Instrukcja obsługi NIBE FLM

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi NIBE FLM"

Transkrypt

1 LEK Instrukcja obsługi Moduł wentylacyjny UHB PL

2 LEK LEK

3 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały wybór 2 System grzewczy serce budynku Funkcjonowanie modułu wentylacyjnego Konserwacja 3 Zaburzenia komfortu cieplnego Menu informacyjne Zarządzanie alarmami (kompatybilna pompa ciepła) Usuwanie usterek 4 Dane techniczne 5 Słowniczek Indeks Informacje kontaktowe Spis treści 3

4 1 Ważne informacje Dane instalacji Produkt Numer seryjny Data instalacji Instalator Nr Nazwa Nastawa Ustawienia fabryczne X Różnica temperatur wejścia i wyjścia dolnego źródła X X Wentylator wywiewanego powietrza (prędkość wentylatora, tryb normalny) 100% Zawsze należy podawać numer seryjny Certyfikat potwierdzający wykonanie instalacji zgodnie z zaleceniami podanymi w dostarczonej instrukcji instalatora i obowiązującymi przepisami. Data Podpis 4 Rozdział 1 Ważne informacje

5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 3 roku życia oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz nie mające doświadczenia i wiedzy na temat jego obsługi, jeśli będą nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użycia oraz jeśli będą rozumiały niebezpieczeństwo związane z jego używaniem. Urządzenie nie powinno służyć jako zabawka dla dzieci. Czynności związane z czyszczeniem i podstawową konserwacją urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Prawa do wprowadzania zmian konstrukcyjnych są zastrzeżone. NIBE WAŻNE! Pompę ciepła należy zainstalować, stosując odłącznik o minimalnej przerwie 3 mm. WAŻNE! Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, może zostać wymieniony tylko przez NIBE, jej serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć niebezpieczeństwa i uszkodzenia. Symbole WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas obsługi instalacji. Rozdział 1 Ważne informacje 5

6 Numer seryjny Numer seryjny znajduje się w lewej dolnej części wewnętrznej strony przedniej pokrywy. LEK Numer seryjny UWAGA! Do uzyskania pomocy technicznej wymagany jest numer seryjny produktu (14 cyfr). 6 Rozdział 1 Ważne informacje

7 Doskonały wybór jest przedstawicielem nowej generacji urządzeń grzewczych, opracowanych w celu zapewnienia ekonomicznego i ekologicznego ogrzewania i/lub chłodzenia budynku w najbardziej ekonomiczny sposób. zapewnia wentylację mechaniczną z odzyskiem i może zostać podłączony do większości gruntowych pomp ciepła NIBE. zapewnia podwyższony komfort cieplny w budynku, zwiększa wydajność pompy ciepła, a w niektórych przypadkach umożliwia skrócenie długości kolektora. Energia zakumulowana w powietrzu, które znajduje się w budynku, może zostać wykorzystana do regeneracji kolektora gruntowego. Wyjątkowe cechy pompy ciepła : Wentylator DC Moduł wentylacyjny zawiera energooszczędny wentylator DC (klasa A). Niski poziom hałasu Moduł wentylacyjny jest bardzo cichy. Prosty montaż Moduł wentylacyjny można łatwo zainstalować z dowolną pompą ciepła. W przypadku montażu z kompatybilną pompą ciepła NIBE, moduł wentylacyjny jest podłączany do pompy ciepła, co umożliwia odczyt jego parametrów na wyświetlaczu pompy. Kompatybilne pompy ciepła NIBE F1145 F1245 F1345 F1155 F1255 F1355 Rozdział 1 Ważne informacje 7

8 2 System grzewczy serce budynku 40 C 50 C G E Kondensor Skraplacz 100 C F Zawór Expansionsventil rozprężny Kompressor Sprężarka D Förångare Parownik -2 C C 0 C B K 22 C 0 C 22 C Czynnik Värmebärare grzewczy Czynnik Köldmedium chłodniczy Czynnik Köldbärare obiegu dolnego źródła Powietrze Rumsluft pokojowe J -3 C 0 C A Źródło Värmekälla ciepła Podane temperatury są przykładowe i mogą się różnić w poszczególnych instalacjach i porach roku. 8 Rozdział 2 System grzewczy serce budynku

