Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej. solo
|
|
- Kamila Jasińska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej solo 553 OSTRZEŻENIE! GDY MASZYNA JEST WŁĄCZONA NIE WOLNO WKŁADAĆ RĄK ANI NÓG POD DOLNĄ OSŁONĘ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I PRZESTRZEGAĆ ZASAD BEZPIECZEŃSTWA. NR PUBL K DRUK: 04/2008 ROK BUDOWY
2 Rys. 1 Elementy budowy kosiarki SOLO dźwignia hamulca silnika 2. dźwignia napędu jezdnego 3. uchwyt kierujący 4. dźwignia regulacji gazu 5. dźwignia regulacji prędkości napędu 6. uchwyt rozrusznika 7. prowadnica linki rozrusznika 8. zbiornik na ściętą trawę 9. klapa chroniąca przed wyrzutem trawy 10. filtr powietrza 11. zbiornik paliwa 12. świeca zapłonowa 13. tłumik 14. korek wlewu oleju 15. komora przekładni 16. regulacja wysokości kół 2
3 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 PRZEZNACZENIE KOSIARKI SOLO ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 6 OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRACY KOSIARKĄ SOLO Z SILNIKIEM SPALINOWYM 6 PRZED ROZPOCZĘCIEM KOSZENIA 6 PALIWO SILNIKOWE 6 POSŁUGIWANIE SIĘ KOSIARKĄ 7 URUCHAMIANIE KOSIARKI 8 KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT 8 PRZYGOTOWANIE KOSIARKI DO PRACY 9 MONTAŻ KOSIARKI 9 MONTAŻ UCHWYTU KIERUJĄCEGO 9 MOCOWANIE UCHWYTU ROZRUSZNIKA W PROWADNICY LINKI 9 MONTAŻ ZBIORNIKA NA ŚCIĘTĄ TRAWĘ 9 REGULACJA WYSOKOŚCI KOSZENIA 11 NAPĘD KÓŁ WYŁĄCZANIE I WŁĄCZANIE 11 NAPĘD KÓŁ ZMIANA PRĘDKOŚCI JAZDY 11 SILNIK 11 HAMULEC SILNIKA 12 URUCHAMIANIE SILNIKA 12 WYŁĄCZANIE SILNIKA 13 KOSZENIE 13 JAKOŚĆ CIĘCIA 13 PIELĘGNACJA TRAWNIKA 13 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA KOSIARKI 14 CZYSZCZENIE KOSIARKI 14 OSIE I PIASTY KÓŁ 15 KONSERWACJA CIĘGIEŁ BOWDENA 15 NÓŻ 15 WYMIANA NOŻA 15 USZKODZONY NÓŻ 15 OSTRZENIE NOŻA 16 KONTROLA POZIOMU OLEJU 16 WYMIANA OLEJU 16 KONSERWACJA FILTRA POWIETRZA 17 USUWANIE USTEREK 18 DANE TECHNICZNE 19 WARUNKI GWARANCJI 20 3
4 UWAGA! W TEKŚCIE INSTRUKCJI ORAZ NA OBUDOWIE KOSIARKI ZAZNACZONE SĄ NASTĘPUJĄCE SYMBOLE OSTRZEGAWCZE I INFORMACYJNE: OSTRZEŻENIE PRZY NAPRAWACH I OBSŁUDZE NAKŁADAĆ OCHRONNE! RĘKAWICE PRZED URUCHOMINIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ STOSOWAĆ OCHRONĘ SŁUCHU! OBSŁUGI! PRZED PRACAMI PRZY NARZĘDZIU TNĄCYM NALEŻY ZDJĄĆ KOŃCÓWKĘ PRZEWODU ŚWIECY ZAPŁONOWEJ! UWAGA PALIWO! ZAKAZ PALENIA TYTONIU ZAKAZ PRZEBYWANIA OSÓB TRZECICH W STREFIE ZAGROŻENIA! ZAKAZ UŻYWANIA OTWARTEGO OGNIA START PRZED PRACAMI PRZY NARZĘDZIU TNĄCYM NALEŻY ODŁACZYĆ DOPŁYW PRĄDU! WYŁĄCZYĆ SILNIK WYŁĄCZYĆ SILNIK I NAPĘD KÓŁ Naklejka z symbolami ostrzegawczymi umieszczona na obudowie kosiarki powinna być czytelna i utrzymana w czystości. W przypadku zniszczenia lub zgubienia naklejki należy bezwzględnie zaopatrzyć się w nową, zamawiając ją u dealera, u którego zakupili Państwo kosiarkę. 4
5 G ratulujemy Państwu nowej kosiarki firmy SOLO oraz mamy nadzieję, że ta nowoczesna maszyna zapewni Państwu zadowolenie. Model 553, który Państwo wybrali, to przyrząd o niezwykle wysokiej sprawności, gwarantujący otrzymanie doskonale wypielęgnowanego trawnika. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi powinna być traktowana jak część kosiarki. Należy ją zawsze dołączać do urządzenia nawet jeśli kosiarka zostanie odsprzedana osobie trzeciej. Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz zapoznać się ze wszystkimi elementami obsługi jak i z zasadami właściwego użytkowania kosiarki SOLO. Do niniejszej instrukcji obsługi kosiarki dołączono instrukcję obsługi dla danego typu silnika; stanowi ona ważny i nieodłączny element niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy ściśle trzymać się wszystkich wskazówek, objaśnień i przepisów. Przestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi jest podstawowym warunkiem prawidłowego użytkowania tego urządzenia. Prosimy nie używać kosiarki 553, jeżeli w bezpośrednim sąsiedztwie znajdują się inne osoby (szczególnie dzieci) lub zwierzęta. Użytkownik kosiarki ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody wyrządzone przez kosiarkę osobom trzecim, jeżeli osoby te doznały bezpośrednich obrażeń lub jeżeli uszkodzeniu uległa ich własność. W razie jakichkolwiek wątpliwości i pytań prosimy zwrócić się do autoryzowanego dealera firmy SOLO. Uzyskacie tam Państwo wyczerpującą odpowiedź na każdy temat dotyczący sprzętu SOLO. PRZEZNACZENIE KOSIARKI SOLO 553 Kosiarka przewidziana jest do pielęgnacji trawników i terenów zielonych. Zaleca się zachowanie szczególnej ostrożności przy pracy kosiarką w ogrodach publicznych, parkach, na obiektach sportowych, przy drogach oraz w rolnictwie i leśnictwie. Z uwagi na fizyczne zagrożenie osoby obsługującej kosiarkę, kosiarek SOLO nie wolno stosować: do przycinania zarośli, żywopłotów i krzewów, do cięcia i rozdrabniania pnączy lub trawników nasadzanych na dachach lub w skrzynkach balkonowych do sprzątania i odkurzania ścieżek oraz jako sieczkarki do rozdrabniania odpadów drzewnych i resztek żywopłotu. W dalszej kolejności kosiarek SOLO nie wolno stosować do wygładzania nierówności gruntu, takich jak np. kretowiska. Ze względów bezpieczeństwa kosiarek SOLO nie wolno stosować jako: zespołów napędowych do innych narzędzi pracy, jako przyczep, jako ciągników (przy kosiarkach z napędem kół) np. do transportu ściętej trawy (z wyjątkiem przewozu trawy w przewidzianym do tego celu worku zbierającym), ponieważ w takim przypadku wygasają wszelkie prawa gwarancyjne. 5
6 Zasady bezpieczeństwa OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRACY DLA RĘCZNIE STEROWANEJ KOSIARKI SOLO Z SILNIKIEM SPALINOWYM Prosimy nie zezwalać na pracę z kosiarką dzieciom lub innym osobom, które nie są zaznajomione z zasadą działania maszyny. Nie jest dozwolone obsługiwanie kosiarki przez młodzież poniżej 16 roku życia. Prosimy przestrzegać lokalnych przepisów; mogą one określać minimalny wiek osoby obsługującej. Kosiarkę wolno przekazywać lub wypożyczać tylko tym osobom, które są obeznane z danym modelem oraz z zasadami jego użytkowania; do kosiarki zawsze dołączać instrukcję obsługi. Prosimy dokładnie wytłumaczyć każdemu, kto ma obsługiwać kosiarkę, na czym polegają zagrożenia związane z obsługą maszyny oraz w jaki sposób unikać wypadków. Kosić należy tylko przy świetle dziennym lub przy odpowiednim sztucznym oświetleniu. Osobom z wszczepionym rozrusznikiem serca nie wolno manipulować przy załączonym silniku oraz przy tych elementach układu zapłonowego, w których płynie prąd w momencie uruchamiania kosiarki. Kosiarki z 4-suwowym silnikiem Briggs & Stratton nie są dostosowane do pracy w terenie o nachyleniu przekraczającym 15. Kosiarkę należy odpowiednio zabezpieczyć! Nie używane kosiarki powinny być przechowywane w suchym, zamkniętym pomieszczeniu, w miejscu niedostępnym dla dzieci. sprawdzać teren pracy kosiarki; przed przystąpieniem do koszenia trawnika należy usunąć z niego wszelkie ciała obce jak kamienie, kawałki drewna, kości itp. Kosić należy wyłącznie w długich spodniach oraz pełnym obuwiu. Nigdy nie kosić boso lub w otwartych sandałach. Prosimy zamontować na kosiarce będącą na wyposażeniu klapę przeciwwyrzutową wzgl. worek zbierający. Zwrócić uwagę na mocne i stabilne zamocowanie. Nie jest dozwolone użytkowanie kosiarki bez urządzeń ochronnych lub gdy urządzenia te są uszkodzone. Proszę skontrolować narzędzie pracy pod kątem: stabilnego zamocowania elementów obsługi, uszkodzeń lub wysokiego zużycia. Przy wymianie części przestrzegać wskazówek montażowych oraz podanych wartości momentów dociągających. Często kontrolować aktualny stopień zużycia worka zbierającego. Kosiarki z silnikiem 4-suwowym należy przed pierwszą próbą uruchomienia zaopatrzyć w olej silnikowy (w tym przypadku należy przestrzegać wskazówek zawartych w osobnej instrukcji obsługi silnika) Przed każdym koszeniem obowiązkowo skontrolować poziom oleju. PRZED ROZPOCZĘCIEM KOSZENIA Przed rozpoczęciem koszenia oraz w trakcie pracy prosimy dokładnie 6
7 PALIWO SILNIKOWE Kontakt z paliwem Kontakt z paliwem wymaga szczególnie ostrożnego i rozważnego sposobu postępowania. Paliwo jest w wysokim stopniu zapalne. Uzupełnianie paliwa powinno odbywać się wyłącznie na wolnym powietrzu, a nie w zamkniętych pomieszczeniach. Obowiązuje bezwzględny zakaz palenia oraz używania otwartego ognia. Nie rozlewać paliwa. W przypadku rozlania paliwa natychmiast oczyścić kosiarkę. Nie uruchamiać silnika przed oczyszczeniem kosiarki z rozlanego paliwa! Nie dopuszczać do kontaktu ubrania z paliwem silnikowym. W przypadku zabrudzenia ubrania paliwem natychmiast zmienić ubranie! Uważać, aby paliwo nie przedostało się do ziemi (ochrona środowiska!). Paliwo należy przechowywać i transportować wyłącznie w przeznaczonych do tego celu i prawidłowo oznakowanych kanistrach. W przypadku uszkodzenia zbiornika paliwa, zamknięcia zbiornika paliwa lub przewodu paliwowego, uszkodzony element natychmiast wymienić. Przed każdym użyciem kosiarki należy ją dokładnie obejrzeć. Uzupełnianie paliwa Można bez problemu stosować przyjazną dla środowiska, wzorcową benzynę bezołowiową. Stosować wyłącznie te rodzaje paliwa, które zalecono w instrukcji obsługi silnika. Przed rozpoczęciem uzupełniania paliwa schłodzić silnik. 7 Dokładnie oczyścić otoczenie wlewu paliwa, odkręcić korek zbiornika i uzupełnić paliwo aż po dolną krawędź króćca wlewowego. Ponownie mocno dokręcić zakrętkę zbiornika paliwa. UWAGA! Paliwo może zawierać substancje o właściwościach rozpuszczalników. Chronić oczy i skórę przed kontaktem z produktami ropopochodnymi. Do nalewania paliwa zakładać rękawice ochronne. Unikać wdychania oparów paliwa. Paliwo przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Posługiwanie się kosiarką Silnik spalinowy nie powinien pracować w zamkniętych pomieszczeniach, w których mogą gromadzić się niebezpieczne gazy spalinowe. Niebezpieczeństwo zatrucia. Silnik / tłumik rozgrzewa się do bardzo wysokiej temperatury: nie dotykać! Dla Państwa bezpieczeństwa kosiarka wyposażona została w hamulec silnika, zgodnie z obowiązującymi obecnie przepisami. Puszczenie dźwigni hamulca (poz. 1) powoduje zatrzymanie silnika i tym samym unieruchomienie noża tnącego w ciągu kilku sekund. Prosimy zawsze zwracać uwagę na stabilną pozycję przy pracy na zboczach. Maszynę należy prowadzić z prędkością marszu człowieka. Kosić należy w poprzek zbocza, nigdy w górę lub w dół zbocza. Zachować szczególną ostrożność przy zmianie kierunku jazdy na zboczu.
8 Zachować szczególną ostrożność przy zakrętach oraz przy przyciąganiu kosiarki do siebie. Przy cofaniu się z kosiarką istnieje niebezpieczeństwo potknięcia. Unikać prowadzenia kosiarki tyłem. Unikać nienormalnych pozycji ciała. Prosimy zawsze dbać o stabilną pozycję oraz zachowanie równowagi ciała w każdej sytuacji. Prosimy zawsze zachowywać bezpieczny odstęp wyznaczany przez długość uchwytu kierującego. URUCHAMIANIE KOSIARKI Przed przystąpieniem do uruchamiania kosiarkę ustawić na płaskim podłożu. Nie uruchamiać kosiarki w wysokiej trawie. Przy uruchamianiu kosiarki zwrócić uwagę, aby stopy znajdowały się w bezpiecznej odległości od narzędzia tnącego. Nigdy nie zbliżać dłoni ani stóp do wirujących części maszyny. Uważać, aby dłonie i stopy nie dostały się pod obudowę kosiarki. Bezwzględnie wyłączyć silnik i zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej przed kontrolą, czyszczeniem lub rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy kosiarce, przed zwolnieniem blokad lub przystąpieniem do przetykania kanału wyrzutowego. przystąpieniem do usuwania zapchań kanału wyrzutowego. 8 Silnik należy wyłączyć przed otworzeniem tylnej klapy i zdjęciem worka zbierającego trawę, przed zdjęciem górnego uchwytu kierującego z dolnego, przy wyjeżdżaniu poza obręb trawnika, przed pozostawieniem maszyny na krótki czas bez dozoru, przed zmienianiem wysokości koszenia, przed przystąpieniem do uzupełnienia paliwa, jeżeli kosiarka ma zostać podniesiona do transportu lub przewrócona na bok, przy przejeżdżaniu przez powierzchnie inne niż trawa, przy przewożeniu kosiarki w miejsce koszenia i z powrotem. Nigdy nie podnosić ani nie przenosić kosiarki z pracującym silnikiem. Nigdy nie używać kosiarki z uszkodzonym lub niekompletnym wyposażeniem ochronnym. Kosić należy wyłącznie z prawidłowo zamontowanym workiem zbierającym, którego stan został uprzednio dokładnie skontrolowany, lub z zamkniętą, przylegającą do obudowy klapą przeciwwyrzutową. Prosimy nie zmieniać podstawowego ustawienia silnika. Przy zablokowaniu kosiarki, np. wskutek najechania na przeszkodę, należy oddać kosiarkę w ręce specjalisty, który stwierdzi, czy nie doszło do uszkodzenia lub zdeformowania części maszyny. W przypadku wystąpienia niezwykle silnych wibracji konieczna jest natychmiastowa kontrola maszyny. KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Prosimy zwracać uwagę, aby wszystkie połączenia śrubowe były mocno dociągnięte. Nigdy nie przechowywać kosiarki z napełnionym zbiornikiem paliwa w budynku, w którym pary benzyny mogłyby zetknąć się z otwartym ogniem lub iskrą, a następnie ulec zapaleniu. Nie wolno przewozić środkami transportu kosiarki z napełnionym zbiornikiem paliwa W przypadku konieczności opróżnienia zbiornika paliwa czynność tę należy
9 wykonać na wolnym powietrzu. Wypływające paliwo zebrać do odpowiednich pojemników. Pozostawić silnik w ruchu do momentu, aż zalegające w gaźniku resztki benzyny ulegną całkowitemu spaleniu. Przed odstawieniem maszyny do zamkniętego pomieszczenia wystudzić silnik. Dla uniknięcia niebezpieczeństwa pożaru wskazane jest chronić silnik, tłumik, skrzynkę akumulatorową, komorę przekładni (jeżeli jest) oraz zbiornik paliwa przed zanieczyszczeniem trawą, liśćmi oraz wyciekającym smarem (olejem). Regularnie kontrolować klapę przeciwwyrzutową pod kątem zużycia lub utraty funkcjonalności. Ze względów bezpieczeństwa wymieniać zużyte lub uszkodzone części na nowe. Do prac w pobliżu noża tnącego zawsze nakładać rękawice ochronne. Czyszczenie kosiarki oraz wszelkie prace konserwacyjne wolno wykonywać wyłącznie przy wyłączonym silniku i zdjętej końcówce przewodu zapłonowego. Ze względów gwarancyjnych oraz z uwagi na bezpieczeństwo pracy zalecamy, aby przy naprawie stosować wyłącznie oryginalne części zamienne SOLO. PRZYGOTOWANIE KOSIARKI DO PRACY MONTAŻ KOSIARKI Wystarczy kilka ruchów rąk i Państwa kosiarka jest gotowa do pracy. Ze względów transportowych uchwyt kierujący (poz. 3) i zbiornik na ściętą trawę (poz. 8) zostały zamieszczone w opakowaniu osobno. MONTAŻ UCHWYTU KIERUJĄCEGO Przełożyć górną część uchwytu kierującego do tyłu i zamocować do części dolnej za pomocą zamontowanych wstępnie śrub oraz dwóch dodatkowych chwytów gwiazdowych UWAGA: Przy mocowaniu obu części uchwytu kierującego zwrócić uwagę, aby cięgła Bowdena przebiegały bez zagięć. Następnie uchwytami przymocować cięgła Bowdena do uchwytu kierującego MOCOWANIE UCHWYTU ROZRUSZNIKA W PROWADNICY LINKI Zwolnić hamulec silnika poprzez dociśnięcie dźwigni hamulca (poz. 1, rys.11,) do uchwytu kierującego (poz. 3). Wprowadzić uchwyt rozrusznika (poz. 6) do prowadnicy linki umieszczonej w górnej części uchwytu kierującego (poz.7) MONTAŻ ZBIORNIKA NA ŚCIĘTĄ TRAWĘ Poszczególne etapy montażu zbiornika na ściętą trawę oraz mocowanie go do kosiarki przedstawiają rysunki Na metalową ramę (rys.2.) nałożyć płócienny worek (rys.3. i 4.). Na konstrukcję ramy założyć plastikowe zaczepy worka (rys. 5.) rozpoczynając od dłuższych boków zbiornika (rys. 6 A i B), następnie na krótsze boki (rys.6 C i D). Założenie zaczepów ułatwi Państwu posłużenie się prostym, płaskim narzędziem, np. rączką łyżki. Następnie należy założyć górną, plastikową osłonę zbiornika (rys. 7 i 8) i zamontować zbiornik do kosiarki (rys 9.) Uwaga: Klapa chroniąca przed wyrzutem trawy służy zapewnieniu Państwu bezpieczeństwa. W przypadku, gdy kosiarka pracuje bez zbiornika na ściętą trawę (poz. 8), klapa ochronna (poz. 9) powinna być cały czas zamknięta. 9
10 10 Rys Poszczególne etapy montażu zbiornika na ściętą trawę
11 REGULACJA WYSOKOŚCI KOSZENIA Kosiarka posiada możliwość centralnej regulacji wysokości koszenia zakresie 8 stopni. Dźwignia regulacyjna (poz. 16) znajduje się przy tylnym prawym kole. Przesunięcie dźwigni w przód powoduje zwiększenie wysokości koszenia, przesunięcie w tył zmniejszenie. Przesunięcie drążka w kierunku operatora (na etykiecie symbol graficzny ZAJĄC) zwiększenie prędkości. Przesunięcie w przeciwnym kierunku (symbol graficzny ŻÓŁW) zmniejszenie prędkości. W trakcie pracy kosiarki można dowolnie zmieniać prędkość przy włączonym napędzie Wysokość cięcia: od I st. = ok. 25 mm do VIII st. = ok. 95 mm Oczywiście najlepiej prezentuje się trawnik przycięty na krótko; teren nierówny wymaga jednak ustawienia nieco większej wysokości koszenia. NAPĘD KÓŁ WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE Napęd tylnych kół jest uruchamiany przez operatora kosiarki i działa wyłącznie podczas pracy silnika. Do włączania i wyłączania napędu służy dźwignia (poz.2 rys. 10) umieszczona przed uchwytem kierującym. Dociśnięcie dźwigni do uchwytu kierującego powoduje włączenie napędu. Zwolnienie dźwigni powoduje natychmiastowe zatrzymanie napędu kosiarki. UWAGA!! Jeśli po zwolnieniu dźwigni kosiarka natychmiast nie zatrzymuje się należy zgłosić się do autoryzowanego serwisu w celu regulacji. Przy zwolnionej dźwigni napędu jezdnego napęd nie działa, a kosiarka może być dowolnie pchana do przodu i do tyłu. NAPĘD KÓŁ ZMIANA PRĘDKOŚCI JAZDY Kosiarka SOLO 553 wyposażona jest w bezstopniową regulację szybkości jazdy dzięki zastosowaniu przekładni VARIO. Drążek zmiany szybkości (poz. 5) znajduje się po lewej stronie uchwytu kierującego. Rys.10.Wyłączanie (1) i uruchamianie (2) napędu kosiarki SILNIK Przed uruchomieniem silnika należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi silnika oraz z podanymi poniżej wskazówkami. Przestrzeganie zaleceń zawartych w obu instrukcjach obsługi zapewni Państwu długą żywotność silnika oraz prawo do świadczeń gwarancyjnych. 2 11
12 HAMULEC SILNIKA W celu zapewnienia Państwu maksymalnego bezpieczeństwa podczas pracy kosiarka została wyposażona w hamulec silnika i noża tnącego. Dźwignia hamulca umieszczona jest przy uchwycie kierującym (poz. 1,rys.11). Zwolnienie dźwigni powoduje natychmiastowe zatrzymanie silnika i noża tnącego (rys. 11 1). Ponowne uruchomienie silnika jest możliwe po dociśnięciu dźwigni do uchwytu kierującego (rys.11 2). UWAGA: Dopóki pracuje silnik, pracuje również mechanizm tnący! Nigdy nie sięgać rękami ani nie wsuwać stóp pod obudowę pracującej kosiarki! UWAGA: Przy uruchamianiu kosiarki docisnąć dźwignię (poz. 1) do uchwytu kierującego w celu zwolnienia hamulca silnika (rys.11-2). Rys.12.Dźwignia regulacyjna gazu Przy zimnym starcie Przestawić dźwignię regulacyjną na symbol SSANIE (poz.4,rys A). Rys.11. Włączanie i wyłączanie hamulca silnika URUCHAMIANIE SILNIKA Podczas uruchamiania silnika w kosiarkach z napędem jezdnym napęd ten powinien być wyłączony Przy uruchamianiu silnika należy stać z boku wzgl. z tyłu kosiarki. Należy zawsze zachowywać odstęp wyznaczany przez uchwyt kierujący kosiarki. Do obsługi silnika służy dźwignia regulacji gazu (poz. 3, rys. ). Przy ciepłym starcie Ustawić dźwignię regulacyjną (poz. 4) w pozycji oznaczonej symbolem graf. ZAJĄC (rys B) - Wyciągnąć linkę rozrusznika aż do wyczuwalnego oporu - następnie mocno i zdecydowanie zastartować. UWAGA: Jeżeli przy uruchamianiu dźwignia hamulca (poz. 1, rys. 11-1) nie jest dociśnięta do uchwytu kierującego, wówczas zapłon elektroniczny jest w stanie zwarcia a hamulec silnika włączony. W takiej sytuacji nie jest możliwe uruchomienie silnika. 12
13 Wyłączanie silnika Ustawić dźwignię regulacji gazu w pozycji oznaczonej symbolem graf. ŻÓŁW (rys. 11-2), zwolnić dźwignię hamulca silnika (poz. 1) i odczekać, aż silnik ulegnie całkowitemu zatrzymaniu. Uwaga: Puszczenie dźwigni hamulca silnika powoduje zwarcie elektronicznego zapłonu silnika, a przez to zredukowanie liczby obrotów i zatrzymanie w ciągu kilku sekund ostrza tnącego. Jeżeli przy uruchamianiu silnika dźwignia hamulca nie jest dociśnięta do uchwytu kierującego, wówczas hamulec silnika jest włączony. W takiej sytuacji uruchomienie silnika nie jest możliwe. KOSZENIE Prosimy w każdym przypadku przestrzegać przepisów bezpieczeństwa zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji. Najlepiej wyrzucana jest krótka i sucha trawa. Prosimy zwrócić uwagę: im mniejszą długość mają przycięte źdźbła, tym łatwiej są one wyrzucane poza obręb kosiarki; zbyt długa lub mokra trawa może w pewnych okolicznościach prowadzić do zatykania kanału wyrzutowego. JAKOŚĆ CIĘCIA O jakości cięcia decydują wysokość trawy, gęstość trawy i stopień jej wilgotności. Najczystsze cięcie zapewnia niezbyt długa i sucha trawa. Można także kosić i zbierać mokrą trawę, jednakże odbija się to na jakości cięcia i dokładności zbierania. Warunkiem otrzymania gładko skoszonej powierzchni jest ostry nóż tnący. Tępy nóż (źdźbła trawy ulegają wystrzępieniu, trawnik żółknie) musi zostać naostrzony (patrz rozdział "Nóż tnący"). Najlepszy obraz cięcia otrzymuje się prowadząc kosiarkę w tempie marszu człowieka, po możliwie prostym torach, każdorazowo zachodzących na siebie o kilka centymetrów. Rys.13. Ekonomiczny tor przejazdu kosiarki podczas koszenia trawnika Wysoką trawę należy kosić najpierw przy dużej wysokości cięcia, a następnie w poprzek poprzedniego toru koszenia przy niższej wzgl. normalnej wysokości cięcia (rys. 13). PIELĘGNACJA TRAWNIKA UWAGA: Jeżeli przyrost trawy nie wymaga zaangażowania przy koszeniu całej mocy silnika, można dla ochrony środowiska oraz uniknięcia niepotrzebnego wyrzutu substancji szkodliwych ustawić dźwignię regulacyjną (poz.4) w pozycji pośredniej pomiędzy symbolami ZAJĄC i ŻÓŁW. Prosimy w miarę możliwości kosić tylko po suchym trawniku wzgl. podłożu. Przy mokrej ziemi koła odciskają się w gruncie i pozostawiają ślady. Im częściej trawnik będzie koszony (najlepiej co tydzień), tym będzie mieć lepszy i bardziej jednorodny wygląd, ponieważ przy częstym cięciu wzrost idzie w źdźbła i sprawia, że stają się bardziej odporne. Ściętą trawę o długości do ok. 1 cm można pozostawić na trawniku, trawę dłuższą należy zbierać w trakcie koszenia do worka zbierającego. 13
14 Pierwsze wiosenne koszenie i czyszczenie trawnika należy wykonać na ok. 2-3 tygodnie przed zwykłym wzrostem traw. Dla uzyskania wczesnego zazielenienia trawnika ściąć tylko ok. 1.5 cm zimującej trawy. Przed rozpoczęciem koszenia usunąć z trawnika wszelkie ciała obce (kamienie, skorupy, kawałki metalu itp.). Dalsze czyszczenie trawnika (resztki liści itp.) może odbywać się przy użyciu urządzenia zbierającego. Nie należy zbyt krótko przycinać rzadkiej lub niedawno wysianej trawy (pozostawić ok. 3-4 cm długości źdźbła). Tę długość cięcia utrzymać przez 4-5 tygodni, aby trawnik rozrósł się na szerokość i zgęstniał. Przy suchej i gorącej pogodzie wskazane jest ciąć trawę na nieco większą długość, co pozwoli zapobiec wyschnięciu i wypaleniu trawnika przez słońce. KONSERWACJA I PIELĘGNACJA KOSIARKI Przed przystąpieniem do prac pielęgnacyjno-konserwacyjnych prosimy dla własnego bezpieczeństwa zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (poz. 11). Prace wykraczające poza zakres opisanych czynności pielęgnacyjnokonserwacyjnych należy zlecać autoryzowanym punktom obsługi. CZYSZCZENIE KOSIARKI Po każdym użyciu należy kosiarkę dokładnie oczyścić; w szczególności spodnią stronę kosiarki, nóż tnący oraz osłonę noża tnącego (rys. 14). Kosiarki z silnikiem 4-suwowym wolno kłaść na wskazanym na obudowie boku tylko na krótki okres czasu. Należy przy tym przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji obsługi silnika. Rys.14. Dopuszczalna pozycja kosiarki podczas czyszczenia noża i osłony. Przed przystąpieniem do czyszczenia maszyny zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej oraz opróżnić zbiornik paliwa poprzez całkowite zużycie wzgl. spuszczenie paliwa. W przypadku wycieku benzyny z gaźnika należy ją zebrać za pomocą szmatki. Brud i resztki trawy najłatwiej jest usuwać tuż po zakończeniu koszenia. Brud i resztki skoszonej trawy trwale przyczepione do spodniej strony kosiarki utrudniają wyrzut trawy i negatywnie wpływają na jakość cięcia. Osadzanie się brudu na nożu tnącym oraz kole dmuchawy może prowadzić do utraty wyważenia noża i tym samym do niepożądanych wibracji. Do oczyszczenia kanału wyrzutowego posłużyć może mały patyk lub śrubokręt. Nigdy nie czyścić kosiarki strugą wody pod ciśnieniem. Silnik powinien pozostać suchy. Do oczyszczenia zewnętrznych części obudowy wystarcza zwykła szmatka. Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących jak np. środki czyszczące na zimno lub "rozcieńczalniki". OSIE I PIASTY KÓŁ powinny zostać lekko nasmarowane po każdych 25 godzinach pracy z kosiarką, ale nie rzadziej niż raz do roku, smarem stałym do łożysk kulkowych, np. ŁT4 S2. KONSERWACJA CIĘGIEŁ BOWDENA Cięgła Bowdena należy oliwić co 10 godzin pracy, przynajmniej raz w miesiącu, stosując w tym celu rzadki olej mineralny. 14
15 UWAGA: Dla zapewnienia niezawodnego funkcjonowania napędu jezdnego należy dopilnować aby cięgło Bowdena lekko chodziło. NÓŻ Montaż noża do kosiarki wymaga precyzji i specjalnych narzędzi, np. klucza dynamometrycznego. Dlatego też wymianę noża tnącego oraz ostrzenie należy zlecić autoryzowanemu serwisowi SOLO. Jeżeli Państwa trawnik jest płaski i wolny od kamieni, nóż tnący powinien zachować ostrość przez dłuższy okres czasu. Wymiana noża Przed przystąpieniem do wymiany narzędzia tnącego (noża) należy założyć odpowiednie rękawice ochronne. Przedtem zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej. Przy wymianie noża tnącego należy stosować oryginalny nóż produkowany przez SOLO o nr katalogowym Nigdy nie montować obcego noża tnącego! Przy wymianie noża tnącego należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Oznakowanie noża musi zgadzać się z numerem zamieszczonym w wykazie części zamiennych. Nigdy nie montować obcego noża tnącego! Śruba mocująca nóż tnący posiada standardowy gwint prawoskrętny. Przy odkręcaniu tej śruby najlepiej posłużyć się kluczem nasadowym 21 mm (kluczem do świec) lub wewnętrznym kluczem 6-kątnym 8 mm, 5/16". Przy ponownym montażu sprzęgła ciernego prosimy zwrócić szczególną uwagę na prawidłową kolejność montażu poszczególnych części. Śrubę noża tnącego dociągnąć z zalecanym momentem dociągającym równym 45 Nm (4,5 mkp). Uszkodzony nóż Jeżeli mimo zachowania pełnej ostrożności nóż natrafił na ciało obce lub inną przeszkodę, należy wyłączyć silnik i zdjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej. Po zatrzymaniu noża położyć kosiarkę w sposób pokazany na rys. 14 i skontrolować nóż pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Zgiętych wzgl. zdeformowanych noży nie należy ponownie prostować. Uszkodzone części wymagają natychmiastowej wymiany. Po najechaniu na przeszkodę kosiarkę należy poddać kontroli w autoryzowanym punkcie obsługi. Przed uruchomieniem kosiarki każdorazowo sprawdzić, czy nóż i zamocowanie noża nie są uszkodzone. Jeżeli to konieczne, uszkodzone części wymienić lub poddać kontroli. Nigdy nie pracować kosiarką z niewyważonym nożem - brak wyważenia powoduje wibracje i prowadzi w efekcie do dalszego uszkodzenia maszyny. OSTRZENIE NOŻA Wskazówka: Ostrza tnące można ostrzyć pilnikiem metalowym. Jeszcze lepiej powierzyć naostrzenie / doszlifowanie ostrzy fachowcom w autoryzowanym punkcie obsługi. Ci zwrócą uwagę, aby z każdej strony noża zeszlifowana została taka sama ilość materiału, tak by nie doszło do utraty wyważenia. Ostrze tnące wolno szlifować tylko do zaznaczonej granicy (rys. 15). Rys.17. Parametry prawidłowo naostrzonego noża kosiarki 15
16 Kontrola poziomu oleju Uwaga: Olej silnikowy decyduje o sprawności i trwałości użytkowej Państwa kosiarki! Nie dopuszczać, aby silnik pracował bez lub przy zbyt małej ilości oleju; może to prowadzić do poważnych uszkodzeń silnika. Optymalny stopień lepkości oleju mogą Państwo wyznaczyć na podstawie informacji w instrukcji obsługi danego typu silnika, biorąc pod uwagę temperaturę powietrza oraz wysokość, na jakiej ma pracować kosiarka. Sprawdzanie poziomu oleju: 1. Ustawić kosiarkę wszystkimi czterema kołami na dokładnie poziomym podłożu. 2. Kręcąc w lewo wykręcić korek zbiornika oleju (poz. 14) i wytrzeć pręt pomiarowy. 3. Pręt pomiarowy ponownie wprowadzić do zbiornika oleju aż po ogranicznik króćca wlewu, nie dokręcać. 4. Wyciągnąć pręt pomiarowy i ustawiwszy go w pozycji poziomej odczytać aktualny poziom oleju. Poziom oleju powinien mieścić się między znakiem minimum a maksimum. WYMIANA OLEJU Silnik 4-suwowy BRIGGS & STRATTON Olej silnikowy można usuwać zarówno przez śrubę spustową oleju jak i przez otwór wlewu oleju (poz. 14). Proszę dokładnie przestrzegać reguł konserwacji opisanych w załączonej instrukcji obsługi silnika. W celu spuszczenia oleju przez otwór wlewu oleju (poz. 14) delikatnie położyć jeszcze ciepłą po pracy kosiarkę z opróżnionym zbiornikiem paliwa i zamkniętym wlewem oleju na boku, na którym znajduje się wlew oleju. Odczekać kilka minut, aż zbierze się olej, po czym odkręcić zakrętkę wlewu oleju i zebrać wypływający zużyty olej do pojemnika. Zużyty olej usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami. UWAGA: Kosiarki z silnikiem 4-suwowym wolno kłaść na wskazanym na obudowie boku tylko na krótki okres czasu. KONSERWACJA FILTRA POWIETRZA Wskazówka: Zanieczyszczone filtry powietrza obniżają sprawność silnika wskutek dopływu zbyt małej ilości powietrza do gaźnika. Stąd niezbędna jest regularna kontrola stanu filtrów powietrza, zwłaszcza jeśli sprzęt pracuje w zapylonej atmosferze! Uwaga: Do czyszczenia elementów filtra powietrza nigdy nie używać benzyny ani palnych rozpuszczalników. Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu! Prosimy szczególnie uważnie przestrzegać wskazówek podanych w załączonej instrukcji obsługi danego typu silnika. Hałas jest szkodliwy. Dla uniknięcia uszkodzeń narządu słuchu wskutek ciągłej pracy z kosiarką wskazane jest stosowanie odpowiednio dobranych słuchawek dźwiękoizolacyjnych. DEMONTAŻ I KASACJA Jeżeli kosiarka została zniszczona lub wyeksploatowana i podlega kasacji, należy pamiętać o tym, by ze względu na ochronę środowiska wszystkie podzespoły zostały oddane do odpowiedniego miejsca ich utylizacji lub, gdy jest to możliwe, do ponownego przetworzenia. 16
17 USUWANIE USTEREK rodzaj zakłócenia możliwa przyczyna sposób usunięcia niespokojny bieg, silne wibracje kosiarki dociągnąć śruby silnik nie zaskakuje silnik pracuje nierównomiernie linka rozrusznika odbija trawnik żółknie, nieczyste cięcie nieprawidłowy wyrzut trawy poluzowane śruby przy silniku, przy zamocowaniu silnika lub przy obudowie kosiarki poluzowanie zamocowania noża nóż nie wyważony lub uszkodzony zatarcie sprzęgła ciernego dźwignia hamulca silnika nie dociśnięta do uchwytu kierującego dźwignia regulacji gazu w niewłaściwym położeniu niewłaściwie ustawione cięgło Bowdena / hamulec silnika uszkodzona świeca zapłonowa lub nasadka świecy pusty zbiornik paliwa zanieczyszczony filtr powietrza zagięte cięgło gazu zakopcona świeca zapłonowa poluzowane zamocowanie noża lub poluzowane sprzęgło cierne nóż jest stępiony zbyt niska wysokość cięcia zbyt niska liczba obrotów silnika zbyt niska liczba obrotów zbyt niska wysokość cięcia przy zbyt wysokiej trawie zużyty nóż tnący sprawdzić zamocowanie noża wyważyć wzgl. wymienić nóż tnący ewent. wymienić tarcze cierne (parami) docisnąć dźwignię hamulca silnika do uchwytu kierującego ustawić dźwignię regulacji gazu we właściwej pozycji sprawdzić prawidłowość ustawienia oczyścić wzgl. odnowić świecę zapłonową uzupełnić paliwo wyczyścić lub wymienić filtr powietrza prawidłowo poprowadzić lub wymienić cięgło gazu wyczyścić świecę zapłonową sprawdzić zamocowanie noża naostrzyć nóż ustawić właściwą wysokość cięcia ustawić dźwignię regulacji gazu w pozycji max. ustawić dźwignię regulacji gazu w pozycji max. ustawić prawidłową wysokość cięcia wymienić nóż tnący 17
18 DANE TECHNICZNE 553S 553SL Szerokość cięcia 53 cm Regulacja ustawienia kół centralna, 8-stopniowa, mm Średnica kół jezdnych (mm) przód/tył 200/230 Pojemność worka zbierającego 70 litrów Nóż tnący stalowy jednoczęściowy nr kat mocowany poprzez sprzęgło cierne Ciężar łącznie z koszem do zbierania trawy 52 kg 58,5 kg SILNIK jednocylindrowy silnik 4-suwowy, chłodzony powietrzem Briggs&Stratton typ Briggs&Stratton 675 series 190 cm 3 Moc 6,0 KM 6,5 KM Paliwo benzyna bezołowiowa Olej silnikowy SAE 30 ok. 0,6 litra Przekładnia Vario 3-biegowa (2,5/3,5/4,5 km/h) Wartość emisji związana z miejscem zastosowania L pa (dba) (DIN 45635) Poziom ciśnienia akustycznego L WA (dba) ( DIN ) Ważona efektywna wartość przyśpieszenia a vhm (m/s 2 ) (DIN 45675) < 2,5 < 2,5 Wymiary (cm): długość 171,0 szerokość 57,0 wysokość 112,0 18
19 Warunki gwarancji Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się na wewnętrznych stronach karty gwarancyjnej, która to karta jest zawsze dołączana do urządzenia razem z niniejszą instrukcją obsługi. Producent gwarantuje wysoką jakość urządzenia i zobowiązuje się do usunięcia ewentualnych uszkodzeń spowodowanych wadami materiałowymi lub niewłaściwym montażem urządzenia Prosimy o zrozumienie, że niektóre, niżej wymienione przypadki, wykluczają uznanie ewentualnych usterek jako podlegających naprawie w ramach gwarancji Wykorzystanie urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem Nieprzestrzeganie wskazówek i zaleceń instrukcji obsługi Zaniedbanie wymaganej obsługi, konserwacji i naprawy Uszkodzenia spowodowane niewłaściwą regulacją gaźnika Przeciążanie urządzenia poprzez długotrwałe przekraczanie górnych parametrów pracy urządzenia Użycie niewłaściwych narzędzi Samowolne dokonywanie napraw oraz przeróbek urządzenia Uszkodzenia mechaniczne, zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Uszkodzenia spowodowane przegrzaniem silnika na skutek zatkanych otworów wentylacyjnych Uszkodzenia spowodowane regulacją i naprawą dokonaną przez osoby do tego nieupoważnione Użycie nieoryginalnych części zamiennych i wyposażenia dodatkowego, jeżeli w wyniku ich użycia nastąpiło uszkodzenie urządzenia Użycie niewłaściwego lub starego paliwa lub mieszanki paliwowej Używanie urządzenia do wypożyczania w wypożyczalniach sprzętu ogrodniczego Części zamienne, które podlegają zużyciu bądź zniszczeniu podczas użytkowania urządzenia powinny być wymieniane we właściwym czasie. Następujące części wymienne podlegają naturalnemu zużyciu i nie są objęte warunkami gwarancji: filtr powietrza, filtr paliwa, wszystkie części gumowe mające kontakt z paliwem, ostrza tnące, świeca zapłonowa, sprzęgło, rozrusznik, itp. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się na wewnętrznych stronach karty gwarancyjnej, która to karta jest zawsze dołączana do urządzenia razem z niniejszą instrukcją obsługi. Wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronach internetowych oraz jest dostępny w miejscu sprzedaży 19
20 W trosce o poprawę jakości swoich wyrobów oraz zadowolenie swoich klientów z ich użytkowania, Firma Solo wciąż prowadzi prace nad udoskonaleniem swoich wyrobów. W związku z tym niektóre elementy budowy, wygląd oraz dane techniczne zakupionego urządzenia mogą się różnić od tych, zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi PRODUCENT SOLO KLEINMOTOREN GMBH DYSTRYBUCJA EXTECH Postfach ul. Sosnowiecka 91 D Sindelfingen Kraków Niemcy tel fax office@extech.com.pl 20
solo INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINACZ DARNI WERTYKULATOR SPALINOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINACZ DARNI WERTYKULATOR SPALINOWY solo 518 NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I PRZESTRZEGAĆ ZASAD BEZPIECZEŃSTWA. NR PUBL.: W518
SPALINOWEJ. solo 530/531/532/532P
INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTWOWEJ KOSIARKI SPALINOWEJ solo 530/531/532/532P NR PUBL K531 DRUK:05,2012 NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I PRZESTRZEGAĆ ZASAD
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej. solo 582 / 582 SM
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej solo 582 / 582 SM OSTRZEŻENIE! GDY MASZYNA JEST WŁĄCZONA NIE WOLNO WKŁADAĆ RĄK ANI NÓG POD DOLNĄ OSŁONĘ INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWI PODSTAWOWE WYPOSAŻENIE KOSIARKI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej. solo 550/550R 550HR/550RS
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej solo 550/550R 550HR/550RS OSTRZEŻENIE! GDY MASZYNA JEST WŁĄCZONA NIE WOLNO WKŁADAĆ RĄK ANI NÓG POD DOLNĄ OSŁONĘ INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWI PODSTAWOWE WYPOSAŻENIE
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy
solo INSTRUKCJA OBSŁUGI WERTYKULATORA ELEKTRYCZNYGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI WERTYKULATORA ELEKTRYCZNYGO solo 516 NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I PRZESTRZEGAĆ ZASAD BEZPIECZEŃSTWA. NR PUBL.: W516.05 DRUK: 03/2012
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Instrukcja obsługi. GLEBOGRYZARKA solo 503/508/504
Instrukcja obsługi GLEBOGRYZARKA solo 503/508/504 Uwaga: Przed uruchomieniem glebogryzarki prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Podczas pracy bezwzględnie przestrzegać przepisów bhp Nr publ.:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi wertykulatora spalinowego. solo 519 /
Instrukcja obsługi wertykulatora spalinowego solo 519 / 519-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWI PODSTAWOWE WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA. NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZECZYTAĆ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
MB 443 T - Komfortowa kosiarka spalinowa z napędem kół
Dane aktualne na dzień: 23-05-2019 17:51 Link do produktu: https://pajm.pl/mb443t-kosiarka-spalinowa-z-napedem-viking-41cm-4-5-km-briggsstratton-550-seriesmb-443-t-p-5814.html MB443T Kosiarka spalinowa
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)
Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
SPIS TREŚCI 1. Podstawowe zasady bezpieczeństwa 2. Przygotowanie do pracy 3. Użytkowanie 4. Konserwacja i przechowywanie 5. Transport i przemieszczanie 6. Oznaczenia 7. Rysunki poglądowe 8. Elementy sterowania
Informacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.
INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
451566_deck.qxp 22.11.2006 14:46 Seite 1 451 566 b c d e f 2006 451566_deck.qxp 22.11.2006 14:46 Seite 2 451566_deck.qxp 22.11.2006 14:46 Seite 3 Benzinm her_pol.qxd 22.11.2006 14:51 Seite 57 Wskazówki
VIKING Seria 4. Kosiarki spalinowe z podwójnym uchwytem. Ergonomiczny, miękki uchwyt. Obustronne, stabilne elementy obsługi
NOWOŚCI 2013 VIKING Seria 4 VIKING Seria 4 Kosiarki spalinowe z podwójnym uchwytem Obustronne, stabilne elementy obsługi Ergonomiczny, miękki uchwyt Uchwyt linki rozrusznika dla ergonomicznego startu Zatrzask
Głowica do nitonakrętek
Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem
Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
English... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina... 31-41 Magyarul... 43-53 Polski... 55-66 Русский... 67-79
FZR 4001-B KLIMASKLEP, ul. Legionów Dąbrowskiego 4, 70-337 Szczecin tel.: (091) 432-43-42, fax.: (091) 432-43-40 e-mail: sklep@klimasklep.pl, www: www.klimasklep.pl 2 English... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Wymiana oleju silnikowego w ciągniku: kiedy trzeba to zrobić?
.pl https://www..pl Wymiana oleju silnikowego w ciągniku: kiedy trzeba to zrobić? Autor: Ernest Jankowski Data: 15 marca 2017 Jak wiadomo, warunkiem długotrwałej i bezawaryjnej eksploatacji silnika spalinowego
Kosiarka ręczna INSTRUKCJA OBSŁUGI
FZR 1015 Spis treści 35 PL Kosiarka ręczna Dziękujemy za zakupienie tej kosiarki ręcznej. Zanim zaczniesz z niej korzystać, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wglądu. SPIS
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E
Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić olej silnikowy i filtr oleju w Volkswagen Polo IV Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj olej razem z filtrem. Załóż rękawice, aby uniknąć kontaktu z płynem gorącym. Wjedź
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,
ZETKAMA Spółka Akcyjna ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2011 Data: 16.02.2011 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KARTA GWARANCYJNA MODEL: DATA SPRZEDAŻY: PIECZĄTKA SPRZEDAWCY: PRZYRZĄDY DO CIĘCIA GLAZURY I TERRAKOTY ADNOTACJE O NAPRAWACH Data Zgłoszenia Rodzaj Usterki Opis czynności serwisowych Data wykonania naprawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,
11075694 Chodzik Szanowni Klienci, Zwróćcie uwgę na to, aby przed pierwszym użyciem chodzika Rollators 155 usunąć z jego kół folię zabezpieczającą. W przeciwnym razie hamulce nie będą działać prawidłowo
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ
POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361
INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 DYSTRYBUTOR: NIROSTAL Sp. z o.o. Al. Niepodległości 710A, 81-853 Sopot tel/fax 058 341 92 02 tel. 058 741 87 25 fax. 058 741 87 26 tel kom. +48
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą
1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
KURS STRAŻAKÓW RATOWNIKÓW OSP część II. TEMAT 5: Ratowniczy sprzęt mechaniczny. Autorzy: Robert Czarnecki Maciej Gloger
KURS STRAŻAKÓW RATOWNIKÓW OSP część II TEMAT 5: Ratowniczy sprzęt mechaniczny Autorzy: Robert Czarnecki Maciej Gloger Ratowniczy sprzęt mechaniczny jest wykorzystywany w akcjach ratowniczych, polegających
STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AP 100, 200, 300 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy........ 1 1.1 Symbole ostrzegawcze..............................
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI
RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej. solo 553K
Instrukcja obsługi kosiarki spalinowej solo 553K OSTRZEŻENIE! GDY MASZYNA JEST WŁĄCZONA NIE WOLNO WKŁADAĆ RĄK ANI NÓG POD DOLNĄ OSŁONĘ INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWI PODSTAWOWE WYPOSAŻENIE KOSIARKI. NINIEJSZĄ
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.