wyd u a ich okres u ytkowy, a tak e zmniejsza pylenie. OSTRZE ENIE Tarcze diamentowe do ci cia mokrego nale y stale sch adzaç wodà w celu zapobie enia przegrzaniu, które mo e spowodowaç odkszta cenie tarczy, a w konsekwencji uszkodzenie maszyny i obra enia operatora. 10 Polish
11 ZASADY BEZPIECZE STWA Ogólne zasady pracy maszynà Nale y ciàç w tym samym kierunku, co napocz te ju ci cie. Unikaç ci cia pod kàtem do poprzedniego ci cia, w przeciwnym razie istnieje ryzyko zakleszczenia si tarczy lub "wspinania si maszyny w rzazie". WA NE W niniejszym rozdziale opisane zosta y podstawowe zasady bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pracy przecinarkà. Podane informacje nie sà w stanie zastàpiç wiedzy, jakà profesjonalny u ytkownik mo e nabyç drogà szkolenia i doêwiadczeƒ zawodowych. Je eli podczas pracy maszynà znajdziesz si w sytuacji, w której b dziesz niepewny co do dalszego sposobu post powania, zasi gnij porady eksperta. Zwróç si w tym celu do punktu sprzeda y, warsztatu serwisowego lub doêwiadczonego u ytkownika przecinarki. Nie podejmuj si prac, je eli uwa asz, e przekraczajà one twoje kwalifikacje. Zawsze nale y ciàç od góry do do u (A). Od ó przecinark i za pomocà omu usuƒ materia znajdujàcy si mi dzy rzazami (B). Ch odzenie wodne Nale y zawsze stosowaç ch odzenie wodne. Powoduje ono ch odzenie tarcz i wyd u a ich okres u ytkowy, a tak e zmniejsza pylenie. W przewodzie wodnym znajduje si zawór ograniczajàcy strumieƒ wody. Je eli ciênienie wody jest niskie, np. w razie stosowania zbiornika wody, zawór ten mo na wymontowaç, by strumieƒ wody by w aêciwy. UWAGA Wa ne jest, by nie stosowaç za du ego strumienia wody, bez t umienia, gdy wskutek tego mo e Êlizgaç si pasek. Kontynuuj ci cie wzd u tego samego rzazu zag biajàc si bardziej w ci ty detal (C). Powtarzaj czynnoêci wykonywane przy u yciu omu. Technika ci cia Podeprzyj ci ty materia tak, abyê móg przewidzieç, co stanie si podczas ci cia oraz aby nie nastàpi o zaciêni cie rzazu. Zawsze trzymaj maszyn mocno oburàcz. Trzymaj jà tak, aby kciuki i palce obejmowa y uchwyty. Przed uruchomieniem maszyny sprawdê, czy tarcze tnàce do niczego nie dotykajà. Zaczynaj ciàç, kiedy silnik jest na pe nych obrotach. Zaczynaj ciàç delikatnie, nie wywierajàc nacisku na tarcze tnàce. Zawsze tnij na pe nych obrotach. OSTRZE ENIE Podczas ci cia pionowego, zawsze nale y ciàç od góry do do u rzazu. Nigdy nie wolno ciàç od do u do góry. Mo e to spowodowaç odbicie oraz doprowadziç do ci kich obra eƒ cia a. Powtarzaj czynnoêci a do osiàgni cia àdanej g bokoêci ci cia (D, E) Polish 11
12 ZASADY BEZPIECZE STWA Os ony tarcz sà tak skonstruowane, by atwo mo na by o je dostosowaç do g bokoêci, na jakà wprowadzasz przecinark w detal. Odbicie Odbicie to nieoczekiwany ruch pi y wstecz, który mo e zdarzyç si, je eli ostrze zaklinuje si (zaciêni cie, zakleszczenie, skr cenie) w tak zwanej strefie odbicia. Wi kszoêç odbiç jest niewielka i odczuwalna jako ma e "szarpni cie" przedniego uchwytu. Odbicie mo e byç jednak bardzo mocne. Je eli nie zwracasz odpowiedniej uwagi na ci cie lub nie trzymasz odpowiednio pi y, mo e ona odbiç bezpoêrednio na ciebie. Przyczyna odbicia OSTRZE ENIE Nie przechylaj przecinarki w bok, gdy tarcze tnàce mogà wówczas zakleszczyç si lub p knàç powodujàc obra enia. OSTRZE ENIE Odbicie mo e byç bardzo nagle i gwa towne, polega ono na odrzuceniu pilarki do ty u, w kierunku operatora. Odbicie mo e spowodowaç powa ne obra enia, nawet zagra ajàce yciu. Konieczne jest zrozumienie przyczyn, które powodujà odbicia, oraz jak ich uniknàç dzi ki stosowaniu prawid owej techniki ci cia. Odbicia spowodowane sà przez wykonywanie ci cia w strefie odbicia ostrza, na przyk ad podczas ci cia "do góry" lub w kierunku do siebie. Zawsze trzymaj maszyn mocno oburàcz. Trzymaj jà tak, aby kciuki i palce obejmowa y uchwyty. Utrzymuj dobrà równowag i mocne oparcie dla stóp. Podczas ci cia pionowego, zawsze nale y ciàç od góry do do u rzazu. Zawsze tnij na pe nych obrotach. Nie wolno wykonywaç ci cia górnà cz Êcià (strefa odbicia) ostrza. Nale y unikaç skr cania lub popychania ostrza na boki podczas ci cia. Mo e to byç przyczynà odbicia. Uwa aj, eby wk adaç tarcz w istniejàcà szczelin. Upewnij si, e rzaz jest odpowiednio szeroki oraz e ostrze nie jest w nim skr cone. Mo e to byç przyczynà odbicia. Stój w wygodnej odleg oêci od obiektu, przy którym pracujesz. Nigdy nie tnij powy ej wysokoêci ramion. Nigdy nie wolno ciàç stojàc na drabinie. Podczas pracy na wysokoêci nale y u yç platformy lub rusztowania. Obserwuj, czy ci ty detal nie przesuwa si i czy nie zachodzi nic innego, co mog oby spowodowaç zaciêni cie si rzazu i zakleszczenie tarcz. Szarpni cia Wciàganie mo e zachodziç w razie nag ego zatrzymania dolnej cz Êci tarcz lub zaciêni cia si rzazu. (OdnoÊnie sposobów unikania tego zjawiska patrz wskazówki pod nag ówkiem Zasady podstawowe oraz Zakleszczenie/rotacja, poni ej.) Zakleszczenie / rotacja Zakleszczenie nast puje w razie zaciêni cia si rzazu. Maszyna mo e zostaç nagle silnie odrzucona w dó. Jak unikaç zakleszczenia Podeprzyj ci ty materia w taki sposób, eby naci cie pozosta o otwarte podczas pracy i po jej zakoƒczeniu. Sprawdê obroty silnika Za pomocà obrotomierza sprawdzaj regularnie obroty silnika, podczas gdy przecinarka pracuje w temperaturze roboczej, na pe nym gazie i bez obcià enia. Zasady ogólne Nigdy nie wolno wykonywaç ci cia do góry lub w kierunku do siebie, tak aby strefa odbicia ostrza wykonywa a aktywne ci cie. 12 Polish
13 MONTA Monta tarcz tnàcych Tarcze tnàce firmy Husqvarna sà produkowane w specjalny sposób i zatwierdzone do r cznego ci cia przy u yciu maszyny K650 Cut-n-Break. Tarcze majà zintegrowanà cz Êç stanowiàcà ko o pasowe i nale y je wymieniaç parami. Os ony tarcz tnàcych Os ony muszà byç zawsze zamontowane do maszyny. Przed przystàpieniem do ci cia sprawdê, czy os ony sà dobrze zamocowane i czy poprawnie dzia ajà. Odkr ç nakr tki prowadnicy, poluzuj Êrub napinajàcà wykonujàc kilka obrotów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i przykr ç z powrotem prowadnic na tyle, na ile si da, zanim zdemontujesz starcze tarcze. Dzi ki temu pasek nap dowy znajdzie si w bardziej korzystnym po o eniu majàc na uwadze monta nowych tarcz. Pasek nap dowy nie zakleszczy si równie atwo. Zdemontuj stare tarcze odkr cajàc najpierw nakr tk Êrodkowà. Po zdemontowaniu tarcz sprawdê stan zu ycia paska nap dowego. OdnoÊnie wymiany paska nap dowego patrz wskazówki znajdujàce si pod nag ówkiem "Wymiana paska nap dowego". UmieÊç tarcze tnàce po obu stronach ramienia tnàcego. Dopilnuj, by otwory na ko ki prowadzàce w cz Êci stanowiàcej ko o pasowe by y przypasowane do otworów w podk adce, a tak e do nakr tki. Nast pnie za ó Êrub i podk adk z ko kami prowadzàcymi. UWAGA Bardzo wa ne jest, by tarcze obraca y si podczas dokr cania nakr tki. Ma to na celu zapewniç, by pasek nie zakleszczy si mi dzy zintegrowanymi z tarczami ko ami pasowymi podczas skr cania tarcz/kó pasowych za pomocà nakr tki. Nale y to robiç na przemian, tzn. troch dokr ciç nakr tk, troch poobracaç tarcze - powtarzajàc te czynnoêci a do chwili, gdy tarcze zostanà dobrze zamocowane. WA NE Nie zapomnij napiàç pasek i sprawdziç napi cie paska przed przystàpieniem do ci cia. Patrz wskazówki pod nag ówkiem Kontrola i regulacja paska nap dowego. Polish 13
14 PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI Z PALIWEM Paliwo UWAGA Maszyna wyposa ona jest w silnik dwusuwowy. Jako paliwo nale y stosowaç wy àcznie mieszank benzyny z olejem do dwusuwów. Dok adne odmierzenie iloêci oleju gwarantuje uzyskanie mieszanki o prawid owym sk adzie. W przypadku sporzàdzania ma ej iloêci mieszanki nawet niewielkie zachwianie proporcji mo e znacznie wp ynàç na jej sk ad. Przed ka dorazowym nalaniem paliwa do zbiornika maszyny wymieszaj je dok adnie potrzàsajàc kanistrem. OSTRZE ENIE Zapewnij dobrà wentylacj wsz dzie, gdzie masz do czynienia z paliwem. Benzyna Zaleca si stosowanie benzyny o liczbie oktanowej od 90 wzwy. Stosowanie benzyny o liczbie oktanowej ni szej od 90 (RON) powoduje tzw. "stukanie" silnika. Prowadzi ono do podwy szenia temperatury silnika i mo e spowodowaç powa ne jego uszkodzenia. Olej do silników dwusuwowych W celu zapewnienia najlepszego rezultatu i najlepszych osiàgów stosuj olej HUSQVARNA do silników dwusuwowych, który jest specjalnie dostosowany do naszych silników dwusuwowych, ch odzonych powietrzem. Nigdy nie u ywaj oleju do dwusuwów przeznaczonego do ch odzonych wodà, przyczepnych silników do odzi, czyli tzw. oleju do silników przyczepnych (oznaczonego TCW). Nigdy nie u ywaj oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych. Olej taki stosuje si w proporcji 1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników dwusuwowych lub podobnym. 1:33 (3%) z innymi olejami do ch odzonych powietrzem silników dwusuwowych, sklasyfikowanymi jako JASO FB/ISO EGB. Benzyna, w litrach Olej do silników dwusuwowych, w litrach 2% (1:50) 3% (1:33) 5 0,10 0, ,20 0, ,30 0, ,40 0,60 Nie sporzàdzaj mieszanki w iloêci wi kszej ni to jest potrzebne do 1 miesi cznego u ycia. Zbiornik paliwa nieu ywanej przez d u szy czas maszyny nale y opró niç i oczyêciç. Tankowanie OSTRZE ENIE Podczas tankowania przestrzegaj nast pujàcych zasad, które zmniejszajà ryzyko po aru: Nie pal tytoniu i nie pozostawiaj goràcych przedmiotów w pobli u paliwa. Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony. Korek wlewowy otwieraj ostro nie, poniewa wewnàtrz zbiornika mo e panowaç nadciênienie. Po zatankowaniu dok adnie zakr ç korek wlewowy. Przed uruchomieniem maszyny przenieê jà na bezpiecznà odleg oêç od miejsca tankowania. Uchwyty nie powinny byç zaolejone lub zalane paliwem. Zadbaj o to, aby paliwo by o dobrze zmieszane potrzàsajàc kanistrem przed zatankowaniem. Zawsze zachowuj ostro noêç podczas uzupe niania paliwa. Zanim uruchomisz maszyn, przenieê jà na odleg oêç co najmniej 3 metrów od miejsca uzupe niania paliwa. Sprawdê, czy korek zbiornika paliwa jest dokr cony. Sporzàdzanie mieszanki Mieszank sporzàdzaj w czystym pojemniku, zatwierdzonym jako odpowiedni do przechowywania benzyny. Do naczynia nalej najpierw po ow benzyny przeznaczonej do sporzàdzenia mieszanki. Nast pnie dodaj do niej ca à dawk oleju. Wymieszaj dok adnie paliwo z olejem potrzàsajàc pojemnikiem. Dolej pozosta à iloêç benzyny. Wytrzyj powierzchni wokó nakrywki wlewu zbiornika. CzyÊç regularnie zbiornik paliwa i zbiornik oleju. Filtr paliwa nale y wymieniaç co najmniej raz do roku. Zanieczyszczenia znajdujàce si w zbiorniku mogà byç przyczynà zak óceƒ pracy silnika. 14 Polish
15 URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Przed rozruchem OSTRZE ENIE Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad: Nie uruchamiaj przecinarki bez zamontowanej pokrywy sprz g a. W przeciwnym wypadku sprz g o mo e spaêç i spowodowaç obra enia. Przed uruchomieniem maszyny przenieê jà na bezpiecznà odleg oêç od miejsca tankowania. Upewnij si, czy trzymajàc maszyn stoisz stabilnie i czy tarcze tnàce mogà swobodnie si obracaç. Upewnij si, czy w pobli u miejsca pracy nie ma osób nieupowa nionych. Po àczenie wodne Pod àcz przewód wodny do êród a dostarczajàcego wod. Strumieƒ wody reguluje si zaworem wodnym. Uruchamianie rozgrzanego silnika Wykonaj te same czynnoêci rozruchowe co podczas uruchamiania zimnego silnika z wyjàtkiem ustawiania dêwigni ssania w po o eniu w àczenia. Uruchamianie OSTRZE ENIE Tarcze tnàce obracajà si podczas uruchamiania silnika. Dopilnuj, aby mog y obracaç si swobodnie. Chwyç lewà r kà za przedni uchwyt. Staƒ prawà stopà na dolnej cz Êci uchwytu tylnego i przyciênij maszyn do ziemi. Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokó d oni. Uruchamianie zimnego silnika Zawór dekompresacyjny: WciÊnij zawór, aby zmniejszyç ciênienie w cylindrze, co u atwi uruchomienie przecinarki. Podczas uruchamiania nale y zawsze u ywaç zaworu dekompresyjnego (A). Po uruchomieniu maszyny zawór powraca samoczynnie w po o enie wyjêciowe. Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r kà i ciàgnij powoli, a poczujesz opór (zaz bienie rozrusznika), a nast pnie szarpnij szybko i energicznie. UWAGA Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca kowicie i nie puszczaj jej nagle, gdy jest wyciàgni ta. Mo e to spowodowaç uszkodzenie maszyny. Powtarzaj te czynnoêci a do uruchomienia silnika. Blokada obrotów rozruchowych: WciÊnij blokad dêwigni gazu, dêwigni gazu, a nast pnie blokad gazu rozruchowego (B). PuÊç dêwigni gazu, a zostanie ona zablokowana w po o eniu Êrodkowym (pó gazu). Blokada zostaje uwolniona po ca kowitym wciêni ciu dêwigni gazu. Wy àczanie silnika Silnik zatrzymuje si po wy àczeniu zap onu za pomocà wy àcznika. Zap on: Przesuƒ wy àcznik do po o enia w àczenia. Ssanie: Wyciàgnij ca kowicie dêwigni ssania. Polish 15
16 KONSERWACJA Kontrola i regulacja paska nap dowego Zdejmij tarcze. Pasek nap dowy jest ca kowicie obudowany i dobrze zabezpieczony przed py em, zanieczyszczeniami i uszkodzeniami mechanicznymi podczas ci cia. Sprawdê napr enie paska nap dowego dotykajàc go palcem, tak jak pokazano na rysunku. Prawid owo napr ony pasek nap dowy ugina si na ok. 5 mm. Zdejmij pokryw sprz g a odkr cajàc w tym celu Êruby A i B. Zsuƒ pasek nap dowy z kó ka czo owego na ramieniu tnàcym (C). W celu napi cia paska nap dowego nale y poluzowaç obie Êruby (A) mocujàce prowadnic, wykonujàc jeden obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Obracaj Êrub napinajàcà (B) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara sprawdzajàc jednoczeênie palcem napi cie paska nap dowego. Pasek nap dowy jest dobrze napi ty, gdy ugina si na ok. 5 mm. Mo esz wówczas dociàgnàç obie Êruby mocujàce prowadnic. WA NE Nowy pasek nap dowy nale y ponownie napiàç jeden raz po zu yciu jednego lub dwóch zbiorników paliwa. Od àcz przewód wodny (E). Przesuƒ w ty prowadnic i zdejmij pasek nap dowy umieszczony wokó sprz g a (D). Wymiana paska nap dowego Poluzuj napi cie paska. 16 Polish
17 KONSERWACJA Zdejmij rami tnàce pociàgajàc je na wprost do przodu, tak jak to pokazano na rysunku. UWAGA Dopilnuj, by Êruba napinajàca pasek nap dowy by a wkr cona do oporu, a prowadnica by a przykr cona w kraƒcowym po o eniu tylnym, tak by os ona paska wesz a na swoje miejsce. Ko o pasowe i sprz g o Nie wolno uruchamiaç silnika, je eli ko o pasowe i sprz g o zosta y zdemontowane. Gaênik Posiadany produkt Husqvarna zosta zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze specyfikacjami ograniczajàcymi zawartoêç substancji szkodliwych w spalinach. Dzia anie Zdejmij ca y pasek nap dowy (D). Poluzuj szeêç Êrub (F) mocujàcych os ony znajdujàce si na ramieniu tnàcym. Pr dkoêç obrotowa silnika regulowana jest przez gaênik wskutek naciskania lub puszczania dêwigni gazu. W gaêniku powstaje mieszanka paliwowo-powietrzna. OSTRZE ENIE Nie uruchamiaj maszyny bez zamontowanego ramienia tnàcego i zespo u tnàcego. W przeciwnym razie mo e spaêç sprz g o i spowodowaç obra enia. Dysze Gaênik jest wyposa ony w nienastawialne dysze, dzi ki którym silnik zawsze otrzymuje w aêciwà mieszank paliwowopowietrznà. W razie braku odpowiedniej mocy silnika lub z ego przyspieszenia wykonaj nast pujàce czynnoêci: Sprawdê stan filtra powietrza. Wymieƒ go w razie potrzeby. Je eli to nie pomaga, skontaktuj si z autoryzowanym warsztatem serwisowym. Za ó nowy pasek nap dowy (K). Za ó z powrotem os ony ochronne i os on paska. Prowadnic (M) nale y po o yç na blasze (L), tak by otwory w blasze odpowiada y po o eniem otworom w prowadnicy. Kraw dzie blachy (J) muszà znaleêç si wewnàtrz w stosunku do kraw dzi blachy (L). Dokr ç szeêç Êrub (F) i skontroluj/wyreguluj napi cie paska nap dowego (K). Patrz wskazówki pod nag ówkiem Kontrola i regulacja paska nap dowego. Na koniec za ó ograniczniki odchy u (G). Z ó razem blachy i zaciênij, tak jak to pokazano na rysunku. G Ostateczne ustawienie obrotów biegu ja owego T. H L T Wyreguluj obroty biegu ja owego za pomocà Êruby T. Je eli potrzebna jest regulacja, obracaj najpierw Êrub obrotów biegu ja owego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, a tarcze tnàce zacznà si obracaç. Nast pnie obracaj Êrub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a tarcze przestanà si obracaç. Bieg ja owy jest prawid owo wyregulowany, gdy silnik bez opóênienia reaguje na wciêni cie dêwigni gazu. Zalecana pr dkoêç obrotowa na biegu ja owym: 2500 obr/min G Za ó z powrotem tarcze i dociàgnij nakr tk. Patrz wskazówki znajdujàce si pod nag ówkiem "Monta tarcz tnàcych". OSTRZE ENIE Je eli nie mo esz ustawiç obrotów biegu ja owego tak, aby osprz t tnàcy nie obraca si, zwróç si do swojego dealera/warsztatu obs ugi technicznej. Nie nale y pos ugiwaç si maszynà, dopóki nie zostanie prawid owo wyregulowana lub naprawiona. Polish 17
18 KONSERWACJA Filtr powietrza Filtr powietrza nale y regularnie czyêciç z py u i zanieczyszczeƒ, aby uniknàç: Z ej pracy gaênika TrudnoÊci w uruchamianiu silnika Mniejsza moc Przedwczesnego zu ycia cz Êci silnika Zwi kszenia zu ycia paliwa Zespó filtra powietrza sk ada si z nasàczonego olejem filtra piankowego (1) oraz z filtra papierowego (2): Filtr piankowy znajduje si pod os onà filtra A i jest atwo dost pny. Filtr ten nale y kontrolowaç raz w tygodniu i wymieniaç go w razie potrzeby. Aby zapewniç zadawalajàce dzia anie filtra, nale y go regularnie wymieniaç lub czyêciç i oleiç. S u y do tego specjalny olej HUSQVARNA. UmieÊç filtr w torbie plastikowej i nalej do niej oleju przeznaczonego do filtrów. Ugniataj torb r kà, aby filtr zosta równomiernie nasàczony. WyciÊnij filtr, nie wyjmujàc go z torby, a przed zamontowaniem filtra w maszynie wylej z niego nadmiar oleju. Nie nale y nigdy stosowaç oleju silnikowego. Sp ywa on szybko na dno filtra i gromadzi si na jego spodzie. Po kilkakrotnym myciu filtr piankowy ulega zu yciu. Wymieƒ filtr na nowy, je eli nie jest spr ysty i nie przylega szczelnie do os ony filtra. Filtr papierowy znajduje si pod os onà B. Filtr ten nale y wymieniaç/czyêciç, gdy silnik traci moc lub po 1-2 tygodniach. Uwaga Filtra nie wolno myç Ca kowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie u ytkowania nie jest mo liwe. Dlatego te filtr nale y regularnie (w sta ych odst pach czasu) wymieniaç na nowy. Uszkodzony filtr powietrza nale y natychmiast wymieniç na nowy. WA NE Nienale yta konserwacja filtra powietrza jest przyczynà gromadzenia si nagaru na Êwiecy zap onowej oraz nadmiernego zu ywania si cz Êci silnika. Filtr paliwa Filtr paliwa umieszczony jest w zbiorniku paliwa. Wyjmij filtr piankowy. Wymyj filtr dok adnie w letniej wodzie z dodatkiem myd a. Po umyciu wyp ucz filtr starannie czystà wodà. WyciÊnij go i pozostaw do wyschni cia. UWAGA Czyszczenie powietrzem pod zbyt wysokim ciênieniem mo e uszkodziç tworzywo, z którego filtr jest wykonany. Podczas tankowania nale y uwa aç, aby do zbiornika paliwa nie dosta y si zanieczyszczenia. Dzi ki temu mniejsze jest ryzyko wyst powania zak óceƒ w pracy maszyny wskutek zapchania si filtra paliwa znajdujàcego si wewnàtrz zbiornika. Zapchanego filtra paliwa nie da si oczyêciç, tylko nale y go wymieniç na nowy.filtr nale y wymieniaç co najmniej raz do roku. Zawór wodny Nasàcz dok adnie olejem filtr piankowy. Wa ne jest, aby ca y filtr zosta nasàczony olejem. Filtr wody W razie potrzeby skontroluj i oczyêç zawór ograniczajàcy strumieƒ wody. 18 Polish
19 KONSERWACJA Rozrusznik OSTRZE ENIE Spr yna powrotna wmontowana jest do obudowy rozrusznika w stanie napi tym i przy nieostro nym demonta u mo e wyskoczyç i spowodowaç groêne obra enia. Wymian linki i spr yny rozrusznika nale y przeprowadzaç zachowujàc szczególnà ostro noêç. Stosuj okulary ochronne. Wymiana p kni tej lub zu ytej linki rozrusznika Zamocuj link poêrodku kó ka linowego, jak to pokazano na rysunku. Zaciàgnij link mocno w miejscu zamocowania, tak aby jej wolny koniec by mo liwie najkrótszy. Drugi koniec linki zamocuj do uchwytu rozrusznika. Prze ó link przez szczelin znajdujàcà si w zewn trznej kraw dzi kó ka linowego i nawiƒ jà na kó ko - trzy pe ne zwoje w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zdejmij os on filtra i pokryw cylindra. Odkr ç Êruby mocujàce obudow rozrusznika do skrzyni korbowej i zdejmij rozrusznik. Potem pociàgnij za uchwyt rozrusznika, przez co napr ona zostanie spr yna. Powtórz te czynnoêci jeszcze raz nawijajàc tym razem cztery zwoje. Zauwa, e po napr eniu spr yny uchwyt rozrusznika powraca w swoje w aêciwe po o enie pierwotne. Wyciàgajàc ca kowicie link rozrusznika sprawdê, czy spr yna nie rozciàga si do koƒca. Przytrzymaj kó ko linowe kciukiem i sprawdê, czy mo na je jeszcze obróciç o co najmniej pó obrotu. Napinanie spr yny rozrusznika Wyciàgnij ok. 30 cm linki i wprowadê jà do wyci cia na brzegu kó ka linowego. Zwolnij napi cie spr yny powrotnej poprzez powolne obracanie kó ka linowego wstecz. Wprowadê link do wyci cia na brzegu kó ka linowego i obróç kó ko o 2 obroty zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Wyjmij ewentualne pozosta oêci starej linki i sprawdê, czy dzia a spr yna rozrusznika. Prze ó nowà link przez otwór w obudowie rozrusznika i w kó ku linowym. UWAGA Sprawdê, czy kó ko rozrusznika daje si obróciç o co najmniej 1/2 obrotu, po ca kowitym wyciàgni ciu linki z obudowy rozrusznika. Polish 19
20 KONSERWACJA Wymiana p kni tej spr yny powrotnej Âwieca zap onowa Odkr ç Êrub znajdujàcà si poêrodku kó ka linowego i zdejmij kó ko. Pami taj o tym, e znajdujàca si w obudowie rozrusznika spr yna powrotna jest napr ona. Poluzuj Êruby mocujàce kaset spr yny. Na stan Êwiecy zap onowej wp ywa: Z a regulacja gaênika. Z y sk ad mieszanki paliwowej (zbyt du o oleju w mieszance). Zanieczyszczony filtr powietrza. Powy sze czynniki powodujà osadzanie sià nagaru na elektrodach Êwiecy, co powoduje zak ócenia pracy silnika i trudnoêci w jego uruchamianiu. Wyjmij spr yn powrotnà obracajàc rozrusznik i uwalniajàc zapadki za pomocà Êrubokr ta. Zapadki przytrzymujà zespó spr yny powrotnej w rozruszniku. Nasmaruj spr yn rzadkim olejem. Zamontuj kó ko linowe i napnij spr yn powrotnà. Monta rozrusznika Monta rozrusznika zacznij od wyciàgni cia linki, a nast pnie ustaw go naprzeciw skrzyni korbowej. Luzujàc powoli link umieêç rozrusznik na swoim miejscu, tak aby ko ki monta owe znalaz y si w gniazdach. Je eli silnik maszyny nie osiàga w aêciwej mocy, wyst pujà trudnoêci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych obrotów, sprawdê najpierw stan Êwiecy zap onowej. Je eli elektrody Êwiecy sà zanieczyszczone, oczyêç je i sprawdê, czy odst p mi dzy nimi wynosi 0,5 mm. wiec nale y wymieniç po ok. miesiàcu pracy lub w razie potrzeby - wczeêniej. UWAGA Stosuj wy àcznie Êwiece zalecane przez producenta. Niew aêciwa Êwieca mo e byç przyczynà zatarcia t oka/cylindra. Za ó rozrusznik i dokr ç Êruby. Za ó pokryw cylindra i pokryw filtra. 20 Polish
21 KONSERWACJA Uk ad ch odzenia Instrukcja konserwacji W celu uzyskania mo liwie najni szej temperatury pracy maszyna wyposa ona jest w uk ad ch odzenia. W sk ad uk adu ch odzenia wchodzà: Poni ej podano kilka ogólnych zasad konserwacji. W celu uzyskania bardziej szczegó owych informacji skontaktuj si ze swoim warsztatem obs ugi technicznej. Przeglàd codzienny 1 Sprawdê, czy poszczególne elementy dêwigni gazu pracujà prawid owo z punktu widzenia bezpieczeƒstwa pracy (dêwignia gazu i blokada gazu rozruchowego). 2 OczyÊç zewn trzne powierzchnie maszyny. 3 Sprawdê napr enie paska nap dowego. 4 Sprawdê stan tarcz tnàcych i kó nap dowych. 1 Wlot powietrza umieszczony w obudowie rozrusznika. 2 Podk adka wiodàca. 3 Skrzyde ka wentylatora. 4 eberka ch odzàce cylindra. 5 Os ona cylindra (doprowadza zimne powietrze do cylindra). Elementy uk adu ch odzenia nale y czyêciç szczotkà raz w tygodniu, lub gdy zachodzi potrzeba - cz Êciej. Zanieczyszczony lub zatkany uk ad ch odzenia powoduje przegrzanie silnika maszyny, w konsekwencji czego nast puje uszkodzenie cylindra i t oka. T umik T umik przeznaczony jest do t umienia ha asu i odrzucania gazów spalinowych poza stref pracy operatora. Gazy spalinowe majà wysokà temperatur, a znajdujàce si w nich iskry mogà spowodowaç po ar, je eli skierowane zostanà w stron materia ów suchych i atwopalnych. Nigdy nie u ywaj maszyny, której t umik jest w z ym stanie technicznym. 5 Sprawdê stan os on tarcz tnàcych. 6 Sprawdê rozrusznik oraz link rozrusznika i oczyêç od zewnàtrz wlot powietrza do rozrusznika. 7 Sprawdê, czy Êruby i nakr tki sà dokr cone. 8 Sprawdê, czy wy àcznik dzia a prawid owo. 9 Sprawdê dzia anie zaworu ograniczajàcego strumieƒ wody. Przeglàd cotygodniowy 10 Sprawdê stan filtra powietrza. 11 Sprawdê, czy nie sà uszkodzone uchwyty i izolatory antywibracyjne. 12 OczyÊç Êwiec zap onowà. Sprawdê, czy przerwa mi dzy elektrodami wynosi 0,5 mm. 13 OczyÊç skrzyde ka wentylatora. Sprawdê dzia anie rozrusznika i stan spr yny powrotnej. 14 OczyÊç eberka ch odzàce cylindra. 15 Sprawdê, czy t umik jest dobrze zamontowany i czy nie jest uszkodzony. 16 Sprawdê dzia anie gaênika. Przeglàd miesi czny 17 Sprawdê zu ycie Êrodkowego elementu sprz g a, ko a nap dowego i spr yny sprz g a. 18 OczyÊç gaênik z zewnàtrz. 19 Sprawdê stan filtra paliwa i przewodu paliwowego. W razie potrzeby wymieƒ je na nowe. 20 OczyÊç wn trze zbiornika paliwa. Polish 21
22 DANE TECHNICZNE Dane techniczne Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 3 71 Ârednica cylindra, mm 50 Skok t oka, mm 36 Obroty na biegu ja owym, obr/min 2500 Ad. 1: Emisj ha asu do otoczenia zmierzono jako moc akustycznà (L WA ), zgodnie z dyrekrywà WE 2000/14/EG. Ad. 2: Równowa ny poziom ciênienia akustycznego obliczany jest jako czasowo uzale niona suma energii poziomów ciênienia akustycznego podczas ró nych stanów eksploatacyjnych w nast pujàcym rozk adzie czasowym: 1/2 bieg ja owy i 1/2 maks. obroty. Osprz t tnàcy K650 Cut-n-break Zalecane maksymalne obroty bez obcià enia, obr/min 9750 (+/- 250) Moc, kw 3,5 Uk ad zap onowy Producent uk adu zap onowego Âwieca zap onowa Odst p mi dzy elektrodami Êwiecy, mm 0,5 Uk ad zasilania/smarowania Producent gaênika EM Champion RCJ 6Y/ NGK BPMR 7A Tillotson Typ gaênika W CAT: 5,7 PojemnoÊç zbiornika paliwa, litry 0,7 Masa Masa, wraz z zestawem nawadniajàcym, bez paliwa i osprz tu tnàcego, k 8,9 Masa, wraz z zestawem nawadniajàcym, bez paliwa lecz z osprz tem tnàcym, kg Emisje ha asu (Patrz ad. 1) 10,3 Poziom mocy akustycznej, mierzony db(a) 115 Poziom mocy akustycznej, gwarantowany L WA db(a) 116 Poziomy g oênoêci (patrz ad. 2) Równowa ny poziom ciênienia akustycznego przy uchu operatora, mierzony zgodnie z EN 1454, db(a) Poziomy wibracji Drgania uchwytów mierzone zgodnie z ISO Uchwyt przedni, wartoêç równowa na, m/s 2 3,2 Uchwyt tylny, wartoêç równowa na, m/s 2 5,7 100 Tarcza tnàca Prze o enie Maks. pr dkoêç obwodowa, m/s Maks. g bokoêç ci cia 9 48/ mm Maksymalne obroty ostrza, obr/min Polish z+s:b 1= z+s:b 1=
23 DANE TECHNICZNE Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE (Dotyczy tylko Europy) Husqvarna Construction Products, SE Partille, Szwecja, tel , zapewnia niniejszym, e przecinarki K650 Cut-n-break, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od roku 2006 (rok, po którym nast puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej) sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWACH RADY: dyrektywie 98/37/EG z dn. 22 czerwca 1998 r., "dotyczàcej maszyn", aneks IIA. dyrektywie 2004/108/EEC z dn. 15 grudnia 2004 r., "dotyczàcej kompatybilnoêci elektromagnetycznej". dyrektywie 2000/14/EG z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczàcej emisji ha asu do otoczenia". Ocena zgodnoêci zosta a przeprowadzona wed ug za àcznika V. OdnoÊnie informacji dotyczàcych emisji ha asu patrz rozdzia Dane techniczne. Zastosowano nast pujàce normy: EN ISO 12100:2003, EN ISO 55012:2002, EN 1454, ISO Organ SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE Uppsala, Szwecja, dokona kontroli typu w aspekcie postanowieƒ dyrektywy 2000/14/WE, na dobrowolne zlecenie firmy Husqvarna AB. Certyfikat opatrzony jest numerem: 01/169/002 Partille 2 maja 2006 Ove Donnerdal, Szef ds. Rozwoju Produkcji Polish 23
24 z+s:b 1= z+s:b 1=
K650 Cut-n-break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K650 Cut-n-break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
Instrukcja obs ugi K960. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K960 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE
Instrukcja obs ugi K750. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K750 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE W razie
K 760 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 760 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
K960 K960 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K960 K960 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
K1250 K1250 Rail Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K1250 K1250 Rail Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
Instrukcja obs ugi K
K750 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.51-70.22 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:
Bezpiecze stwo i Higiena Pracy
Bezpiecze stwo i Higiena Pracy Pilarki mechaniczne Obowi zuj ce normy Ochrona przed kontaktem z cz ciami ruchomymi, gor cymi lub pod napi ciem SWN 49006 T1 Wy cznik zap onu w pobli u uchwytu Blokada d
Instrukcja obs ugi. K960 Chain. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K960 Chain Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE
M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish. PPKWiU 29.32.20-37.90
Instrukcja obs ugi M48 M53 S PPKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie
Instrukcja obs ugi. K960 Ring. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K960 Ring Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
K 1260, K 1260 Rail. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 1260, K 1260 Rail Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.
Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy
Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3
2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę
Instrukcja obs ugi K2500. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K2500 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE W
123HD60 123HD65 X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 123HD60 123HD65 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI
K 1260 K 1260 Rail Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane.
Instrukcja obs ugi K 1260 K 1260 Rail Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish
Instrukcja obs ugi M48 Pro M53 S Pro PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI
Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa JAK SAMEMU WYKONAå! Zasady bezpieczeƒstwa WA NE Przed u yciem pi y nale y uwa nie przeczytaç instrukcj
Instrukcja obs ugi K 40, K 30. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K 40, K 30 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE
Instrukcja obs ugi 125BT 141B 155B 165BT
PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 125BT 141B 155B 165BT Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI
Instrukcja obs ugi. PKWiU K650 ACTIVE III K700 ACTIVE III
K650 ACTIVE III K700 ACTIVE III PKWiU 29.40.51-70.22 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy przecinarkà przeczytaj uwa nie i ze zrozumieniem niniejszà instrukcj. Oznakowanie przecinarki: OSTRZE
Instrukcja obs ugi K30, K
K30, K40 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.51-70.22 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE
371K 375K. Instrukcja obs ugi. Polski. PKWiU
Instrukcja obs ugi 371K 375K PKWiU 29.40.51-70.22 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polski Oznakowanie przecinarki:
K 970 K 970 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane.
Instrukcja obs ugi K 970 K 970 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
ZNACZENIE SYMBOLI. Oznakowanie maszyny. WyjaÊnienie poziomów ostrze eƒ OSTRZE ENIE! OSTRO NIE! UWAGA! 2 Polish
Instrukcja obs ugi K 970 Chain Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny OSTRZE
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
Pfiíslu enství kultivátoru CA 150
Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k pouïití Kultivátor tartozéka CA 150 Przystawka do kultywatora CA 150 ÚfiÛıÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÊÚ CA 150 Pfiíslu enství kultivátoru CA 150 HU Hungarian
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
K 760 K760 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K 760 K760 Rescue Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
K1250 ACTIVE. PKWiU Instrukcja obs ugi. Przed przystàpieniem do pracy przeczytaj uwa nie i ze zrozumieniem niniejszà instrukcj.
K1250 ACTIVE PKWiU 29.40.51-70.22 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy przeczytaj uwa nie i ze zrozumieniem niniejszà instrukcj. Oznakowanie przecinarki: UWAGA Przecinarka mo e byç niebezpieczna.
Instrukcja obs ugi FS400 LV. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi FS400 LV Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE
Instrukcja obs ugi. PKWiU K950 CHAIN
K950 CHAIN PKWiU 29.40.51-70.22 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Oznakowanie maszyny: UWAGA Pilarka
Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie
Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Technologia P YTEK PLASTYCZNYCH ConvaTec Instrukcja stosowania Jak stosowaç p ytk Stomahesive plastycznà systemu Combihesive 2S Przed na o eniem p ytki dok
3120K. Instrukcja obs ugi. Polski
Instrukcja obs ugi 3120K 29.40.51-70.22 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polski Oznakowanie przecinarki: UWAGA Przecinarka
M48 M53 S. Instrukcja obs ugi. Polish
Instrukcja obs ugi M48 M53 S PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie
323HD60 325HD60 X-SERIES 325HD75 X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish
Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 X-SERIES PKWiU 29.40.51-70.90 325HD75 X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
M48 Pro M53 S Pro. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish
Instrukcja obs ugi M48 Pro M53 S Pro PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI
356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
PKWiU 29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE
K3000 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K3000 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
123HD60. Instrukcja obs ugi. PKWiU
Instrukcja obs ugi 123HD60 PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE
Instrukcja obs ugi T425. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi T425 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE Pilarka mo e si staç
356BT X-series. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi 356BT X-series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole OSTRZE ENIE W razie
Instrukcja obs ugi 365 372XP. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi 365 372XP Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż
K 3000 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 3000 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
Pilarki przenośne budowa i eksploatacja
Pilarki przenośne budowa i eksploatacja Spis treści Przedmowa do wydania drugiego Przedmowa do wydania pierwszego Część l BUDOWA PILAREK - autorzy: Jerzy Więsik, Krzysztof Wójcik 1. Wstęp 1.1. Zastosowanie
LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO
LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL
Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà
323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE ENIE
PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA
PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA MINIBAR MODEL: SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI PROFI 2 9 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Minibar jest przeznaczony do: - sch adzania i przechowywania
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie
K 3000 K 3000 Wet. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 3000 K 3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
Instrukcja obsługi i serwisu
Instrukcja obsługi i serwisu BALANSER SWF 09 1 - Pressura 1. SPECYFIKACJE Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar SWF-09 4,5-9,0 1,50 4,0 SWF-09L 4,5-9,0 2,30 8,0
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy
WB48S WB48S e WB53S e
Instrukcja obs ugi WB48S WB48S e WB53S e 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA AGREGATY HYDRAULICZNE CHICAGO PNEUMATIC PAC P9 PAC P13 1 Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU
Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Instrukcja obs ugi K3000 EL
K3000 EL Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.52-90.12 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli Wykonuj
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
29.40.51-70.90 Instrukcja obs ugi 356BT X-SERIES 356BF X-SERIES Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish WST P Szanowny
323HD60 325HD60 X-series 325HD75 X-series. Instrukcja obs ugi. PKWiU
Instrukcja obs ugi 323HD60 325HD60 -series 325HD75 -series PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish
SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG
327HDA65 X-series 327HE3 X-series 327HE4 X-series. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi 327HDA65 -series 327HE3 -series 327HE4 -series Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE
OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA
Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek
UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.
Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany
K 970, K 970 Rescue. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 970, K 970 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.
1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert
Instrukcja obs ugi 335LS. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi 335LS Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish Symbole OSTRZE ENIE Wykaszarki, wycinarki i przycinarki
Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II
Modele Wszystkie Częstotliwość przeglądów Co 1 rok / 15 000 km (w zależności, co nastąpi pierwsze) Przegląd I Przegląd I wykonuje się jako pierwszy serwis lub, gdy wcześniej wykonano przegląd II Przegląd
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r.
1765 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 7 grudnia 2007 r. w sprawie wymagaƒ, którym powinny odpowiadaç analizatory spalin samochodowych, oraz szczegó owego zakresu sprawdzeƒ wykonywanych podczas
Instrukcja obs ugi K 3600 MKII. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K 3600 MKII Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE
K 760 K 760 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane.
Instrukcja obs ugi K 760 K 760 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK. opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
K3000 EL K3000 SPRAY Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
29.40.52-90.12 Instrukcja obs ugi K3000 EL K3000 SPRAY Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie
Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA
Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest
Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą
POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą
Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K. Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze
Sufity grzewczo-chłodzące Promienniki z płyt G-K Ogrzewanie Chłodzenie Wentylacja Czyste powietrze System sufitów gipsowo-kartonowych przeznaczonych do ogrzewania i chłodzenia Firma Zehnder oferuje system
4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL
TRANSPORT 18 4.1. Transport Transport, w szczególności towarów niebezpiecznych, do których należą środki ochrony roślin, jest zagadnieniem o charakterze przygotowawczym nie związanym ściśle z produkcją
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE SERIA RS 81/163 325 kw 15/232 44 kw 116/29 58 kw 192/465 814 kw 232/698 1163 kw 372/93 1512 kw 47/1279 229 kw i serii RS pokrywajà zakres mocy od 163 do 2 29 kw. Standardowo
225B 225B X-SERIES. Instrukcja obs ugi. Polski. PKWiU
Instrukcja obs ugi 225B 225B -SERIES PKWiU 29.40.51-70.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polski SPIS TREÂCI Wst p...
Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
K3000, K3000 Wet. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K3000, K3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
326L X-SERIES. Instrukcja obs ugi. PKWiU Polish
Instrukcja obs ugi 326L X-SERIES PKWiU 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Symbole
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
różnych materiałów oraz do wielu zastosowań.
W gamie produktów przygotowanej z myślą o większych przedsiębiorstwach, oferujemy przecinarkę do spoin RUBI DJ-130, która jest nowatorskim rozwiązaniem pozwalającym na wykonywanie specjalnych cięć potrzebnych