9 Funkcjonowanie modułu wentylacyjnego Moduł wentylacyjny wykorzystuje ciepło w budynku do ogrzewania czynnika dolnego źródła. A B C D E F G J K Obieg czynnika dolnego źródła W przewodach (kolektora) między pompą ciepła i źródłem ciepła (skałą/ gruntem/ jeziorem) krąży niezamarzająca ciecz (czynnik obiegu dolnego źródła). Pozyskuje on energię ze źródła ciepła, która powoduje wzrost jego temperatury o kilka stopni, od około 3 C do około 0 C. Następnie kolektor kieruje czynnik obiegu dolnego źródła do parownika pompy ciepła. Tutaj czynnik oddaje energię cieplną i jego temperatura spada o kilka stopni. Czynnik powraca do źródła ciepła, aby ponownie pozyskać energię. Obieg czynnika chłodniczego Czynnik chłodniczy - ciecz, która krąży w obiegu zamkniętym w pompie ciepła - również przepływa przez parownik. Czynnik chłodniczy ma bardzo niską temperaturę wrzenia. W parowniku czynnik chłodniczy odbiera energię cieplną od czynnika obiegu dolnego źródła i zaczyna wrzeć. Gaz powstający podczas wrzenia jest kierowany do zasilanej elektrycznie sprężarki. W wyniku sprężania gazu rośnie ciśnienie oraz znacznie wzrasta jego temperatura, od 5 C do ok. 100 C. Ze sprężarki gaz jest wtłaczany do wymiennika ciepła (skraplacza), gdzie oddaje energię cieplną do systemu grzewczego budynku, po czym ulega schłodzeniu i skrapla się. Ponieważ ciśnienie jest nadal wysokie, czynnik chłodniczy zostaje przetłoczony przez zawór rozprężny, gdzie dochodzi do spadku ciśnienia, aby czynnik chłodniczy powrócił do temperatury pierwotnej. Czynnik chłodniczy zakończył pełny cykl, ponownie jest kierowany do parownika i cały proces powtarza się. Obieg czynnika grzewczego Energia cieplna wytwarzana przez czynnik chłodniczy w skraplaczu jest odbierana przez wodę w systemie grzewczym (czynnik grzewczy), która zostaje podgrzana do 35 C (temperatura zasilania). Wentylacja Ciepłe powietrze jest przesyłane z pomieszczeń do pompy ciepła przez moduł wentylacyjny. Następnie wentylator kieruje powietrze do wymiennika ciepła modułu wentylacyjnego. Tutaj powietrze oddaje energię cieplną do czynnika obiegu dolnego źródła, a temperatura powietrza znacznie spada. Zimne powietrze zostaje wyprowadzone z budynku. Rozdział 2 System grzewczy serce budynku 9

10 Konserwacja Przeglądy okresowe Moduł wentylacyjny wymaga minimalnej obsługi po rozruchu. Z drugiej strony zaleca się regularne sprawdzanie instalacji. Jeśli zainstalowano z kompatybilną pompą ciepła i wydarzy się coś nieoczekiwanego, zostanie wyświetlony komunikat dotyczący usterki w formie tekstu alarmowego na wyświetlaczu pompy ciepła. Czyszczenie urządzeń wentylacyjnych Aby zapewnić odpowiednią wentylację należy regularnie czyścić urządzenia wentylacyjne budynku np. małą szczotką. Nie wolno zmieniać ustawień urządzenia. WAŻNE! W razie demontażu kilku urządzeń wentylacyjnych do czyszczenia, nie należy ich pomylić. Podane temperatury są przykładowe i mogą się różnić w poszczególnych instalacjach i porach roku. 10 Rozdział 2 System grzewczy serce budynku

11 Czyszczenie filtra powietrza Należy regularnie czyścić filtr powietrza, z częstotliwością uzależnioną od ilości kurzu w powietrzu wentylacyjnym. Wybierz opcję najbardziej odpowiednią do posiadanej instalacji. Należy pamiętać, że wydajność instalacji może być obniżona przez brudny filtr powietrza. Jeśli zostanie podłączony do kompatybilnej pompy ciepła, na wyświetlaczu będzie pojawiać się przypomnienie o czyszczeniu filtrów. Domyślnie nastawa przypomnienia jest co trzy miesiące. Jeśli zasilanie pompy ciepła zostanie odcięte, odliczanie zaczyna się od zera. 1. Wyłącz pompę ciepła. 2. Zdejmij przednią górną osłonę, wyciągając ją. 3. Wyjmij wkład filtra. 4. Filtr należy wyjąć i wytrząsnąć go/odessać z wszelkich zanieczyszczeń. Do czyszczenia nie wolno stosować wody, ani żadnych innych cieczy. 5. Sprawdzić, czy filtr nie jest uszkodzony. 6. Złóż w odwrotnej kolejności. Nawet, jeśli filtr wydaje się czysty, zbiera się w nim brud, obniżając jego wydajność. Dlatego należy go wymieniać co 2 lata. Nowe filtry można zamawiać przez instalatora. Wyłącznik LEK Rozdział 2 System grzewczy serce budynku 11

12 Sprawdzanie uszczelnienia wodnego skroplin LEK Wąż skroplin z należy umieścić w syfonie. Z tyłu F1245/F1255 jest rowek w izolacji na wąż skroplin; w innych kompatybilnych pompach ciepła nie ma tego rowka. Sprawdź, czy w uszczelnieniu wodnym znajduje się woda. Jeśli jest puste lub poziom wody jest bardzo niski (słychać bulgotanie), można uzupełnić wodę. Po pewnym czasie eksploatacji, pył i inne cząstki mogą zablokować uszczelnienie wodne, w związku z czym należy je regularnie sprawdzać i w razie potrzeby czyścić. 12 Rozdział 2 System grzewczy serce budynku

13 3 Zaburzenia komfortu cieplnego Jeśli nie zainstalowano razem z kompatybilną pompą ciepła, przejdź bezpośrednio do punktuusuwanie usterek na stronie 15. W większości przypadków kompatybilna pompa ciepła wykrywa usterki (zakłócenia mogące prowadzić do zaburzenia komfortu cieplnego) i informuje o nich za pomocą alarmów oraz instrukcji na wyświetlaczu. Menu informacyjne Wszystkie wartości pomiarów pompy ciepła znajdują się w menu 3.1 w systemie menu pompy ciepła. Przeglądanie wartości w tym menu może często ułatwić znalezienie przyczyny usterki. Zarządzanie alarmami (kompatybilna pompa ciepła) Alarm oznacza, że wystąpiła jakaś usterka, o czym informuje kontrolka stanu zmieniająca kolor z zielonego na czerwony oraz dzwonek alarmowy w okienku informacyjnym. Alarm alarm informacje / działanie skasuj alarm Alarm niskiego ciśnienia Czerwony alarm oznacza, że wystąpiła usterka, której pompa ciepła nie potrafi samodzielnie naprawić. Kręcąc po- tryb pomocy krętłem regulacji i naciskając przycisk OK, można wyświetlić typ alarmu i skasować alarm. Pompę ciepła można również ustawić na tryb pomocy. informacje / działanie Tutaj można przeczytać opis alarmu i uzyskać wskazówki dotyczące usunięcia problemu, który go wywołał. skasuj alarm W większości przypadków wystarczy wybrać skasuj alarm, aby naprawić problem, który spowodował alarm. Jeśli zaświeci się zielona kontrolka po wybraniu skasuj alarm, przyczyna alarmu została usunięta. Jeśli czerwona kontrolka jest nadal widoczna, a na wyświetlaczu widać menu alarm, problem występuje nadal. Jeśli alarm znika i występuje ponownie, skontaktuj się z instalatorem. Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego 13

14 tryb pomocy tryb pomocy to typ trybu awaryjnego. Oznacza to, że pompa ciepła przygotowuje ciepło i/lub ciepłą wodę pomimo występowania dotyczącego jej problemu. Może to oznaczać, że sprężarka pompy ciepła nie działa. W takim przypadku ciepło i/lub c.w.u. przygotowuje grzałka zanurzeniowa. Problemy z nie mają wpływu na pracę pompy ciepła. Nie trzeba wybierać tryb pomocy w razie problemów z. UWAGA! Wybranie tryb pomocy nie jest równoznaczne z usunięciem problemu, który wywołał alarm. Dlatego kontrolka stanu nadal będzie świecić na czerwono. Jeśli alarm nie został zresetowany, skontaktuj się z instalatorem, aby dokonał odpowiedniej naprawy. WAŻNE! Kontaktując się z instalatorem, należy podać numer seryjny pompy ciepła i modułu wentylacyjnego. 14 Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego

15 Usuwanie usterek Jeśli usterka nie pojawi się na wyświetlaczu lub nie jest podłączony do kompatybilnej pompy ciepła, można wykorzystać następujące wskazówki: Czynności podstawowe Zacznij od sprawdzenia następujących możliwych przyczyn usterek: Czy pompa ciepła działa lub czy kabel zasilający do jest podłączony. Grupa bezpieczników i bezpiecznik główny budynku. Wyłącznik różnicowo-prądowy budynku. Mała lub brak wentylacji Zablokowany filtr. Wyczyść lub wymień filtr (sprawdź na stronie 11). Wentylacja wymaga regulacji. Zleć regulację wentylacji. Zapchany lub zablokowany moduł wywiewanego powietrza. Sprawdź i wyczyść nawiewy wentylacyjne (sprawdź na stronie 10). Ograniczona prędkość wentylatora. Jeśli jest podłączony do kompatybilnej pompy ciepła: Wejdź do menu 1.2 i wybierz opcję normalny. Jeśli jest podłączony do innej pompy ciepła: Wezwij instalatora! Włączono zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Zbyt intensywna lub rozregulowana wentylacja Zablokowany filtr. Wyczyść lub wymień filtr (sprawdź na stronie 11). Wentylacja wymaga regulacji. Zleć regulację wentylacji. Zbyt wysoka prędkość pracy wentylatora. Jeśli jest podłączony do kompatybilnej pompy ciepła: Wejdź do menu 1.2 i wybierz opcję normalny. Jeśli jest podłączony do innej pompy ciepła: Wezwij instalatora! Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego 15

16 Włączono zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Słychać bulgotanie Zbyt mało wody w wężu skroplin. Napełnij uszczelnienie wodne wodą (sprawdź na stronie 12). Zablokowany wąż skroplin. Sprawdź i wyreguluj wąż skroplin (sprawdź na stronie 12). 16 Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego

17 4 Dane techniczne Szczegółowe dane techniczne tego produktu można znaleźć w instrukcji montażu ( Rozdział 4 Dane techniczne 17

18 5 Słowniczek Czynnik obiegu dolnego źródła Niezamarzająca ciecz, np. wodny roztwór etanolu lub glikolu, która transportuje energię cieplną ze źródła ciepła (skały/ gruntu/ wody) do pompy ciepła. Naczynie przeponowe Zbiornik z czynnikiem obiegu dolnego źródła lub czynnikiem grzewczym, który wyrównuje ciśnienie w obu instalacjach. Nawiewy wentylacyjne Zawory, zwykle umieszczone w suficie, w kuchni/ łazience/garderobie, gdzie powietrze wywiewowe jest wciągane, a następnie przesyłane do. Podgrzewacz pomocniczy Dodatkowe ciepło to ciepło wytworzone oprócz ciepła dostarczonego przez sprężarkę w pompie ciepła. Podgrzewaczami dodatkowymi mogą być, na przykład, grzałka zanurzeniowa, grzałka elektryczna, piec na gaz/ olej/ pellety/ drewno lub moduł ciepłowniczy. Pompa obiegowa Pompa, która zapewnia obieg cieczy w rurociągu. Powietrze usuwane Powietrze, z którego urządzenie odzyskuje ciepło, powodując jego ochłodzenie. To powietrze zostaje wyprowadzone z budynku. Powietrze wentylacyjne Powietrze zasysane z pomieszczeń i doprowadzone kanałami wentylacyjnymi do. Sprawność Wskaźnik wydajności pompy ciepła. Im wyższa wartość, tym lepiej. Strona czynnika obiegu dolnego źródła Stronę czynnika obiegu dolnego źródła stanowi np. kolektor gruntowy, ewentualne odwierty i parownik. 18 Rozdział 5 Słowniczek

19 System grzewczy System grzewczy może być także nazywany systemem grzewczo-chłodniczym. Budynek jest chłodzony lub ogrzewany za pomocą grzejników, instalacji podłogowej lub klimakonwektorów. Temperatura zasilania Temperatura podgrzanej wody, dostarczanej przez pompę ciepła do systemu grzewczego. Im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa staje się temperatura zasilania. Wymiennik ciepła Urządzenie, które przenosi energię cieplną z jednego czynnika do drugiego, nie mieszając ich. Inne przykłady wymienników ciepła to parowniki i skraplacze. Zaburzenia komfortu cieplnego Zaburzenia komfortu cieplnego to niepożądane zmiany temperatury CWU/ pomieszczenia, np. jeśli temperatura CWU jest zbyt niska lub temperatura pomieszczenia nie jest na żądanym poziomie. Zaburzenie komfortu oznacza czasami usterkę w pompie ciepła. W większości przypadków, pompa ciepła wykrywa zakłócenia w pracy i informuje o nich za pomocą alarmów oraz instrukcji na wyświetlaczu. Rozdział 5 Słowniczek 19

20 6 Indeks A Alarm, 13 D Dane instalacyjne, 4 Dane techniczne, 17 Działanie modułu wentylacyjnego, 9 K Konserwacja, 10 Przeglądy okresowe, 10 N Doskonały wybór, 7 Numer seryjny, 6 P Przeglądy okresowe, 10 S Słowniczek, 18 System grzewczy serce budynku, 8 U Usuwanie usterek, 15 W Ważne informacje Dane instalacyjne, 4 Doskonały wybór, 7 Numer seryjny, 6 Z Zaburzenia komfortu cieplnego, 13 Alarm, 13 Usuwanie usterek, 15 Zarządzanie alarmami, 13 Zarządzanie alarmami, Rozdział 6 Indeks

21

22

23 Informacje kontaktowe AT CH CZ DE DK FI FR GB NL NO PL RU SE KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, AT-4861 Schörfling Tel: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: nibe@nibe.cz NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: +49 (0) info@nibe.de Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: info@volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Tel: +358 (0) info@nibe.fi NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, S419QG Chesterfield Tel: +44 (0) info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: info@nibenl.nl ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel: post@abkklima.no NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIALYSTOK Tel: +48 (0) sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, RU Nizhny Novgorod Tel: kuzmin@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46 (0) info@nibe.se W przypadku krajów nie wymienionych na tej liście, należy kontaktować się z Nibe Sweden lub odwiedzić witrynę aby uzyskać dodatkowe informacje.

24 WS name: Anna WS version: a2 (working edition) Publish date: :06 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE Markaryd info@nibe.se

Instrukcja obsługi NIBE FLM

Instrukcja obsługi NIBE FLM LEK Instrukcja obsługi Moduł wentylacyjny UHB PL 1549-3 031447 LEK LEK Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Informacje kontaktowe Doskonały wybór

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE ERS

Instrukcja obsługi NIBE ERS Instrukcja obsługi Rekuperator LEK UHB PL 1646-1 331820 LEK Pokrętło Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny ERS 20 Doskonały wybór 2 System grzewczy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi HBS 05 HBS 05-6 / / 05-16

Instrukcja obsługi HBS 05 HBS 05-6 / / 05-16 LEK Instrukcja obsługi -6 / 05-12 / 05-16 Jednostka SPLIT UHB PL 1746-1 331934 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały wybór 2 Pompa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi F2040 6, 8, 12, 16

Instrukcja obsługi F2040 6, 8, 12, 16 LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 6, 8, 12, 16 Pompa ciepła powietrze/woda UN UHB PL 1746-4 231851 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2040. Pompa ciepła powietrze/woda. 8, 12, 16 kw UHB PL LEK LEK

Instrukcja obsługi NIBE F2040. Pompa ciepła powietrze/woda. 8, 12, 16 kw UHB PL LEK LEK LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 8, 12, 16 kw Pompa ciepła powietrze/woda UHB PL 1512-3 231851 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej

Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej UHB GB 1433-1 231985 Szybki przewodnik Nawigacja Przycisk OK (potwierdzanie/wybór) Przyciski góra/dół (poruszanie się/zwiększanie/redukcja) Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20

Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20 Instrukcja obsługi 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1648-3 331405 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa F2120 Doskonały wybór 2 Pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze/ woda NIBE F2120 8, 12, 16, 20

Pompa ciepła powietrze/ woda NIBE F2120 8, 12, 16, 20 UHB PL 1821-4 331405 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła powietrze/ woda 8, 12, 16, 20 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbole Oznaczenie Numer seryjny F2120

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE SPLIT HBS 05 AMS 10-8 / / 10-16, HBS / 05-16

Instrukcja obsługi NIBE SPLIT HBS 05 AMS 10-8 / / 10-16, HBS / 05-16 LEK LEK LEK Instrukcja obsługi AMS 10-8 / 10-12 / 10-16, HBS 05-12 / 05-16 Pompa ciepła powietrze/woda LEK LEK UHB PL 1626-1 331620 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora VPB/VPBS

Instrukcja instalatora VPB/VPBS Instrukcja instalatora Zasobnik c.w.u. LEK IHB PL 1544-6 031294 Spis treści 1 Ważne informacje 3 5 Instalacja elektryczna 15 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 Czujniki 15 2 Dostawa i obsługa Transport

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej

Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej UHB GB 1433-1 231985 Szybki przewodnik Nawigacja Przycisk OK (potwierdzanie/wybór) Przyciski góra/dół (poruszanie się/zwiększanie/redukcja) Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2040 8, 12, 16 kw

Instrukcja obsługi NIBE F2040 8, 12, 16 kw LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 8, 12, 16 kw Pompa ciepła powietrze/woda UHB PL 1340-2 231851 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacji 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 Numer seryjny 4 Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE ERS

Instrukcja instalatora NIBE ERS Instrukcja instalatora Rekuperator LEK IHB PL 1646-1 331805 Spis treści 1 Ważne informacje 4 10 Akcesoria 20 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny 4 4 11 Dane techniczne 21 Utylizacja odpadów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu. UKVS UKVS UKVS UKVS Zbiornik buforowy z wężownicą

Instrukcja obsługi i montażu. UKVS UKVS UKVS UKVS Zbiornik buforowy z wężownicą Instrukcja obsługi i montażu UKVS 0-300 UKVS 0-00 UKVS 0-70 UKVS 0-300 Zbiornik buforowy z wężownicą 17.0.016 Zamieszczone w instrukcji schematy instalacyjne nie zastępują projektu instalacji i mogą służyć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE ERS

Instrukcja instalatora NIBE ERS Instrukcja instalatora Rekuperator LEK IHB PL 1646-1 331815 Spis treści 1 Ważne informacje 4 11 Dane techniczne 22 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Wymiary 22 Numer seryjny 4 Dane techniczne 23 Utylizacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora

Instrukcja instalatora Instrukcja instalatora Modu wentylacyjny IHB PL 1414-4 031446 Spis treści 1 Ważne informacje 2 6 Rozruch i regulacja 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Przygotowania 21 2 Dostawa i obsługa Transport

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika NIBE F2300 Pompa ciepła typu powietrze woda

Instrukcja użytkownika NIBE F2300 Pompa ciepła typu powietrze woda LEK Instrukcja użytkownika Pompa ciepła typu powietrze woda UHB GB 1138-1 031761 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacyjne 2 Informacje bezpieczeństwa 4 Środki bezpieczeństwa 5 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2030

Instrukcja obsługi NIBE F2030 Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1318-1 231501 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacji 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 Numer

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F1245

Instrukcja obsługi NIBE F1245 Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1607-3 231632 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20

Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20 Instrukcja obsługi 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1621-1 331405 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje kontaktowe F2120 Doskonały

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F1226

Instrukcja obsługi NIBE F1226 Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1433-1 331123 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F1145. Gruntowa pompa ciepła UHB PL 1336-1 231694

Instrukcja obsługi NIBE F1145. Gruntowa pompa ciepła UHB PL 1336-1 231694 Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1336-1 231694 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 11. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE FLM

Instrukcja instalatora NIBE FLM Instrukcja instalatora Moduł wentylacyjny IHB PL 1549-3 331706 Spis treści 1 Ważne informacje 4 6 Ustawienia programu 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Kreator rozruchu 21 2 Dostawa i obsługa Transport

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F1155PC

Instrukcja obsługi NIBE F1155PC Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1436-1 231959 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE VVM 500

Instrukcja obsługi NIBE VVM 500 Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 1338-2 431254 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na stronie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE VVM 310. Moduł wewnętrzny UHB PL

Instrukcja obsługi NIBE VVM 310. Moduł wewnętrzny UHB PL Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 1524-4 231194 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Zestaw solarny PV

Instrukcja instalatora Zestaw solarny PV Instrukcja instalatora IHB PL 1803-1 431747 Spis treści 1 Ważne informacje Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje ogólne 2 Dostawa i obsługa Dostawa Obsługa Elementy zestawu solarnego PV firmy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F2300

Instrukcja obsługi NIBE F2300 Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1508-1 031775 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE SMO 20

Instrukcja obsługi NIBE SMO 20 Instrukcja obsługi Moduł sterowania LEK UHB PL 1442-3 231771 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora EME 20

Instrukcja instalatora EME 20 Instrukcja instalatora Akcesoria UN IHB PL 803- M238 Ważne informacje Położenie elementów WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora POOL 40

Instrukcja instalatora POOL 40 Instrukcja instalatora POOL 0 LEK IH PL - M0 Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 20

Instrukcja instalatora SMO 20 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 624-5 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 20

Instrukcja instalatora SMO 20 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 546-4 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40

Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł pokojowy IHB PL 1722-1 M12117 1 Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R VUBME149 VUBME149 Spis treści 1 Ważne informacje.... 4 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa...4 1.2 Zabezpieczenia...4 2 Podstawowe informacje o pompie ciepła...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40

Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 IHB PL 1714-2 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika NIBE Uplink

Instrukcja użytkownika NIBE Uplink Instrukcja użytkownika NIBE Uplink UHB GB 1228-1 231152 Spis treści 1 Informacje ogólne... 2 Zakres usług... 3 Wymagania... 3 2 Rejestrowanie dla NIBE Uplink... 4 3 Nawigacja po stronie głównej... 5 Strona

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Pompa ciepłej wody użytkowej VITOCAL 160-A 12/2008 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40

Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 IHB PL 1702-1 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE SMO 20

Instrukcja obsługi NIBE SMO 20 Instrukcja obsługi Moduł sterowania LEK UHB PL Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 9. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na stronie 13. Tryb

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44

Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44 LEK LEK Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS LEK IHB PL 0- M0 Spis treści Ważne informacje Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość Położenie elementów Przyłącza rurowe Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1546-3 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE VVM 320

Instrukcja obsługi NIBE VVM 320 Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 13XX-1XA 231333 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 11. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 LEK Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 Akcesoria IHB PL 1702-1 M12119 LEK 1 Informacje ogólne Zawór rozdzielający VST 20 umożliwia wykorzystanie wyposażenia dodatkowego c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320

Instrukcja instalatora NIBE VVM 320 Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1613-5 231345 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK

Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK Instrukcja instalatora LEK LEK LE K Dodatkowy obieg grzewczy ECS 0/ECS IHB PL - M Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora

Instrukcja instalatora Instrukcja instalatora 8, 12, 16 Pompa ciepła powietrze/woda IHB PL 1540-5 231850 Spis treści 1 Ważne informacje Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Dostawa i obsługa Transport i przechowywanie Montaż

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora SMO 40

Instrukcja instalatora SMO 40 Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1624-4 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Odnawialne źródła energii - pompy ciepła

Odnawialne źródła energii - pompy ciepła Odnawialne źródła energii - pompy ciepła Tomasz Sumera (+48) 722 835 531 tomasz.sumera@op.pl www.eco-doradztwo.eu Pompa ciepła Pompa ciepła wykorzystuje niskotemperaturową energię słoneczną i geotermalną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40

Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40 LEK Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny IHB PL 1721-1= M12106 Spis treści 1 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 2 Montaż 3 Przyłącze elektryczne Podłączanie komunikacji Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Zehnder ComfoFond-L Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Comfofond-L jest cieczowym gruntowym wymiennikiem, zwanym także gruntowym wymiennikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 500

Instrukcja instalatora NIBE VVM 500 Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1613-5 431237 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 500

Instrukcja instalatora NIBE VVM 500 Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1705-6 431237 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Forane 427A Procedura retrofitu. Centre de Recherche Rhônes-Alpes

Forane 427A Procedura retrofitu. Centre de Recherche Rhônes-Alpes Forane 427A Procedura retrofitu Centre de Recherche Rhônes-Alpes 17 February 2010 Forane 427A Procedura retrofitu Etapy retrofitu Porady techniczne Możliwe przyczyny w przypadku braku wydajności Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Informacje dla instalatora

Informacje dla instalatora 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE VVM 310

Instrukcja instalatora NIBE VVM 310 Instrukcja instalatora EMK Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1705-6 231193 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT 8 0/0 SPIS TREŚCI - Miejsce montażu... - Wymagania elektryczne... - Instrukcja bezpieczeństwa... - Prezentacja głównych elementów...

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność!

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! KARTA PRODUKTU Klimakonwektory wodne Nr art.: 416-087, 416-111, 416-112 Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! 2 lata gwarancji Jula Poland Sp. z o.o. Biuro obsługi klienta: 801 600

Bardziej szczegółowo

Zasada działania rewersyjnych pomp ciepła serii TUR+ (z dodatkowym wymiennikiem)

Zasada działania rewersyjnych pomp ciepła serii TUR+ (z dodatkowym wymiennikiem) Zasada działania rewersyjnych pomp ciepła serii TUR+ (z dodatkowym wymiennikiem) Zasada działania rewersyjnych pomp ciepła Zasada działania rewersyjnych pomp ciepła serii TUR+ (z dodatkowym wymiennikiem)

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne

Bardziej szczegółowo

2

2 1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd

Bardziej szczegółowo

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych 96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 UWAGI OGÓLNE Pompy ciepła apic są urządzeniami grzewczo-chłodniczymi, e k o l o g i c z n y m i d o z a s t o s o w a n i a z a r ó w n o w m a ł y c h instalacjach

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda serii T-CAP, czyli stała wydajność grzewcza do temperatury zewnętrznej -15stC.

Pompy ciepła powietrze woda serii T-CAP, czyli stała wydajność grzewcza do temperatury zewnętrznej -15stC. 28/10/2013 Pompy ciepła powietrze woda serii T-CAP, czyli stała wydajność grzewcza do temperatury zewnętrznej -15stC. 1 Typoszereg pomp ciepła PANASONIC: Seria pomp ciepła HT (High Temperature) umożliwia

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE podstawowe z zakresu pomp ciepła

SZKOLENIE podstawowe z zakresu pomp ciepła SZKOLENIE podstawowe z zakresu pomp ciepła Program autorski obejmujący 16 godzin dydaktycznych (2dni- 1dzień teoria, 1 dzień praktyka) Grupy tematyczne Zagadnienia Liczba godzin Zagadnienia ogólne, podstawy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F2120

Instrukcja instalatora NIBE F2120 Instrukcja instalatora 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK IHB PL 1631-2 331392 Spis treści 1 Ważne informacje 4 Sterowanie pompa ciepła EB101 36 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 8 Zaburzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1155

Instrukcja instalatora NIBE F1155 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1336-1 231575 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 29. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja uŝytkownika LEK NIBE F470 Pompa ciepła zasilana powietrzem wentylacyjnym

Instrukcja uŝytkownika LEK NIBE F470 Pompa ciepła zasilana powietrzem wentylacyjnym Instrukcja uŝytkownika LEK NIBE F470 Pompa ciepła zasilana powietrzem wentylacyjnym AHB GB 1040-1 031501 Krótki przewodnik Nawigacja Przycisk Ok. (potwierdź/ wybierz) Przycisk wstecz (wstecz/cofnij/wyjście)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika NIBE Uplink UHB GB 1228-1 231152 Spis treści 1 Informacje ogólne 2 Zakres usług 3 Wymagania 3 2 Rejestracja NIBE Uplink 4 3 Nawigacja po stronie głównej 5 Strona startowa 5 Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski Instrukcja instalacji Czujnik CO₂ Polski Czujnik CO₂ Informacje ogólne Czujnik CO 2 ze złączem ebus można podłączyć do wszystkich wersji Plus rekuperatorów Renovent Excellent, Renovent Sky oraz i wszystkie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora ACS 45

Instrukcja instalatora ACS 45 Instrukcja instalatora CS LE K IH PL 0- M Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas

Bardziej szczegółowo

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi

MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1345

Instrukcja instalatora NIBE F1345 Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 16064 331050 Spis treści 1 Ważne informacje Symbole Oznaczenie 3 3 3 Strona czynnika grzewczego Zasobnik c.w.u. Możliwości podłączenia 18 18 19 Zalecenia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC

Instrukcja instalatora NIBE F1245PC Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1602-1 331530 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R UWAGA: Prosimy używać chłodnicy po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji elektrycznej

Instrukcja instalacji elektrycznej Instrukcja instalacji elektrycznej Danfoss Pompy Ciepła DHP-A DHP-A Spis treści DHP-A 6, 400V 3N...4 7 DHP-A 8, 400V 3N... 8 11 DHP-A 10, 400V 3N...12 15 DHP-A 12, 400V 3N...16 19 DHP-A Opti 6, 400V 3N...20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 161-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161. Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Pompa ciepłej wody użytkowej Typ WWK 161.A02 i WWKS 161.A02 VITOCAL 161-A 02/2013 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Regulator. Pompy ciepła. Instrukcja obsługi PL. Końcowy odbiorca NIBE TM AP-CS2.0

Regulator. Pompy ciepła. Instrukcja obsługi PL. Końcowy odbiorca NIBE TM AP-CS2.0 Instrukcja obsługi PL Pompy ciepła Regulator Końcowy odbiorca NIBE TM AP-CS2.0 Zmiany techniczne zastrzeżone. 83052206cPL Tłumaczenie instrukcji obsługi Należy najpierw przeczytać Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NIBE F1226

Instrukcja obsługi NIBE F1226 Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1726-2 331123 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB Instrukcja obsługi 1. Warunki bezpieczeństwa przy użytkowaniu stacji 1. Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem stacji. 2. Osoby użytkujące urządzenie powinny być odpowiednio

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i eksploatacji zasobników MEGA Klasa A INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. BUFORY MEGA Klasa A. wydanie

Instrukcja montażu i eksploatacji zasobników MEGA Klasa A INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. BUFORY MEGA Klasa A. wydanie INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BUFORY MEGA Klasa A Bu 220.8A Bu 300.8A Bu 500.8A Bu 750.8A Bu 1000.8A 20590 wydanie 11.03.2011 SPIS TREŚCI 1.WSTĘP... 2 1.1. Wstęp.... 2 1.2. Recykling i utylizacja...

Bardziej szczegółowo

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie

Bardziej szczegółowo