DYNAPAC CA 152 KONSERWACJA
|
|
- Emilia Majewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DYNAPAC CA 5 KONSERWACJA M5PL Box 504, SE-37 3 Karlskrona, Szwecja Tel.: Fax:
2 ILF05WO 9
3 Walec wibracyjny CA 5 Instrukcja Konserwacji M5PL, Maj 00 Silnik wysokoprężny: CA 5: Cummins 4BT 3.9C Niniejsza instrukcja dotyczy: CA 5 PIN (S/N) *64X0704* TA INSTRUKCJA POWINNA BYĆ ZAWSZE POD RĘKĄ! Dynapac CA 5 jest lekkim walcem do zagęszczania gruntu. Dostępne jest w wersji D (z gładkim bębnem), oraz PD (z bębnem okołkowanym). Wersja PD służy do zagęszczania gruntów spoistych. Walec zapewnia uzyskiwanie optymalnego zagęszczenia różnego rodzaju gruntów, a możliwość wymiany bębna gładkiego na okołkowany i odwrotnie rozszerza zakres ich zastosowania. Instrukcja niniejsza zawiera opis kabiny i akcesoriów związanych z bezpieczeństwem pracy. Elementy wyposażenia dodatkowego, takie jak miernik zagęszczenia, komputer do kontroli zagęszczenia, czy rejestrator prędkości, opisane są w oddzielnych instrukcjach. Zastrzeżono prawo do zmian. Drukowane w Szwecji.
4 SPIS TREŚCI Strona Smary i symbole... 3 Dane techniczne... 4, 5 Schemat konserwacji... 6 Czynności konserwacyjne... 7, 8 Po każdych 0 godzinach pracy (codziennie) Po każdych 50 godzinach pracy (co tydzień) Po każdych 50 godzinach pracy (co miesiąc) Po każdych 500 godzinach pracy (co kwartał)... 9, 0 Po każdym 000 godzin pracy (co 6 miesięcy) Po każdych 000 godzin pracy (corocznie) Długotrwałe parkowanie... 7 Wskazówki specjalne... 8 Układ elektryczny, bezpieczniki... 9, 30 ZNAKI OSTRZEGAWCZE Uwaga - Bezpieczeństwo osobiste - Niebezpieczeństwo uszkodzenia maszyny lub jej części INFORMACJE OGÓLNE Przed przystąpieniem do pracy przeczytać w całości niniejszą instrukcję. Zapewnić właściwą wentylację, jeśli silnik pracuje w pomieszczeniu. W przypadku uszkodzenia sprężyn gazowych podtrzymujących pokrywę silnika zapewnić właściwe zablokowanie pokrywy w górnym położeniu. Staranna obsługa walca stanowi podstawę dla zapewnienia prawidłowego jego działania. Maszynę utrzymywać w czystości, aby możliwe było łatwe wykrywanie wszelkich przecieków, poluzowanych śrub lub luźnych połączeń hydraulicznych. Przed rozpoczęciem pracy codziennie dokonywać przeglądu walca pod kątem ewentualnych uszkodzeń lub wycieków. Sprawdzać podłoże pod walcem. Jest to najprostszy sposób wykrywania wycieków. ZADBAĆ O ŚRODOWISKO! Nie rozlewać oleju i paliwa, usuwać wszystko, co mogłoby szkodliwie wpływać na środowisko. Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki dla okresowej konserwacji wykonywanej przez operatora. Należy uwzględnić również wskazówki zawarte w instrukcji konserwacji silnika dołączonej do dostarczonego walca. CA 5 M5PL
5 SMARY I SYMBOLE Zawsze stosować środki smarne wysokiej jakości w zalecanych ilościach. Nadmiar smaru albo oleju może spowodować przegrzewanie i w konsekwencji szybsze zużycie. 50 / 50 OLEJ SILNIKOWY temperatura otoczenia -0 C +50 C OLEJ HYDRAULICZNY temperatura otoczenia -0 C +40 C powyżej +40 C BIOLOGICZNY OLEJ HYDRAULICZNY OLEJ PRZEKŁADNIOWY temperatura otoczenia -5 C +40 C powyżej +40 C OLEJ BĘBNA temperatura otoczenia -5 C +40 C powyżej +40 C SMAR PALIWO PŁYN CHŁODZĄCY zmieszany 50/50 z wodą Shell Rimula SAE 5W/40 lub zamiennik API Service CF-4/SG, (CD/CE) Shell Tellus Oil TX68 lub zamiennik Shell Tellus Oil T00 lub zamiennik Shell Naturelle HF-E46 W maszynie może być fabrycznie zastosowany olej ulegający biodegradacji. Do wymiany i uzupełnień należy używać tego samego rodzaju oleju. Shell Spirax SAE 80W/90, HD API, GL-5 Shell Spirax HD85W/40 lub zamiennik Shell Spirax SAE 80W/90, HD API, GL-5 Shell Spirax HD85W/40 lub zamiennik SKF LGHB lub zamiennik dla przegubu Shell Retinax LX lub zamiennik dla pozostałych punktów smarowania Patrz instrukcja silnika Shell Anti-Freeze 40 lub zamiennik Zapewnia ochronę przed zamarzaniem do ok. -35 C. Do pracy w ekstremalnie niskich lub wysokich temperaturach otoczenia wymagane są inne czynniki smarne. Informacje te zostały przedstawione w rozdziale "Wskazówki specjalne". W razie dodatkowych pytań prosimy o kontakt z firmą Dynapac. Silnik, poziom oleju Ciśnienie powietrza Silnik, filtr oleju Filtr powietrza Zbiornik hydrauliczny, poziom Olej hydrauliczny, filtr Akumulator Recycling Przekładnia, poziom oleju Filtr paliwa Bęben, poziom oleju Płyn chłodzący, poziom Olej smarowniczy CA 5 M5PL 3
6 DANE TECHNICZNE Masa i wymiary CA5 CA5D CA5PD Masa operacyjna z ROPS, EN500, Masa operacyjna bez ROPS, kg Masa operacyjna z kabiną, kg Długość, wyposażenie standardowe, mm Szerokość, wyposażenie standardowe, mm Wysokość, z ROPS, mm Wysokość, bez ROPS, mm Wysokość, z kabiną, mm Wysokość, AC i światło ostrzegawcze, mm Pojemności płynów Litry Tylny most: Dyferencjał...6 l Przekładnie planetarne...0,75 l /stronę Bęben...0,5 l Zbiornik hydrauliczny...5 l Olej w układzie hydraulicznym...8 l Olej silnikowy, silnik wysokoprężny...0 l Płyn chłodzący, silnik wysokoprężny...0 l Zbiornik paliwa... 5 l Instalacja elektryczna Akumulator... V, 70 Ah Alternator... 4 V, 95 A Bezpieczniki... patrz rozdział Układ elektryczny, bezpieczniki Opony Rozmiar... 40/70 B4 (std) Ciśnienie... 0 kpa 4,9-4T46 8 ply (traktor) 80 kpa Opony mogą być balastowane płynem, (dodatkowy ciężar do 350 kg/koło) Należy pamiętać o zwiększonej masie podczas obsługi walca Zagęszczanie CA5 CA5D CA5PD Statyczny nacisk liniowy kg/cm,5, - Amplituda (wysoka) mm,7,7,7 Amplituda (niska) mm Częstotliwość (wysoka amplituda) Hz 0,8 9 0,8 9 0,85 9 Częstotliwość (niska amplituda) Hz Siła odśrodkowa (wysoka amplituda) kn Siła odśrodkowa (niska amplituda) kn CA 5 M5PL
7 DANE TECHNICZNE Moment dokręcania Moment obrotowy w Nm dla śrub nasmarowanych, dokręcanych kluczem dynamometrycznym. M KLASA WYTRZYMAŁOŚCI gwint M6 8,4 4,6 M M M M M M M M ROPS Śruby mocujące ROPS muszą być dokręcane na sucho. Rozmiar śruby: M0 (P/N ) Klasa wytrzymałości: 8.8 Moment dokręcania: 330 Nm (pokrycie Dacromet) Układ hydrauliczny Ciśnienie otwarcia, MPa Układ jazdy 38,0 Układ zasilania,0 Układ wibracji 33,0 Układ sterowania 8,0 Zwolnienie hamulca,4 Wibracje - stanowisko operatora (ISO 63) Zmierzono na miękkim podłożu polimerowym, wibracje włączone, wyposażenie standardowe. Wibracje na fotelu operatora wynoszą 0,07 m/s bez kabiny. Wibracje na fotelu operatora wynoszą 0,9 m/s z kabiną. Wartość graniczna wynosi 0,5 m/s. Poziom hałasu stanowisko operatora (ISO 6394) Poziom hałasu, wibracje wyłaczone (db(a)), na twardym podłożu, wyposażenie standardowe. Stanowisko operatora, (z kabiną) LpA: 8 db(a) Stanowisko operatora, (bez kabiny) LpA: 79 db(a) Siedem metrów od maszyny: LpA: 79 db (A) CA 5 M5PL 5
8 SCHEMAT KONSERWACJI Rys. Punkty obsługi. Wloty powietrza chłodzącego. Olej silnikowy 3. Filtr paliwa 4. Filtr powietrza 5. Pokrywa silnika, zawiasy 6. Zbiornik oleju hydraulicznego, wziernik 7. Korek wlewu/odpowietrznik 8. Filtry hydrauliczne ( szt.) 9. Spust zbiornika hydraulicznego 0. Wlew oleju hydraulicznego. Bezpieczniki. Wibrator, napełnianie 3. Przekładnia bębna 4. Skrobaki 5. Poziom oleju bębna 6. Elementy gumowe i śruby mocujące 7. Przegub 8. Siłownik skrętu 9. Obudowa koła zamachowego, pompy hydrauliczne 0. Śruby kół. Ciśnienie w oponach. Dyferencjał tylnego mostu 3. Przekładnie planetarne, szt. 4. Zawieszenie tylne 5. Filtr oleju silnikowego 6. Spust zbiornika paliwa 7. Poduszki silnika, 4 szt. 8. Pompa paliwowa 9. Wlew paliwa 30. Akumulator 3. Chłodnica 3. Chłodnica oleju hydraulicznego 33. Paski klinowe, chłodzenie, alternator 34. Łańcuch kierownicy 35. Łożysko stanowiska operatora 34. Łańcuch kierownicy 37. Dźwignia kierunku jazdy 38. Filtr przeciwpyłkowy (z kabiną) 6 CA 5 M5PL
9 CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE Wykonywanie okresowych czynności konserwacyjnych w pierwszej kolejności powinno uwzględniać ustalone ilości przepracowanych godzin, w drugiej kolejności ustalony okres, tj. codziennie, tygodniowo. Zawsze utrzymywać czystość, usuwać brud przed tankowaniem, sprawdzaniem poziomu oleju, płynu hydraulicznego czy paliwa, oraz przed smarowaniem olejem lub smarem stałym. Szczegółowe wskazówki dotyczące konserwacji i obsługi silnika przedstawione są w Instrukcji Obsługi Silnika. Po każdych 0 godzinach pracy (codziennie) Poz. na Czynność Patrz strona Uwagi rys. Przed codziennym uruchamianiem 4 Sprawdzić ustawienie skrobaków 9 Sprawdzić dopływ powietrza chłodzącego 0 3 Sprawdzić poziom płynu chłodzącego 0 Patrz instrukcja silnika Sprawdzić poziom oleju silnikowego 0 Patrz instrukcja silnika 9 Zatankować paliwo do pełna 6 Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego Sprawdzić hamulce Po każdych 50 godzinach pracy (co tydzień) Poz. na Czynność Patrz strona Uwagi rys. Sprawdzić węże i złączki pod kątem wycieków 7 Sprawdzić i w razie potrzeby przeczyścić wkład w filtrze powietrza Wymienić w razie potrzeby 7 Nasmarować przegub 3 8 Nasmarować mocowania siłowników skrętu 3 0 Sprawdzić dokręcenie nakrętek kół 4 Tylko w nowej maszynie Sprawdzić ciśnienie w oponach 4 - Sprawdzić klimatyzator 4 Opcja - Nasmarować łożyska lemiesza 4 Opcja Po pierwszych 50 godzinach pracy wymienić jedynie olej wibratora i wszystkie filtry oleju. CA 5 M5PL 7
10 CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE Po każdych 50 godzinach pracy (co miesiąc) Poz na Czynność Patrz strona Uwagi rys. 3 Sprawdzić poziom oleju w tylnym moście i przekładniach planetarnych 5 5 Sprawdzić poziom oleju w bębnie 5 3 Oczyścić chłodnice 6 0, 4 Dokręcić połączenia śrubowe 6 Dla części wymienionych 6 Sprawdzić elementy gumowe i ich śruby 7 5 Wymienić olej silnikowy i filtr oleju 7 Patrz instrukcja silnika 30 Sprawdzić akumulator 8 Sprawdzić klimatyzator 8 Opcja Po każdych 500 godzinach pracy (co kwartał) Poz na Czynność Patrz strona Uwagi rys. 3 Wymienić filtr paliwa Patrz instrukcja silnika 5 Nasmarować linki i dźwignie sterownicze 9 3 Wymienić filtr wstępny paliwa 9 36 Nasmarować łańcuch kierownicy 0 Opcja 35 Nasmarować łożysko stanowiska operatora 0 Opcja 7 Sprawdzić filtr odpowietrznika zbiornika hydr. Po każdym 000 godzin pracy (co 6 miesięcy) Poz na Czynność Patrz strona Uwagi rys. 8 Wymienić filtr oleju hydraulicznego 9 Spuścić kondensat ze zbiornika hydrauliczn. 6 Spuścić kondensat ze zbiornika paliwa 4 Wymienić główny filtr powietrza Wymienić olej w dyferencjale 3 Wymienić olej w przekładniach planetarnych 3 38 Wymienić filtr przeciwpyłkowy w kabinie 3 Opcja Sprawdzić luzy zaworowe silnika Patrz instrukcja silnika 33 Sprawdzić paski klinowe silnika Patrz instrukcja silnika Po każdych 000 godzin pracy (corocznie) Poz na Czynność Patrz strona Uwagi rys. 9, 0 Wymienić olej hydrauliczny 4, 5 Wymienić olej wibratora i przekładni bębna 4 37 Nasmarować dźwignię kierunku jazdy 5 Wykonać przegląd klimatyzacji 5 Opcja 8 CA 5 M5PL
11 PO KAŻDYCH 0 GODZINACH PRACY (codziennie) Skrobaki, sprawdzenie i regulacja Nigdy nie pracować pod walcem przy włączonym silniku. Ustawić walec na równym podłożu, zaklinować koła i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego. Należy pamiętać, że podczas skrętu bęben nie porusza się dokładnie osiowo, co powoduje, że skrobaki mogą ulec zniszczeniu lub nadmiernemu zużyciu, jeśli podczas regulacji nie zostaną zachowane wymiary podane poniżej. Rys. Skrobaki. Belka skrobaka. Śruby mocujące W razie konieczności ustawić odległość skrobaków od bębna jak niżej: Poluzować cztery śruby () z boku ramy i ustawić skrobak () w odległości 0 mm od bębna. Dokręcić śruby. CA 5 PD Poluzować cztery śruby () z boku ramy i ustawić belkę () pozostawiając szczelinę o wielkości 5 mm pomiędzy zębami a bębnem. Dokręcić śruby (). Rys. 3 Skrobaki. Belka skrobaka. Śruby mocujące Miękkie skrobaki (opcja) Poluzować śruby () i ustawić płytę skrobaka tak, aby lekko przylegała do powierzchni bębna. Dokręcić śruby. Rys. 4 Skrobaki. Płyta skrobaka. Śruby mocujące CA 5 M5PL 9
12 PO KAŻDYCH 0 GODZINACH PRACY (codziennie) Cyrkulacja powietrza, sprawdzenie Upewnić się, że powietrze chłodzące może swobodnie przepływać przez wloty w tylnej części pokrywy silnika. W celu otwarcia pokrywy silnika nacisnąć przycisk na uchwycie zamka () i podnieść pokrywę w górę. Upewnić się, że czerwony zatrzask zabezpieczający na lewej sprężynie gazowej jest zablokowany. Rys. 5 Wloty powietrza chłodzącego. Zamek pokrywy Poziom płynu chłodzącego, sprawdzenie 3 W przypadku uszkodzenia sprężyn gazowych podtrzymujących pokrywę silnika zapewnić właściwe zablokowanie pokrywy w górnym położeniu. Sprawdzić, czy poziom płynu chłodzącego znajduje się pomiędzy znakami poziomu max. i min. Zachować szczególną ostrożność w przypadku konieczności odkręcenia korka wlewowego przy nagrzanym silniku. Ubrać okulary ochronne i rękawice. Uzupełnić poziom mieszanką 50% wody i 50% płynu nie zamarzającego. Patrz strona 3 niniejszej instrukcji i instrukcja obsługi silnika. Rys. 6 Chłodnica. Poziom max.. Poziom min. 3. Korek wlewu Silnik wysokoprężny, sprawdzenie poziomu oleju Raz w roku przepłukać system chłodzenia i wymienić płyn. Upewnić się, że powietrze swobodnie przepływa przez chłodnicę. Ustawić walec na płaskim terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego przed wykonaniem jakichkolwiek czynności kontrolnych lub regulacji walca, chyba, że instrukcja poleca inaczej. Podczas wyciągania bagnetu zachować ostrożność i nie dotykać gorących części silnika lub chłodnicy. Bagnet znajduje się po lewej stronie silnika. Rys. 7 Komora silnika. Bagnet Wyciągnąć bagnet () i upewnić się, że poziom oleju znajduje się pomiędzy znakami minimum i maksimum. Szczegóły znajdują się w instrukcji obsługi silnika. 0 CA 5 M5PL
13 PO KAŻDYCH 0 GODZINACH PRACY (codziennie) Zbiornik paliwa, tankowanie Tankować paliwo codziennie napełniając zbiornik do dolnej krawędzi przewodu wlewowego (). Szczegółowa specyfikacja paliwa podana jest w instrukcji obsługi silnika. Wyłączyć silnik. Przed przystąpieniem do tankowania przytknąć końcówkę węża do nie izolowanej części walca oraz do przewodu wlewowego (). Rys. 8 Zbiornik paliwa. Wlew Pojemność zbiornika paliwa wynosi 5 litrów. Zbiornik hydrauliczny, sprawdzanie poziomu Ustawić walec na płaskim terenie i upewnić się, że poziom oleju we wzierniku () znajduje się pomiędzy znakami max. i min. Uzupełnić olej hydrauliczny zgodnie ze specyfikacją, jeśli poziom jest zbyt niski. Rys. 9 Zbiornik hydrauliczny. Wziernik. Przewód wlewowy Hamulce, sprawdzenie W celu sprawdzenia działania hamulców postępować następująco: Jechać walcem powoli do przodu. Wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego (); powinna zapalić się kontrolka hamulca na tablicy przyrządów, a walec powinien się zatrzymać. Rys. 0 Konsola operatora. Przycisk hamulca awaryjnego/ postojowego. Dźwignia kierunku jazdy CA 5 M5PL Po sprawdzeniu działania hamulców ustawić dźwignię kierunku jazdy () w pozycji neutralnej. Wyciągnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego. Walec jest gotowy do pracy.
14 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co tydzień) Filtr powietrza, sprawdzenie/czyszczenie 3 Wymienić lub wyczyścić główny filtr powietrza po zapaleniu się kontrolki na tablicy przyrządów przy pełnych obrotach silnika. Zwolnić trzy zatrzaski (), ściągnąć pokrywę () i wyciągnąć filtr główny (3). Nie wyjmować filtra wewnętrznego (4). 4 5 Rys. Filtr powietrza. Zatrzaski. Pokrywa 3. Filtr główny 4. Filtr wewnętrzny 5. Obudowa filtra Filtr główny, czyszczenie sprężonym powietrzem Do czyszczenia filtra głównego stosować sprężone powietrze o ciśnieniu nie przekraczającym 5 bar, przedmuchując od góry i od dołu papierowe wewnętrzne elementy filtra. Dyszę do przedmuchiwania trzymać w odległości przynajmniej do 3 cm od płytek papierowych, aby nie doprowadzić do ich zniszczenia. W czasie pracy ze sprężonym powietrzem używać okulary ochronne. Rys. Filtr główny Przetrzeć wnętrze pokrywy () i obudowy filtra (5). Filtr wewnętrzny, wymiana Upewnić się, że opaski pomiędzy obudową filtra i wężem wlotowym są dociągnięte oraz, że węże nie są uszkodzone. Sprawdzić stan węży aż do silnika. Wymienić filtr główny po pięciokrotnym czyszczeniu. 4 Wymienić filtr wewnętrzny na nowy wraz z filtrem głównym. Filtr dodatkowy nie może być czyszczony. W celu wymiany filtra wewnętrznego (4), wyciągnąć zużyty wkład z uchwytu, wsunąć nowy filtr i złożyć cały filtr powietrza w kolejności odwrotnej do procedury jego demontażu. Rys. 3 Filtr powietrza 4. Filtr wewnętrzny CA 5 M5PL
15 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co tydzień) Przegub/siłowniki skrętu, smarowanie Ustawić walec na równym terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego na czas przeprowadzania wszelkich czynności kontrolnych i regulacji, chyba, że instrukcja nakazuje inaczej. Nie wolno zbliżać się do przegubu, gdy pracuje silnik walca. Niebezpieczeństwo zgniecenia podczas skrętu. Wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego przed smarowaniem. Rys. 4 Przegub od lewej strony Przegub, smarowanie Przekręcić kierownicę w prawo do oporu w celu uzyskania dostępu do wszystkich sześciu smarowniczek () z lewej strony maszyny. Do smarowania użyć smaru zgodnego ze specyfikacją. Smarowniczki oczyścić z brudu i smaru. Napełnić każdą smarowniczkę () pięcioma skokami tłoka ręcznej pompy do smaru. Upewnić się, że smar przedostał się do łożysk. W przeciwnym wypadku zmniejszyć obciążenie przegubu przez podparcie na podnośniku i powtórzyć procedurę smarowania. Rys. 5 Przegub od lewej strony. Smarowniczki, przegub (x4) Siłownik skrętu, smarowanie Smarowniczki oczyścić z brudu i smaru. Napełnić każdą smarowniczkę () trzema skokami tłoka ręcznej pompy do smaru. Pozostawić niewielką ilość smaru na smarowniczce. Zapobiegnie to przedostawaniu się brudu do układu smarowania. Rys. 6 Siłownik skrętu, lewa strona. Smarowniczka mocowania siłownika skrętu (x) CA 5 M5PL 3
16 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co tydzień) Opony, kontrola ciśnienia Nakrętki kół, dokręcenie Sprawdzić manometrem ciśnienie w oponach. Jeśli opony wypełnione są płynem, wentyl () musi znajdować się u góry (w pozycji godziny ) podczas pompowania. Odpowiednie ciśnienie w oponach podano w rozdziale "Dane techniczne". Sprawdzić ciśnienie w obu kołach. Przy wymianie opon należy zwrócić uwagę, aby obie opony posiadały tą samą średnicę zewnętrzną. Jest to niezbędne dla zapewnienia prawidłowego działania układu antypoślizgowego tylnego mostu. Rys. 7 Koło. Wentyl. Nakrętka koła Klimatyzacja (opcja), kontrola Rys. 8 Filtr osuszający. Wziernik Lemiesz, smarowanie (opcja PD) Rys. 9 Lemiesz. Smarowniczki Nakrętki kół () muszą być dokręcone z momentem 470 Nm. Sprawdzić wszystkie nakrętki na obu kołach. (Dokręcenie sprawdzić w nowym walcu lub po wymianie kół). Podczas pompowania opon przestrzegać zalecenia załączonej do walca Instrukcji Bezpiecznego Użytkowania. Podnieść pokrywę silnika przy pracującym klimatyzatorze i upewnić się, że we wzierniku () filtra osuszacza nie są widoczne bąbelki. Filtr znajduje się po lewej stronie przedniej części komory silnika. W przypadku pojawienia się bąbelków należy natychmiast wyłączyć klimatyzator, ponieważ poziom chłodziwa jest zbyt niski. Stan ten może doprowadzić do uszkodzenia klimatyzatora. W przypadku zmniejszenia wydajności klimatyzatora oczyścić kondensator znajdujący się w tylnej części dachu kabiny. Wyczyścić również wymiennik ciepła w kabinie. Patrz rozdział dotyczący wykonywania przeglądu klimatyzacji po każdych 000 godzin pracy. Przed opuszczeniem lub zaparkowaniem walca zawsze opuszczać lemiesz. Upewnić się, że podczas pracy na torze walca nie znajdują się niepowołane osoby. Opuścić lemiesz. Oczyścić smarowniczki (po trzy na każdą stronę maszyny) z brudu i smaru. Napełnić każdą smarowniczkę () czterema skokami ręcznej pompy do smaru. Upewnić się, że smar dostał się do łożysk. 4 CA 5 M5PL
17 Dyferencjał tylnego mostu, sprawdzenie poziomu oleju PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co miesiąc) Nigdy nie pracować pod walcem przy włączonym silniku. Ustawić walec na równym podłożu, zaklinować koła i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego. Wyczyścić i wykręcić korek (). Sprawdzić, czy poziom oleju sięga dolnej krawędzi otworu. W razie potrzeby dolać nowy olej przekładniowy, zgodnie ze specyfikacją środków smarnych. Rys. 0 Sprawdzenie poziomu oleju, obudowa dyferencjału. Poziom oleju/otwór wlewowy Przekładnie planetarne tylnego mostu, sprawdzenie poziomu oleju Rys. Sprawdzenie poziomu oleju, przekładnia planetarna. Poziom oleju/otwór wlewowy Bęben, sprawdzenie poziomu oleju Ustawić walec tak, aby korek () na przekładni planetarnej znajdował się w pozycji odpowiadającej godzinie dziewiątej. Wyczyścić i wykręcić korek (). Sprawdzić, czy poziom oleju sięga dolnej krawędzi otworu. W razie potrzeby dolać nowy olej przekładniowy, zgodnie ze specyfikacją środków smarnych. Wkręcić korek. W ten sam sposób sprawdzić poziom oleju w drugiej przekładni planetarnej. Ustawić walec na płaskim terenie tak, aby korek wlewu () i tabliczka znamionowa () po prawej stronie bębna znajdowały się u góry. Poziom oleju powinien sięgać wziernika (3). Rys. Bęben z prawej strony. Korek wlewu. Tabliczka znamionowa 3. Wziernik 3 W razie potrzeby dolać nowego oleju przez otwór wlewowy () do wysokości połowy wziernika. Oczyścić magnetyczny korek wlewu () z wszelkich opiłków metalu przez wkręceniem. Stosować olej zgodny ze specyfikacją. Nie przepełniać - ryzyko przegrzewania. CA 5 M5PL 5
18 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co miesiąc) Chłodnica, sprawdzenie/czyszczenie Ustawić walec na równym terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego na czas przeprowadzania wszelkich czynności kontrolnych i regulacji, chyba, że instrukcja nakazuje inaczej. Rys. 3 Chłodnice. Chłodnica silnika. Chłodnica oleju hydraulicznego Upewnić się, że powietrze może bez przeszkód przepływać przez chłodnicę w części silnikowej () i olejowej (). Przedmuchać zabrudzoną chłodnicę sprężonym powietrzem lub umyć myjką wysokociśnieniową. Chłodnicę przedmuchiwać lub myć w kierunku przeciwnym do przepływu powietrza chłodzącego. Zwrócić uwagę, aby w czasie mycia myjką wysokociśnieniową nie zbliżać dyszy do chłodnicy. W czasie pracy ze sprężonym powietrzem lub myjką wysokociśnieniową stosować okulary ochronne. Połączenia śrubowe, sprawdzenie momentu dokręcenia Połączenie pompy zasilającej z silnikiem () 38 Nm. Zawieszenie tylnego mostu () 330 Nm, śruby smarowane olejem. 3 Rys. 4 Prawa strona maszyny. Pompa zasilająca. Tylny most 3. Poduszki silnika 4. Nakrętki kół 4 Zawieszenie silnika (3). Sprawdzić, czy wszystkie śruby M (x0) są dokręcone, 78 Nm. Nakrętki kół (4). Sprawdzić, czy wszystkie nakrętki są dokręcone 470 Nm, śruby smarowane olejem. (Powyższe dotyczy wyłącznie nowej maszyny lub elementów po wymianie). 6 CA 5 M5PL
19 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co miesiąc) Elementy gumowe i śruby mocujące, sprawdzenie Sprawdzić wszystkie elementy gumowe (), wymienić wszystkie, jeśli więcej niż 5% z nich na jednej stronie posiada pęknięcia głębsze niż 0-5 mm. Do kontroli użyć ostrza noża lub innego zaostrzonego narzędzia. Sprawdzić dokręcenie wszystkich śrub mocujących (). Rys. 5 Walec od strony napędu wibratorów. Element gumowy. Śruby mocujące Silnik, wymiana oleju i filtra Ustawić walec na płaskim terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego. Korek spustowy oleju () jest najłatwiej dostępny spod silnika. Olej spuszczać przy rozgrzanym silniku. Pod korkiem spustowym umieścić pojemnik na zużyty olej o pojemności przynajmniej 5 litrów. W czasie spuszczania oleju istnieje ryzyko poparzenia. Zabezpieczyć ręce. Rys. 6 Silnik z lewej strony. Spust oleju. Filtr oleju W międzyczasie wymienić filtr oleju (). Patrz również instrukcja silnika. Zużyty olej i filtr utylizować zgodnie z zasadami postępowania z materiałami niebezpiecznymi. CA 5 M5PL 7
20 PO KAŻDYCH 50 GODZINACH PRACY (co miesiąc) Akumulator, sprawdzanie poziomu elektrolitu 3 W czasie sprawdzania poziomu elektrolitu nigdy nie używać otwartego ognia. Podczas ładowania z akumulatora wydziela się wybuchowy gaz. Podnieść pokrywę silnika i przekręcić zatrzaski (). Podnieść pokrywę (). Przetrzeć górną część akumulatora. Rys. 7 Położenie akumulatora. Zatrzaski. Pokrywa 3. Akumulator Ogniwo akumulatora Stosować okulary ochronne. Akumulator zawiera kwas. W przypadku kontaktu ze skórą spłukiwać obficie wodą. Odkręcić korki i sprawdzić, czy poziom elektrolitu jest ok. 0 mm powyżej płyt. Uzupełnić poziom wodą destylowaną. Przy ujemnych temperaturach włączyć na pewien czas silnik przed uzupełnianiem poziomu elektrolitu. 0 mm Upewnić się, że otwory wentylacyjne w korkach nie są zatkane. Założyć pokrywę. 3 Zaciski kablowe powinny być czyste i dobrze dokręcone. Skorodowane zaciski oczyścić i zabezpieczyć wazeliną techniczną. Rys. 8 Poziom elektrolitu w akumulatorze. Korek. Poziom elektrolitu 3. Płyta Klimatyzacja (opcja), sprawdzenie Przy odłączaniu akumulatora najpierw odłączać masę. Przy podłączaniu najpierw podłączać kabel do zacisku +. Zużyte akumulatory złomować zgodnie z przepisami. Akumulator zawiera ołów szkodliwy dla środowiska. Przed wykonywaniem spawania elektrycznego odłączać masę akumulatora i wszystkie połączenia do alternatora. Sprawdzić węże i połączenia w układzie przepływu chłodziwa. Upewnić się, że nie ma na nich oleistych śladów mogących wskazywać na wycieki chłodziwa. Rys. 9 Klimatyzator. Węże z chłodziwem. Kondensator 8 CA 5 M5PL
21 Zawiasy, linki, smarowanie PO KAŻDYCH 500 GODZINACH PRACY (co kwartał) Ustawić walec na równym terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/ postojowego na czas przeprowadzania wszelkich czynności kontrolnych i regulacji, chyba, że instrukcja nakazuje inaczej. Nasmarować smarem oba zawiasy () pokrywy silnika oraz szyny ślizgowe stanowiska operatora. W ten sam sposób nasmarować zawiasy drzi kabiny. Pozostałe zawiasy i linki nasmarować olejem. Patrz: Smary i oleje. Rys. 30 Pokrywa silnika. Zawias Wstępny filtr paliwa, wymiana Poluzować zaciski () i usunąć filtr wstępny (). Założyć nowy filtr zwracając uwagę na kierunek przepływu. Strzałka powinna wskazywać kierunek od zbiornika paliwa. Zużyty filtr () utylizować zgodnie z zasadami postępowania z materiałami niebezpiecznymi. Filtr jest elementem do jednorazowego użytku i nie może być czyszczony. Rys. 3 Silnik wysokoprężny. Filtr wstępny. Zaciski Włączyć silnik i sprawdzić, czy nie ma wycieków paliwa. Jeśli silnik pracuje w pomieszczeniu, zapewnić właściwą wentylację. (Ryzyko zatrucia tlenkiem węgla). CA 5 M5PL 9
22 PO KAŻDYCH 500 GODZINACH PRACY (co kwartał) Łańcuch kierownicy i łożysko stanowiska operatora, smarowanie a Opcja dla walców bez kabiny. Łańcuch kierownicy należy do podstawowych elementów układu kierowniczego. Oczyścić i nasmarować smarem łańcuch () pomiędzy łożyskiem fotela a zaworem układu kierowniczego. Łańcuch jest dostęny od spodu platformy operatora. Łańcucha nie należy zdejmować. Łańcuch wymaga regulacji jeśli wymiar "a" jest mniejszy niż 30 mm. W tym celu należy poluzować nakrętki (4) i przesunąć mocowanie zaworu (5) za pomocą nakrętki (3), aż wymiar "a" osiągnie wartość 50 mm. Rys. 3 Stanowisko operatora od spodu. Łańcuch kierownicy. Napinacz 3. Nakrętka regulacyjna 4. Nakrętki 5. Mocowanie zaworu Łożysko stanowiska operatora, smarowanie 5 Opcja dla walców bez kabiny. 6 Łańcuch kierownicy należy do podstawowych elementów układu kierowniczego. Usunąć pokrywę (5) w celu uzyskania dostępu do smarowniczki (). Nasmarować łożysko obrotu napełniając smarowniczkę trzema skokami ręcznej pompy do smaru. 7 Nasmarować blokadę obrotu (7) dostępną od dołu. Nasmarować szyny ślizgowe fotela (6). 4 3 Rys. 33 Łożysko stanowiska operatora. Smarowniczka. Koło zębate 3. Łańcuch kierownicy 4. Śruba ragulacyjna 5. Pokrywa 6. Szyny ślizgowe 7. Blokada obrotu Smarowanie łożyska stanowiska operatora należy przeprowadzać za każdym wystąpieniem oporów podczas ustawiania stanowiska operatora. Oczyścić i nasmarować łańcuch (3) pomiędzy kolumną kierownicy a łożyskiem obrotowym stanowiska operatora. Jeśli łańcuch jest zbyt luźny, zluzować śruby regulacyjne (4), przesunąć kolumnę kierownicy do przodu, dokręcić śruby i sprawdzić napięcie łańcucha. 0 CA 5 M5PL
23 PO KAŻDYM 000 GODZIN PRACY (co 6 miesięcy) Filtr hydrauliczny, wymiana Rys. 34 Zbiornik hydrauliczny. Korek wlewu/odpowietrznik 3. Wziernik Rys. 35 Komora silnika. Filtry hydrauliczne (x) 3 Ustawić walec na równym terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego na czas przeprowadzania wszelkich czynności kontrolnych i regulacji, chyba, że instrukcja nakazuje inaczej. Wykręcić korek/odpowietrznik () znajdujący się w górnej części zbiornika w celu usunięcia ewentualnego nadciśnienia. Sprawdzić drożność odpowietrznika () - powietrze powinno przepływać swobodnie w obu kierunkach. Jeśli odpowietrznik jest zatkany, przepłukać go w niewielkiej ilości oleju napędowego i przedmuchać sprężonym powietrzem, lub wymienić na nowy. W czasie pracy ze sprężonym powietrzem używać okulary ochronne. Oczyścić otoczenie filtrów oleju. Zdemontować filtr oleju () i utylizować zgodnie z zasadami postępowania z materiałami niebezpiecznymi. Filtr jest elementem do jednorazowego użycia i nie może być czyszczony. Sprawdzić, czy stare uszczelki nie przykleiły się do podstawy filtra. Dokładnie oczyścić podstawę filtra. Na uszczelkę nowego filtra nałożyć cienką warstwę świeżego oleju hydraulicznego. Ręcznie dokręcić filtr. Zakręcać do czasu, aż uszczelka zetknie się z podstawą, potem jeszcze pół obrotu. Zbyt mocne dokręcanie może zniszczyć uszczelkę. Uruchomić silnik i upewnić się, że nie występują wycieki. Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego we wzierniku (3) i uzupełnić w razie potrzeby. Zbiornik hydrauliczny, usuwanie kondensatu Jeśli silnik pracuje w pomieszczeniu, zapewnić właściwą wentylację. (Ryzyko zatrucia tlenkiem węgla). Rys. 36 Dolna część zbiornika hydraulicznego. Zawór. Korek CA 5 M5PL Wodę powstającą w wyniku kondensacji w zbiorniku hydraulicznym usuwa się poprzez zawór spustowy () zbiornika. Czynność tą wykonuje się po dłuższym postoju walca, np po nocnej przerwie. Usunąć korek (). Pod zaworem umieścić pojemnik na kondensat. Otworzyć zawór () i pozwolić wypłynąć nagromadzonemu kondensatowi. Zamknąć zawór. Wkręcić korek ().
24 PO KAŻDYM 000 GODZIN PRACY (co 6 miesięcy) Zbiornik paliwa, usuwanie kondensatu i osadów Wodę i osady ze zbiornika paliwa usuwa się przez korek spustowy w dolnej części zbiornika. Podczas spuszczania kondensatu zachować ostrożność. Nie upuścić korka; w przeciwnym razie ze zbiornika wypłynie całe paliwo. Czynność tą wykonuje się po dłuższym postoju walca, np po nocnej przerwie. Poziom paliwa powinien być możliwie najniższy. Walec powinien stać lekko przechylony w stronę korka spustowego (). Ułatwi to zebranie się kondensatu i osadów w jego pobliżu. Postępować następująco: Rys. 37 Zbiornik paliwa. Korek spustowy Filtr powietrza, wymiana 3 Pod korek spustowy () podstawić naczynie. Odkręcić korek i spuszczać zawartość zbiornika aż do momentu ukazania się czystego oleju napędowego. Wkręcić korek. Wymienić główny filtr (3) w zespole filtra powietrza nawet, jeśli dotąd nie był czyszczony 5 razy. Postępowanie opisano w czynnościach obsługowych po każdych 50 godzinach pracy. 4 5 Rys. 38 Filtr powietrza. Zatrzaski. Pokrywa 3. Filtr główny 4. Filtr wewnętrzny 5. Obudowa Jeśli filtr powietrza nie zostanie wymieniony, silnik będzie dymił i straci moc. Zatkany filtr powietrza może być również przyczyną powstania poważnych uszkodzeń silnika. Tylny most, wymiana oleju Nigdy nie pracować pod walcem przy włączonym silniku. Ustawić walec na równym podłożu, zaklinować koła i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego. Oczyścić i wykręcić korek wlewu () oraz wszystkie cztery korki spustowe (). Olej spuszczać do podstawionego naczynia. Objętość oleju wynosi prawie 8 litrów. Rys. 39 Tylny most. Korek wlewu. Korki spustowe Tylny most - widok z boku Zużyty olej utylizować zgodnie z odpowiednimi przepisami. Wkręcić korki spustowe i wlać nowy olej przekładniowy, zgodny ze specyfikacją, aż do osiągnięcia właściwego poziomu. Wkręcić korek wlewu. CA 5 M5PL
25 PO KAŻDYM 000 GODZIN PRACY (co 6 miesięcy) Przekładnie planetarne tylnego mostu, wymiana oleju Ustawić walec tak, aby korek () znajdował się w dolnej pozycji. Oczyścić i odkręcić korek (). Spuścić olej do odpowiedniego naczynia. Objętość oleju wynosi ok. litry. Zużyty olej utylizować zgodnie z odpowiednimi przepisami. Rys. 40 Przekładnia planetarna w pozycji do spuszczania oleju. Korek Ustawić walec tak, aby korek znajdował się w pozycji odpowiadającej godzinie dziewiątej. Wlać olej aż do dolnej krawędzi otworu. Wkręcić korek i powtórzyć czynności dla przekładni po drugiej stronie. Używać oleju przekładniowego zgodnego ze specyfikacją. Rys. 4 Przekładnia planetarna w pozycji do napełniania olejem. Korek Filtr przeciwpyłkowy, wymiana Odkręcić dwie śruby () w tylnej części dachu kabiny. Wyciągnąć uchwyt i usunąć wkład filtracyjny. Wkład wymienić na nowy. W przypadku pracy w środowisku o dużym zapyleniu może być konieczna częstsza wymiana filtra. Rys. 4 Kabina. Filtr przeciwpyłkowy. Śruba (x) CA 5 M5PL 3
26 PO KAŻDYCH 000 GODZIN PRACY (corocznie) Zbiornik hydrauliczny, wymiana oleju Ustawić walec na równym terenie. Wyłączyć silnik i wcisnąć przycisk hamulca awaryjnego/postojowego na czas przeprowadzania wszelkich czynności kontrolnych i regulacji, chyba, że instrukcja nakazuje inaczej. Podczas wymiany gorącego oleju istnieje niebezpieczeństwo poparzenia. Rys. 43 Dolna część zbiornika hydraulicznego. Zawór. Korek Pod korkiem spustowym ustawić pojemnik o objętości przynajmniej 60 litrów. Do tego celu można użyć pustego pojemnika po oleju. W celu opróżnienia zbiornika wykręcić korek () i otworzyć zawór (). Przestrzegać zasad utylizacji zużytego oleju. Zbiornik napełnić świeżym olejem zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie "Zbiornik hydrauliczny, sprawdzania poziomu". Wymienić filtry hydrauliczne. Uruchomić silnik i przetestować różne funkcje napędzane hydraulicznie. Jeśli silnik pracuje w pomieszczeniu, zapewnić właściwą wentylację. (Ryzyko zatrucia tlenkiem węgla). Sprawdzić poziom oleju w zbiorniku i uzupełnić w razie potrzeby. Bęben, wymiana oleju 3 Ustawić walec na płaskim terenie tak, aby korek spustowy () znajdował się w dolnym położeniu. Pod korkiem umieścić pojemnik o objętości ok. 5 litrów. Zużyty olej utylizować zgodnie z odpowiednimi przepisami. Rys. 44 Bęben z prawej strony. Korek wlewu/spustowy. Tabliczka znamionowa 3. Wziernik Oczyścić i wykręcić korek (). Spuścić olej. Podczas napełniania postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie "Bęben, sprawdzanie poziomu oleju". Podczas wymiany gorącego oleju istnieje niebezpieczeństwo poparzenia. 4 CA 5 M5PL
27 PO KAŻDYCH 000 GODZIN PRACY (corocznie) Dźwignia kierunku jazdy, smarowanie Wykręcić śruby () i zdjąć płytę (). Nasmarować powierzchnię ślizgową krzywki (3) smarem. Założyć płytę () i przykręcić śruby (). 3 Rys. 45 Dźwignia kierunku jazdy. Śruba. Płyta 3. Krzywka Przegub, sprawdzenie Sprawdzić przegub pod kątem uszkodzeń lub pęknięć. Sprawdzić śruby. Dokręcić w razie potrzeby. Sprawdzić prawidłowość działania. Rys. 46 Przegub CA 5 M5PL 5
28 PO KAŻDYCH 000 GODZIN PRACY (corocznie) Klimatyzacja (opcja), przegląd Regularne przeglądy i konserwacja są konieczne dla zapewnienia długotrwałej i bezawaryjnej pracy. Sprężonym powietrzem oczyścić kondensator () z kurzu. Przedmuchiwać od góry. Zbyt silny strumień powietrza może spowodować uszkodzenie elementów kondensatora. W czasie pracy ze sprężonym powietrzem stosować okulary ochronne. Sprawdzić mocowanie elementów kondensatora. Rys. 47 Kabina. Kondensator Sprężonym powietrzem oczyścić z kurzu klimatyzator i wymiennik ciepła (). Sprawdzić węże łączące i zabezpieczyć je przed przecieraniem. Sprawdzić drożność odwodnienia schładzarki. Ściskając gumową końcówkę sprawdzić działanie zaworków odwadniających () znajdujących się pod kabiną. Rys. 48 Klimatyzator. Wymiennik ciepła. Zawór (x) 6 CA 5 M5PL
29 DŁUGOTRWAŁE PARKOWANIE Przed parkowaniem walca na okres dłuższy niż miesiąc należy wykonać poniższe czynności: Instrukcje dotyczą postoju walca do sześciu miesięcy. Czynności oznaczone * muszą być wykonane odwrotnie przed ponownym uruchomieniem. Rys. 49 Walec zabezpieczony przed wpływami atmosferycznymi Silnik Akumulator Filtr powietrza, rura wydechowa Zbiornik paliwa Zbiornik hydrauliczny Siłownik skrętu, zawiasy itp. Opony Pokrowiec * Patrz wskazówki producenta w załączonej do walca instrukcji. * Wymontować akumulator, oczyścić go, sprawdzić poziom elektrolitu zgodnie z opisem dotyczącym obsługi po każdych 50 godzinach pracy. Ładować akumulator raz w miesiącu. * Filtr powietrza, a przynajmniej jego wlot okryć folią lub owinąć taśmą. Zakryć wylot rury wydechowej. Działania te zapobiegają przedostawaniu się wilgoci do wnętrza silnika. Napełnić zbiornik paliwa dla uniknięcia kondensacji. Spuścić kondensat i napełnić do maksimum zbiornik hydrauliczny. Nasmarować łożyska przegubu i siłowników skrętu. Tłoki siłowników skrętu nasmarować smarem konserwującym. Nasmarować zawiasy pokrywy silnika, szyny ślizgowe fotela operatora, linkę obrotów silnika i mechanizm dźwigni kierunku jazdy. Opony napompować do ciśnienia 0 kpa. * Zamknąć pokrywę tablicy przyrządów. Przykryć walec pokrowcem. Pokrowiec nie powinien sięgać podłoża. Przechowywać walec w pomieszczeniu, najlepiej w temperaturze powyżej zera. CA 5 M5PL 7
30 WSKAZÓWKI SPECJALNE Standardowe oleje i inne zalecane płyny Układy maszyny napełnione są fabrycznie olejami i cieczami wyszczególnionymi w charakterystyce technicznej czynników smarnych, przystosowanymi do pracy w otoczeniu o temperaturze pomiędzy -0 C i +40 C. Biologiczny olej hydrauliczny jest przystosowany do pracy w temperaturze poniżej +35 C. Poniższe zalecenia dotyczą pracy w temperaturze otoczenia do +50 C: Temperatura otoczenia powyżej +50 C Temperatura Silnik wysokoprężny może być napełniony standardowym olejem, natomiast w układzie hydraulicznym musi być zastosowany olej mineralny Shell Tellus TX00 lub równoważny, natomiast jako olej przekładniowy musi być użyty Shell Spirax HD 85W/40 lub równoważny. Ograniczenia temperaturowe dotyczą walców w wersji standardowej. Walce wyposażone w dodatkowe elementy, takie jak wytłumienie hałasu, mogą wymagać szczególnej uwagi podczas pracy w wyższej temperaturze otoczenia. Mycie wysokociśnieniowe Nigdy nie kierować strumienia wody bezpośrednio na korek wlewu paliwa lub zbiornika hydraulicznego. Ma to szczególne znaczenie w przypadku użycia myjki wysokociśnieniowej. Nie rozpylać wody na elementy układu elektrycznego lub tablicę przyrządów. Korek wlewu paliwa okryć folią i zabezpieczyć taśmą. Zabezpieczy to układ paliwowy przed dostawaniem się wody przez otwór wentylacyjny korka wlewu, co mogłoby spowodować zakłócenia w pracy silnika, np z powodu zatykającego się filtra paliwa. Gaszenie ognia Rama ochronna (ROPS), kabina Wspomaganie rozruchu W przypadku pożaru maszyny do gaszenia używać gaśnicy proszkowej ABE. Dozwolone jest również stosowanie gaśnicy śniegowej typu BE. Nie wolno spawać ani wiercić otworów w ramie o- chronnej (ROPS, Roll Over Protective Structure) lub w elementach konstrukcyjnych kabiny. Elementów tych nie wolno naprawiać; w razie uszkodzenia muszą być wymienione na nowe. W przypadku konieczności użycia dodatkowego akumulatora do rozruchu maszyny najpierw podłączać dodatni biegun akumulatora pomocniczego do dodatniego bieguna akumulatora walca, a potem łączyć bieguny ujemne. 8 CA 5 M5PL
31 UKŁAD ELEKTRYCZNY, BEZPIECZNIKI Bezpieczniki i przekaźniki Układ elektryczny maszyny jest zabezpieczony 7 bezpiecznikami i przekaźnikami. Ich liczba zależy od wyposażenia dodatkowego zamontowanego w maszynie. Cztery skrzynki bezpiecznikowe (,,3,4) i przekaźniki znajdują się w dolnej części tablicy przyrządów pod pokrywą zamocowaną czterema zatrzaskami (5) otwieranymi przez przekręcenie o /4 obrotu w lewo Rys. 50 Tablica przyrządów,,3,4. Skrzynki bezpiecznikowe 5. Zatrzaski 6. Przekaźniki Maszyna jest wyposażona w V układ elektryczny zasilany alternatorem. Akumulator podłaczyć do odpowiednich biegunów ( do masy). Kabel między akumulatorem i alternatorem nie może być odłączany w czasie pracy silnika. Bezpieczniki Poniżej podane są wartości i funkcje poszczególnych bezpieczników. Tachograf i pamięć radioodbiornika posiadają odrębny bezpiecznik 0 A na głównym wyłączniku akumulatora. Rys. 5 Skrzynka bezpiecznikowa, strona lewa () 7.5A. zawór hamulca, przekaźnik rozrusznika, licznik godzin 7.5A. VBS 7.5A 3. tablica przyrządów 7.5A 4. sygnał dźwiękowy 7.5A 5. jazda szybka-wolna/lemiesz 3A 6. sygnał dźwiękowy cofania Skrzynka bezpiecznikowa, strona lewa () 7.5A. przyrządy 3A. miernik zagęszczenia 7.5A 3. żółte światło błyskowe 7.5A 4. układ antypoślizgowy 0A 5. klimatyzacja 0A 6. klimatyzacja = opcja CA 5 M5PL Skrzynka bezpiecznikowa, strona prawa (3) 0A. lewe światła robocze 0A. prawe światła robocze, oświetlenie tablicy przyrządów 7.5A 3. lewe przednie światło główne 7.5A 4. prawe przednie światło główne, oświetlenie tablicy przyrządów * Skrzynka bezpiecznikowa, strona prawa (4) 0A. żółte światło błyskowe 0A. kierunkowskazy, bezpiecznik główny 7.5A 3. lewe światła pozycyjne, przód i tył 5A 4. prawe światła pozycyjne, przód i tył 5A 5. lewe kierunkowskazy, przód i tył, kierunkowskazy boczne 5A 6. prawe kierunkowskazy, przód i tył, kierunkowskazy boczne 9
32 UKŁAD ELEKTRYCZNY, BEZPIECZNIKI Bezpieczniki w kabinie Układ elektryczny w kabinie posiada odrębną skrzynkę bezpiecznikową zlokalizowaną z prawej strony, z przodu, pod sufitem kabiny. Obok podane są wartości i funkcje poszczególnych bezpieczników. Rys. 5 Skrzynka bezpiecznikowa w kabinie 5A. tylne światła robocze 5A. przednie światła robocze, radio 0A 3. oświetlenie wnętrza kabiny 0A 4. ogrzewanie/nawiew 0A 5. tylna wycieraczka/spryskiwacz 0A 6. przednia wycieraczka/spryskiwacz Bezpieczniki główne 3 Cztery główne bezpieczniki () zlokalizowane są za głównym wyłącznikiem akumulatora. W celu zdjęcia plastikowej osłony należy odkręcić trzy śruby. Obok znajduje się przekaźnik zaworu paliwa () oraz przekaźnik rozrusznika (3). Zasilanie, standard 30 A (zielony) Zasilanie, kabina 50 A (czerwony) Zasilanie, oświetlenie 40 A (pomarańczowy) Zasilanie, klimatyzacja 30 A (zielony) Rys. 53 Komora silnika. Bezpieczniki główne. Przekaźnik zaworu paliwa 3. Przekaźnik rozrusznika Przekaźniki K K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K0 K przekaźnik VBS przekaźnik główny przekaźnik sygnału dźwiękowego przekaźnik licznika godzin przekaźnik wskaźnika poziomu paliwa przekaźnik sygnału dźwiękowego cofania przekaźnik oświetlenia przekaźnik kierunkowskazów przekaźnik hamulców przekaźnik klimatyzacji = opcja Rys. 54 Tablica przyrządów 30 CA 5 M5PL
33 ILF05WO 9
Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 90. Moc silnika. Rok produkcji 2005-10
Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199A3.000 Wyposażenie
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 82 320 Platforma do podnoszenia 98 405 Belka do mocowania i wspornik
Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura
Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie
TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ
- 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
Identyfikacja samochodu
Producent Opel/Vauxhall Model Astra-G Classic II Rok produkcji 2003-10 Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 18/06/2015 Producent Opel/Vauxhall
Wymontowanie silnika. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Czynności przygotowawcze
Ogólne Ogólne Dotyczy silników 9- i 13-litrowych z układem XPI, PDE lub GAS oraz z blokiem cylindrów 2. generacji. Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 98 094
Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5
ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE
Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami
Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na
Identyfikacja samochodu
Producent Fiat Model Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Punto (12-) 1,2 8V Autodata Limited
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]
Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym
Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie
Page 1 of 39 Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Spezialwerkzeugliste: EN-47632 KM-6212-A KM-812 J463810 Wym., zdemontowanie Ostrzeżenie: Szyna paliwowa common rail w silnikach wysokoprężnych
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Informacja serwisowa
Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0
Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują
Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.
Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków
Season Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK.
Spotkanie serwisowe 2007 Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK PRZEGLĄD OKRESOWE STIGA PARK PIERWSZY PRZEGLĄD SERWISOWY: około 5m/godz. (wszystkie typy urządzeń) PRZEGLĄD POŚREDNI: - Park Diesel: co 100m/godz.
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.
Wymiana układu hydraulicznego
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Instrukcja serwisowa dla operatora
Instrukcja serwisowa Vimek 608.2 Nr art. 909440 Instrukcja serwisowa dla operatora VIMEK 608.2 Wersja A Centrala Lidvägen 11 SE 922 31 Vindeln www.vimek.se Tel.: +46(0)933 135 15 Faks: +46(0)933 710 56
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, Spis treści
Naprawa samochodów Fiat 126P / Zbigniew Klimecki, Józef Zembowicz. Wyd. 28 (dodr.). Warszawa, 2017 Spis treści 1. Wiadomości wstępne 5 1.1. Dane identyfikacyjne samochodu 5 1.2. Dane techniczne samochodu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa C-Max 1.6 Ti o kodzie silnika HXDA, SIDA W trakcie wymiany paska rozrządu mogą powstać istotne błędy
Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 29/04/2015. Grande Punto 1,3 MultiJet 70. Moc silnika. Rok produkcji
Producent Fiat Model Grande Punto Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 29/04/2015 Producent Fiat Model Kod silnika 199B2.000 Wyposażenie
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Identyfikacja samochodu. Układ zapłonowy. Ustawienie zapłonu i test spalin. Świece zapłonowe
Uwagi Zalecana wartość Zmierzona wartość Identyfikacja samochodu Liczba cylindrów Typ 4/OHC Pojemność skokowa (podatek) ccm 1389 Stopień sprężania :1 9,4 Przystosowany do benzyny bezołowiowej Tak Minimalna
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
Podręcznik akcesoriów
Podręcznik akcesoriów E2022PL1.pdf Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych
Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu
Page 1 of 7 Sprawdzanie i uzupełnianie poziomu płynu ATF Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze Przyrząd do spuszczania i odsysania zużytego oleju -V.A.G
Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.
Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych Bezpieczeństwo przede wszystkim! Sprawdzenie skutera przed jazdą Rozdział 1 Obsługa codzienna
Podziękowania 8 O poradniku 9 Numery identyfikacyjne i zakup części zamiennych 9 Bezpieczeństwo przede wszystkim! 10 Sprawdzenie skutera przed jazdą 11 Sprawdzanie poziomu oleju silniki dwusuwowe 11 Sprawdzanie
Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S
Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA
GWARANCJA. Power Train pompa główna X X pompa pilotowa. Główne komponenty Plus
GWARANCJA TONA Sp. z o.o. tel.: 32 289 95 33 fax: 32 380 30 80 www.tona.com.pl Załącznik nr 1. Zakres przedłużonej gwarancji HELP Koparki Główne komponenty Standard Plus Power Train pompa główna pompa
Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania
Podręcznik akcesoriów 4812156335.pdf (E2022) Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF CC2200 - CC3300 CG2300 Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków
Wymontowanie retardera. Ogólne. Narzędzia. Dotyczy retardera typu 2. Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania:
Ogólne Ogólne Dotyczy retardera typu 2. Narzędzia Przykłady odpowiednich narzędzi firmy Scania: Numer części Oznaczenie 87 095 Kołki prowadzące 98 257 Trzpień pomocniczy 98 405 Wspornik i belka do mocowania
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska
Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń. Moment dokręcania. niezbędne wyposażenie
- 1 - OLEJ W AUTOMATYCZNEJ SKRZYNI BIEGÓW: OPRÓŻNIANIE - NAPEŁNIANIE Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania przewód przelewowy oleju śrubę mocującą pokrywę przewodu wlewu
Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:
strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton
Instrukcja montażu kolumny kierowniczej dla:
TRW Automotive Aftermarket Instrukcja montażu kolumny kierowniczej dla: Vauxhall Corsa Mk III (D) PUBLICATION XZB1201PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Możliwe przypadkowe wyzwolenie jednostki poduszki powietrznej!
Wymontowanie przekładni kierowniczej ze wspomaganiem
Ogólne Ogólne Niniejszy opis dotyczy jedynie pojazdów z kierownicą z lewej strony, w których szerokość przedniej części ramy wynosi 1020 mm. WAŻNE! W pojazdach z pneumatycznym przednim zawieszeniem ramę
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Audi A3 1.8 l T o kodzie silnika ARZ ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska W trakcie wymiany
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Kozienicka Gospodarka Komunalna Sp. z o. o Kozienice ul. Przemysłowa 15 NIP ; REGON
TI.280.3.2019.1.DB Kozienice 04.03.2019 r. Uczestnicy postępowania Dotyczy: postępowania na dostawę w formie leasingu operacyjnego ładowarki kołowej przegubowej (nr postępowania TI.280.3.2019). Wyjaśnienie-Zmiana
Wymontowanie katalizatora reduktora. Ogólne
Ogólne Ogólne Katalizator reduktora zawiera pięciotlenek wanadu. Pięciotlenek wanadu może być szkodliwy dla zdrowia. Katalizator z dozownikiem reduktora jest zamontowany w tłumiku i nie stanowi zagrożenia
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 5 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Wspornik silnika i skrzyni
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited 2012.
Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Samochody z silnikiem TDI 2.5l
Strona 1 z 7 Samochody z silnikiem TDI 2.5l Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Klucz maszynowy płaski -3312- t Trzpień blokujący -T10060 A- Wymontowanie Odłączyć
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie
Rok produkcji Rejestracja. Tel. - służbowy Data 20/03/2015. Focus ('04/'08) 1,6 TDCi. Kod silnika. Rok produkcji
Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Kod silnika Wyposażenie dla MTDA
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Instrukcja do produktu BAP_
Rotacyjna pompa próżniowa 0,005 mbar Nr produktu 203.0042 Przed włączeniem sprawdzić poziom oleju Opis 1. Wprowadzenie Dwustopniowa rotacyjna pompa próżniowa wyróżnia się zwartą konstrukcją, cichą pracą
OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS
OŚWIETLENIE SAMOCHODU TOYOTA YARIS hamowania Światło przeciwmgłowe tylne. (żeby je włączyć trzeba mieć włączone przynajmniej światła mijania) pozycyjne. Przy tych światłach świeci się oświetlenie tablicy
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi
-Wstęp- ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ Instrukcja obsługi Zestaw do diagnostyki i napełniania układu chłodzenia Nie wolno spuszczać cieczy chłodzącej z układu. Wymiary:
Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90
Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD
Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII
ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI
AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI 1. Materiały i narzędzia Aby wykonać czynności konserwacyjne należy posiadać następujące materiały: 0.5 lt olej do pomp próźniowych 1 filtr odwadniający F0464 1 ciężarek
Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9
Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin
Page 1 of 6 Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Wymagane specjalne narzędzia, wyposażenie warsztatowe, zestawy testowe i pomiarowe oraz narzędzia dodatkowe
Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe
Demontaż podzespołów pralki Electrlux, AEG serii EWM 3000 Advanced - wskazówki serwisowe 1. Dostęp do przodu urządzenia 1.1 Płyta robocza 1.2 Panel obsługi, listwa maskująca czołowa i przyciski Płyta robocza
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N _01 - Polish -
Lokalizator komponentów Zapoznać się z rysunkiem 1 i tabelą 1. Urządzenia Rozładowującego Rhino VE CE Karta operatora P/N 717939_01 - Polish - POKAZANO W POZYCJI OTWARTEJ 1 3 8 4 7 6 5 Rys. 1 Lokalizator
Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie silnika Opel 1,8i 16V C 18 XE Silnik 1,8i 16V C 18 XE w różnych wariantach pojemności montowany jest w dużych
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY DO WYMIANY OGUMIENIA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY DO WYMIANY OGUMIENIA. DO CZEGO SŁUŻY MONTAŻOWNICA? Maszyna taka obsługiwana jest przez mechanika i wystarczy tu jedna osoba. Jest to maszyna, której to zadaniem jest ściąganie
DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia
Zawór regulacyjny ciśnienia Membrana (A) zaworu regulacyjnego ciśnienia jest sterowana przez elektrozawór (B) pilotowany przez komputer wtrysku. Elektrozawór ten wprowadza zmiany podciśnienia, w zależności
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44
INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44 1 F44 jest przepływomierzem mechanicznym z tarczą precesyjną przeznaczonym do wykonywania pomiarów przepływu oleju napędowego (Diesla) oraz innego medium, o podobnych
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Identyfikacja samochodu
Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited
Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie
Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną
VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU
SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha Instrukcja obsługi Rysunek: 1. Zasilacz 2. Rozrusznik kolanowy 3. Regulator obrotów 4. Przełącznik obroty lewe/prawe 5. Włącznik auto-pilota 6. Przełącznik sterowanie
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Identyfikacja samochodu
Producent Ford Model Focus Rok produkcji Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 20/03/2015 Producent Ford Model Focus ('11) 1,6 TDCi Autodata Limited