Twoja instrukcja użytkownika BOSCH WAA2026JPL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Twoja instrukcja użytkownika BOSCH WAA2026JPL"

Transkrypt

1 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania

2 Skrót instrukcji: Nie pozwalaæ zbli aæ siê do pralki zwierzêtom domowym. Uwa aæ w chwili usuwania gor¹cej wody po cyklu prania. Przed uruchomieniem urz¹dzenia przestrzegaæ nastêpuj¹cych wskazówek:! nale y!!! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia uwa nie przeczytaj niniejsz¹ instrukcjê. Zawiera ona wa ne informacje oraz rady dotycz¹ce instalacji, obs³ugi i bezpieczeñstwa urz¹dzenia. Zachowaj instrukcjê obs³ugi urz¹dzenia, aby wykorzystaæ j¹ w przysz³oci i/lub dla ewentualnego nastêpnego w³aciciela. Zamontowaæ urz¹dzenie zgodnie z instrukcj¹ monta u. Zdj¹æ zabezpieczenie s³u ¹ce do transportu i zachowaæ je. Nie przy³¹czaæ do sieci elektrycznej urz¹dzenia, które posiada widoczne lady uszkodzeñ lub wad. W przypadku w¹tpliwoci nale y skonsultowaæ siê z Dzia³em Pomocy Technicznej lub z Dystrybutorem, u którego zakupiono urz¹dzenie. Je eli przewód zasilania jest uszkodzony, nale y go zast¹piæ innym specjalnym przewodem dostarczonym przez Oficjalny Serwis Producenta.! W celu ochrony urz¹dzenia nale y przestrzegaæ nastêpuj¹cych wskazówek:!! Nie wchodziæ na urz¹dzenie. Nie u ywaæ drzwiczek do ³adowania pralki jako punktu podparcia ani nie stawaæ na nich.!! Przy transporcie pralki nale y przestrzegaæ nastêpuj¹cych wskazówek:!!! Zamontowaæ w odpowiednim miejscu zabezpieczenie s³u ¹ce do transportu. Usun¹æ resztki wody, które mog³y pozostaæ we wnêtrzu urz¹dzenia. Uwa aæ podczas transportu urz¹dzenia! Nie u ywaæ podzespo³ów lub przednich elementów steruj¹cych do chwytania urz¹dzenia lub do jego podnoszenia!! Przy praniu odzie y nale y nastêpuj¹cych wskazówek:! przestrzegaæ Urz¹dzenia nale y u ywaæ wy³¹cznie w przypadku, gdy zapewnione jest zasilanie w zimn¹ wodê przez sieæ wodoci¹gow¹. Usuwanie i niszczenie opakowañ Usuwanie i niszczenie materia³u, z którego wykonano opakowanie nowego urz¹dzenia Wszystkie materia³y wykorzystane w opakowa niach s¹ przyjazne dla rodowiska i mog¹ pod legaæ recyklingowi lub zostaæ powtórnie u yte. ronie rodowiska naturalnego, upewniaj¹c siê, e Twoja stara pralka bêdzie niszczona lub z³omowana w sposób przyjazny dla rodowis ka. Z³omowanie zu ytego urz¹dzenia Zu yte urz¹dzenia zawieraj¹ cenne materia³y, które mo na odzyskaæ, przekazuj¹c urz¹dze nie do oficjalnego orodka zbiórki lub odzysku surowców wtórnych. We aktywny udzia³ w och Urz¹dzenie to oznaczono zgodnie z europejsk¹ wytyczn¹ 2002/96/EG o zu ytych urz¹dzeniach elektrycznych i elektronicznych ó 4 pl (waste electrical and electronic equipment WEEE). Wytyczna ta okrela ramy obowi¹zujacego w ca³ej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urz¹dzeñ. Ochrona rodowiska naturalnego / Oszczêdzanie energii m Najbardziej oszczêdny i najmniej szkodliwy dla rodowiska naturalnego sposób u ytko wania polega na ³adowaniu do pralki naj wiêkszej dopuszczalnej iloci odzie y, zgodnie z wybranym programem prania. Instalacja urz¹dzenia! Przy instalacji i pod³¹czaniu urz¹dzenia do sieci wodoci¹gowej i elektrycznej nale y przestrzegaæ przytoczonych zaleceñ i pouczeñ dotycz¹cych bezpieczeñstwa, jak równie uwag o charakterze ogólnym, prze pisów i rozporz¹dzeñ firm lokalnych, zaj muj¹cych siê zaopatrywaniem w wodê i pr¹d elektryczny.! Uwa aæ przy podnoszeniu urz¹dzenia! Niebezpieczeñstwo obra eñ!! Nie podnosiæ urz¹dzenia, przytrzymuj¹c go za elementy steruj¹ce lub wystaj¹ce!! W przypadku w¹tpliwoci, nale y wezwaæ wyspecjalizowanego technika w celu przy³¹czenia urz¹dzenia do sieci wodo ci¹gowej i elektrycznej.! W razie potrzeby przymocowaæ urz¹dzenie do pod³ogi za pomoc¹ zaczepów przytrzy muj¹cych (które mo na nabyæ za pored nictwem Dzia³u Pomocy Technicznej), za mocowanych przy nó kach pralki (zw³aszcza w przypadku monta u zespo³u pior¹co-susz¹cego).! W przypadku monta u urz¹dzenia na post umencie lub na wysokiej podstawie, nale y zamocowaæ nó ki urz¹dzenia za pomoc¹ zaczepów w celu zapobie enia niekontrolo wanemu przemieszczaniu siê pralki podc zas cyklu odwirowania. Zaczepy przytrzymuj¹ce mo na równie nabyæ w postaci zestawu czêci zamiennych u dystry butora. Ustawianie Aby zapewniæ bezpieczne i nieruchome po³o enieurz¹dzenia podczas cyklu odwirowa nia, powierzchnia lub miejsce, gdzie zostanie zainstalowane urz¹dzenie, powinny byæ p³as kie i nieruchome. Niektóre poszycia o miêkkim pod³o u, jak na przyk³ad wyk³adziny lub inne materia³y posiadaj¹ce odwrotn¹ stronê wyko nan¹ z gumy piankowej, nie s¹ odpowiednimi miejscami na ustawienie pralki. P³yta ochronna W przypadku koniecznoci usuniêcia pokrywy w celu ustawienia urz¹dzenia np. pod blatem, w zabudowie, technik powinien za³o yæ p³ytê och ronn¹, aby zapobiec przedostawaniu siê do urz¹dzenia zanieczyszczeñ, wody, etc., a tym samym, aby przed³u yæ okres jego eksploatac ji. Tê czêæ mo na nabyæ za porednictwem Dzia³u Pomocy Technicznej. pl 5 Zdjêcie zabezpieczenia s³u ¹cego do transportu (rys. 1, 2)! Przed pierwszym uruchomieniem urz¹dze nia nale y za pomoc¹ odpowiedniego kluc za zdj¹æ zabezpieczenie s³u ¹ce do trans portu, znajduj¹ce siê w tylnej czêci pralki.! Uwaga! Niebezpieczeñstwo obra eñ w przypadku wypadniêcia klucza! m Poluzuj i wyci¹gnij 4 ruby mocuj¹ce «A». m Nastêpnie wyci¹gnij cztery elementy rozstawcze «B», które upad³y na pod³ogê.

3 W tym celu lekko nachyl urz¹dzenie. m Zamontuj zatyczki ochronne «C», które znajduj¹ siê w torebce z dokumentacj¹ do tycz¹c¹ urz¹dzenia.! Zachowajzabezpieczenie s³u ¹ce do trans portu w celu wykorzystania go przy nastêpnych przeprowadzkach lub prze wo eniu urz¹dzenia. Urz¹dzenie nale y transportowaæ wy³¹cznie po za³o eniu s³u ¹cego do tego celu zabezpiecze nia. W tym celu nale y zdemontowaæ p³ytê tyln¹ «D» urz¹dzenia i wykonaæ czynnoci w porz¹dku odwrotnym do opisanego w poprzed nich punktach. Ustabilizowanie ustawienia urz¹dzenia! Urz¹dzenie powinno zostaæ zamocowane i ustawione mocno na czterech wspornikach tak, aby nie wpada³o w drgania. W razie potrzeby odpowiednio wyrównaæ i usta bilizowaæ po³o enie urz¹dzenia wzglêdem pod³o a, pos³uguj¹c siê wspornikami z regu lacj¹. m Zwolnij przeciwnakrêtki wsporników. m Skoryguj wysokoæ wsporników. m Docinij mocno przeciwnakrêtki, aby zapo biec przypadkowej zmianie regulacji usta wieñ wykonanych przy wspornikach. Pod³¹czenie do sieci wodoci¹gowej (rys. 3) W celu umo liwienia zaopatrzenia w wodê potr zebny jest powszechnie u ywany w gospo darstwach domowych przewód rurowy dopro wadzaj¹cy zimn¹ wodê (za³¹czony; dwa przewody rurowe w przypadku modeli zaopa trywanych w gor¹c¹ wodê), przystosowany do minimalnego cinienia w sieci wynosz¹cego 1 bar. W przypadku, gdy cinienie w sieci wodoci¹go wej jest wy sze ni 10 barów, miêdzy urz¹dze niem a sieci¹ wodoci¹gow¹ nale y zainstalo waæ zawór redukuj¹cy cinienie.! Urz¹dzenie nale y pod³¹czyæ do sieci wo doci¹gowej za pomoc¹ nowych prze wodów rurowych doprowadzaj¹cych. Nie nale y ponownie u ywaæ starych prze wodów rurowych doprowadzaj¹cych.! Nie nale y przy³¹czaæ urz¹dzenia do kranu mieszanej wody ciep³ej/zimnej bez cinie nia podgrzewacza wody! W przypadku w¹tpliwoci nale y zleciæ monta oraz przy³¹czenie urz¹dzenia do sieci wodo ci¹gowej i kanalizacyjnej wyspecjalizowa nemu technikowi.! Uwaga! Po³¹czenia lub z³¹cza miêdzy urz¹dzeniem a sieci¹ wodoci¹gow¹ wytrzy muj¹ najwy sze cinienie. Sprawd szczel noæ obwodu, odkrêcaj¹c do oporu kran z wod¹! 6 pl! W celu oczyszczenia wyj¹æ tylko filtr, który znajduje siê na koñcu elektrozaworu (patrz «Czyszczenie / Konserwacja / Zabezpieczenie przed mrozem»). Drugi filtr, który zostaje wkrêcony do kranu z wod¹, nale y oczyciæ w samym przewodzie rurowym (nie podlega demon ta owi).! W celu zapobie enia ewentualnym szko dom spowodowanym przez wycieki wody, a tak e zalaniom, nale y zawsze zakrêciæ kran z wod¹ po zakoñczeniu cyklów pracy urz¹dzenia oraz obowi¹zkowo w przypad ku d³ugiej nieobecnoci.! Dokrêciæ tylko za pomoc¹ r¹k plastikowe przeciwnakrêtki z³¹czy przewodu rurowe go. Odprowadzanie wody z urz¹dzenia (rys. 4)! Przy monta u i przy³¹czaniu urz¹dzenia do sieci kanalizacyjnej, uwa aæ, aby nie zagi¹æ, ani nie poskrêcaæ przewodu ruro wego. Nie nale y tak e ci¹gn¹æ za przewód rurowy!! W przypadku odprowadzania wody przez umywalkê nale y upewniæ siê, e przewód rurowy odprowadzaj¹cy nie mo e zmieniaæ swojego po³o enia. Sprawdziæ równie, czy woda jest szybko usuwana przezdatkowe P³ukanie r: cykl p³ukania z lekkim odwirowa niem. Mo na równie stosowaæ w przypadku odzie y z delikatnych tkanin. Delikatne wirowanie C: cykl dodatkowego deli katnego odwirowania w celu unikniêcia pog nieceñ. Wirowanie 4: cykl dodatkowego odwirowania; woda po cyklu prania lub p³ukania zostaje usu niêta przed odwirowaniem odzie y. Odpompowanie b: odprowadzenie wody z p³ukania po wybraniu programu prania z opcj¹ bez koñcowego odwirowania ò".! Zarówno maksymalna prêdkoæ wirowa nia, jak te maksymalna temperatura ogra niczone s¹ elektronicznie we wszystkich programach, za wyj¹tkiem «Bawe³na y». Temperatura domylna (ºC) Temperatura wybierana (ºC) Zimna - 90 Zimna - 90 Zimna - 60 Zimna - 90 Zimna - 60 Zimna - 60 Zimna - 40 Zimna - 60 Zimna - 40 Zimna - 40 Zimna - 40 Czas trwania ok. (min)* Program Normal Bawe³na y Intensywnie Eco Pranie wstêpne Normal Intensywnie Krótki Pranie wstêpne Syntetyki A Mix à Delikatne q We³na u *Z temperatur¹ domyln¹ pl 9 Klawisze funkcji dodatkowej i pocz¹tkowej Woda Plus: wykonywany jest dodatkowy cykl p³ukania. Start M: Do uruchamiania/przerywania cyklu prania. Powinien byæ najpierw wybrany jaki program.! Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie mo na uruchomiæ pralki, gdy drzwi za³adunkowe nie s¹ prawid³owo zamkniête. Wywietlacz (rys. 5-8) Wywietlacz pokazuje informacjê, która musi byæ podana w niektórych przypadkach przed uruchomieniem programu, jak pozosta³y czas, temperatura prania czy prêdkoæ wirowania, itd. Po rozpoczêciu programu pojawia siê pozosta³y czas; po zakoñczeniu za programu wywietlone zostanie s³owo ö"; jeli wybrane jest ò" (bez koñcowego odwirowa nia), pojawi siê ò" w celu przypomnienia o tym, e w pralce pozosta³a jeszcze woda. Wirowanie B": Wcisn¹æ ten klawisz w celu wybrania odpowiedniej prêdkoci wirowania. Z funkcj¹ dodatkow¹ bez koñcowego odwirowania ò". Prêdkoæ wirowania! Jeli w trakcie prania wciniêty zostanie jeden raz przez chwilkê klawisz O, pojawi siê wybrana temperatura; jeli klawisz ten wciniêty zostanie kilkukrotnie, zmieniona zostanie wybrana wartoæ (nale y wzi¹æ pod uwagê fakt, i kiedy temperatura osi¹gnê³a ju wartoæ okrelon¹ pocz¹tkowo, nowa wartoæ nie zostanie ju zastosowana).

4 Czas W": Godzina rozpoczêcia mo e zostaæ ustawiona miêdzy 0 a 24 godzin¹. Godzina zostanie anulowania po ponownym wciniêciu klawisza. Program rozpocznie siê automatycznie o godzinie, na któr¹ ustawione zosta³o rozpoczêcie. Pozosta³y czas Kiedy wybierany jest program, wywietla siê jego przybli ony czas trwania. m Ustawiæ programator na ¹danym programie. wiate³ko ostrzegawcze «goto wa do pracy - pranie» miga. Wywietlacz pokazuje pozosta³y czas (czas trwania programu), na przyk³ad 1:18 = 1 godzina i 18 minut.. Po zakoñczeniu programu na ekranie pojawia siê ö". Jeli wybrane by³o ò" (bez koñco Obr. na min. (zale nie od modelu) 1400 / 1200 / / 800 / / 1000 / / 600 / / 800 / / 800 / / 800 / / 800 / 800 Program Bawe³na y Syntetyki A Mix à Delicatne q We³na u P³ukanie r Wirowanie 4 Delikatne wirowanie C! Jeli w trakcie prania wciniêty zostanie jeden raz przez chwilkê klawisz B, pojawi siê wybrana prêdkoæ; jeli klawisz ten wciniêty zostanie kilkukrotnie, zmieniona zostanie wybrana wartoæ (nale y wzi¹æ pod uwagê fakt, i po ostatnim odwirowaniu nowa wartoæ nie zostanie ju zastosowana). Temperatura O": Wcisn¹æ ten klawisz w celu wybrania temperatury prania odpowiedniej dla wybranego programu (patrz tabela w Programatorze"). wego odwirowania), po programu pojawi siê ò". zakoñczeniu! W trakcie dzia³ania programu, czas jego trwania mo na zwiêkszyæ lub skróciæ z nastêpuj¹cych powodów: Zwiêkszenie czasu: dodatkowy cykl p³ukania, jeli jest nadmiar piany w ubraniu, kilkukrotne wirowanie, jeli ubranie nie jest dobrze roz³o one w bêbnie, zwiêkszenie czasu podgrzewania, przyk³ad jeli woda jest zbyt zimna. na 10 pl - cinienie wody jest zbyt niskie, wybór dodatkowej opcji, odzie wch³ania du ¹ iloæ wody. lekkie obci¹ enie bêbna, skrócenie czasu podgrzewania, przyk³ad jeli woda jest zbyt gor¹ca. na Skrócenie czasu: Godzina rozpoczêcia jest uruchamiana po wciniêciu klawisza «Start M». Kursor znajduje siê pomiêdzy numerem i liter¹ "h", a wskaniki ostrzegawcze «Start M» i «gotowa do pracy - pra nie» migaj¹ a do zakoñczenia czasu rozpoczêcia i a do rozpoczêcia siê programu. Wskaniki te zaczynaj¹ wówczas siê wieciæ w sposób sta³y.! Odliczanie wstecz czasu rozpoczêcia odbywa siê w godzinach. Kiedy nadchodzi godzina uruchomienia, program rozpoczyna siê automatycznie i pojawia siê czas pozosta³y. Godzina rozpoczêcia mo e byæ zmieniona w dowolnej chwili przed rozpoczêciem programu. m Nacisn¹æ na klawisz "W" a pojawi siê w³aciwa godzina. Nie bêdzie zmieniony wybrany program.! Jeli zmieniony zostanie program, anulowana równie zostanie godzina rozpoczêcia. Wywietlacz pokazuje wówczas pozosta³y czas. Jeli by³oby to konieczne, ponownie ustawiæ godzinê uruchomienia. Kiedy uruchomiona jest godzina rozpoczêcia, mo na wyci¹gaæ lub wk³adaæ odzie do pralki. Zamkn¹æ drzwi za³adunkowe natychmiast po w³o eniu lub wyjêciu odzie y z bêbna. Godzina rozpoczêcia Przed rozpoczêciem programu, mo na okreliæ iloæ godzin, o ile powinno siê opóniæ rozpoczêcie programu (godzina rozpoczêcia). m Ustawiæ programator na ¹danym programie. wiate³ko ostrzegawcze «goto wa do pracy - pranie» miga. Na wywietlaczu pojawia siê pozosta³y czas. m Nacisn¹æ na klawisz "W". Na wywietlaczu pojawia siê 0 h" ( =godzina). m Ponownie nacisn¹æ na klawisz "W" w celu wybrania odpowiedniej godziny rozpoczêcia.! Godzinê rozpoczêcia mo na zaprogramowaæ w blokach 1 godzinnych. Rozpoczêcie mo e siê opóniæ maksymalnie do 24 godzin. Jeli zaprogramowana zosta³a godzina rozpoczêcia na godzinê 24, mo na powróciæ do 0 h" poprzez ponowne naciniêcie na klawisz "W". Sygna³ dwiêkowy Sygna³ dwiêkowy wskazuje na aktywacjê/ dezaktywacjê klawiszy, stan indywidualny programu (na przyk³ad, pocz¹tek czy koniec) lub b³êdy w dzia³aniu. Sygna³y dla klawiszy funkcji dodatkowej i wywietlacza m Ustawiæ programator na «W³.». m Nacisn¹æ na klawisz «Start M» i ustawiæ programator na «Bawe³na». Przytrzymaæ wciniêty klawisz «Start M» a do us³yszenia sygna³u. Wybrane ustawienie zostanie zapamiêtane. m Ustawiæ ponownie programator na «W³.». Kiedy uruchamiane s¹ funkcje dodatkowe, s³ychaæ sygna³ wyd³u ony. Kiedy dezaktywowana jest funkcja sygna³ dwiêkowy jest krótki. dodatkowa, m Funkcja ta mo e byæ dezaktywowana w ten sam sposób, w jaki jest uruchamiana. Sygna³y dla stanu programu i klawisza «Start M» m Ustawiæ programator na «W³.». m Ustawiæ programator na «Bawe³na», na cisn¹æ na klawisz «Woda Plus» i odczekaæ. S³yszana bêdzie aktywacja i dezaktywacja sygna³u dwiêkowego. Puciæ klawisz, kiedy w³¹czy siê sygna³. Uruchomiony zostaje alarm klawisza «Start M» i stanu programu. m Ustawiæ ponownie programator na «W³.». pl 11 Kiedy program rozpocznie siê po naciniêciu klawisza «Start M», s³yszany bêdzie sygna³ dwiêkowy; kiedy bêdzie mia³a miejsce pauza w programie, nie bêdzie adnego sygna³u dwiêkowego. Po zakoñczeniu programu, s³yszany bêdzie sygna³ dwiêkowy przez 10 minut powiadamiaj¹cy o zakoñczeniu. Jeli wyst¹pi¹ b³êdy lub niew³aciwoci dzia³ania, alarm wyda sygna³ ostrzegawczy.! W celu dezaktywowania tej funkcji, upewniæ siê najpierw, czy jest zdezaktywowany sygna³ dla klawiszy funkcji dodatkowej i wywietlacza. m Ustawiæ programator na «Bawe³na», na cisn¹æ na klawisz «Woda Plus» i odczekaæ.

5 S³yszana bêdzie aktywacja i dezaktywacja sygna³u dwiêkowego. Puciæ klawisz, kiedy sygna³ siê wy³¹czy. Dezaktywowany zostaje alarm klawisza «Start M» i stanu programu. Zabezpieczenie dla dzieci - zale nie od modelu (rys. 9) Istnieje mo liwoæ unikniêcia przypadkowych zmian pewnych funkcji pralki. Dziêki uruchomieniu zabezpieczenia dla dzieci nie mog¹ mieæ miejsca zmiany w trwaj¹cym w³anie programie prania, a jeli kto usi³uje zmieniæ wybrany program, pojawia siê symbol ô". W przypadku wy³¹czenia siê i ponownego w³¹czenia urz¹dzenia, trwaj¹cy w³anie program wznowi sw¹ pracê dok³adnie w miejscu, w którym zosta³a ona przerwana. Uruchamianie zabezpieczenia dla dzieci m Ustawiæ programator na ¹danym W³o yæ odzie Puciæ klawisz «Start pokazuje wówczas jedynie symbol zaczyna wykonywaæ @@@@@@@@@@m Nacisn¹æ na klawisz W przypadku nowej odzie y kolorowej, zale ca siê pranie jej oddzielnie. Niebez pieczeñstwo barwienia. m Posegreguj odzie zale nie od maksymal nego dopuszczalnego obci¹ enia pralki. Nie obci¹ aj nadmiernie pralki, gdy wp³ywa to na zmniejszenie jej wydajnoci oraz na wynik prania. Maksymalnedopuszczalne obci¹ enie pralki w przypadku prania: Rady praktyczne! Usuñ z odzie y wszystkie cia³a obce i przedmioty metalowe (agrafki, klamry, spinki...).! Usuñ nagromadzony piasek poprzez szczotkowanie odzie y.! Zapnij zamki b³yskawiczne oraz poszwy. m Pierz odzie bardzo delikatn¹ (rajstopy, fi ranki...), jak równie odzie o niewielkich rozmiarach (skarpetki, chusteczki... ) w siatce lub w poszewce na ma³¹ lub du ¹ po duszkê. m Odwróæ spodem na wierzch spodnie, wyroby z dzianin oraz tkane (koszulki, pod koszulki...). m Upewnij siê, e biustonosze z elementami wstawianymi (piercienie, etc.) mog¹ byæ prane w pralce.! W³ó do poszewki na ma³¹ poduszkê bius tonosze posiadaj¹ce elementy wstawiane, gdy wstawki te mog¹ siê odczepiæ podc zas prania i wpaæ przez otwory bêbna, po woduj¹c uszkodzenia pralki. Bawe³na y Syntetyki A, Mix à Delikatne q, We³na u 5,00 kg 2,50 kg 2,00 kg Usuwanie plam Plamy nale y traktowaæ lub usuwaæ w miarê mo liwoci zaraz po ich wyst¹pieniu, za po moc¹ wody i myd³a. Nie trzeæ ani nie szorowaæ mocno powierzchni odzie y. Mocno przywarte i wyschniête plamy czasami znikaj¹ dopiero po kilku praniach. pl 13 adowanie odzie y do pralki (rys. 10) Otworzenie drzwiczek m Poci¹gnij uchwyt w kierunku na zewn¹trz. Zamkniêcie drzwiczek! Uwa aæ, aby nie pozostawiæ zaczepionej lub przyciêtej odzie y miêdzy drzwiczkami do ³adowania pralki a uszczelk¹ z gumy. m Zamkn¹æ drzwiczki do ³adowania pralki, przyciskaj¹c je do korpusu urz¹dzenia, a da siê s³yszeæ dwiêk blokowania zamka drzwiczek. W³o enie odzie y! Odzie, która by³a wczeniej czyszczona za pomoc¹ rodków pior¹cych z rozpuszczal nikami, na przyk³ad: odplamiaczami, etc., powinna przed praniem wyschn¹æ na wol nym powietrzu. Niebezpieczeñstwo wy buchu!! Przed w³o eniem odzie y do pralki upewnij siê, e wewn¹trz bêbna nie ma cia³ obcych ani zamkniêtych zwierz¹t. m W³ó roz³o on¹ i wyci¹gniêt¹ odzie do bêbna, mieszaj¹c ma³e i du e jej czêci. Dodanie rodka pior¹cego m Dodaj rodka pior¹cego, nie przekraczaj¹c znaku maksymalnego nape³nienia. - Komora I: rodek pior¹cy do prania wstêpnego. - Komora II: rodek pior¹cy do prania g³ównego, odwapniacz, sól do usuwania plam... - Komora 2 : Dodatki do ostatniego cyklu p³ukania, na przyk³ad rodek zmiêkczaj¹cy. m Odkrêæ kran z wod¹. Pranie odzie y (rys. 11) W³¹czenie programu m Ustawiæ programator na ¹danym progra mie. Wskanik «gotowa do pracy - pranie» miga. m Nacisn¹æ na klawisz funkcji dodatkowej (opcjonalna). Zapala siê wskanik. m W razie koniecznoci wybraæ prêdkoæ wirowania lub ò" (bez koñcowego odwiro wania), temperaturê i czas rozpoczêcia. m Nacisn¹æ na klawisz «Start M». Zapali siê wskanik «gotowa do pracy - pranie». Pro gram prania rozpoczyna siê (jeli wybrana zosta³a godzina rozpoczêcia, rozpocznie siê on automatycznie o zaprogramowanej godzinie). Zmiana wybranego programu! Dezaktywowaæ na chwilê zabezpieczenie dla dzieci, jeli jest ono uruchomione. m Ustawiæ programator na ¹danym progra mie prania. Wskanik «gotowa do pracy - pra nie» miga. m Nacisn¹æ na klawisz «Start M». Zapala siê wskanik «gotowa do pracy - pranie». Wybra ny program zaczyna wykonywaæ kolejne czynnoci. Anulowanie programu prania! Dezaktywowaæ na chwilê zabezpieczenie dla dzieci, jeli jest ono uruchomione. m Ustawiæ programator na «Odpompowanie», «Wirowanie» lub «Delikatne wirowanie». Wskanik «gotowa do pracy - pranie» miga. m Nacisn¹æ na klawisz «Start M». Wskanik «wirowanie - koniec» wieci siê w sposób ci¹g³y. 14 pl Przerwanie trwaj¹cego programu m Nacisn¹æ na klawisz «Start M» w trakcie cyk lu prania. Na wywietlaczu pojawia siê ó" a wskanik «Start M» miga. Ma miejsce pauza w programie.! W trakcie uruchomionej pauzy w programie nie mo na do³o yæ ani wyj¹æ odzie y. Z uwa gi na bezpieczeñstwo, drzwi za³adunkowe bêd¹ nadal zablokowane. m Nacisn¹æ ponownie na klawisz «Start M». Program dalej wykonuje pracê, wskanik «Start M» wieci siê w sposób ci¹g³y a pral ka nadal kontynuuje przerwany program. Zakoñczenie programu prania / Wyjêcie odzie y Wskanik «wirowanie - koniec» miga, na wywiet laczu pojawia siê ö i wydawany jest sygna³ dwiêkowy (jeli jest on uruchomiony).

6 m Ustawiæ programator na «W³.». Jeli wybrana zosta³a opcja ò" (bez koñcowego odwirowania)», na wywietlaczu poja wi siê ò". Mo na wówczas kontynuowaæ program lub odprowadziæ wodê z pralki: - Aby kontynuowaæ trwaj¹cy program: m Wybraæ prêdkoæ wirowania za pomoc¹ klawisza "B (za wyj¹tkiem ò"). m Nacisn¹æ na klawisz «Start M». m Po zakoñczeniu programu ustawiæ progra mator na «W³.». - Aby odprowadziæ z pralki wodê: m Wybraæ program dodatkowy («Odpompowa nie», «Wirowanie» lub «Delikatne wirowanie»). m Nacisn¹æ na klawisz «Start M». m Po zakoñczeniu wybranego programu do datkowego ustawiæ programator na «W³.».! Wyjêcie odzie y z pralki m Zakrêciæ kran z wod¹. m Otworzyæ drzwi.! Podczas cyklu prania nie jest mo liwe ot wieranie drzwi za³adunkowych pralki. Aby otworzyæ drzwi, nale y poczekaæ a bêdzie migaæ wskanik «wirowanie - koniec», na wywietlaczu pojawi siê ö" i wydany bêdzie sygna³ dwiêkowy (jeli jest on uru chomiony) lub ustawiæ programator na «W³.» i odczekaæ przynajmniej 2 minuty. Wyj¹æ cia³a obce i przedmioty metalowe (spinki, monety...), które mog³y zgromadziæ siê we wnêtrzu bêbna lub w uszczelce gumowej. Niebezpieczeñstwo rdzewienia! m Wyj¹æ odzie z pralki. Zostawiæ otwarte drzwi za³adunkowe pralki, aby zapewniæ obieg powietrza we wnêtrzu urz¹dzenia i jego osuszenie. pl 15 Czyszczenie / Konserwacja / Zabezpieczenie przed mrozem (rys )! Przed wykonaniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych przy urz¹dzeniu, nale y go od³¹czyæ od sieci elektrycznej i zakrêciæ kran z wod¹. Czyszczenie pompy do usuwania wody Czyszczenie pompy jest nastêpuj¹cych przypadkach: konieczne w Czyszczenie zewnêtrznej czêci urz¹dzenia! Nie u ywaæ rozpuszczalników! Produkty te mog¹ spowodowaæ uszkodzenia w podzes po³ach urz¹dzenia, tworz¹ toksyczne op ary, s¹ szkodliwe dla zdrowia i mog¹ spowo dowaæ wybuch.! Nie wolno czyciæ urz¹dzenia, kieruj¹c na niego strumieñ wody! Czyciæ korpus urz¹dzenia i elementy steruj¹ce wy³¹cznie za pomoc¹ letniej wody z dodatkiem myd³a lub rodka myj¹cego powszechnego u ytku. Nie stosowaæ produktów o w³aciwociach ciernych lub agresywnych. Osuszyæ urz¹dzenie za pomoc¹ miêkkiej szmatki. m Je eli pompa do usuwania wody zosta³a za blokowana przez cia³a obce (guziki, klamry, spinki... ) lub je eli nie mo na usun¹æ zu ytej wody. m Po praniu odzie y, która zostawia du o kosmków. Przed czyszczeniem pompy do usuwania wody nale y opró niæ wnêtrze urz¹dzenia z wody, która mo e siê tam znajdowaæ. W przypadku zatkania pompy, mo e wyp³yn¹æ a 20 litrów wody. Sposób postêpowania m Ustaw programator na «W³.». m Zdejmij przykrywkê filtra z przedniej czêci pralki, wk³adaj¹c rubokrêt w górne wy ³ob ienie.! Niebezpieczeñstwo oparzenia! Pocze kaæ, a ostygnie zu yta woda po cyklu pra nia. m Podstaw niski pojemnik poni ej pokrywy pompy do usuwania wody (filtr usuwanej wody). Wykrêæ pokrywê, nie wyci¹gaj¹c jej do koñca, aby woda wyp³ywa³a powoli. Kiedy pojemnik bêdzie pe³ny, zakrêæ pok rywê pompy do usuwania wody. Powtórz te same czynnoci, a woda przestanie wyp³ywaæ. Usuñ za pomoc¹ odpowiedniej szmatki resztki wody, które mog³y sp³yn¹æ na pod³ogê. m Wykrêæ zupe³nie pokrywê pompy do usu wania wody. m Wyjmij cia³a obce i kosmki, które mog³y siê nagromadziæ. Oczyæ wewnêtrzn¹ po wierzchniê pompy. opatki powinny siê ruszaæ. m Wkrêæ i zamocuj w gniedzie pokrywê pompy do usuwania wody. Upewnij siê, e jest prawid³owo zakrêcona. m Ponownie za³ó przykrywkê odpowiednim miejscu. w Czyszczenie zbiornika na rodek pior¹cy m Wyj¹æ zupe³nie zbiornik z urz¹dzenia, na ciskaj¹c ku do³owi czêæ ruchom¹. m Oczyciæ wszystkie czêci i elementy pod strumieniem wody z kranu. m Ponownie umieciæ zbiornik w urz¹dzeniu. Odwapnianie urz¹dzenia! rodki do odwapniania zawieraj¹ kwasy, które mog¹ zaatakowaæ podzespo³y urz¹dzenia lub spowodowaæ odbarwienia odzie y. cile przestrzegaj instrukcji pro ducenta. Czyszczenie bêbna Plamy z rdzy spowodowane przez przedmioty metalowe powinny byæ czyszczone za pomoc¹ rodków pior¹cych nie zawieraj¹cych chloru (zwróæ uwagê na opis sk³adników, który znaj duje siê na opakowaniu rodków pior¹cych!). Nie u ywaæ nigdy stalowego drapaka! 16 pl m Wlej 2 litry wody do zbiornika na rodek pior¹cy i w³¹cz program dodatkowy «Od pompowanie». W ten sposób zapobiega siê podczas nastêpnego prania usuniêciu rodka pior¹cego przed jego u yciem. m Wkrêæ ponownie przewód rurowy do kranu. m Wyjmij przewód rurowy doprowadzaj¹cy wodê z po³¹czenia w tylnej czêci urz¹dze nia. m Wyjmij filtr za pomoc¹ szczypiec p³askich; oczyæ go i ponownie zamontuj w odpo wiednim miejscu. m Wkrêæ i zamocuj przewód rurowy w odpo wiednim z³¹czu. m Otwórz kran i upewnij siê, czy nie pojawiaj¹ siê wycieki wody. m Zakrêæ kran z wod¹. Czyszczenie filtrów w miejscu poboru wody w urz¹dzeniu Filtry znajduj¹ce siê w miejscu poboru wody w urz¹dzeniu powinny byæ czyszczone, kiedy przy odkrêconym kranie z wod¹ - do pralki nie wp³ywa wcale lub tylko niewielka iloæ wody. Filtry s¹ usytuowane w króæcu po³¹czenia, który ³¹czy przewód rurowy zasilaj¹cy urz¹dzenie w wodê z kranem doprowadzaj¹cym wodê z sieci wodoci¹gowej, jak równie w po³¹czeniu elek trozaworu, w tylnej czêci urz¹dzenia.

7 Sposób postêpowania m Najpierw usuñ cinienie wody z przewodu rurowego doprowadzaj¹cego: 1. Zakrêæ kran z wod¹. 2. Ustaw programator na którymkolwiek ro gramie prania (z wyj¹tkiem «Odpompowa nie», «Wirowanie» lub «Delikatne wirowanie»). 3. Nacinij przycisk «Start M».Pozostaw pro gram w³¹czony przez przynajmniej 1 mi nutê. 4. Ustaw programator na «W³.». m Wykrêæ z kranu z wod¹ przewód rurowy do prowadzaj¹cy. Op³ucz filtr pod strumieniem wody z kranu. Zabezpieczenie przed mrozem Opró nienie z wody pompy do usuwania wody: Patrz «Czyszczenie pompy do usuwania wody». Opró nienie z wody przewodu rurowego wlotowego: m Zakrêæ kran z wod¹. m Wykrêæ z kranu z wod¹ przewód rurowy do prowadzaj¹cy. W³ó koniec przewodu ruro wego do pojemnika. m W³¹cz na 40 sekund którykolwiek program prania (z wyj¹tkiem «Odpompowanie», «Wiro wanie» lub «Delikatne wirowanie»). Woda znajduj¹ca siê w przewodzie rurowym zos taje usuniêta. m Ponownie wkrêæ przewód rurowy do zakrêconego kranu z wod¹. Dane techniczne Szerokoæ Wysokoæ G³êbokoæ Ciê ar 59,5 cm 85,0 cm 56,0 cm ok. 70 kg Pojemnoæ bêbna / Napiêcie sieci elektrycz nej / Bezpiecznik: patrz tabliczka znamionowa Cinienie wody w sieci 1-10 barów pl 17 Drobne usterki, które mo na ³atwo usun¹æ! Naprawy, które bêdzie trzeba wykonaæ w urz¹dzeniach elektrycznych, mog¹ byæ wykonywane wy³¹cznie przez wyspecjalizowanych techników z tej bran y. Nieprawid³owe lub b³êdne naprawy mog¹ spowodowaæ powa ne niebezpieczeñstwo lub byæ przyczyn¹ powstania du ych szkód u u ytkownika. Usterka Wskanik dzia³ania nie zapala siê Mo liwa przyczyna / Sposób naprawy Wtyczka urz¹dzenia nie jest pod³¹czona lub jest nieprawid³owo umieszczona w gniazdku sieci elektrycznej. Wy³¹czy³ siê bezpiecznik sieci elektrycznej. Przerwa w dostawie pr¹du elektrycznego. W przypadku przerw w dostawie pr¹du lub wyst¹pienia usterek w urz¹dzeniu, mo na wykonaæ awaryjne opró nienie pralki z wody w celu umo liwienia wyjêcia z niej odzie y; patrz «Czyszcze nie pompy do usuwania wody». Nie zosta³ wciniêty klawisz «Start M». Drzwi za³adunkowe nie s¹ dobrze zamkniête ( migaj¹ wskaniki «gotowa do pracy - pra nie» i «p³ukanie»). Nie jest to usterka. Woda pozostaje we wnêtrzu urz¹dzenia, poni ej pola widzenia. Sterowanie elektroniczne ogranicza zu ycie energii i wody, zachowuj¹c dzia³anie wszystkich nieodpowiednie dozowanie rodka yto zbyt du ej iloci rodka pior¹cego. Wy³¹czyæ urz¹dzenie na oko³o 5 10 nastêpnym praniu zmniejszyæ iloæ rodka pior¹cego. Niektóre rodki pior¹ce maj¹ tendencjê do wytwarzania du ej iloci piany, jednak nie wp³ywa to na wynik p³ukania. Nie jest to usterka. Podczas fazy podgrzewania, silnik emituje dwiêki specyficzne dla fazy rozruchu. Nie jest to usterka. Te dwiêki s¹ charakterystyczne dla fazy rozruchu i odprowadzania wody z pompy. Nie zosta³o zdjête zabezpieczenie s³u ¹ce do transportu. Przestrzegaj instrukcji instalacji urz¹dzenia. Podczas instalacji urz¹dzenia nie zamocowano odpowiednio wsporników z regulacj¹. Wyrównaæ po³o enie pralki wzglêdem pod³o a i zamocowaæ wsporniki zgodnie z instrukcj¹ dotycz¹c¹ instalacji. Pompa do usuwania wody jest zatkana, patrz «Czyszczenie pompy do usuwania wody»; w¹ odprowadzaj¹cy wodê jest zagiêty lub zapchany (w obu przypadkach migaj¹ wskaniki «p³ukanie» i «wirowanie - koniec»). W³¹czona jest funkcja zabezpieczenia. Wybrana zosta³a opcja ò". Kran z wod¹ jest zakrêcony. Filtry pobierania wody s¹ brudne (migaj¹ wskaniki «gotowa do pracy - pranie» i «wirowanie - ko niec»); patrz «Czyszczenie filtrów w miejscu poboru wody». Nie jest to usterka. Pozosta³y czas mo e siê nieco wyd³u yæ lub skróciæ w trakcie cyklu prania w zale noci od ustawieñ automatycznych lub wybranych przez u ytkownika (patrz «Wywietlacz»). Przerwa w dostawie pr¹du elektrycznego. Nie w³¹cza siê cykl prania Nie widaæ wody w bêbnie Wynik prania nie jest zadowalaj¹cy Ze zbiornika na rodek pior¹cy wychodzi piana Po ostatnim cyklu p³ukania widoczna jest piana Dziwne odg³osy w silniku Ha³as w pompie Pralka wchodzi w drgania przy praniu i odwirowaniu Urz¹dzenie nie odwirowuje lub nie usuwa zu ytej wody Nie mo na otworzyæ za³adunkowych pralki Do pralki nie wp³ywa woda drzwi Odchylenia w pokazywanym pozosta³ym czasie 18 pl Dzia³ Pomocy Technicznej m Przed zatelefonowaniem do Dzia³u Pomocy Technicznej, upewnij siê, czy nie mo esz sam usun¹æ usterki (patrz «Drobne usterki, które mo na ³atwo usun¹æ»). W ten sposób mo na unikn¹æ niepotrzeb nych wydatków, gdy gwarancja nie pokry wa przypadków, w których faktycznie nie stwierdzono usterki, ani przypadków dojaz du pracowników Dzia³u Technicznego wy³¹cznie w celu udzielenia wskazówek.! Je eli pomimo tych wskazówek usterka nie zosta³a usuniêta, nale y wy³¹czyæ urz¹dze nie, wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka i zakrêciæ kran z wod¹, zg³aszaj¹c usterkê do Dzia³u Pomocy Technicznej. Adres i numer telefonu do Dzia³u Pomocy Tech nicznej znajduj¹cego siê najbli ej Twojego miejsca zamieszkania, znajduj¹ siê w za³¹czo nym spisie telefonów Centrów i Serwisów Obs³ugi Posprzeda nej. Nie zapomnij podaæ numeru wyrobu (E-Nr) oraz numeru produkcji (FD), które znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej urz¹dzenia, umieszczonej wewn¹trz ramy drzwiczek do ³adowania pralki.

8 Powered by TCPDF ( W tym miejscu zanotuj odpowiednie numery swojego urz¹dzenia: ENr. Nr wyrobu FD Nr produkcji Aby unikn¹æ niepotrzebnych podró y i prze jazdów naszych techników, prosimy Pañstwa o pomoc polegaj¹c¹ na wskazaniu nam pra wid³owych numerów wyrobu i produkcji oraz na mo liwie jak najdok³adniejszym wyt³umaczeniu objawów usterki. Pozwoli to Pañstwu zaoszczêdziæ niepotrzebnych kosztów. Zu ycie energii elektrycznej i wody Zu ycie ** Energia elektryczna 0,55 kwh 0,90 kwh 0,95 kwh 1,90 kwh 0,40 kwh 0,35 kwh 0,30 kwh 0,20 kwh Program Ciê ar odzie y 5,00 kg* 5,00 kg 5,00 kg* 5,00 kg 2,50 kg* 2,50 kg 2,00 kg 2,00 kg* Woda 54 l 40 l 49 l 61 l 50 l 45 l 55 l 35 l Czas 104 min 67 min 140 min 120 min 75 min 55 min 44 min 61 min Bawe³na y. 40 ºC Intensywnie Bawe³na y 60 ºC Bawe³na y 60 ºC Eco Bawe³na y 90 ºC Intensywnie Syntetyki A 40 ºC Intensywnie Mix à 30 ºC Delikatne q 30 ºC We³na u 30 ºC * Programy próbne zgodnie z norm¹ EN i IEC 456. ** Rzeczywiste zu ycie energii i wody oraz czas prania zale ne s¹ od cinienia wody, stopnia twar doci wody, temperatury wody dop³ywowej, temperatury otoczenia, rodzaju, iloci i stopnia za brudzenia bielizny, zastosowanego rodka pior¹cego, wahañ napiêcia w sieci elektrycznej i wy branych funkcji dodatkowych i dlatego mog¹ ró niæ siê od podanych tutaj wartoci. pl 19 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery Str München / Deutschland WAA16260PL / pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY

DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione DBX600 DZWONEK BEZPRZEWODOWY Cechy produktu Nowoczesne i eleganckie wzornictwo Niskie zu ycie energii elektrycznej czno bezprzewodowa na wyj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.

Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Instrukcja obs³ugi Przy u ytkowaniu osuszacza nale y przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa i zaleceñ Zak³adu Energetycznego. 1 1 Filtr powietrza 2 Uchwyt 3 Kratka zasysania

Bardziej szczegółowo

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi

AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk.

Trust UPS series. User s manual PW-4000T. Version 1.0. esky. Dansk. Deutsch. English. Español. Français. Italiano. Magyar. Nederlands. Norsk. User s manual Version 1.0 esky Dansk Deutsch English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Português Român Trust UPS series PW-4000T Sloven ina Suomi Svenska Türkçe INSTRUKCJA OBS UGI Informacje

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.

UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych. Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne

CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne CZUJNIKI TEMPERATURY Dane techniczne Str. 1 typ T1001 2000mm 45mm 6mm Czujnik ogólnego przeznaczenia wykonany z giêtkiego przewodu igielitowego. Os³ona elementu pomiarowego zosta³a wykonana ze stali nierdzewnej.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM Producent: Ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl 1 WPROWADZENIE Ten model

Bardziej szczegółowo

4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL

4.1. Transport ISK SKIERNIEWICE, PL TRANSPORT 18 4.1. Transport Transport, w szczególności towarów niebezpiecznych, do których należą środki ochrony roślin, jest zagadnieniem o charakterze przygotowawczym nie związanym ściśle z produkcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika MASTERCOOK PFE-900E

Twoja instrukcja użytkownika MASTERCOOK PFE-900E Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla MASTERCOOK PFE-900E. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla MASTERCOOK PFE-900E

Bardziej szczegółowo

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3

ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3 ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

Watomierz Nr produktu 103697

Watomierz Nr produktu 103697 INSTRUKCJA OBSŁUGI Watomierz Nr produktu 103697 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Poniższe piktogramy stosowane są w niniejszej instrukcji urządzenia: Przeczytaj instrukcję! Przestrzegaj wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNEJ PRZYŁBICY SPAWALNICZEJ BASIC II 1 UWAGA: Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Zwróć uwagę na wymagania bezpieczeństwa i obsługi, ostrzeżenia i ograniczenia. Używaj tego

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Monta i konserwacja instalacji elektrycznych Oznaczenie kwalifikacji: E.08 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu Numer PESEL

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu

Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ 3 6 8 11 13 15 17 20 22 24 26 28 31 34 36 39 41 43 45 47 49 51 54 57 59 62 64 67 P Q R Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

Procedura Analizy Awarii. 4" Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy

Procedura Analizy Awarii. 4 Pompy Zatapialne GS. Lowara. 1) Zastosowania pompy Procedura Analizy Awarii 4" Pompy Zatapialne GS 1) Zastosowania pompy Dystrybucja wody; odzysk deszczówki; mycie przemysłowe; odzysk skroplin; zwiększanie ciśnienia; nawadnianie; układy przemysłowe; układy

Bardziej szczegółowo

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms Obsługa centrali: Sygnały akustyczne centrali (w słuchawce): W trakcie użytkowania centrali mogą występować następujące sygnały akustyczne: Nazwa sygnału Rytm sygnału Opis zgłoszenia centrali ciągły ton

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Ekran początkowy. Ekran początkowy

Ekran początkowy. Ekran początkowy Ekran początkowy Informacje o urządzeniu Menu ustawienia Wybierz podsumowanie Rozpocznij operację pól Przycisk zasilania Ekran początkowy Diagnostyka GPS Obszar Panel świetlny na ekranie Prędkość Numer

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych oraz wyrobów wykorzystujących energię podlegających

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECM2240 http://pl.yourpdfguides.com/dref/631036

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECM2240 http://pl.yourpdfguides.com/dref/631036 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX ECM2240. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF coffee wakes up the world Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF Urządzenia dodatkowe Polski Typoszereg 9199 33 0918 1170 Wydanie 1.0 03.2009 Wstęp i informacje ogólne Gratulujemy zakupu dozownika kubków

Bardziej szczegółowo