|
|
- Anna Iwona Krajewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 451566_deck.qxp :46 Seite b c d e f 2006
14 451566_deck.qxp :46 Seite 2
15 451566_deck.qxp :46 Seite 3
16 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 57 Wskazówki bezpieczeństwa W celu ochrony przed zranieniem w czasie użytkowania i obsługi urządzenia obowiązują następujące podstawowe zasady bezpieczeństwa: Przed użyciem urządzenia proszę przeczytać uważnie instrukcję obsługi i postępować zgodnie z podanymi w niej wskazówkami. Instrukcję obsługi przechowywać do późniejszego użycia i dla ewentualnego kolejnego właściciela urządzenia. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu. Obsługujący Zabrania się użycia urządzenia dzieciom i młodocianym poniżej 16 roku życia, którym nie jest znana niniejsza instrukcja obsługi. Przepisy terenowe mogą określić minimalny wiek osoby dopuszczonej do obsługi urządzenia. Osoby obsługujące urządzenie muszą posiadać długie, przylegające spodnie i nieślizgające się buty. Obszar pracy Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie sprawdzić obszar prowadzenia robót i usunąć z niego wszystkie ciała obce, jak np. kamienie, patyki druty, kości, itp. Jeżeli na obszarze prowadzenia robót znajdują się osoby trzecie (uwaga: dzieci) lub zwierzęta (również drobne żyjątka), nie wolno kosić trawy. Czas pracy Przestrzegać obowiązujących terenowych przepisów, które określają dozwolony czas użycia kosiarki (ochrona przed hałasem). Czas pracy, patrz instrukcja użytkowania i obsługi. Trawę kosić tylko przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym. Eksploatacja Zawsze przed użyciem przeprowadzić najpierw kontrolę wzrokową urządzenia. Uszkodzone lub zużyte części należy natychmiast wymienić. Urządzenie eksploatować tylko w stanie technicznym przepisanym przez jego producenta. Użytkownik urządzenia jest odpowiedzialny za wypadki z udziałem osób trzecich lub obcego mienia. Wyłączyć silnik na czas przeprowadzania urządzenia przez inne powierzchnie, niż powierzchnia koszona. Nie włączać silnika, jeżeli osoba obsługująca (lub osoby trzecie) stoi przed kanałem wylotowym (kosiarka z bocznym kanałem wylotowym). Kosiarkę do trawy używać tylko na trawnikach. Nie wolno wyłączać działania wyposażenia bezpieczeństwa ani elementów ochronnych kosiarki. Kosiarkę można włączyć tylko wtedy, jeśli zespół tnący swobodnie się obraca. Ewentualne napędy wysprzęglić. Jeżeli zachodzi konieczność podniesienia kosiarki do startu, zespół tnący musi wskazywać w kierunku od osoby obsługującej. Dłonie i stopy trzymać z dala od wirujących części urządzenia. Użytkowanie kosiarki dozwolone jest tylko z zachowaniem odstępu bezpieczeństwa, który wyznacza uchwyt prowadzący. Zwracać uwagę na pewną postawę.nie wolno podnosić ani przenosić kosiarki z pracującym silnikiem. Odczekać, aż zespół tnący zatrzyma się i wyjąć wtyczkę świec zapłonowych. Kosić zawsze w poprzek zbocza. Nie prowadzić kosiarki pod górę ani z góry, nie kosić zboczy o nachyleniu większym niż 15. Zachować ostrożność przy zmianie kierunku i przy koszeniu w ruchu do tyłu Kosiarkę prowadzić tylko w tempie kroków. Zwracać uwagę, aby rura wydechowa i silnik urządzenia nie były zanieczyszczone trawą, liśćmi ani olejem. Nie pozostawiać kosiarki bez nadzoru. W przypadku wystąpienia drgań kosiarki, należy niezwłocznie wyłączyć silnik, odłączyć fajkę świecy i udać się do autoryzowanego serwisu obsługi celem przeprowadzenia kontroli urządzenia. Ostrzeżenie! Benzyna jest materiałem o wysokim stopniu zapalności Benzynę przechowywać tylko w pojemnikach do tego przeznaczonych. Paliwo napełniać tylko na wolnym powietrzu. Podczas napełniania paliwa nie wolno palić tytoniu! W czasie pracy silnika i przy gorącej maszynie nie wolno otwierać zaworu zbiornika paliwa, ani napełniać paliwa. W przypadku przelania benzyny nie wolno włączać silnika. Urządzenie wyczyścić i unikać prób zapłonu silnika zanim pary benzyny całkowicie się ulotnią. Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zbiornika benzyny lub korka wlewu należy je natychmiast wymienić. PL1
17 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 58 Do napełniania paliwa zastosować lejek lub rurę wlewową, aby zapobiec rozlaniu benzyny na silnik, obudowę urządzenia lub na trawę. Niebezpieczeństwo poparzenia!! Rura wydechowa i obszar wokół rury wydechowej mogą rozgrzać się do temperatury 80. Uszkodzony tłumik wydechowy należy natychmiast wymienić.. Nie wolno zmieniać nastawień regulacji silnika. Silnika spalinowego nie wolno włączać w zamkniętych pomieszczeniach - niebezpieczeństwo zatrucia spalinami. Przegląd, konserwacja i przechowywanie Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu: Wyłączyć silnik, odczekać aż zespół tnący całkowicie się zatrzyma i wyjąć wtyczkę świec zapłonowych. Do prac przy zespole tnącym założyć rękawice ochronne. Kosiarki zawierającej paliwo w zbiorniku nie wolno przechowywać w pomieszczeniach i budynkach, w których opary benzyny mogą zetknąć się z otwartym ogniem lub iskraminiebezpieczeństwo wybuchu! Zbiornik paliwa opróżniać tylko na wolnym powietrzu. Przed odstawieniem maszyny do zamkniętego pomieszczenia odczekać, aż silnik ostygnie. Nie pryskać kosiarki wodą. Wszelkie naprawy urządzenia można przeprowadzić tylko w autoryzowanym punkcie serwisowym. Części zamienne i wyposażenie Stosować tylko oryginalne części zamienne i oryginalne wyposażenie. Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych i wersji urządzenia. Wyposażenie bezpieczeństwa Dźwignia włączająca W momencie wystąpienia niebezpieczeństwa zwolnić dźwignię włączającą, silnik i zespół tnący zatrzymają się. Dźwigni włączającej nie wolno blokować, musi wyłączać natychmiast po zwolnieniu nacisku. Wyposażenie ochronne Klapa otworu wrzutowego Wyposażenie ochronne chroni przed zranieniem przedmiotami wyrzucanymi przez zespół tnący. Nie wolno użytkować kosiarki bez wyposażenia ochronnego. Znaczenie symboli na urządzeniu Przeczytać instrukcję obsługi! Zachować dystans do znajdujących się w pobliżu osób! Uwaga na ostre noże - przed rozpoczęciem konserwacji wyciągnąć wtyczkę swiecy zapłonowej! Uwaga na ostre noże - Nie zbliżać rąk i stóp do otworu wyrzutowego! Zwolnić hamulec silnika Włączyć napęd kół Te symbole obowiązują tylko dla kosiarek elektrycznych Ostrożnie - ostre noże - przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych lub w przypadku uszkodzenia przewodu wyjąć wtyczkę z gniazda! Przewód przyłączeniowy trzymac z dala od noży! W tej instrukcji obsługi Niebezpieczeństwo! W przypadku nieprzestrzegania! grozi niebezpieczeństwo zranienia osób. PL2
18 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 59 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ta kosiarka do trawy przeznaczona jest wyłącznie do koszenia trawy, każde inne zastosowanie jest zabronione. Kosiarka do trawy nadaje się tylko do prywatnego użytku w ogródku przydomowym i działkowym. Jako urządzenie do użytku prywatnego w ogródku przydomowym i działkowym uznawane są tylko kosiarki stosowane do pielęgnacji prywatnych trawników, a nie w publicznych obiektach, parkach, ośrodkach sportowych, ani w rolnictwie i leśnictwie. Osoby niedopuszczone do obsługi: Osobom, które nie znają instrukcji obsługi, dzieciom, młodocianym poniżej 16 roku życia, osobom znajdującym się pod wpływem alkoholu, narkotyków lub medykamentów nie wolno obsługiwać urządzenia. Dozwolony czas pracy kosiarką spalinową Proszę przestrzegać również obowiązujących przepisów terenowych dotyczących użytkowania kosiarek spalinowych! W dni powszednie: W niedziele i święta: Uhr zabronione! Montaż Montaż urządzenia przeprowadzić zgodnie z oddzielną instrukcją montażu, która należy do zakresu dostawy. Ochrona środowiska, usuwanie opakowania Nie usuwać zużytych urządzeń z odpadami domowymi! Opakowanie, urządzenie i wyposażenie wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, należy je zutylizować w odpowiedni sposób. Uruchamianie urządzenia Urządzenie można uruchamiać dopiero po kompletnym montażu wszystkich elementów. Liczba podana z lewej strony, przed tekstem i (np. D ) wskazuje numer odpowiedniego rysunku. Proszę obowiązkowo przestrzegać wskazówek podanych w załączonej oddzielnej instrukcji użytkowania i obsługi silnika spalinowego wydanej przez producenta. Przed pierwszym uruchomieniem napełnić urządzenie olejem i benzyną! Benzyna: benzyna normalna bezołowiowa Olej silnikowy: patrz oddzielna instrukcja użytkowania i obsługi wydana przez producenta silnika Napełnianie benzyny: Korek wlewu paliwa znajduje się na zbiorniku paliwa i oznaczony jest symbolem "saturator" (stacja benzynowa). Napełnianie oleju: pojemność ok. 0,6 litra. Silnik bez miarki poziomu oleju: Olej napełnić do górnej krawędzi króćca wlewu. Silnik z miarką poziomu oleju: Olej napełnić do poziomu pomiędzy oznaczeniem "FULL" i "ADD" na miarce oleju. W czasie kontroli poziomu oleju miarka poziomu oleju musi być wkręcona. Zawiesić zbiornik do gromadzenia trawy Tylko przy wyłączonym silniku i! unieruchomionym zespole tnącym! B Podnieść klapę wyrzutową i zawiesić zbiornik do gromadzenia trawy. Nastawianie wysokości cięcia Patrz instrukcja montażu Wszystkie koła muszą być ustawione na tej samej wysokości! Włączanie silnika Silnik można wystartować tylko wtedy, jeżeli noże są zamontowane (masa zamachowa) Manualny start silnika a) bez zdalnego sterowania gazu D Przycisk zapłonu nacisnąć 3x w odstępach ok. 2 sekundy. Przy temperaturze otoczenia niższej niż 10 C przycisk zapłonu nacisnąć 5x. Jeżeli silnik jest ciepły, nie używać przycisku zapłonu! E Dźwignię włączającą przyciągnąć do górnej części uchwytu prowadzącego urządzenia i przytrzymać - dźwignia włączająca nie zaskakuje. F Linkę startową wyciągnąć szybko, a następnie powoli zwalniać, aby się zwinęła. PL3
19 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 60 i Silnik posiada stałe ustawienie gazu. Dlatego regulacja obrotów silnika nie jest możliwa. b) ze zdalnym sterowaniem gazu C Dźwignię gazu ustawić w pozycji (start). D Przycisk zapłonu nacisnąć 3x w odstępach ok. 2 sekundy. Przy temperaturze otoczenia niższej niż 10 C przycisk zapłonu nacisnąć 5x. Jeżeli silnik zapłonu jest ciepły, nie używać przycisku zapłonu! E Dźwignię włączającą przyciągnąć do górnej części uchwytu prowadzącego urządzenia i przytrzymać - dźwignia włączająca nie zaskakuje. F Linkę startową wyciągnąć szybko, a następnie powoli zwalniać, aby się zwinęła. Jeżeli silnik zacznie pracować, dźwignię gazu ustawić w pozycji pomiędzy (start) i (stop) odpowiednio do wymaganej liczby obrotów silnika. Elektryczny start silnika G Dźwignię gazu ustawić w pozycji (start). H Przycisk zapłonu nacisnąć 3x w odstępach ok. 2 sekundy. Przy temperaturze otoczenia niższej niż 10 C przycisk zapłonu nacisnąć 5x. Jeżeli silnik jest ciepły, nie używać przycisku zapłonu! I Dźwignię włączającą przyciągnąć do górnej części uchwytu prowadzącego urządzenia i przytrzymać - dźwignia włączająca nie zaskakuje. J Kluczyk zapłonowy w zamku zapłonu obrócić całkowicie w prawo - po włączeniu silnika zwol nić kluczyk zapłonu. Kluczyk zapłonu wraca z powrotem do pozycji "0". Dźwignię gazu usta wić w pozycji pomiędzy (start) i (stop) odpowiednio do wymaganej liczby obrotów silnika. Wyłączanie napędu kół L Zwolnić dźwignię sprzęgła. Wyłączanie silnika M Dźwignię gazu ustawić w pozycji (stop). N Zwolnić dźwignię włączającą. Nóż tnący obraca się jeszcze kilka sekund po włączeniu silnika - dlatego nie wkładać rąk pod kosiarkę!! Zdjąć zbiornik do gromadzenia trawy Tylko przy wyłączonym silniku i! unieruchomionym zespole tnącym! Najpóźniej przy zamkniętym wskaźniku pełności lub w sytuacji, gdy podczas koszenia ścięta trawa pozostaje na ziemi, należy opróżnić zbiornik do gromadzenia trawy. Celem opróżnienia go podnieść klapę wyrzutową i zbiornik do gromadzenia trawy odciągnąć do tyłu. Koszenie bez pojemnika do gromadzenia trawy Tylko przy sprawnej sprężynie! skręcającej klapy wyrzutowej! Klapa wyrzutowa dzięki napięciu sprężyny przylega do obudowy kosiarki. Trawa wyrzucana jest wówczas w dół. Przezbrojenie kosiarki na: kosiarkę do cięcia mierzwy wzgl. kosiarkę z wyrzutem bocznym (w przypadku urządzeń do tego przewidzianych) patrz oddzielnie dołączona instrukcja obsługi / montażu. Włączanie napędu kół Tylko dla urządzeń z napędem kół! Nie włączać sprzęgła, jeżeli silnik jest nieruchomy!! K Przycisnąć dźwignię sprzęgła do górnej części uchwytu prowadzącego i przytrzymać - dźwignia sprzęgła nie zaskakuje. Prędkość jazdy: ok. 3,5 km/h. PL4
20 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 61 Przegląd i konserwacja! Przed przystąpieniem do przeglądu, konserwacji i czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę świec zapłonowych! Czyszczenie urządzenia Po skoszeniu trawy wyczyścić gruntownie urządzenie. Przed przystąpieniem do przeglądu, konserwacji i czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę świec zapłonowych! Urządzenia nie pryskać wodą. Woda może dostać się do zespołu zapłonowego lub do gaźnika i spowodować awarię. Urządzenie można czyścić ścierką, zmiotką ręczną, itp. Jeżeli kosiarka przechylana jest na bok, należy, i w zależności od producenta: TECUMSEH, HONDA wzgl. AL-KO: Gaźnik/filtr powietrza BRIGGS & STRATTON: Świeca zapłonowa wskazywać w górę!!! Patrz instrukcja obsługi silnika! Zlecić sprawdzenie urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym w następujących przypadkach: po najechaniu na przeszkodę przy nagłym zatrzymaniu silnika jeżeli nóż jest wygięty (nie wolno prostować) jeżeli wał silnika jest wygięty (nie wolno prostować) uszkodzenie sprzęgła uszkodzenie paska klinowego Wymiana oleju / filtru powietrza / świec zapłonwych Patrz instrukcja obsługi silnika! Sprzęgło napędu kół Sprzęgło nie wymaga przeglądów ani konserwacji. Wymiana i ostrzenie noża kosiarki Noże ostrzyć zawsze na zakończenie sezonu, a w razie konieczności wymienić na nowe. Ostrzenie lub wymianę noże zlecić tylko w autoryzowanym punkcie serwisowym (pomiar i wyważenie). Niewyważone noże prowadzą do silnych drgań kosiarki - niebezpieczeństwo wypadku!! PL5
21 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 62 Akumulator startowy Akumulator startowy nadaje się do przeróbki wtórnej (recykling). Zużytych, cieknących lub uszkodzonych akumulatorów nie wolno wyrzucać do domowych śmieci! Akumulatory należy usunąć również z urządzeń oddawanych do przeróbki wtórnej (recykling) zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów. Obowiązek właściwego usunięcia akumulatorów przejmuje handel specjalistyczny i odpowiednie punkty zbioru (punkty recyklingu). Ładowanie akumulatora startowego Akumulator startowy (Pb) nie wymaga przeglądu ani konserwacji. Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki do trawy należy doładować akumulator startowy. W czasie pracy urządzenia akumulator doładowuje się samoczynnie. W przypadku wyładowania, przed przerwą zimową oraz po dłuższym postoju (> 6 miesięcy) należy naładować akumulator. O P Q Wyjąć prostownik ze skrzynki akumulatorów. Przewód akumulatora odłączyć od silnika. Przewód akumulatora podłączyć do prostownika. Prostownik podłączyć do sieci elektrycznej. Czas ładowania wynosi ok. 36 godzin. Stosować tylko oryginalny prostownik, który należy do zakresu dostawy. Ładowanie akumulatora startowego i można prowadzić tylko w suchym pomieszczeniu! W czasie ładowania akumulatora nie! wolno uruchamiać kosiarki! Przechowywanie urządzenia Urządzenie przechowywać w suchym pomieszczeniu - urządzenie odstawić dopiero po ochłodzeniu silnika. Górną część uchwytu prowadzącego można złożyć na czas przechowywania, wtedy urządzenie zajmuje mniej miejsca. W tym celu odkręcić nakrętki skrzydełkowe - ok. 6 obrotów. Ostrożnie: Nie załamać przy tym linki cięgna Bowdena. Akumulator startowy przechowywać zimą w pomieszczeniu chroniącym przed mrozem. Gwarancja Wszelkie wady materiałowe i produkcyjne urządzenia usuwane są w okresie ważności gwarancji w sposób przez nas wybrany - poprzez naprawę lub wymianę. Okres ważności gwarancji określony jest przepisami prawnymi obowiązującymi w kraju zakupu urządzenia. Udzielana przez nas gwarancja obowiązuje tylko w przypadku: Prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem. Przestrzeganie instrukcji obsługi. Używania oryginalnych części zamiennych. Gwarancja wygasa w przypadku: Prób naprawy urządzenia. Przeprowadzenia zmian technicznych urządzenia. Zastosowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. Użytkowania urządzenia w celach profesjonalnych lub w obiektach komunalnych, itd. Gwarancja nie obejmuje: Uszkodzeń lakieru w wyniku normalnego zużycia. Naturalnego zużycia urządzenia i części, które na karcie części zamiennych oznaczone są ramką XXX XXX (X). Silników spalinowych - dla nich obowiązują oddzielne przepisy gwarancyjne producentów silników. W przypadku wykorzystania gwarancji prosimy zwrócić się z niniejszą kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu do swojego sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego. Niniejsza gwarancja nie narusza praw nabywcy do roszczeń w stosunku do sprzedawcy z tytułu wad urządzeń. PL6
22 Benzinm her_pol.qxd :51 Seite 63 Usuwanie usterek! Przed przystąpieniem do przeglądu, konserwacji i czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę świec zapłonowych! Zakłócenie Silnik nie włącza się Moc silnika spada Kosiarka tnie nieczysto Kosz nie wypełnia się trawą Napęd kół nie działa Sprzęgło jest włączone, ale koła nie obracają się Usunięcie Wlać benzynę do zbiornika paliwa Dźwignię gazu ustawić w pozycji (start) Dźwignię włączającą przycisnąć do górnej części uchwytu urządzenia Sprawdzić świece zapłonowe, w razie potrzeby wymienić Wyczyścić filtr powietrza Wystartować urządzenie na niskiej trawie lub na skoszonej powierzchni Wyczyścić kanał wyrzutowy/obudowę - nóż musi obracać się swobodnie Doładować akumulator startowy. Skorygować wysokość cięcia Naostrzyć/wymienić noże tnące autoryzowany warsztat specjalistyczny Wyczyścić kanał wyrzutowy/obudowę Wyczyścić filtr powietrza. Zmniejszyć prędkość kroków Naostrzyć/wymienić noże tnące autoryzowany warsztat specjalistyczny Skorygować wysokość cięcia. Skorygować wysokość cięcia Zaczekać, aż trawa obeschnie Naostrzyć/wymienić noże tnące autoryzowany warsztat specjalistyczny Zaczekać, aż trawa obeschnie Wyczyścić kanał wyrzutowy/obudowę Nastawić cięgno Bowdena Uszkodzony pasek klinowy autoryzowany warsztat specjalistyczny Zepsute sprzęgło autoryzowany warsztat specjalistyczny Dokręcić śruby kół Uszkodzona piasta koła wymienić koło Uszkodzony pasek klinowy autoryzowany warsztat specjalistyczny Usterki, których nie da się usunąć w sposób opisany powyżej należy zlecić do usunięcia tylko w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym (punkt serwisowy). PL7
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu z dnia 21 stycznia 2019 r.
Zarządzenie nr 2/2019 Rektora Podhalańskiej Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Nowym Targu w sprawie wprowadzenia Instrukcji bezpieczeństwa i higieny pracy przy obsłudze kosiarki spalinowej do trawy
SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
SPIS TREŚCI 1. Podstawowe zasady bezpieczeństwa 2. Przygotowanie do pracy 3. Użytkowanie 4. Konserwacja i przechowywanie 5. Transport i przemieszczanie 6. Oznaczenia 7. Rysunki poglądowe 8. Elementy sterowania
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka
HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:
Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05
PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK SPALINOWYCH FAWORYT Z BOCZNYM WYRZURTEM I OPCJĄ MIELĄCĄ MODELE: 5110 GSS, 5110 XAS
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK SPALINOWYCH FAWORYT Z BOCZNYM WYRZURTEM I OPCJĄ MIELĄCĄ MODELE: 5110 GSS, 5110 XAS UMOŻLIWIA ROZDRABNIANIE KOSZONEJ TRAWY! Zaletą rozdrabniania jest naturalne nawożenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
STIGA PARK VILLA READY
STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 PL POLSKI 1 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1.1 OGÓLNE Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Proszę zapoznać się ze sterowaniem oraz prawidłowym użytkowaniem maszyny.
Kosiarka elektryczna (1000 W)
Kosiarka elektryczna (1000 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kosiarki elektrycznej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:
Solarna lampa z numerem domu Fala Instrukcja obsługi Nr produktu: 585820 Wsparcie Klienta: Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub pytania dotyczące tego produktu, nie zwlekaj i skontaktuj się z nami! Od
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK SPALINOWYCH FAWORYT
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK SPALINOWYCH FAWORYT MODELE: Producent: Importer: MEGAGROUP S.p.A Via Marconi 4 I-23897 VIGANO, Włochy B.H.U. Andrzej Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 652 73
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
A 10 FORM NO B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa
Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE Nr produktu 405168 Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci wyboru naszego wysokiej jakości produktu. Prosimy, aby uważnie przeczytać poniższe
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie
- 1 - OLEJ W AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW: OPRÓŻNIANIE - NAPEŁNIANIE Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania przewód przelewowy oleju śrubę mocującą pokrywę przewodu wlewu
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Informacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. Niedokładne stosowanie
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75
Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. Bezpieczeństwo. Ogólne zasady bezpieczeństwa. Kosiarka Recycler 48 cm. Nr modelu... Nr seryjny...
Wprowadzenie Kosiarka Recycler 48 cm Model nr 20636 numer seryjny od 270J00001 Model nr 20637 numer seryjny od 270K00001 Model nr 20638 numer seryjny od 270L00001 Instrukcja obsługi Prosimy szczegółowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI SPALINOWEJ S510
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIARKI SPALINOWEJ S510 Wyprodukowano dla : MEGAGROUP S.p.A Via Marconi 4 I-23897 VIGANO, Włochy Dystrybucja: B.H.U. A. Krysiak i Centrum ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo k/poznania
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
English... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina... 31-41 Magyarul... 43-53 Polski... 55-66 Русский... 67-79
FZR 4001-B KLIMASKLEP, ul. Legionów Dąbrowskiego 4, 70-337 Szczecin tel.: (091) 432-43-42, fax.: (091) 432-43-40 e-mail: sklep@klimasklep.pl, www: www.klimasklep.pl 2 English... 7-17 Čeština... 19-29 Slovenčina...
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Przed pierwszym użyciem proszę dokładnie przeczytać instrukcję i zachować ją.
10240026 Otwieracz do konserw One Touch Szanowni Klienci, Wasz nowy otwieracz do konserw otworzy Wasze konserwy łatwo i wygodnie wystarczy jedno naciśniecie! Jego nowoczesny wygląd dopasuje się optymalnie
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
4020, 4023.qxp :53 Page 1 GARDENA. Ręczna kosiarka bębnowa 300, 380. nr art. 4020, Instrukcja obsługi
4020, 4023.qxp 2005-02-09 08:53 Page 1 GARDENA Ręczna kosiarka bębnowa 300, 380 nr art. 4020, 4023 Instrukcja obsługi 4020, 4023.qxp 2005-02-09 08:53 Page 2 Ręczna kosiarka bębnowa 300, art. 4020, 380,
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK KJ460P, KJ460PH, KJ460S, KJ460SH BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
DA
EN DA15 FR CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR ET LV LT RU www.rowenta.com UK 9 6 7 8 1 2 3 4 5 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj uważnie te zalecenia i zachowaj je na przyszłość. Nie zostawiaj urządzenia bez
Pierwsza Polska Parownica do siana. INOVPAR Model IP240L
Pierwsza Polska Parownica do siana INOVPAR Model IP240L INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Właściwości produktu elementów i dane techniczne 2. Opis elementów urządzenia 3. Montaż parownicy INVOPAR 4. Wskazówki
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi
GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
800ml. 350ml FZR 4001-B
FZR 4001-B 3 1 2 3 4 4 5 6 7 800ml 350ml FZR 4001-B 5 8 6 13 FZR 4001-B Treść 55 PL Spalinowa kosiarka do trawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup naszej spalinowej kosiarki do trawy. Zanim zaczniecie
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001485843 Zwijacz do węża ogrodowego Holzmann Maschinen WSR15M WSR15M, 1/2 ", 15 m Strona 1 z 6 Drogi kliencie Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje i instrukcje
Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu
Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie