K3000, K3000 Wet. Instrukcja obs ugi
|
|
- Franciszek Górecki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obs ugi K3000, K3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish
2 ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE ENIE W razie nieuwa nego lub nieprawid owego pos ugiwania si maszynà mo e ona staç si niebezpiecznym narz dziem, mogàcym spowodowaç obra enia lub Êmierç u ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Zawsze nale y stosowaç: Zatwierdzony kask ochronny Zatwierdzone ochronniki s uchu Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. Symbole wyst pujàce w instrukcji obs ugi: Kontrol oraz/lub konserwacj nale y przeprowadzaç przy wy àczonym silniku i wyj tej z gniazdka wtyczce przewodu pod àczeniowego. Zawsze u ywaj zatwierdzonych r kawic ochronnych. Wykonuj regularnie czyszczenie. Kontrola wzrokowa. Konieczne jest stosowanie okularów ochronnych lub siatki ochronnej na twarz. OSTRZE ENIE Podczas ci cia nast puje pylenie. Wdychanie py u jest szkodliwe dla zdrowia. Stosuj atestowane maski przeciwpy owe lub inne Êrodki ochrony dróg oddechowych. Zapewnij dobrà wentylacj. OSTRZE ENIE Iskry z tarczy tnàcej mogà spowodowaç zapalenie materia ów atwopalnych tj.: benzyna (gaz), drewno, sucha trawa itp. OSTRZE ENIE Wykonywanie nag ych oraz gwa townych ruchów mo e byç niebezpieczne i byç przyczynà zagra ajàcych yciu obra eniom. Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie instrukcje zosta y zrozumiane. Oznaczenia dotyczàce ochrony Êrodowiska Symbole znajdujàce si na produkcie oraz na opakowaniu informujà o tym, e nie wolno traktowaç go jako zwyk y odpad domowy. Musi on zostaç oddany do odpowiedniego punktu pobierania surowców wtórnych, zajmujàcego si przetwarzaniem urzàdzeƒ elektrycznych oraz elektronicznych. Przez upewnienie si, e produkt zostanie prawid owo przetworzony, pomagasz przeciwdzia aç jego potencjalnemu negatywnemu wp ywowi na Êrodowisko naturalne oraz ludzi. Aby uzyskaç wi cej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu, prosimy o kontakt z w adzami regionalnymi, punktem zajmujàcym si pobieraniem odpadów domowych lub sklepem gdzie urzàdzenie zosta o zakupione. Pozosta e symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na maszynie dotyczà specjalnych wymogów, zwiàzanych z certyfikatami w poszczególnych krajach. 2 Polish
3 SPIS TREÂCI Spis treêci ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:... 2 Symbole wyst pujàce w instrukcji obs ugi:... 2 SPIS TREÂCI Spis treêci... 3 CO JEST CO? Opis zespo ów przecinarki - K CO JEST CO? Opis zespo ów przecinarki - K3000 Wet... 5 ZASADY BEZPIECZE STWA Co nale y zrobiç przed u yciem nowej przecinarki... 6 Ârodki ochrony osobistej... 6 ZASADY BEZPIECZE STWA Ostrze enia dotyczàce bezpieczeƒstwa ogólnego... 7 Zespo y zabezpieczajàce maszyny... 9 Tarcze tnàce Ogólne zasady pracy maszynà MONTA Monta Monta tarczy tnàcej Os ona tarczy tnàcej URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Uruchamianie i wy àczanie KONSERWACJA Konserwacja DANE TECHNICZNE Osprz t tnàcy Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE Polish 3
4 CO JEST CO? Opis zespo ów przecinarki - K Uchwyt tylny. 2 Os ona tarczy tnàcej 14 3 Tarcza tnàca 4 Zabezpieczenie wa ka 5 Uchwyt przedni 6 Klapki serwisowe 7 Blokada wy àcznika 8 Wy àcznik 9 Tabliczka znamionowa 10 Obsady szczotkowe 11 Szczotki w glowe 12 Os ona tarczy tnàcej 12 (Model) 13 Pod àczenie do odkurzacza 14 Klucz kombinowany 15 Instrukcja obs ugi 4 Polish
5 CO JEST CO? Opis zespo ów przecinarki - K3000 Wet 1 Uchwyt tylny. 2 Os ona tarczy tnàcej 3 Zestaw wodny 4 Tarcza tnàca 5 Zabezpieczenie wa ka 6 Uchwyt przedni 7 Klapki serwisowe 8 Blokada wy àcznika 9 Wy àcznik 10 Zawór wodny 11 Pod àczenie wodne z ogranicznikiem przep ywu 12 Tabliczka znamionowa 13 Obsady szczotkowe 14 Szczotki w glowe 15 Wy àcznik ró nicowo pràdowy 16 Klucz kombinowany 17 Instrukcja obs ugi Polish 5
6 ZASADY BEZPIECZE STWA Co nale y zrobiç przed u yciem nowej przecinarki Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Maszyna przeznaczona jest wy àcznie do ci cia twardych materia ów, jak beton, ceg a, mur, a tak e rury eliwne i cementowe. Regularnie oddawaj przecinark do autoryzowanego punktu sprzeda y Husqvarna w celu jej kontroli i dokonania koniecznych regulacji lub napraw. OSTRZE ENIE Pod adnym wzgl dem nie wolno modyfikowaç oryginalnej wersji maszyny bez zgody producenta. U ywaj tylko oryginalnych akcesoriów. Nie autoryzowane zmiany lub/oraz akcesoria mogà byç przyczynà powa nych obra eƒ lub Êmierci u ytkownika bàdê innych osób. Ârodki ochrony osobistej Kask ochronny Ochronniki s uchu OSTRZE ENIE Podczas u ywania maszyny nale y zawsze mieç na sobie zatwierdzone przez odpowiednie w adze Êrodki ochrony osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka odniesienia obra eƒ, natomiast ograniczajà ich rozmiar w razie zaistnienia wypadku. PoproÊ swojego dealera o pomoc w wyborze Êrodków ochrony osobistej. Okulary ochronne lub siatka ochronna na twarz OSTRZE ENIE U ywanie urzàdzeƒ, które tnà, Êcierajà, wiercà, piaskujà lub nadajà kszta t materia om mo e spowodowaç wyst powanie py ów i oparów zawierajàcych szkodliwe Êrodki chemiczne. Nale y znaç w aêciwoêci ci tego materia u i nosiç odpowiednià mask przeciwpy owà lub innà ochron dróg oddechowych. Maska przeciwpy owa Mocne, przeciwpoêlizgowe r kawice ochronne. OSTRZE ENIE Nieprawid owe lub nieostro ne pos ugiwanie si przecinarkà mo e staç si przyczynà wypadków gro àcych powa nymi obra eniami lub zagra ajàcych yciu. Bardzo wa ne jest przeczytanie i zrozumienie niniejszej instrukcji obs ugi. Dopasowana, mocna i wygodna odzie robocza, zapewniajàca pe nà swobod ruchów. Husqvarna Construction Products dà y do ciàg ego udoskonalania konstrukcji produktów. W zwiàzku z tym Husqvarna zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych bez uprzedzenia i bez dodatkowych zobowiàzaƒ. Wszelkie informacje i dane zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi zachowujà aktualnoêç w dniu oddania instrukcji obs ugi do druku.. Stosuj nogawice ochronne zalecane do pracy przy ci ciu danego materia u. Obuwie wysokie z podnoskami stalowymi i podeszwami przeciwpoêlizgowymi. Apteczka pierwszej pomocy powinna znajdowaç si zawsze w pobli u. 6 Polish
7 ZASADY BEZPIECZE STWA Ostrze enia dotyczàce bezpieczeƒstwa ogólnego Zachowaj wszystkie ostrze enia i instrukcje do korzystania z nich w przysz oêci. Termin "narz dzie elektryczne" w ostrze eniach dotyczy Twojego narz dzia nap dzanego pràdem z sieci elektrycznej ( z przewodem) lub narz dzia nap dzanego przez energi baterii (bezprzewodowe). Bezpieczeƒstwo miejsca pracy Miejsce pracy powinno byç czyste i dobrze oêwietlone. Miejsca ha aêliwe lub ciemne sprzyjajà wypadkom. Nie nale y u ywaç narz dzi elektrycznych w atmosferze wybuchowej, takiej jak w przypadku obecnoêci cieczy palnych, gazów lub py ów. Narz dzia elektryczne wytwarzajà iskry, które mogà spowodowaç zap on py ów lub oparów. Podczas pracy z u yciem narz dzia elektrycznego nale y trzymaç dzieci i osoby przechodzàce z daleka. Odwrócenie uwagi mo e spowodowaç utrat kontroli nad narz dziem. Unikaj u ywania sprz tu w niesprzyjajàcych warunkach atmosferycznych, np. w g stej mgle, w deszczu, przy silnym wietrze, na silnym mrozie itd. Praca przy z ej pogodzie powoduje zm czenie i wià e si z dodatkowymi zagro eniami, np. Êliskie pod o e. Uwa aj, aby podczas ci cia aden materia nie obluzowa si i nie spad, powodujàc obra enia. Uwa aj kiedy pracujesz na pochy ym gruncie. OSTRZE ENIE Przeczytaj dok adnie wszystkie ostrze enia i instrukcje. Nie stosowanie si do ostrze eƒ i instrukcji mo e byç przyczynà pora enia pràdem elektrycznym, po aru i/lub powa nych obra eƒ. OSTRZE ENIE Bezpieczna odleg oêç dla przecinarki wynosi 15 metrów. JesteÊ odpowiedzialny za to, aby w rejonie pracy nie pojawi y si zwierz ta ani osoby postronne. Nie rozpoczynaj ci cia zanim si nie upewnisz, e na terenie pracy nie ma zagro eƒ i e stoisz w bezpiecznej i stabilnej pozycji. Zasady bezpieczeƒstwa - elektrycznoêç Wtyczki narz dzi elektrycznych muszà odpowiadaç gniazdom. Nigdy nie nale y modyfikowaç wtyczki, w aden sposób. Nie nale y stosowaç adapterów w przypadku uziemionych narz dzi elektrycznych. Nie modyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazda obni à ryzyko pora enia pràdem elektrycznym. Nale y unikaç kontaktu cia a z powierzchniami uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. JeÊli cia o jest uziemione powstaje wi ksze ryzyko pora enia elektrycznego. Narz dzie elektryczne nie powinno byç nara one na dzia anie iloêci wilgoci wi kszej ni wydzielana przez uk ad wody p uczàcej. Nie nale y wystawiaç narz dzia elektrycznego na dzia anie deszczu. Woda, która przedostanie si do narz dzia elektrycznego zwi kszy ryzyko pora enia elektrycznego. Nie niszczyç przewodu. Nigdy nie nale y u ywaç przewodu do przenoszenia, ciàgni cia, lub wy àczania wtyczki narz dzia elektrycznego. Nale y trzymaç przewód z dala od êróde ciep a, oleju, ostrych kraw dzi lub ruchomych elementów. Uszkodzone lub zaplàtane przewody zwi kszajà ryzyko pora enia pràdem elektrycznym. U ywajàc narz dzia elektrycznego na zewnàtrz budynków, nale y stosowaç przed u acz odpowiedni dla zastosowania na zewnàtrz. Stosowanie przewodów odpowiednich do zastosowaƒ na zewnàtrz budynków redukuje ryzyko pora enia pràdem elektrycznym. Sprawdê, czy przewód pod àczeniowy i przed u acz nie sà uszkodzone i znajdujà si w dobrym stanie. Nie u ywaj maszyny z uszkodzonym przewodem pod àczeniowym, lecz oddaj jà do warsztatu serwisowego w celu naprawy. Nie nale y stosowaç przed u aczy, które sà zwini te, aby uniknàç ich przegrzania. Maszyn nale y pod àczyç do uziemionego gniazdka elektrycznego. Sprawdê, czy napi cie znamionowe jest zgodne z podanym na tabliczce umieszczonej na maszynie. Dopilnuj, aby podczas pracy maszynà przewód pod àczeniowy znajdowa si za tobà i nie zosta uszkodzony. OSTRZE ENIE Nie nale y myç maszyny za pomocà wody, poniewa mo e ona dostaç si do uk adu elektrycznego lub silnika i spowodowaç uszkodzenie maszyny lub zwarcie. Polish 7
8 ZASADY BEZPIECZE STWA Bezpieczeƒstwo osób U ywajàc narz dzi elektrycznych nale y zachowaç czujnoêç, obserwowaç wykonywane czynnoêci i u ywaç zdrowego rozsàdku. Nie nale y u ywaç narz dzi elektrycznych, kiedy u ytkownik jest zm czony lub pod wp ywem dzia ania narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieuwagi podczas pracy z narz dziem elektrycznym mo e spowodowaç powa ne obra enia cia a. Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Stosuj zawsze ochron oczu. Sprz t ochronny, taki jak maski, antypoêlizgowe buty robocze, kask lub Êrodki ochrony s uchu stosowane w odpowiednich warunkach obni à ryzyko obra eƒ. Nale y zapobiec niezamierzonemu rozruchowi. Przed pod àczeniem do êród a zasilania i/lub baterii, podnoszenia lub przenoszenia narz dzia, nale y upewniç si, e prze àcznik jest w pozycji WY. Przenoszenie narz dzi z palcem na prze àczniku lub przenoszenie narz dzi pod napi ciem, które majà prze àcznik w pozycji w àczone, sprzyja wypadkom. Przed w àczeniem narz dzia elektrycznego nale y usunàç wszelkie klucze. Klucz pozostawiony przy cz Êci wirujàcej narz dzia mo e spowodowaç obra enia cia a. Nie nale y si nadmiernie wyciàgaç. Przez ca y czas zachowaj w aêciwe ustawienie stóp i równowag. Pozwala to na lepszà kontrol narz dzia elektrycznego w sytuacjach nieprzewidzianych. Nale y odpowiednio si ubieraç. Nie zak adaj luênej odzie y lub bi uterii. W osy, ubranie i r kawiczki nale y trzymaç z dala od elementów ruchomych. Luêne ubranie, bi uteria lub d ugie w osy mogà zostaç pochwycone przez elementy ruchome. JeÊli dostarczone sà przyrzàdy do pod àczenia urzàdzeƒ odciàgajàcych i gromadzàcych py, nale y upewniç si, e zosta y pod àczone i sà w aêciwie u ywane. Stosowanie urzàdzeƒ do apania py u mo e zredukowaç zagro enia zwiàzane z py em. Zachowuj bezpiecznà odleg oêç od tarcz tnàcych, gdy silnik jest w ruchu. OSTRZE ENIE Nadmierne wystawienie operatora na dzia anie wibracji mo e powodowaç uszkodzenia uk adu krà enia i uk adu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krà enia. Zwróç si do lekarza, jeêli rozpoznasz u siebie symptomy dolegliwoêci somatycznych, których przyczynà mo e byç wystawienie na nadmierne wibracje. Przyk adem takich symptomów jest; dr twienie, utrata czucia, mrowienie, k ucie, ból, utrata si, zmiany koloru skóry lub jej stanu. Symptomy te zazwyczaj sà odczuwalne w palcach, d oniach i nadgarstkach. U ytkowanie i konserwacja narz dzia elektrycznego Nie nale y wysilaç nadmiernie narz dzia. Stosowaç w aêciwe narz dzie elektryczne do danego zadania. W aêciwe narz dzie elektryczne wykona prac lepiej i bezpieczniej w tempie do jakiego zosta o zaprojektowane. Nie nale y u ywaç narz dzia elektrycznego, jeêli prze àcznik nie mo e go w àczyç lub wy àczyç. Wszelkie narz dzia, których nie mo na kontrolowaç prze àcznikiem sà niebezpieczne i muszà byç naprawione. Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, zmianà oprzyrzàdowania lub przechowywaniem narz dzi, nale y od àczyç wtyczk od êród a zasilania i/lub bateri. Te Êrodki prewencyjne redukujà ryzyko przypadkowego uruchomienia narz dzia elektrycznego. Nale y przechowywaç nieu ywane narz dzia elektryczne poza zasi giem dzieci i nie pozwalaç osobom nie zaznajomionym z narz dziami elektrycznymi lub niniejszymi instrukcjami ich obs ugiwaç. Narz dzia elektryczne sà niebezpieczne w r kach osób nie przeszkolonych. Konserwacja narz dzi elektrycznych. Nale y sprawdziç ustawienie w osi elementów mocujàcych lub ruchomych, uszkodzenia cz Êci i inne warunki, które mogà mieç wp yw na dzia anie narz dzia elektrycznego. W przypadku uszkodzenia, nale y narz dzie naprawiç przed jego ponownym u yciem. Wiele wypadków spowodowanych jest, przez kiepskà konserwacj narz dzi elektrycznych. Narz dzia tnàce nale y utrzymywaç w stanie naostrzonym i czystym. W aêciwie konserwowane narz dzia tnàce, z ostrymi kraw dziami tnàcymi dajà mniejsze prawdopodobieƒstwo zacinania i atwiej je kontrolowaç. Narz dzia elektryczne, oprzyrzàdowanie i koƒcówki powinny byç u ywane zgodnie z niniejszymi instrukcjami, bioràc pod uwag warunki robocze oraz zadanie, jakie nale y wykonaç. Stosowanie narz dzi elektrycznych do dzia aƒ innych, ni te do których zosta y przeznaczone mo e doprowadziç do sytuacji niebezpiecznych. Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od orygina u. Upewnij si, czy w miejscu ci cia nie przechodzà rury lub przewody elektryczne. Zawsze nale y sprawdziç i zaznaczyç przebieg rur gazowych. Ci cie w pobli u rur gazowych zawsze wià e si z niebezpieczeƒstwem. Podczas ci cia w warunkach zagro enia wybuchem, nale y upewniç si, e nie powstajà iskry. Nale y wykonywaç prac z pe nà koncentracjà na zadaniu. Brak ostro noêci mo e doprowadziç do ci kich obra eƒ cia a lub Êmierci. Przed uruchomieniem maszyna powinna mieç zamontowanà os on osprz tu tnàcego. Obs uga techniczna Swoje narz dzie elektryczne nale y serwisowaç, zlecajàc to wykwalifikowanej osobie stosujàcej wy àcznie identyczne cz Êci zamienne. Zapewni to bezpiecznà prac narz dzia elektrycznego. Tarcze tnàce Nie przechowuj oraz nie przewoê przecinarki z zamontowanà tarczà tnàcà. Po u yciu wszystkie tarcze powinny byç zdj te z przecinarki i ostro nie przechowane. Przy obchodzeniu si z tarczami Êciernymi nale y zachowywaç szczególnà ostro noêç. Tarcze Êcierne nale y przechowywaç na p askiej, poziomej powierzchni. Przechowywanie tarczy Êciernej w stanie wilgotnym mo e doprowadziç do z ego wywa enia tarczy, a w konsekwencji do spowodowania obra eƒ lub szkód materialnych. Sprawdê, czy nowe tarcze tnàce nie zosta y uszkodzone w transporcie lub podczas magazynowania. 8 Polish
9 ZASADY BEZPIECZE STWA Zespo y zabezpieczajàce maszyny W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo y zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj oraz sposoby ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawid owego dzia ania. Patrz rozdzia Co jest co?, aby zapoznaç si z rozmieszczeniem tych zespo ów w pilarce. Kontrola blokady wy àcznika Sprawdê, czy wy àcznik jest zablokowany, gdy blokada wy àcznika znajduje si w swoim po o eniu wyjêciowym. OSTRZE ENIE Nie wolno u ywaç maszyny z niesprawnymi zespo ami zabezpieczajàcymi. Stosuj si do podanych w niniejszym rozdziale instrukcji dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs ugi. WciÊnij blokad wy àcznika i sprawdê, czy po zwolnieniu powraca w swoje po o enie wyjêciowe. Wy àcznik Wszelkie czynnoêci obs ugowe i naprawy maszyny wymagajà specjalnego przeszkolenia. Dotyczy to szczególnie jej zespo ów zabezpieczajàcych. Je eli maszyna nie spe nia jakiegokolwiek z ni ej wymienionych warunków kontrolnych, nale y jà oddaç do warsztatu obs ugi technicznej. Kupujàc nasze produkty zyskujesz tak e gwarancj profesjonalnej obs ugi i napraw. Je eli w miejscu zakupu nie jest prowadzona obs uga serwisowa, zapytaj o adres najbli szego warsztatu obs ugi technicznej. Wy àcznik s u y do uruchamiania i wy àczania maszyny. Sprawdê, czy wy àcznik i blokada wy àcznika poruszajà si p ynnie i czy spr yny powrotne dzia ajà prawid owo. Uruchom maszyn, nast pnie zwolnij wy àcznik i sprawdê, czy silnik zostaje wy àczony i czy tarcza tnàca zatrzymuje si. Delikatny rozruch i zabezpieczenie przed przecià eniem Maszyna wyposa ona jest w elektronicznie sterowanà funkcj p ynnego uruchamiania oraz w zabezpieczenie przeciwprzecià eniowe. Kontrola wy àcznika Uruchom maszyn, nast pnie zwolnij wy àcznik i sprawdê, czy silnik zostaje wy àczony i czy tarcza tnàca zatrzymuje si. Uszkodzony wy àcznik nale y wymieniç w autoryzowanym warsztacie serwisowym Blokada wy àcznika Blokada wy àcznika s u y do zabezpieczenia wy àcznika przed niezamierzonym w àczeniem. Po wciêni ciu blokady (A) wy àcznik (B) zostaje zwolniony. Je eli obcià enie maszyny przekracza okreêlony poziom, silnik zaczyna pulsowaç. Po zmniejszeniu obcià enia silnik powraca do zwyk ego trybu i mo na kontynuowaç ci cie. W razie wykonywania pracy przy pulsujàcym silniku, po pewnym czasie uk ad elektroniczny powoduje wy àczenie dop ywu pràdu. Im wi ksze jest obcià enie, tym szybciej nastàpi wy àczenie pràdu. W razie zakleszczenia si tarczy tnàcej w rzazie, uk ad elektroniczny powoduje natychmiastowe przerwanie dop ywu pràdu. Os ona tarczy tnàcej Os ona jest zamontowana nad tarczà tnàcà i zapobiega odrzucaniu skrawanych fragmentów materia u w kierunku u ytkownika. Blokada wy àcznika pozostaje wciêni ta dopóty, dopóki wciêni ty jest wy àcznik. Po zdj ciu r ki z uchwytu zarówno wy àcznik jak i blokada wy àcznika powracajà do po o enia wyjêciowego. Ruch ten kontrolujà dwie niezale ne od siebie spr yny powrotne. Oznacza to, e z chwilà puszczenia uchwytu maszyna zatrzymuje si i wy àcznik zostaje zablokowany. Polish 9
10 ZASADY BEZPIECZE STWA Kontrola os ony tarczy tnàcej Tarcze tnàce OSTRZE ENIE Przed uruchomieniem maszyny zawsze sprawdê, czy os ona jest prawid owo zamontowana. Sprawdê, czy tarcza tnàca jest prawid owo zamocowana i nie ma Êladów uszkodzenia. Uszkodzona tarcza tnàca mo e zraniç u ytkownika. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Monta. Sprawdê, czy os ona jest ca a, czy nie ma p kni ç i czy nie jest zdeformowana. OSTRZE ENIE Tarcza tnàca mo e p knàç i spowodowaç obra enia operatora. Nigdy nie u ywaj tarczy tnàcej, na której podano ni szà iloêç obrotów ni posiada maszyna. Nigdy nie stosuj tarczy tnàcej do ci cia innego materia u ni ten, do którego jest przeznaczona. Wy àcznik ró nicowo pràdowy (K3000 Wet) Wy àczniki ró nicowo pràdowe s u à do zabezpieczenia w przypadku wystàpienia awarii elektrycznej. Dioda LED wskazuje, e wy àcznik ró nicowo pràdowy jest w àczony, co stanowi informacj, e mo na w àczyç urzàdzenie. JeÊli dioda LED nie Êwieci si, nale y nacisnàç przycisk RESET (zielony). Uwagi ogólne Na rynku dost pne sà dwa podstawowe rodzaje tarcz tnàcych: tarcze Êcierne i tarcze diamentowe. Najbardziej ekonomiczne sà na ogó tarcze tnàce o wysokiej jakoêci. Tarcze tnàce ni szej jakoêci majà gorszà zdolnoêç ci cia i krótszy okres u ytkowy, przez co koszty w przeliczeniu na iloêç ci tego materia u sà wy sze. Sprawdziç wy àcznik ró nicowo pràdowy Pod àczyç urzàdzenie do gniazda. Nacisnàç przycisk RESET (zielony), zaêwieci si czerwona dioda LED. Dopilnuj, aby zastosowaç odpowiednià tulejk do tarczy tnàcej, która ma zostaç za o ona do maszyny. Patrz wskazówki znajdujàce si pod nag ówkiem "Monta tarczy tnàcej". Odpowiednie tarcze tnàce Tarcze tnàce K3000 K3000 Wet Tarcze Êcierne Tak Tak* Tarcze diamentowe Tak Tak Tarcza ratownicza Nie Nie *Bez wody Tarcze tnàce dla ró nych materia ów Uruchomienie maszyny Nacisnàç przycisk TEST (niebieski). Beton Metal Plastik Tarcze Êcierne X X X Tarcze diamentowe X Maszyny r czne wysokoobrotowe Tarcze tnàce naszej produkcji przeznaczone sà do przenoênych, wysokoobrotowych przecinarek. W razie stosowania tarcz tnàcych innej marki nale y sprawdziç, czy sà one zgodne z wszystkimi przepisami i czy spe niajà wszystkie wymogi odnoszàce si do danej przecinarki. Specjalne tarcze Wy àcznik ró nicowo pràdowy powinien zadzia aç i natychmiast wy àczyç urzàdzenie. JeÊli nie, nale y skontaktowaç si z dystrybutorem. Zresetowaç za pomocà przycisku RESET (zielony). Niektóre tarcze tnàce sà przeznaczone do sprz tu stacjonarnego i do stosowania z przy àczeniami. Tego rodzaju tarcz nie wolno u ywaç w przenoênych przecinarkach. Zawsze kontaktuj si z miejscowym dealerem Husqvarny i upewnij si, czy post pujesz zgodnie z zalecanymi wskazaniami. 10 Polish
11 ZASADY BEZPIECZE STWA Wibracje tarczy Wskutek wywierania zbyt du ego nacisku na tarcz traci ona swój kszta t i zaczyna wibrowaç. Po zmniejszeniu nacisku na tarcz wibracje niekiedy ustajà. Je eli tak nie jest, nale y wymieniç tarcz. Nale y stosowaç tarcz przeznaczonà do materia u, który ma byç ci ty. Tarcze Êcierne Materia tnàcy w tarczy Êciernej sk ada si z ziaren Êciernych, które sà klejone za pomocà organicznego Êrodka wià àcego. Tarcze wzmocnione sà wykonane z tkaniny lub na bazie w ókna, co zapobiega ca kowitemu rozerwaniu si tarczy przy maksymalnej pr dkoêci, gdyby tarcza p k a podczas pracy lub zosta a uszkodzona. WydajnoÊç tarczy tnàcej zale y od typu i wielkoêci czàsteczek materia u Êciernego oraz od jakoêci spoiwa. Na tarczy tnàcej powinna byç podana taka sama pr dkoêç obrotowa jak na tabliczce znamionowej maszyny lub wy sza. Nigdy nie u ywaj tarczy tnàcej oznaczonej mniejszà pr dkoêcià obrotowà ni podana na tabliczce znamionowej maszyny. Tarcze diamentowe OSTRZE ENIE Podczas ci cia tworzyw sztucznych tarczà diamentowà mogà powstawaç odbicia, gdy ci ty materia wskutek nagrzania zacznie si topiç i przyklejaç do tarczy. Tarcze diamentowe sk adajà si ze stalowego trzonu oraz z segmentów zawierajàcych diamenty przemys owe. Stosowanie tarcz diamentowych pozwala na obni enie kosztów w przeliczeniu na iloêç ci ç, rzadziej wymagana jest wymiana tarczy i mo liwe jest ciàg e zachowywanie g bokoêci ci cia. Stosujàc tarcze diamentowe dopilnuj, aby obraca y si one w kierunku oznaczonym znajdujàcymi si na nich strza kami. Z ty u maszyny znajduje si strza ka wskazujàca kierunek obrotów wa ka, na którym osadzona jest tarcza. Upewnij si, czy tarcza nie jest w jakikolwiek sposób p kni ta lub uszkodzona. Skontroluj tarcz Êciernà zawieszajàc jà na palcu i uderzajàc w nià lekko Êrubokr tem lub podobnym przedmiotem. Je eli tarcza nie wydaje pe nego, czystego dêwi ku, oznacza to, e jest uszkodzona.. Tarcze Êcierne dla ró nych materia ów Typ tarczy Materia Beton, asfalt, kamienie, ceg y, eliwo, aluminium, miedê, mosiàdz, Tarcza do betonu kable, guma, tworzywa sztuczne etc. Tarcza do metalu Stal, stopy stali i inne twarde metale. OSTRZE ENIE Unikaç u ywania tarcz Êciernych razem z wodà. WydajnoÊç tarczy Êciernej jest gorsza, je eli zosta a ona wystawiona na dzia anie wilgoci. U ywaj wy àcznie ostrych tarcz diamentowych. Materia Tarcze diamentowe mo na z powodzeniem stosowaç do ci cia muru, zbrojonego betonu i innych materia ów z o onych. Nie zaleca si stosowania tarcz diamentowych do ci cia metali. Dost pne sà tarcze diamentowe o ró nym stopniu twardoêci. "Mi kkie" tarcze diamentowe charakteryzujà si stosunkowo krótkim okresem u ytkowym i du à zdolnoêcià ci cia. Sà one stosowane do twardych materia ów, jak np. granit lub twardy beton. "Twarde" tarcze diamentowe charakteryzujà si d u szym okresem u ytkowym lecz mniejszà zdolnoêcià ci cia. Stosuje si je do mi kkich materia ów, jak np. ceg a lub asfalt. Ostrzenie tarcz diamentowych Tarcze diamentowe mogà ulec st pieniu w razie stosowania nieprawid owego nacisku podczas ci cia lub w skutek ci cia niektórych materia ów, np. silnie zbrojonego betonu. Ci cie t pà tarczà diamentowà powoduje jej przegrzanie, co z kolei mo e byç przyczynà odpadania segmentów diamentowych. Tarcz mo na ostrzyç poprzez ci cie nià mi kkiego materia u Êciernego, np. piaskowca lub ceg y. Polish 11
12 ZASADY BEZPIECZE STWA Ci cie na sucho przy pomocy tarczy diamentowej Ci cie tarczà diamentowà na mokro (K3000 Wet) Ch odzenie wodne stosuje si w celu ch odzenia tarczy tnàcej podczas ci cia betonu. Wyd u a to okres u ytkowy tarczy oraz zmniejsza pylenie. OSTRZE ENIE Tarcze diamentowe znacznie si rozgrzewajà podczas ci cia. Rozgrzana tarcza mo e ulec deformacji i byç przyczynà uszkodzenia maszyny oraz urazów u ytkownika. Podczas ci cia na sucho nale y ch odziç tarcz wyjmujàc jà w tym celu z rzazu co sekund i pozwalajàc wirowaç swobodnie przez 10 sekund. OSTRZE ENIE Tarcze diamentowe znacznie si rozgrzewajà podczas ci cia. Rozgrzana tarcza mo e ulec deformacji i byç przyczynà uszkodzenia maszyny oraz urazów u ytkownika. Podczas ci cia na mokro tarcza diamentowa jest ch odzona w sposób ciàg y. Pod àczenie wodne z ogranicznikiem przep ywu (K3000 Wet) Ogranicznik przep ywu znajdujàcy si na pod àczeniu wody daje sta y jej przep yw, niezale nie od ciênienia. Ogranicznik przep ywu nie mo e byç rozmontowywany. Ogólne zasady pracy maszynà Technika ci cia OSTRZE ENIE W niniejszym rozdziale opisane zosta y podstawowe zasady bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pracy przecinarkà. Podane informacje nie sà w stanie zastàpiç wiedzy, jakà profesjonalny u ytkownik mo e nabyç drogà szkolenia i doêwiadczeƒ zawodowych. Je eli podczas pracy maszynà znajdziesz si w sytuacji, w której b dziesz niepewny co do dalszego sposobu post powania, zasi gnij porady eksperta. Zwróç si w tym celu do punktu sprzeda y, warsztatu serwisowego lub doêwiadczonego u ytkownika przecinarki. Nie podejmuj si prac, je eli uwa asz, e przekraczajà one twoje kwalifikacje. Opisana poni ej technika ma charakter ogólny. Sprawdzaj dane dotyczàce specyficznych w aêciwoêci tnàcych dla ka dej z tarcz (np. tarcze diamentowe podczas ci cia wymagajà mniejszego nacisku ni tarcze Êcierne). Podeprzyj ci ty materia tak, abyê móg przewidzieç, co stanie si podczas ci cia oraz aby nie nastàpi o zaciêni cie rzazu. Upewnij si, czy tarcza tnàca jest prawid owo zamontowana. Zawsze trzymaj maszyn mocno oburàcz. Trzymaj jà tak, aby kciuki i palce obejmowa y uchwyty. Przed uruchomieniem maszyny sprawdê, czy tarcza tnàca do niczego nie dotyka Zaczynaj ciàç, kiedy silnik jest na pe nych obrotach. Zaczynaj ciàç delikatnie nie wywierajàc nacisku na tarcz. Zawsze tnij na pe nych obrotach. Przesuwaj tarcz powoli w przód i w ty, aby kontakt tarczy z materia em ci tym odbywa si na niewielkiej powierzchni. Zapobiega to nagrzewaniu si tarczy i zapewnia efektywne ci cie. 12 Polish
13 ZASADY BEZPIECZE STWA Os on osprz tu tnàcego nale y tak ustawiç, aby jej tylna cz Êç przylega a do materia u ci tego. Os ona chroni wówczas operatora przed iskrami i odpryskami ci tego materia u odwodzàc je w obszar znajdujàcy si z dala od operatora. Zasady ogólne Nigdy nie zaczynaj ci cia zaznaczonà na rysunku, górnà cz Êcià tarczy tnàcej, czyli tzw. sektorem o zwi kszonym ryzyku odbicia. Wywieraj nacisk na maszyn w linii ci cia. Nacisk na boki mo e spowodowaç uszkodzenie tarczy tnàcej i jest bardzo niebezpieczny. Zawsze trzymaj maszyn mocno oburàcz. Trzymaj jà tak, aby kciuki i palce obejmowa y uchwyty. CzynnoÊci w celu unikni cia odbicia Co to jest odbicie? OSTRZE ENIE Bez wzgl du na okolicznoêci unikaj ci cia bocznà p aszczyznà tarczy; tarcza prawie na pewno zostanie uszkodzona, z amana i mo e spowodowaç powa ne obra enia. U ywaj jedynie cz Êci obwodowej. Nie przechylaj przecinarki na bok, gdy mo e to spowodowaç zakleszczenie si lub p kni cie tarczy, a konsekwencji tak e obra enia cia a. OSTRZE ENIE Odbicia mogà byç b yskawiczne, nag e i gwa towne. Mogà one powodowaç odrzucenie przecinarki i tarczy tnàcej w kierunku u ytkownika. Zetkni cie u ytkownika z wirujàcà tarczà tnàcà mo e doprowadziç do powa nych - a nawet Êmiertelnych - obra eƒ. Konieczne jest zrozumienie przyczyn, które powodujà odbicia, oraz zapami tanie, e mo na ich uniknàç dzi ki zachowywaniu ostro noêci i stosowaniu prawid owej techniki pracy. Odbicie to nag a reakcja maszyny polegajàca na odrzuceniu przecinarki i tarczy tnàcej w chwili dotkni cia do jakiegokolwiek przedmiotu górnà çwiercià obwodu tarczy, która stanowi cz Êç nara onà na odbicia, tzw. sektor zagro enia odbiciem. Utrzymuj dobrà równowag i mocne oparcie dla stóp. Zawsze tnij na pe nych obrotach. Stój w wygodnej odleg oêci od obiektu, przy którym pracujesz. Uwa aj, eby wk adaç tarcz w istniejàcà szczelin. Nigdy nie tnij powy ej wysokoêci ramion. Bàdê czujny na przesuni cie materia u ci tego lub na inne okolicznoêci, które mog yby spowodowaç zamkni cie szczeliny i zakleszczenie tarczy. Szarpni cia Szarpni cie nast puje w razie w razie nag ego zatrzymania dolnej cz Êci obwodu tarczy lub w razie zwarcia si rzazu. (W celu unikni cia tego zjawiska patrz informacje pod nag ówkami "Zasady ogólne" oraz "Zakleszczenie/rotacja" poni ej.) Zakleszczenie / rotacja Zakleszczenie nast puje w razie zaciêni cia si rzazu. Maszyna mo e zostaç nagle silnie odrzucona w dó. Jak unikaç zakleszczenia Podeprzyj ci ty materia w taki sposób, eby naci cie pozosta o otwarte podczas pracy i po jej zakoƒczeniu. Polish 13
14 MONTA Monta Kontrola wa ka nap dowego i podk adek wieƒcowych OSTRZE ENIE Przed przystàpieniem do czyszczenia lub konserwacji maszyny, bàdê do czynnoêci monta owych przy niej, wy àcz zawsze wtyczk przewodu pod àczeniowego z gniazdka. Sprawdê, czy gwinty na wa ku nap dowym sà nieuszkodzone. Sprawdê, czy powierzchnie stykowe tarczy tnàcej i podk adek wieƒcowych sà nieuszkodzone, w aêciwych wymiarów, czyste i prawid owo osadzone na wa ku nap dowym. Monta tarczy tnàcej Tarcze tnàce Husqvarna sà zatwierdzone jako odpowiednie do przecinarek r cznych. Dost pne sà tarcze tnàce o trzech ró nych Êrednicach otworów Êrodkowych: 20mm (0,787"), 22,2mm (7/ 8") oraz 25,4mm (1"). Na wa ek maszyny zak ada si tuleje w celu dostosowania jej do Êrednicy otworów tarcz tnàcych. Pos uguj si tulejami o odpowiedniej Êrednicy. Na tarczach tnàcych podana jest Êrednica ich otworu Êrodkowego. Nie u ywaj podk adek wieƒcowych, które sà wykrzywione, wyszczerbione, uderzone lub brudne. Nie u ywaj podk adek wieƒcowych o ró nych wymiarach. Tarcz nale y umieêciç na tulei (C) mi dzy podk adkà wieƒcowà (A) i podk adkà wieƒcowà (B). Podk adk wieƒcowà obraca si dooko a, tak aby wpasowaç jà na wa ek. Os ona tarczy tnàcej Os ona musi byç zawsze zamontowana do maszyny. Os on osprz tu tnàcego nale y tak ustawiç, aby jej tylna cz Êç przylega a do materia u ci tego. Os ona chroni wówczas operatora przed iskrami i odpryskami ci tego materia u odwodzàc je w obszar znajdujàcy si z dala od operatora. Moment obrotowy dokr cania Êruby mocujàcej tarcz wynosi: Nm ( cal/funt). Tarcz tnàcà/wa ek mo na zabezpieczyç wciskajàc przycisk zabezpieczajàcy znajdujàcy si z ty u maszyny. Po zwolnieniu przycisku powraca on w po o enie pierwotne za pomocà spr yny. Zak adajàc tarcz diamentowà na trzonku wa ka nale y dopilnowaç, aby obraca a si ona w kierunku pokazywanym przez umieszczonà na niej strza k. Z ty u maszyny znajduje si strza ka wskazujàca kierunek obrotów wa ka, na którym osadzona jest tarcza. W razie wymiany tarczy tnàcej na nowà skontroluj podk adki wieƒcowe i wa ek nap dowy (patrz wskazówki podane pod nag ówkiem "Kontrola wa ków nap dowych i podk adek wieƒcowych"). 14 Polish
15 URUCHAMIANIE I WY ÑCZANIE Uruchamianie i wy àczanie Uruchamianie Chwyç lewà r kà za uchwyt przedni. Chwyç prawà r kà za tylny uchwyt. OSTRZE ENIE Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad: Maszyn nale y pod àczyç do uziemionego gniazdka elektrycznego. Sprawdê, czy napi cie znamionowe jest zgodne z podanym na tabliczce umieszczonej na maszynie. Przyjmij statecznà postaw i uwa aj, aby tarcza tnàca nie mog a do niczego dotknàç. Upewnij si, czy w pobli u miejsca pracy nie ma osób nieupowa nionych. Kciukiem prawej r ki wciênij blokad wy àcznika, a nast pnie wciênij wy àcznik. Przed rozruchem (K3000 Wet) Po àczenie wodne Pod àcz przewód wodny do êród a dostarczajàcego wod (A). Strumieƒ wody reguluje si zaworem wodnym (B). Wy àcznik ró nicowo pràdowy Upewniç si, e wy àcznik ró nicowo pràdowy jest za àczony. Dioda LED wskazuje, e wy àcznik ró nicowo pràdowy jest w àczony, co stanowi informacj, e mo na w àczyç urzàdzenie. JeÊli dioda LED nie Êwieci si, nale y nacisnàç przycisk RESET (zielony). Pozwól maszynie pracowaç przez co najmniej 30 sekund bez obcià enia i w bezpieczny sposób. Wy àczanie silnika OSTRZE ENIE Tarcza tnàca obraca si jeszcze przez chwil po wy àczeniu silnika. Silnik wy àcza si przez zwolnienie wy àcznika. Sprawdziç wy àcznik ró nicowo pràdowy. Patrz wskazówki podane pod rubrykà Kontrola, konserwacja i obs uga zespo ów zabezpieczajàcych maszyny. Polish 15
16 KONSERWACJA Konserwacja OSTRZE ENIE Kontrol oraz/lub konserwacj nale y przeprowadzaç przy wy àczonym silniku i wyj tej z gniazdka wtyczce przewodu pod àczeniowego. Wymiana szczotek w glowych Kontroluj szczotki w glowe co najmniej raz na miesiàc. Je eli szczotki w glowe sà zu yte, p kni te lub zdeformowane, nale y wymieniç je na nowe. W razie wymiany szczotek w glowych nale y wymieniç wszystkie szczotki. Zdejmij klapki serwisowe odkr cajà w tym celu obie Êruby. Uk ad ch odzenia Maszyna wyposa ona jest w wydajny wentylator s u àcy do ch odzenia silnika. Strumieƒ ch odzàcego powietrza zasysanego przez kratk wlotowà, znajdujàcà si przy tylnym uchwycie maszyny, op ywa stojan i wirnik, a nast pnie wylatuje przez przednià cz Êç obudowy silnika. Odkr ç przewód, który trzyma szczotk w glowà. Nast pnie unieê spr yn i wyjmij szczotk w glowà z obsady szczotkowej. OczyÊç obsady szczotkowe za pomocà suchego p dzla. Aby zapewniç dobre ch odzenie maszyny, nale y czyêciç otwory wlotowe ch odzàcego powietrza i uwa aç, aby nie zosta y one czymkolwiek zatkane. Przedmuchuj maszyn regularnie spr onym powietrzem. Zasilanie elektryczne OSTRZE ENIE Nigdy nie wolno u ywaç uszkodzonych kabli. Mogà one spowodowaç powa ne obra enia, nawet zagra ajàce yciu. Zdmuchnij ostro nie py. Za ó nowe szczotki w glowe i sprawdê, czy posuwajà si one swobodnie w obsadach szczotkowych. OpuÊç spr yny i przykr ç kabel. Nowe szczotki w glowe nale y docieraç przez ok. 40 minut na biegu ja owym. Sprawdê, czy przewód pod àczeniowy i przed u acz nie sà uszkodzone i znajdujà si w dobrym stanie. Nie u ywaj maszyny z uszkodzonym przewodem pod àczeniowym, lecz oddaj jà do warsztatu serwisowego w celu naprawy. 16 Polish
17 KONSERWACJA Przek adnia kàtowa Smar w przek adni nale y wymieniaç co 4 miesiàce. Stosuj wysokojakoêciowy smar przeznaczony do przek adni z batych. Przek adni nie nale y nape niaç smarem ca kowicie. Smar ulega rozszerzalnoêci pod wp ywem ciep a powstajàcego podczas pracy maszyny. W przypadku ca kowitego nape nienia przek adni smarem istnieje ryzyko uszkodzenia uszczelek i powstania wycieków smaru. Kontrola wa ka nap dowego i podk adek wieƒcowych Sprawdê, czy gwinty na wa ku nap dowym sà nieuszkodzone. Sprawdê, czy powierzchnie stykowe tarczy tnàcej i podk adek wieƒcowych sà nieuszkodzone, w aêciwych wymiarów, czyste i prawid owo osadzone na wa ku nap dowym. W obudowie przek adni powinno znajdowaç si àcznie 90 g smaru. Wymiana smaru W celu wymiany smaru w przek adni konieczne jest zdemontowanie nast pujàcych cz Êci: 1 Podk adki wieƒcowe mocujàce tarcz tnàcà Nie u ywaj podk adek wieƒcowych, które sà wykrzywione, wyszczerbione, uderzone lub brudne. Nie u ywaj podk adek wieƒcowych o ró nych wymiarach. 2 PierÊcieƒ uszczelniajàcy 3 Ko nierz oporowy zabezpieczenia Kontrola pod àczenia wody z ogranicznikiem przep ywu Filtr w po àczeniu nale y regularnie sprawdzaç i czyêciç, natomiast wymieniaç, kiedy jest to konieczne. 1 Odkr ç z àcze. 2 Przy pomocy Êrubokr ta lub podobnego narz dzia nale y wypchnàç filtr (A) na zewnàtrz. 3 OczyÊciç lub wymieniç filtr. 4 Przy ponownym zak adaniu - upewnij si e ogranicznik przep ywu (B) jest prawid owo ustawiony - stronà wkl s à w kierunku po àczenia sprz g a. 4 Os ona tarczy tnàcej 5 Cztery Êruby mocujàce tarcz. Nast pnie wyjmij z obudowy przek adni tarcz wraz z zespo em ko a z batego tarczowego. Przeglàd codzienny 6 Wytrzyj smar i na ó nowego wysokojakoêciowego smaru przeznaczonego do przek adni z batych. W obudowie przek adni powinno znajdowaç si àcznie 90 g smaru. UWAGA Podczas demonta u zachowuj ostro noêç, tak aby nie uszkodziç uszczelek. S u à one zarówno jako uszczelki oraz jako podk adki odleg oêciowe do ustawiania po o enia przek adni. 1 Sprawdê, czy Êruby i nakr tki sà dokr cone. 2 Sprawdê, czy wy àcznik dzia a prawid owo pod wzgl dem bezpieczeƒstwa. 3 OczyÊç zewn trzne powierzchnie maszyny. 4 Kontrola os ony tarczy tnàcej 5 Kontrola stanu technicznego przecinarki. 6 Sprawdê i oczyêç otwory wlotowe ch odzàcego powietrza. 7 Sprawdê, czy przewód pod àczeniowy i przed u acz nie sà uszkodzone i znajdujà si w dobrym stanie. Polish 17
18 DANE TECHNICZNE Dane techniczne K3000 K3000 Wet Silnik Szk o ochronne I I Wy àcznik ró nicowo pràdowy Nie Tak Napi cie znamionowe, V Europe Great Britain USA / Canada / Japan Australia Moc znamionowa, W Europe 2700/12 A 2700/12 A Great Britain 2200/20 A 2200/20 A USA / Canada / Japan 15 A, Hz 15 A, Hz Australia 2300/10 A 2300/10 A Masa Przecinarka bez tarczy tnàcej, kg 8,8 8,9 Poziomy g oênoêci Poziom ciênienia akustycznego przy uchu operatora, przy maks. pr dkoêci obrotowej, mierzony zgodnie z EN ISO 11201, db (A) Poziom mocy akustycznej przy maks. pr dkoêci obrotowej, mierzony zgodnie z EN ISO 3744, db (A) Poziomy wibracji (Patrz ad. 1) Uchwyt przedni m/s 2 1,7 1,7 Uchwyt tylny m/s 2 3,8 3,8 Ch odzenie wodne Ch odzenie wodne tarczy Nie Tak Z àczka wkr tna Typu "Gardena" Typu "Gardena" Maks. ciênienie wody, bara - 8 Ad. 1: Drgania uchwytów mierzone zgodnie z ISO Osprz t tnàcy Tarcza tnàca, mm/cale Maks. pr dkoêç obwodowa, m/s 300/ / Maksymalne obroty ostrza, obr/min Polish z+s3 1g z+s3 1g
19 DANE TECHNICZNE Zapewnienie o zgodnoêci z normami WE (Dotyczy tylko Europy) Husqvarna Construction Products, SE Göteborg, Szwecja, tel , zapewnia niniejszym, e przecinarkihusqvarna K3000, K3000 Wet poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi w roku 2008 (rok, po którym nast puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej) sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY: - dyrektywie 98/37/EG z dn. 22 czerwca 1998 r., "dotyczàcej maszyn", aneks IIA. - dyrektywie 2004/108/EEC z dn. 15 grudnia 2004 r., "dotyczàcej kompatybilnoêci elektromagnetycznej". - Dyrektywa 2006/95/EC z dn. 12 grudnia 2006 r. dotyczàca sprz tu elektrycznego Zastosowano nast pujàce normy: EN ISO , EN , EN , EN , EN , EN , EN Niniejsza przecinarka jest identyczna z egzemplarzem poddanym kontroli typu zgodnie z przepisami WE. Göteborg 5 maja 2008 Ove Donnerdal, Szef ds. Rozwoju Produkcji Polish 19
20 z+s3 1g z+s3 1g
K 3000 K 3000 Wet. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 3000 K 3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
K3000 EL K3000 SPRAY Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
29.40.52-90.12 Instrukcja obs ugi K3000 EL K3000 SPRAY Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie
K3000 K3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K3000 K3000 Wet Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: OSTRZE
Instrukcja obs ugi K2500. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K2500 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE W
Instrukcja obs ugi K3000 EL
K3000 EL Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.52-90.12 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli Wykonuj
Instrukcja obs ugi K 40, K 30. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K 40, K 30 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI
ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:
Instrukcja obs ugi K30, K
K30, K40 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.51-70.22 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE
K3000 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K3000 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
K 3000 Cut-n-Break. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 3000 Cut-n-Break Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny:
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3
2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH
MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,
Ogólne bezpieczeƒstwo produktów
Ogólne bezpieczeƒstwo produktów !?! PRODUKT to rzecz ruchoma: nowa lub u ywana, naprawiana lub regenerowana, przeznaczona do u ytku konsumentów lub co do której istnieje prawdopodobieƒstwo, e mo e byç
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.
Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.
1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Pfiíslu enství kultivátoru CA 150
Használati utasítás ËÁ Â Ú Ûˆ Instrukcja obs ugi Návod k pouïití Kultivátor tartozéka CA 150 Przystawka do kultywatora CA 150 ÚfiÛıÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÊÚ CA 150 Pfiíslu enství kultivátoru CA 150 HU Hungarian
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI
CZAJNIK OVEA INSTRUKCJA OBS UGI 2 3 Dz kujemy za zakup urzàdzenia firmy Moulinex. Zakupione przez Paƒstwa urzàdzenie jest przeznaczone wy àcznie do gotowania wody. Opis A B C D E F G H I J Wy àcznik/wy
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
Nap dy do aluzji JAR. Instrukcja monta u nap dów do aluzji. Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL
Nap dy do aluzji JAR Instrukcja monta u nap dów do aluzji Po zamontowaniu aluzji przymocowaç t instrukcj dla elektryka na kablu. PL-16 801.0202/0702 Monta kraƒcówki zabezpieczajàcej Odkleiç naklejk znajdujàcà
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
NAVAL. Zawory kulowe Naval
NAVAL Zawory kulowe Naval STALOWE ZAWORY KULOWE NAVAL Zawory kulowe NAVAL stosowane sà jako zawory odcinajàce w sieciach cieplnych i instalacjach ciep owniczych oraz w instalacjach olejowych, spr onego
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Instrukcja obs ugi K 3600 MKII. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji.
Instrukcja obs ugi K 3600 MKII Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE ENIE
Bezpiecze stwo i Higiena Pracy
Bezpiecze stwo i Higiena Pracy Pilarki mechaniczne Obowi zuj ce normy Ochrona przed kontaktem z cz ciami ruchomymi, gor cymi lub pod napi ciem SWN 49006 T1 Wy cznik zap onu w pobli u uchwytu Blokada d
PG 400 PG 280. Instrukcja obs ugi HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
Instrukcja obs ugi PG 400 PG 280 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. Polish HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS ZNACZENIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Pompa BFP 10/11 typ 6 stanowi rozszerzenie istniejàcego typoszeregu pomp BFP, BFP 10/11 i BFP 20/21 typ 3 i 5.
Arkusz informacyjny Pompa olejowa BFP 10/11 typ 6 Zastosowanie Pompa BFP 10/11 typ 6 stanowi rozszerzenie istniejàcego typoszeregu pomp BFP, BFP 10/11 i BFP 20/21 typ 3 i 5. Pompy BFP sà przeznaczone do
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK. opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy ELEKTRYK opracowanie: Henryk Batarowski pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie
ELEKTRONICZNE MIESZADŁO RĘCZNE
ELEKTRONICZNE MIESZADŁO RĘCZNE UWAGA: Należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania nowego elektronarzędzia. Należy zwrócić szczególną uwagę na uwagi i ostrzeżenia. OCHRONA
K 1260, K 1260 Rail. Instrukcja obs ugi
Instrukcja obs ugi K 1260, K 1260 Rail Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.
Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany
Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Obcinanie ga zi i Êcinanie drzewa JAK SAMEMU WYKONAå! Zasady bezpieczeƒstwa WA NE Przed u yciem pi y nale y uwa nie przeczytaç instrukcj
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm.
Poradnik, jak zamontować kompletny cylinder z głowicą 50, 60, 80ccm. Poniższy poradnik przedstawia ogólny zarys montażu głowic i cylindrów w skuterach posiadających silniki 50ccm typu 139QMA/139QMB. Montaż
STERR WST PNE INFORMACJE
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WST PNE INFORMACJE Produkt to bezprzewodowy, pasywny detektor podczerwieni o wysokiej stabilno ci. Dzi ki zastosowaniu zaawansowanej technologii
PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA
PROFI MINIBAR MODEL SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI GWARANCJA MINIBAR MODEL: SM 40, SM 40G INSTRUKCJA OBS UGI PROFI 2 9 CHARAKTERYSTYKA WYROBU Minibar jest przeznaczony do: - sch adzania i przechowywania
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
S S. Nap d do markiz SunTop
PL Nap d do markiz SunTop Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp
TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie
Procedura Analizy Awarii. 4" Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy
Procedura Analizy Awarii 4" Pompy Zatapialne GS 1) Zastosowania pompy Dystrybucja wody; odzysk deszczówki; mycie przemysłowe; odzysk skroplin; zwiększanie ciśnienia; nawadnianie; układy przemysłowe; układy
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
Instrukcja obsługi i serwisu
Instrukcja obsługi i serwisu BALANSER SWF 09 1 - Pressura 1. SPECYFIKACJE Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar Model Nośność Naciąg liny (metr) Ciężar SWF-09 4,5-9,0 1,50 4,0 SWF-09L 4,5-9,0 2,30 8,0
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu
Brama typu ALU to typowa brama przemys owa o maksymalnym przeszkleniu Bramy montuje si za otworem od wewnàtrz pomieszczenia, dzi ki czemu ca e Êwiat o otworu pozostaje do dyspozycji u ytkownika. Bramy
S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta
PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE
DWUSTOPNIOWE PALNIKI GAZOWE SERIA RS 81/163 325 kw 15/232 44 kw 116/29 58 kw 192/465 814 kw 232/698 1163 kw 372/93 1512 kw 47/1279 229 kw i serii RS pokrywajà zakres mocy od 163 do 2 29 kw. Standardowo
NARZÆDZIE DO NAPEˆNIANIA USZCZELNIE TDUX-IT-16 I NABÓJ GAZOWY E7512-0160
NARZÆDZIE DO NAPEˆNIANIA USZCZELNIE TDUX-IT-16 I NABÓJ GAZOWY E7512-0160 Instrukcja obs ugi Narzædzie do nape niania uszczelnieµ TDUX-IT-16 (wraz ze specjalnym nabojem gazowym E7512-0160) zosta o zaprojektowane
Warunki gwarancji 1. Gwarancja LG Electronics Polska Sp. z o.o. dotyczy klimatyzatorów marki LG zakupionych w Polsce ( Klimatyzator ) i jest wa na wy àcznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2. LG
CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu
SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg
Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg PRIMA PAPPA ZERO-3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SERIAL NUMBER UWAGA! WA NE. ZACHOWAÆ W CELU POWO ANIA SIÊ W PRZYSZ OŒCI. TEGO WYSOKIEGO KRZES A NIE U YWAÆ
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1
Dodatkowy osprz t pod åczeniowy Nr. 778/1 do zasobnika ciep ej wody STORACELL ST 120-1E... i ST 160-1E przy monta u bezpo rednio pod kot em. 6 720 6 252 PL (00.02) OSW 1 2 192 24 14 6 3 4 9 25 13 23 6
Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4
1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu
Metoda MIG/MAG MIG/MAG MAGSTER 161 MAGSTER 201. MAGSTER 250-4x4 MAGSTER 315-4x4
MIG/MAG Metoda MIG/MAG jest najwa niejszà technologià spawalniczà wykorzystywanà do pó automatycznego spawania stali konstrukcyjnych w glowych, stopowych oraz aluminium i jego stopów. G ówne zalety tej
Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi
Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik
WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)
Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.
User s manual Version 1.0 esky Dansk Deutsch English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Português Român Trust UPS series PW-4000T Sloven ina Suomi Svenska Türkçe INSTRUKCJA OBS UGI Informacje
Pompa BFP 52E jest przeznaczona do palników. Pompy BFP 52E mogà byç stosowane jako pompy serwisowe. Pompy BFP 52E sà dost pne w dwóch wielkoêciach,
Pompa olejowa BFP 52E Zastosowanie Pompa BFP 52E jest przeznaczona dla palników 2-stopniowych. Pompa posiada dwa membranowe zawory regulacyjnyjne, jest wyposa- ona w zewn trzny zawór elektromagnetyczny
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce
S S. Nap d do rolet RolTop
PL Nap d do rolet RolTop Instrukcje nalezy zachowac! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
Zespó ko a z batego w pompie sk ada si z ko bami i wie ca z. Wa pompy opiera si na o Êcieniem Êlizgowym.
Pompa olejowa KSB Zastosowanie Pompa KSB jest przeznaczona dla palników ci kim. Pompa KSB posiada gniazdo do monta u wk adu grzejnego, u atwiajàcego rozruch Dla regulacji ciê à zawory Êci w zakresie od
SCI6. Polski...Strona WB-01
SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.
Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie
Odkryj ycie bez obaw gdy p ytka pasuje idealnie Technologia P YTEK PLASTYCZNYCH ConvaTec Instrukcja stosowania Jak stosowaç p ytk Stomahesive plastycznà systemu Combihesive 2S Przed na o eniem p ytki dok
Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie
Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania Przodem do kierunku jazdy? Bokiem? Tyłem? Jak ustawić wózek, aby w razie awaryjnego hamowania dziecko było jak najbardziej bezpieczne? Na te
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY
ZAKRES OBOWIĄZKÓW I UPRAWNIEŃ PRACODAWCY, PRACOWNIKÓW ORAZ POSZCZEGÓLNYCH JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH ZAKŁADU PRACY Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 8 Obowiązki pracodawcy Podstawowy obowiązek
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Instrukcja obsługi. polska wersja
Instrukcja obsługi CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi IRE, IFK, IFA, RF, RB, DF, CAU polska wersja POLSKA Instrukcja obsługi następujących produktόw: CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi, IRE, IFK, IFA, RF, RB,
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO. Spawanie ukowe. JAK SAMEMU WYKONAå!
MATERIA Y BUDOWLANE MAJSTERKOWANIE n WYSTRÓJ WN TRZ OGRODNICTWO n Spawanie ukowe JAK SAMEMU WYKONAå! Spawanie ukowe Jest to sposób àczenia metali przez zastosowanie spawarki elektrycznej wytwarza si uk
Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400
Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400 Demontaż karabinka. UWAGA: Przed demontażem całkowicie opróżniamy kartusz karabinka. Najprościej zrobić to, strzelając samym powietrzem. Przy około
USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X
DTR Zał cznik nr 1 USTAWIANIE MODUŁU WAHLIWEGO SIŁOWNIKA X 1. Informacje ogólne dotycz ce modułu wahliwego Moduł wahliwy siłownika X jest produkowany w czterech wykonaniach oznaczanych: prawe-r, prawe-l
Nap d do markiz SunTop-868
PL Nap d do markiz SunTop-868 Instrukcj nale y zachowaç! Po wmontowaniu nap du rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Funkcje urzàdzenia:
OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U
OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach
Instrukcja obs ugi K
K750 Instrukcja obs ugi Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç si z treêcià niniejszej instrukcji. 29.40.51-70.22 ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli OSTRZE
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający
1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność
Przekaêniki termobimetalowe serii b...
Licencja AEG - Niederspannungstechnik GmbH Charakterystyka ogólna Przekaêniki termobimetalowe serii b... zabezpieczajà silniki elektryczne przed przecià eniem i pracà niepe nofazowà, posiadajà uk ad kompensacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO
LABORATORIUM TECHNOLOGII NAPRAW WERYFIKACJA TULEJI CYLINDROWYCH SILNIKA SPALINOWEGO 2 1. Cel ćwiczenia : Dokonać pomiaru zuŝycia tulei cylindrowej (cylindra) W wyniku opanowania treści ćwiczenia student
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO S wykonania: Aluminium 6005
Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
Opis systemu ZAK - wytrzymały na rozciàganie - z mo liwoêcià zablokowania - ca kowicie odporny na korozj
SYSTEM ZAK Opis systemu - wytrzymały na rozciàganie - z mo liwoêcià zablokowania - ca kowicie odporny na korozj bezgwintowy, zabezpieczony przed rozerwaniem system po àczeƒ do przy àczy domowych zintegrowany
K 760 K 760 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane.
Instrukcja obs ugi K 760 K 760 Rescue Nale y dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi i przed uruchomieniem maszyny upewniç si, e wszystkie wskazówki zosta y zrozumiane. Polish ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie