Instrukcja obsługi NIBE FLM
|
|
- Lidia Szydłowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LEK Instrukcja obsługi Moduł wentylacyjny UHB PL
2 LEK LEK
3 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Informacje kontaktowe Doskonały wybór 2 System grzewczy serce budynku Funkcjonowanie modułu wentylacyjnego Konserwacja 3 Zaburzenia komfortu cieplnego Menu informacyjne Zarządzanie alarmami (F11X5/F12X5/F1345) Usuwanie usterek 4 Dane techniczne 5 Słowniczek Indeks Spis treści 3
4 1 Ważne informacje Dane instalacji Produkt Numer seryjny Data instalacji Instalator Nr Nazwa Nastawa Ustawienia fabryczne X Różnica temperatur wejścia i wyjścia dolnego źródła X X Wentylator wywiewanego powietrza (prędkość wentylatora, tryb normalny) 100% Zawsze należy podawać numer seryjny Certyfikat potwierdzający wykonanie instalacji zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji instalatora NIBE i obowiązującymi przepisami. Data Podpis 4 Rozdział 1 Ważne informacje
5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz nie mające doświadczenia i wiedzy na temat jego obsługi, jeśli będą nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użycia oraz jeśli będą rozumiały niebezpieczeństwo związane z jego używaniem. Urządzenie nie powinno służyć jako zabawka dla dzieci. Czynności związane z czyszczeniem i podstawową konserwacją urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Prawa do wprowadzania zmian konstrukcyjnych są zastrzeżone. NIBE WAŻNE! należy zainstalować, stosując odłącznik o minimalnej przerwie 3 mm. WAŻNE! Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, może zostać wymieniony tylko przez NIBE, jej serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć niebezpieczeństwa i uszkodzenia. Rozdział 1 Ważne informacje 5
6 Symbole WAŻNE! Ten symbol informuje o zagrożeniu dla urządzenia lub osoby. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas obsługi instalacji. PORADA! Ten symbol oznacza wskazówki ułatwiające obsługę produktu. Oznaczenie posiada znak CE i stopień ochrony IP21. Znak CE jest potwierdzeniem, że firma NIBE zadbała o zgodność produktu ze wszystkimi obowiązującymi go przepisami określonych dyrektyw UE. Znak CE jest wymagany dla większości produktów sprzedawanych w UE, bez względu na miejsce ich wytwarzania. IP21 oznacza, że przedmioty o średnicy większej niż lub równej 12,5 mm nie mogą przedostać się do środka, wyrządzając szkody oraz że produkt jest zabezpieczony przed kroplami wody spadającymi pionowo. 6 Rozdział 1 Ważne informacje
7 Numer seryjny Numer seryjny znajduje się w lewej dolnej części wewnętrznej strony przedniej pokrywy. LEK Numer seryjny UWAGA! Kontaktując się z instalatorem, zawsze należy podawać numer seryjny produktu (14 cyfr). Rozdział 1 Ważne informacje 7
8 Informacje kontaktowe AT CH CZ DE DK FI FR GB NL KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) NIBE Wärmetechnik c/o ait Schweiz AG, Industriepark, CH-6246 Altishofen Tel: (52) Fax: (52) Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ Benatky nad Jizerou Tel: Fax: nibe@nibe.cz NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, Celle Tel: 05141/ Fax: 05141/ info@nibe.de Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: Fax: info@volundvt.dk NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, Vantaa Puh: Fax: info@nibe.fi NIBE Energy Systems France Sarl, Zone industrielle RD 28, Rue du Pou du Ciel, Reyrieux Tel : Fax : info@nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: Fax: info@nibe.co.uk NIBE Energietechniek B.V., Postbus 634, NL 4900 AP Oosterhout Tel: Fax: info@nibenl.nl 8 Rozdział 1 Ważne informacje
9 NO PL RU SE ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, BIAŁYSTOK Tel: Fax: sekretariat@biawar.com.pl "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax info@evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE Markaryd Tel: +46-(0) Fax: +46-(0) info@nibe.se W przypadku krajów nie wymienionych na tej liście, należy kontaktować się z Nibe Sweden lub odwiedzić witrynę aby uzyskać dodatkowe informacje. Rozdział 1 Ważne informacje 9
10 Doskonały wybór jest przedstawicielem nowej generacji urządzeń grzewczych, wprowadzonych w celu zapewnienia ekonomicznego i ekologicznego ogrzewania i/lub chłodzenia budynku. łączy odzysk mechanicznie wywiewanego powietrza z gruntową pompą ciepła i może zostać podłączony do dowolnej pompy NIBE F11X5/F12X5/F1345. zapewnia komfort cieplny budynku, zwiększa wydajność pompy ciepła i umożliwia skrócenie długości kolektora. Energia, która znajduje się w powietrzu w danym pomieszczeniu, może zostać wykorzystana do wspomagania odwiertu/ kolektora gruntowego. Wyjątkowe cechy pompy ciepła : Wentylator DC Moduł wentylacyjny zawiera energooszczędny wentylator DC (klasa A). Niski poziom hałasu Moduł wentylacyjny jest bardzo cichy. Prosty montaż Moduł wentylacyjny można łatwo zainstalować z F11X5/F12X5/F1345 lub innymi pompami ciepła. W przypadku montażu z F11X5/F12X5/F1345, moduł wentylacyjny jest podłączony do pompy ciepła, co umożliwia odczyt jego parametrów na wyświetlaczu pompy. 10 Rozdział 1 Ważne informacje
11 2 System grzewczy serce budynku 40 C 50 C G E Kondensor Skraplacz 100 C F Zawór Expansionsventil rozprężny Kompressor Sprężarka D Förångare Parownik -2 C C 0 C B K 22 C 0 C 22 C Czynnik Värmebärare grzewczy Czynnik Köldmedium chłodniczy Czynnik Köldbärare obiegu dolnego źródła Powietrze Rumsluft pokojowe J -3 C 0 C A Źródło Värmekälla ciepła Podane temperatury są przykładowe i mogą się różnić w poszczególnych instalacjach i porach roku. Rozdział 2 System grzewczy serce budynku 11
12 Funkcjonowanie modułu wentylacyjnego Moduł wentylacyjny wykorzystuje ciepło w budynku do ogrzewania czynnika dolnego źródła. A B C D E F G J K Obieg czynnika dolnego źródła W przewodach (kolektora) między pompą ciepła i źródłem ciepła (skałą/ gruntem/ jeziorem) krąży niezamarzająca ciecz (czynnik obiegu dolnego źródła). Pozyskuje on energię ze źródła ciepła, która powoduje wzrost jego temperatury o kilka stopni, od około 3 C do około 0 C. Następnie kolektor kieruje czynnik obiegu dolnego źródła do parownika pompy ciepła. Tutaj czynnik oddaje energię cieplną i jego temperatura spada o kilka stopni. Czynnik powraca do źródła ciepła, aby ponownie pozyskać energię. Obieg czynnika chłodniczego Czynnik chłodniczy - ciecz, która krąży w obiegu zamkniętym w pompie ciepła - również przepływa przez parownik. Czynnik chłodniczy ma bardzo niską temperaturę wrzenia. W parowniku czynnik chłodniczy odbiera energię cieplną od czynnika obiegu dolnego źródła i zaczyna wrzeć. Gaz powstający podczas wrzenia jest kierowany do zasilanej elektrycznie sprężarki. W wyniku sprężania gazu rośnie ciśnienie oraz znacznie wzrasta jego temperatura, od 5 C do ok. 100 C. Ze sprężarki gaz jest wtłaczany do wymiennika ciepła (skraplacza), gdzie oddaje energię cieplną do systemu grzewczego budynku, po czym ulega schłodzeniu i skrapla się. Ponieważ ciśnienie jest nadal wysokie, czynnik chłodniczy zostaje przetłoczony przez zawór rozprężny, gdzie dochodzi do spadku ciśnienia, aby czynnik chłodniczy powrócił do temperatury pierwotnej. Czynnik chłodniczy zakończył pełny cykl, ponownie jest kierowany do parownika i cały proces powtarza się. Obieg czynnika grzewczego Energia cieplna wytwarzana przez czynnik chłodniczy w skraplaczu jest odbierana przez wodę w systemie grzewczym (czynnik grzewczy), która zostaje podgrzana do 35 C (temperatura zasilania). Wentylacja Ciepłe powietrze jest przesyłane z pomieszczeń do pompy ciepła przez moduł wentylacyjny. Następnie wentylator kieruje powietrze do wymiennika ciepła modułu wentylacyjnego. Tutaj powietrze oddaje energię cieplną do czynnika obiegu dolnego źródła, a temperatura powietrza znacznie spada. Zimne powietrze zostaje wyprowadzone z budynku. 12 Rozdział 2 System grzewczy serce budynku
13 Konserwacja Przeglądy okresowe Moduł wentylacyjny wymaga minimalnej obsługi po rozruchu. Z drugiej strony zaleca się regularne sprawdzanie instalacji. Jeśli zainstalowano z F11X5/F12X5/F1345 i wydarzy się coś nieoczekiwanego, zostanie wyświetlony komunikat dotyczący zakłócenia w pracy w formie różnych tekstów alarmowych na wyświetlaczu pompy ciepła. Czyszczenie urządzeń wentylacyjnych Aby zapewnić odpowiednią wentylację należy regularnie czyścić urządzenia wentylacyjne budynku np. małą szczotką. Nie wolno zmieniać ustawień urządzenia. WAŻNE! W razie demontażu kilku urządzeń wentylacyjnych do czyszczenia, nie należy ich pomylić. Podane temperatury są przykładowe i mogą się różnić w poszczególnych instalacjach i porach roku. Rozdział 2 System grzewczy serce budynku 13
14 Czyszczenie filtra powietrza Należy regularnie czyścić filtr powietrza, z częstotliwością uzależnioną od ilości kurzu w powietrzu wentylacyjnym. Wybierz opcję najbardziej odpowiednią do posiadanej instalacji. Należy pamiętać, że wydajność instalacji może być obniżona przez brudny filtr powietrza. Jeśli podłączono do F11X5/F12X5/F1345, na wyświetlaczu pojawi się przypomnienie dotyczące czyszczenia filtra. Domyślnie przypomnienie pojawia się co trzy miesiące. Jeśli jednak zasilanie F11X5/F12X5/F1345 zostanie wyłączone, odliczanie rozpoczyna się od nowa. 1. Wyłącz pompę ciepła. 2. Zdejmij przednią górną osłonę, wyciągając ją. 3. Wyjmij wkład filtra. 4. Filtr należy wyjąć i wytrząsnąć go/odessać z wszelkich zanieczyszczeń. Do czyszczenia nie wolno stosować wody, ani żadnych innych cieczy. 5. Sprawdzić, czy filtr nie jest uszkodzony. 6. Złóż w odwrotnej kolejności. Nawet, jeśli filtr wydaje się czysty, zbiera się w nim brud, obniżając jego wydajność. Dlatego należy go wymieniać co 2 lata. Nowe filtry można zamawiać przez instalatora. Wyłącznik LEK 14 Rozdział 2 System grzewczy serce budynku
15 Sprawdzanie uszczelnienia wodnego skroplin LEK Wąż skroplin z należy wpasować w uszczelnienie wodne. Z tyłu F1245 są rowki w izolacji na wąż skroplin, natomiast w F1145/F1345 nie ma tych rowków. Sprawdź, czy w uszczelnieniu wodnym znajduje się woda. Jeśli jest puste lub poziom wody jest bardzo niski (słychać bulgotanie), można uzupełnić wodę. Po pewnym czasie eksploatacji, pył i inne cząstki mogą zablokować uszczelnienie wodne, w związku z czym należy je regularnie sprawdzać i w razie potrzeby czyścić. Rozdział 2 System grzewczy serce budynku 15
16 3 Zaburzenia komfortu cieplnego Jeśli nie zainstalowano razem z F11X5/F12X5/F1345, przejdź bezpośrednio do sekcji Usuwanie usterek na stronie 18. W większości przypadków, pompa ciepła F11X5/F12X5/F1345 wykrywa zakłócenia w pracy (zakłócenie w pracy może prowadzić do zaburzenia komfortu cieplnego) i informuje o nich za pomocą alarmów oraz instrukcji na wyświetlaczu. Menu informacyjne Wszystkie wartości pomiarów pompy ciepła znajdują się w menu 3.1 w systemie menu pompy ciepła. Przeglądanie wartości w tym menu może często ułatwić znalezienie przyczyny usterki. Zarządzanie alarmami (F11X5/F12X5/F1345) Alarm oznacza, że wystąpiła jakaś usterka, o czym informuje kontrolka stanu zmieniająca kolor z zielonego na czerwony oraz dzwonek alarmowy w okienku informacyjnym. Alarm alarm informacje / działanie skasuj alarm Alarm niskiego ciśnienia Czerwony alarm oznacza, że wystąpiła usterka, której pompa ciepła nie potrafi samodzielnie naprawić. Kręcąc po- tryb pomocy krętłem regulacji i naciskając przycisk OK, można wyświetlić typ alarmu i skasować alarm. Pompę ciepła można również ustawić na tryb pomocy. informacje / działanie Tutaj można przeczytać opis alarmu i uzyskać wskazówki dotyczące usunięcia problemu, który go wywołał. skasuj alarm W większości przypadków wystarczy wybrać skasuj alarm, aby naprawić problem, który spowodował alarm. Jeśli zaświeci się zielona kontrolka po wybraniu skasuj alarm, przyczyna alarmu została usunięta. Jeśli czerwona kontrolka jest nadal widoczna, a na wyświetlaczu widać menu alarm, problem występuje nadal. Jeśli alarm znika i występuje ponownie, skontaktuj się z instalatorem. 16 Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego
17 tryb pomocy tryb pomocy to typ trybu awaryjnego. Oznacza to, że pompa ciepła przygotowuje ciepło i/lub ciepłą wodę pomimo występowania dotyczącego jej problemu. Może to oznaczać, że sprężarka pompy ciepła nie działa. W takim przypadku ciepło i/lub c.w.u. przygotowuje grzałka zanurzeniowa. Problemy z nie mają wpływu na pracę pompy ciepła. Nie trzeba wybierać tryb pomocy w razie problemów z. UWAGA! Wybranie tryb pomocy nie jest równoznaczne z usunięciem problemu, który wywołał alarm. Dlatego kontrolka stanu nadal będzie świecić na czerwono. Jeśli alarm nie został zresetowany, skontaktuj się z instalatorem, aby dokonał odpowiedniej naprawy. WAŻNE! Kontaktując się z instalatorem, należy podać numer seryjny pompy ciepła i modułu wentylacyjnego. Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego 17
18 Usuwanie usterek Jeśli usterka nie pojawi się na wyświetlaczu lub pompa ciepła nie jest podłączona do F11X5/F12X5/F1345, można wykorzystać następujące wskazówki: Czynności podstawowe Zacznij od sprawdzenia następujących możliwych przyczyn usterek: Czy pompa ciepła działa lub czy kabel zasilający do jest podłączony. Grupa bezpieczników i bezpiecznik główny budynku. Wyłącznik różnicowo-prądowy budynku. Prawidłowo ustawiony czujnik obciążenia (jeśli zainstalowano). Mała lub brak wentylacji Zablokowany filtr. Wyczyść lub wymień filtr (sprawdź na stronie 14). Wentylacja wymaga regulacji. Zleć regulację wentylacji. Zapchany lub zablokowany moduł wywiewanego powietrza. Sprawdź i wyczyść nawiewy wentylacyjne (sprawdź na stronie 13). Ograniczona prędkość wentylatora. Jeśli podłączono do F11X5/F12X5/F1345: Wejdź do menu 1.2 i zaznacz normalny. Jeśli jest podłączony do innej pompy ciepła: Wezwij instalatora! Włączono zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. Zbyt intensywna lub rozregulowana wentylacja Zablokowany filtr. Wyczyść lub wymień filtr (sprawdź na stronie 14). Wentylacja wymaga regulacji. Zleć regulację wentylacji. Zbyt wysoka prędkość pracy wentylatora. Jeśli podłączono do F11X5/F12X5/F1345: Wejdź do menu 1.2 i zaznacz normalny. Jeśli jest podłączony do innej pompy ciepła: Wezwij instalatora! Włączono zewnętrzny przełącznik zmiany prędkości wentylatora. Sprawdź przełączniki zewnętrzne. 18 Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego
19 Słychać bulgotanie Zbyt mało wody w wężu skroplin. Napełnij uszczelnienie wodne wodą (sprawdź na stronie 15). Zablokowany wąż skroplin. Sprawdź i wyreguluj wąż skroplin (sprawdź na stronie 15). Rozdział 3 Zaburzenia komfortu cieplnego 19
20 4 Dane techniczne Szczegółowe dane techniczne tego produktu można znaleźć w instrukcji montażu ( 20 Rozdział 4 Dane techniczne
21 5 Słowniczek Czynnik obiegu dolnego źródła Niezamarzająca ciecz, np. wodny roztwór etanolu lub glikolu, która transportuje energię cieplną ze źródła ciepła (skały/ gruntu/ wody) do pompy ciepła. Naczynie przeponowe Zbiornik z czynnikiem obiegu dolnego źródła lub czynnikiem grzewczym, który wyrównuje ciśnienie w obu instalacjach. Nawiewy wentylacyjne Zawory, zwykle umieszczone w suficie, w kuchni/ łazience/garderobie, gdzie powietrze wywiewowe jest wciągane, a następnie przesyłane do. Podgrzewacz pomocniczy Dodatkowe ciepło to ciepło wytworzone oprócz ciepła dostarczonego przez sprężarkę w pompie ciepła. Podgrzewaczami dodatkowymi mogą być, na przykład, grzałka zanurzeniowa, grzałka elektryczna, piec na gaz/ olej/ pellety/ drewno lub moduł ciepłowniczy. Pompa obiegowa Pompa, która zapewnia obieg cieczy w rurociągu. Powietrze usuwane Powietrze, z którego moduł wentylacyjny pozyskał ciepło i które uległo schłodzeniu, zostaje wyprowadzone z budynku. Powietrze wentylacyjne Powietrze zasysane z pomieszczeń i doprowadzone kanałami wentylacyjnymi do. Sprawność Wskaźnik wydajności pompy ciepła. Im wyższa wartość, tym lepiej. Strona czynnika obiegu dolnego źródła Stronę czynnika obiegu dolnego źródła stanowi np. kolektor gruntowy, ewentualne odwierty i parownik. Rozdział 5 Słowniczek 21
22 System grzewczy System grzewczy może być także nazywany systemem grzewczo-chłodniczym. Budynek jest chłodzony lub ogrzewany za pomocą grzejników, instalacji podłogowej lub klimakonwektorów. Temperatura zasilania Temperatura podgrzanej wody, dostarczanej przez pompę ciepła do systemu grzewczego. Im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa staje się temperatura zasilania. Wymiennik ciepła Urządzenie, które przenosi energię cieplną z jednego czynnika do drugiego, nie mieszając ich. Inne przykłady wymienników ciepła to parowniki i skraplacze. Zaburzenia komfortu cieplnego Zaburzenia komfortu cieplnego to niepożądane zmiany temperatury CWU/ pomieszczenia, np. jeśli temperatura CWU jest zbyt niska lub temperatura pomieszczenia nie jest na żądanym poziomie. Zaburzenie komfortu oznacza czasami usterkę w pompie ciepła. W większości przypadków, pompa ciepła wykrywa zakłócenia w pracy i informuje o nich za pomocą alarmów oraz instrukcji na wyświetlaczu. 22 Rozdział 5 Słowniczek
23 6 Indeks A Alarm, 16 D Dane instalacyjne, 4 Dane techniczne, 20 Działanie modułu wentylacyjnego, 12 I Informacje kontaktowe, 8 K Konserwacja, 13 Przeglądy okresowe, 13 N Doskonały wybór, 10 Numer seryjny, 7 P Przeglądy okresowe, 13 S Słowniczek, 21 System grzewczy serce budynku, 11 U Usuwanie usterek, 18 W Ważne informacje, 4 Dane instalacyjne, 4 Informacje kontaktowe, 8 Doskonały wybór, 10 Numer seryjny, 7 Z Zaburzenia komfortu cieplnego, 16 Alarm, 16 Usuwanie usterek, 18 Zarządzanie alarmami, 16 Zarządzanie alarmami, 16 Rozdział 6 Indeks 23
24
25
26
27
28 WS name: -Gemensamt WS version: a129 (working edition) Publish date: :32 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE Markaryd info@nibe.se
Instrukcja obsługi NIBE FLM
LEK Instrukcja obsługi Moduł wentylacyjny UHB PL 1724-4 031447 LEK LEK Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały wybór 2 System grzewczy
Instrukcja obsługi NIBE ERS
Instrukcja obsługi Rekuperator LEK UHB PL 1646-1 331820 LEK Pokrętło Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny ERS 20 Doskonały wybór 2 System grzewczy
Instrukcja obsługi HBS 05 HBS 05-6 / / 05-16
LEK Instrukcja obsługi -6 / 05-12 / 05-16 Jednostka SPLIT UHB PL 1746-1 331934 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały wybór 2 Pompa
Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej
Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej UHB GB 1433-1 231985 Szybki przewodnik Nawigacja Przycisk OK (potwierdzanie/wybór) Przyciski góra/dół (poruszanie się/zwiększanie/redukcja) Przycisk
Instrukcja obsługi F2040 6, 8, 12, 16
LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 6, 8, 12, 16 Pompa ciepła powietrze/woda UN UHB PL 1746-4 231851 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Doskonały
Instrukcja obsługi NIBE F2040. Pompa ciepła powietrze/woda. 8, 12, 16 kw UHB PL LEK LEK
LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 8, 12, 16 kw Pompa ciepła powietrze/woda UHB PL 1512-3 231851 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny Informacje
Instrukcja obsługi NIBE SPLIT HBS 05 AMS 10-8 / / 10-16, HBS / 05-16
LEK LEK LEK Instrukcja obsługi AMS 10-8 / 10-12 / 10-16, HBS 05-12 / 05-16 Pompa ciepła powietrze/woda LEK LEK UHB PL 1626-1 331620 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące
Instrukcja instalatora VPB/VPBS
Instrukcja instalatora Zasobnik c.w.u. LEK IHB PL 1544-6 031294 Spis treści 1 Ważne informacje 3 5 Instalacja elektryczna 15 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 Czujniki 15 2 Dostawa i obsługa Transport
Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20
Instrukcja obsługi 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1648-3 331405 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa F2120 Doskonały wybór 2 Pompa ciepła
Pompa ciepła powietrze/ woda NIBE F2120 8, 12, 16, 20
UHB PL 1821-4 331405 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła powietrze/ woda 8, 12, 16, 20 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Symbole Oznaczenie Numer seryjny F2120
Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej
Instrukcja Użytkownika NIBE F130 Pompa ciepła wody gorącej UHB GB 1433-1 231985 Szybki przewodnik Nawigacja Przycisk OK (potwierdzanie/wybór) Przyciski góra/dół (poruszanie się/zwiększanie/redukcja) Przycisk
Instrukcja obsługi NIBE F2040 8, 12, 16 kw
LEK LEK LEK Instrukcja obsługi 8, 12, 16 kw Pompa ciepła powietrze/woda UHB PL 1340-2 231851 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacji 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 Numer seryjny 4 Informacje
Instrukcja obsługi i montażu. UKVS UKVS UKVS UKVS Zbiornik buforowy z wężownicą
Instrukcja obsługi i montażu UKVS 0-300 UKVS 0-00 UKVS 0-70 UKVS 0-300 Zbiornik buforowy z wężownicą 17.0.016 Zamieszczone w instrukcji schematy instalacyjne nie zastępują projektu instalacji i mogą służyć
Instrukcja instalatora NIBE ERS
Instrukcja instalatora Rekuperator LEK IHB PL 1646-1 331805 Spis treści 1 Ważne informacje 4 10 Akcesoria 20 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny 4 4 11 Dane techniczne 21 Utylizacja odpadów
Instrukcja instalatora NIBE ERS
Instrukcja instalatora Rekuperator LEK IHB PL 1646-1 331815 Spis treści 1 Ważne informacje 4 11 Dane techniczne 22 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Wymiary 22 Numer seryjny 4 Dane techniczne 23 Utylizacja
Instrukcja instalatora
Instrukcja instalatora Modu wentylacyjny IHB PL 1414-4 031446 Spis treści 1 Ważne informacje 2 6 Rozruch i regulacja 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Przygotowania 21 2 Dostawa i obsługa Transport
Instrukcja użytkownika NIBE F2300 Pompa ciepła typu powietrze woda
LEK Instrukcja użytkownika Pompa ciepła typu powietrze woda UHB GB 1138-1 031761 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacyjne 2 Informacje bezpieczeństwa 4 Środki bezpieczeństwa 5 Numer seryjny
Instrukcja obsługi NIBE F2030
Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1318-1 231501 Spis treści 1 Ważne informacje 2 Dane instalacji 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 5 Numer
Instrukcja obsługi NIBE F1245
Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1607-3 231632 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja obsługi NIBE F2120 8, 12, 16, 20
Instrukcja obsługi 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1621-1 331405 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje kontaktowe F2120 Doskonały
Instrukcja instalatora NIBE FLM
Instrukcja instalatora Moduł wentylacyjny IHB PL 1549-3 331706 Spis treści 1 Ważne informacje 4 6 Ustawienia programu 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 Kreator rozruchu 21 2 Dostawa i obsługa Transport
Instrukcja obsługi NIBE F1226
Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1433-1 331123 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane
Instrukcja obsługi NIBE F1155PC
Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1436-1 231959 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane
Instrukcja obsługi NIBE VVM 310. Moduł wewnętrzny UHB PL
Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 1524-4 231194 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja obsługi NIBE F1145. Gruntowa pompa ciepła UHB PL 1336-1 231694
Instrukcja obsługi Gruntowa pompa ciepła LEK UHB PL 1336-1 231694 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 11. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane
Instrukcja obsługi NIBE VVM 500
Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 1338-2 431254 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 12. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na stronie
Instrukcja obsługi NIBE SMO 20
Instrukcja obsługi Moduł sterowania LEK UHB PL 1442-3 231771 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja obsługi NIBE F2300
Instrukcja obsługi Pompa ciepła powietrze/woda LEK UHB PL 1508-1 031775 Spis treści 1 Ważne informacje Dane instalacji Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Numer seryjny
Instrukcja instalatora EME 20
Instrukcja instalatora Akcesoria UN IHB PL 803- M238 Ważne informacje Położenie elementów WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,
Instrukcja instalatora Zestaw solarny PV
Instrukcja instalatora IHB PL 1803-1 431747 Spis treści 1 Ważne informacje Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje ogólne 2 Dostawa i obsługa Dostawa Obsługa Elementy zestawu solarnego PV firmy
Instrukcja obsługi NIBE SMO 20
Instrukcja obsługi Moduł sterowania LEK UHB PL Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 9. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na stronie 13. Tryb
Instrukcja instalatora Moduł pokojowy RMU 40
LEK Instrukcja instalatora Moduł pokojowy IHB PL 1722-1 M12117 1 Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy
Instrukcja instalatora SMO 20
Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 624-5 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja instalatora SMO 20
Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 546-4 23770 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40
Instrukcja instalatora Czujnik pokojowy RTS 40 IHB PL 1714-2 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:
Instrukcja instalatora POOL 40
Instrukcja instalatora POOL 0 LEK IH PL - M0 Ważne informacje WŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWG! Ten symbol wskazuje ważne informacje, na co należy zwracać uwagę podczas
Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40
Instrukcja instalator a Czujnik pok ojowy RTS 40 IHB PL 1702-1 M12118 1 Informacje ogólne Wyposażenie dodatkowe umożliwia uzyskanie bardziej wyrównanej temperatury pomieszczenia. RTS 40 pełni trzy funkcje:
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 160-A. dla użytkownika instalacji. Pompa ciepłej wody użytkowej PL 12/2008 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Pompa ciepłej wody użytkowej VITOCAL 160-A 12/2008 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Instrukcja obsługi NIBE VVM 320
Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny APH UHB PL 13XX-1XA 231333 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 11. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane na
Instrukcja instalatora SMO 40
Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1546-3 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa ciepła Danfoss DHP-R VUBME149 VUBME149 Spis treści 1 Ważne informacje.... 4 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa...4 1.2 Zabezpieczenia...4 2 Podstawowe informacje o pompie ciepła...
Instrukcja użytkownika NIBE Uplink
Instrukcja użytkownika NIBE Uplink UHB GB 1228-1 231152 Spis treści 1 Informacje ogólne... 2 Zakres usług... 3 Wymagania... 3 2 Rejestrowanie dla NIBE Uplink... 4 3 Nawigacja po stronie głównej... 5 Strona
Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS 44
LEK LEK Instrukcja instalatora Chłodzenie pasywne PCS LEK IHB PL 0- M0 Spis treści Ważne informacje Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość Położenie elementów Przyłącza rurowe Informacje ogólne
Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20
LEK Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20 Akcesoria IHB PL 1702-1 M12119 LEK 1 Informacje ogólne Zawór rozdzielający VST 20 umożliwia wykorzystanie wyposażenia dodatkowego c.w.u.
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Instrukcja instalatora NIBE VVM 320
Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1613-5 231345 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego
Informacje dla instalatora
96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent
SZKOLENIE podstawowe z zakresu pomp ciepła
SZKOLENIE podstawowe z zakresu pomp ciepła Program autorski obejmujący 16 godzin dydaktycznych (2dni- 1dzień teoria, 1 dzień praktyka) Grupy tematyczne Zagadnienia Liczba godzin Zagadnienia ogólne, podstawy
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych
96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 UWAGI OGÓLNE Pompy ciepła apic są urządzeniami grzewczo-chłodniczymi, e k o l o g i c z n y m i d o z a s t o s o w a n i a z a r ó w n o w m a ł y c h instalacjach
Instrukcja instalatora
Instrukcja instalatora 8, 12, 16 Pompa ciepła powietrze/woda IHB PL 1540-5 231850 Spis treści 1 Ważne informacje Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Dostawa i obsługa Transport i przechowywanie Montaż
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,
Zehnder ComfoFond-L. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze
Zehnder ComfoFond-L Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Comfofond-L jest cieczowym gruntowym wymiennikiem, zwanym także gruntowym wymiennikiem
Instrukcja instalatora SMO 40
Instrukcja instalatora Moduł sterowania IHB PL 1624-4 231772 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła
Forane 427A Procedura retrofitu. Centre de Recherche Rhônes-Alpes
Forane 427A Procedura retrofitu Centre de Recherche Rhônes-Alpes 17 February 2010 Forane 427A Procedura retrofitu Etapy retrofitu Porady techniczne Możliwe przyczyny w przypadku braku wydajności Wskazówki
Instrukcja instalatora NIBE VVM 500
Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1613-5 431237 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja instalatora NIBE VVM 500
Instrukcja instalatora Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1705-6 431237 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OGRZEWANIA/CHŁODZENIA POMPĄ CIEPŁA BIAWAR MULTISPLIT 8 0/0 SPIS TREŚCI - Miejsce montażu... - Wymagania elektryczne... - Instrukcja bezpieczeństwa... - Prezentacja głównych elementów...
Instrukcja montażu i eksploatacji zasobników MEGA Klasa A INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. BUFORY MEGA Klasa A. wydanie
INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BUFORY MEGA Klasa A Bu 220.8A Bu 300.8A Bu 500.8A Bu 750.8A Bu 1000.8A 20590 wydanie 11.03.2011 SPIS TREŚCI 1.WSTĘP... 2 1.1. Wstęp.... 2 1.2. Recykling i utylizacja...
Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny SMS 40
LEK Instrukcja instalatora Moduł komunikacyjny IHB PL 1721-1= M12106 Spis treści 1 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 2 Montaż 3 Przyłącze elektryczne Podłączanie komunikacji Ustawienia
Instrukcja instalatora. Dodatkowy obieg grzewczy ECS 40/ECS 41 IHB PL M12112 LE K LEK LEK
Instrukcja instalatora LEK LEK LE K Dodatkowy obieg grzewczy ECS 0/ECS IHB PL - M Ważne informacje WAŻNE! Ten symbol wskazuje na zagrożenie dla osób lub urządzenia. UWAGA! Ten symbol wskazuje ważne informacje,
Instrukcja instalatora NIBE VVM 310
Instrukcja instalatora EMK Moduł wewnętrzny APH IHB PL 1705-6 231193 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
Odnawialne źródła energii - pompy ciepła
Odnawialne źródła energii - pompy ciepła Tomasz Sumera (+48) 722 835 531 tomasz.sumera@op.pl www.eco-doradztwo.eu Pompa ciepła Pompa ciepła wykorzystuje niskotemperaturową energię słoneczną i geotermalną
32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 47 8 6 8 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 4 99 4 7 * na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 6 79 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny ¼ Powrót
Instrukcja uŝytkownika LEK NIBE F470 Pompa ciepła zasilana powietrzem wentylacyjnym
Instrukcja uŝytkownika LEK NIBE F470 Pompa ciepła zasilana powietrzem wentylacyjnym AHB GB 1040-1 031501 Krótki przewodnik Nawigacja Przycisk Ok. (potwierdź/ wybierz) Przycisk wstecz (wstecz/cofnij/wyjście)
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
2
1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd
Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A
Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła
Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Instrukcja instalatora NIBE F1155
Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1336-1 231575 Szczegółowy opis funkcji przycisków można znaleźć na stronie 29. Poruszanie się po menu i wprowadzanie różnych ustawień zostało opisane
1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła
Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie
Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15
LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15 IHB PL 1722-1 M12113 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz
TOPVEX Softcooler - aregat freonowy DX do central Topvex TR 09, 12, 15 Niedziela, 26 Maj :50
Topvex SoftCooler TR jest to moduł chłodniczy (freonowy) do central Topvex TR, wielkości 09, 12 i 15. Moduł został zaprojektowany w celu zapewnienia wysokiego komfortu użytkowania oraz wymogów zapotrzebowania
Pompy ciepła powietrze woda serii T-CAP, czyli stała wydajność grzewcza do temperatury zewnętrznej -15stC.
28/10/2013 Pompy ciepła powietrze woda serii T-CAP, czyli stała wydajność grzewcza do temperatury zewnętrznej -15stC. 1 Typoszereg pomp ciepła PANASONIC: Seria pomp ciepła HT (High Temperature) umożliwia
Instrukcja instalatora NIBE F2120
Instrukcja instalatora 8, 12, 16, 20 Pompa ciepła powietrze/woda LEK IHB PL 1631-2 331392 Spis treści 1 Ważne informacje 4 Sterowanie pompa ciepła EB101 36 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4 8 Zaburzenia
Instrukcja instalatora NIBE F1345
Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 16064 331050 Spis treści 1 Ważne informacje Symbole Oznaczenie 3 3 3 Strona czynnika grzewczego Zasobnik c.w.u. Możliwości podłączenia 18 18 19 Zalecenia
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace
Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK 26
LEK Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny IHB PL 1722-1 M12114 Spis treści 1 Ważne informacje Utylizacja odpadów 2 Informacje ogólne Kompatybilne produkty Zawartość 3 Montaż 4 Położenie elementów
/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi
6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich
Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła
SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schemat okablowania. DHP-C Opti.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Schemat okablowania www.heating.danfoss.com Danfoss A/S nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TU 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 1 5 785 6 885 S Z 1.1 682 595 75 1.5 222 1 1.6 1.2 2 4 565 61 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny 1½ 1.2 Powrót
Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski
Instrukcja instalacji Czujnik CO₂ Polski Czujnik CO₂ Informacje ogólne Czujnik CO 2 ze złączem ebus można podłączyć do wszystkich wersji Plus rekuperatorów Renovent Excellent, Renovent Sky oraz i wszystkie
64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
SI 13TUR+ Rewersyjne gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 13 ok. 2 8 169 96 19 12 118 29 69 13 2 4 1 2 6 3 1 112 9 6 62 2 1 682 129 1131 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny
Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność!
KARTA PRODUKTU Klimakonwektory wodne Nr art.: 416-087, 416-111, 416-112 Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! 2 lata gwarancji Jula Poland Sp. z o.o. Biuro obsługi klienta: 801 600
Instrukcja instalatora NIBE F1245PC
Instrukcja instalatora Gruntowa pompa ciepła LEK IHB PL 1602-1 331530 Instrukcja skrócona Nawigacja Przycisk Ok (potwierdź/wybierz) Przycisk Wstecz (wstecz/cofnij/wyjdź) Pokrętło regulacji (przenieś/zwiększ/zmniejsz)
6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1
Regulator. Pompy ciepła. Instrukcja obsługi PL. Końcowy odbiorca NIBE TM AP-CS2.0
Instrukcja obsługi PL Pompy ciepła Regulator Końcowy odbiorca NIBE TM AP-CS2.0 Zmiany techniczne zastrzeżone. 83052206cPL Tłumaczenie instrukcji obsługi Należy najpierw przeczytać Niniejsza instrukcja
12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła
-sprężarkowe wysokotemperaturowe, gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 8 ok. 775 1 57 583 11 177 1 116 1131 19 1591 9 69 19 1 3 189 16 68 19 1 3 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny