przemysłowych bram segmentowych ze sprężynami skrętnymi
|
|
- Halina Ostrowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 przemysłoych bram segmentoych ze sprężynami skrętnymi PL
2 Spis treści 1 Symbole i znaki ostrzegacze 3 2 Informacje ogólne 3 3 Zalecenia dotyczące bezpieczeństa utrzymania i obsługi 3 4 Utrzymanie ogólne: Plan Kontrola i stopnie ymiany Kontrola (stopień 1) Kontrola (stopień 2) lub ymiana (stopień 2) 4 5 Kontrola pozycji (stopień 2) lub ymiana (stopień 2) 4 6 Zalecenia dotyczące kontroli (stopień 2) lub ymiany (stopień 2) Mierzenie sił na listie zabezpieczającej zgodnie z EN / EN Kontrola i ymiana linek podnoszących Kontrola lub ymiana rolek Kontrola lub ymiana zaiasó bocznych i centralnych Kontrola lub ymiana bocznych domkó łożyskoych Kontrola yażenia bramy/ymiana sprężyn skrętnych Kontrola lub ymiana urządzenia zabezpieczającego sprężyny Kontrola i regulacja luzu między bramą i uszczelką Kontrola dolnej uszczelki Kontrola uszczelnienia bocznego i uszczelnienia nadproża 9 7 Producent/firmy serisoe 9 Załącznik A Plan ymiana części (ok. 5 cykli dziennie) 10 Załącznik B Plan ymiana części (ok. 10 cykli dziennie) 11 Załącznik C Plan ymiana części (ok. 15 cykli dziennie) 12 Załącznik D Plan ymiana części (ok. 15 cykli dziennie) 13 Załącznik E Plan ymiana części (ok. 15 cykli dziennie) 14 Formularz Dane techniczne 15 Formularz PROTOKÓŁ KONTROLI 16 2.krajeski.pl
3 1. Symbole i znaki ostrzegacze Ogólny symbol NIEBEZPIECZEŃSTWA! Symbol OSTRZEŻENIA! Tekst z tym symbolem należy czytać szczególnie uażnie! Symbol: Niebezpieczeństo urazu! Tekst z tym symbolem należy czytać szczególnie uażnie! 2. Informacje ogólne Niniejsza instrukcja jest opracoana dla ykalifikoanych osób, nie dla ucznió lub samoukó. W razie niejasności dotyczących montażu lub utrzymania należy skontaktoać się z Firmą rolety Krajeski lub DOCO International. Aby zapobiec poażnym urazom osób, należy uażnie przeczytać i przestrzegać szystkich zaleceń i skazóek podanych niniejszej instrukcji. Niniejsza instrukcja została opracoana zgodnie z PN-EN 12635, tym nie mniej należy skontroloać, czy norma ta jest zgodna z normami krajoymi. 3. Zalecenia dotyczące bezpieczeństa utrzymania i obsługi - Niniejsza instrukcja opisuje utrzymanie techniczne podnoszonej przemysłoej bramy ze sprężynami skrętnymi; może być uzupełniona innymi instrukcjami, na przykład instrukcją napędu. - Dodaanie lub usuanie części może mieć pły na działanie oraz bezpieczeństo bramy segmentoej. - Wszystkie dane dotyczące montażu praego/leego są zasze opisane patrząc od miejsca montażu, to znaczy od enątrz na zenątrz! - Jeżeli nie jest podane inaczej, szystkie ymiary są podane milimetrach. - Niniejszą instrukcję należy przechoyać bezpiecznym miejscu - Podczas pracy na urządzeniach elektrycznych upenić się, że prąd elektryczny jest i pozostanie yłączony! - Niektóre części mają ostre kraędzie, dlatego należy użyać rękaic ochronnych. - Podczas utrzymania bramy przemysłoej należy użyać minimalnie rękaic i bezpiecznego obuia; podczas iercenia mieć okulary ochronne! - Upenić się, że możlia jest praca stabilnej pozycji, razie potrzeby użyć rusztoania. - Zabezpieczyć miejsce montażu przed dziećmi i nieupoażnionymi osobami - Upenić się, że miejsce pracy jest dostatecznie ośietlone. - Stosoać odpoiednie narzędzia, złaszcza podczas napinania sprężyn skrętnych. - Zastrzega się możliość zmian technicznych bez uprzedzenia. 4. Utrzymanie ogólne Zgodnie z ytycznymi CE szystkie bramy przemysłoe muszą być kontroloane trakcie pierszego uruchomienia i interałach serisoych podanych przez dostacę. Należy sporządzać pisemne protokoły serisu lub przeglądó. Seris lub przeglądy kontrolne poinien przeproadzać specjalista lub firma specjalistyczna. 3.krajeski.pl
4 4.1 Plany Niniejsza instrukcja zaiera da plany: 1) Plan kontroli 2) Plany ymiany Plan kontroli zaiera kontrole, które mają być przeproadzane. Plan ymiany zaiera części, które MUSZĄ być ymieniane zgodnie z planem! Plany te zostały opracoane na podstaie badań i długotrałych testó. Plany ymiany zostały opracoane zależności od częstości użyania. 4.2 Stopnie kontroli i ymiany Kontrolę lub utrzymanie można podzielić na da stopnie: Stopień 1:Utrzymanie, które może proadzić sam użytkonik. Stopień 2:Utrzymanie, które musi przeproadzać specjalistyczna firma i musi zostać sporządzony protokół. 4.3 Kontrola (stopień 1) Kontrola ta musi być przeproadzana zasze co cykli lub raz roku. - Zaiasy i rolki należy nasmaroać jedną kroplą oleju (klasyfikacja SAE 20) - Kontrola linki, czy nie jest naderana lub uszkodzona - Oczyszczenie szyny 4.4 Kontrola (stopień 2) lub ymiana (stopień 2) Kontrola (stopień 2) musi być przeproadzana raz roku przez firmę specjalistyczną i musi zostać sporządzony protokół Wymiana (stopień 2) musi być przeproadzana zgodnie z planem ymiany (patrz załączniki od A do E) przez firmę specjalistyczną i musi zostać sporządzony protokół zgodnie z: Protokołem kontroli 5 Kontroloane pozycje (stopień 2) i ymiana (stopień 2). 1) Mierzenie sił po stronie zamykania zgodnie z EN / EN patrz instrukcja 6.1 2) Kontrola i ymiana linek podnoszących patrz instrukcja 6.2 3) Kontrola lub ymiana rolek patrz instrukcja 6.3 4) Kontrola lub ymiana zaiasó bocznych i centralnych patrz instrukcja 6.4 5) Kontrola lub ymiana bocznych domkó łożyskoych patrz instrukcja 6.5 6) Kontrola yażenia bramy/ymiana sprężyn skrętnych patrz instrukcja 6.6 7) Kontrola lub ymiana urządzenia zabezpieczającego sprężyny patrz instrukcja 6.7 8) Kontrola i regulacja luzu między bramą i uszczelką patrz instrukcja 6.8 9) Kontrola uszczelnienia dolnego (80045) patrz instrukcja ) Kontrola uszczelnienia bocznego i uszczelnienia nadproża patrz instrukcja ) Kontrola elektronicznych łącznikó zabezpieczających dla sprężyny i bezpiecznikó linek patrz instrukcja krajeski.pl
5 6. Zalecenia dotyczące kontroli (stopień 2) lub ymiany (stopień 2) 6.1 Mierzenie sił po stronie zamykania zgodnie z EN / EN Kontrolę tę należy przeproadzać za pomocą tak zanego siłomierza (patrz ilustracja). Siła musi być dopuszczalnym zakresie edług normy! A maksimum 400 N ciągu 0.75 s! (ykres) Więcej informacji patrz instrukcja siłomierza! 6.2 Kontrola i ymiana linek podnoszących Kontrola stanu linek. W przypadku idocznego zużycia ymienić linki. Zaleca się ymianę linek po obu stronach! Wymiana linek: 1) Zamknąć i zablokoać bramę 2) Poluzoać sprężyny (patrz zalecenia instrukcji przemysłoego zestau materiałó ze sprężynami skrętnymi) 3) Poluzoać śrubę naijaka linki 4) Wyjąć linkę z naijaka linki 5) Wyjąć ieczko zabezpieczające z bezpiecznika linki 6) Wyjąć oko linki z bezpiecznika linki 7) Włożyć oko noej linki do bezpiecznika linki 8) Przeciągnąć linkę przez bezpiecznik sprężyny za rolkę do naijaka linki 9) Pozycjonoanie naijaka linki i montaż linki (patrz skazóki instrukcji montażoej przemysłoej bramy segmentoej ze sprężynami skrętnymi). 5.krajeski.pl
6 6.3 Kontrola lub ymiana rolek Wymiana kółek 1) Zdemontoać kółko z bocznego zaiasu 2) Wziąć kółko do ręki i skontroloać, czy: obraca się bez hałasu (hałas oznacza zużycie łożyska kulkoego - ymienić kółko). 3) Skontroloać luz zdłużny łożyska, patrz fotografia. Jeżeli luz przekracza 0,5 mm, ymienić kółko. Wymiana kółek 1) Zdemontoać kółko z bocznego zaiasu 2) Zamontoać noe kółko i ustaić edług punktu Kontrola lub ymiana zaiasó bocznych i centralnych Kontrola zaiasó (patrz ilustracja 1), skontroloać czop zaiasu, czy nie ypada z zaiasu (patrz ilustracja 2) Wskazóki dotyczące ymiany zaiasó 1) Zdemontoać boczny lub centralny zaias odkręcając śruby samogintujące 2) Zamontoać noy boczny lub centralny zaias śrubami samogintującymi. 3) Moment dokręcania zaiasu bocznego ynosi 15 Nm 4) Moment dokręcania zaiasu centralnego ynosi 10 Nm 6.5 Kontrola lub ymiana bocznych domkó łożyskoych Można je skontroloać tylko, kiedy są zdemontoane sprężyny skrętne! Skontroloać, czy luz łożysku jest dopuszczalnych granicach 1) Obracać palcem łożyskiem i słuchać, czy nie ydaje dźiękó (dźięki oznaczają zużycie łożyska kulkoego - ymienić płytę łożyska). 2) Skontroloać luz zdłużny palcem. Luz nie poinien przekraczać 0,5 mm. Jeżeli luz przekracza 0,5 mm, ymienić płytę. 6.krajeski.pl
7 6.6 Kontrola yażenia bramy/ymiana sprężyn skrętnych Wskazóki dotyczące kontroli yażenia bramy 1) Zamknąć bramę i zdemontoać napęd bramy 2) Ustaiać bramę różnych pozycjach 3) Brama musi pozostać tych pozycjach. Jeżeli przemieszcza się górę lub dół, należy pononie nastaić sprężyny skrętne 4) W przypadku opadania bramy sprężyny skrętne należy naciągnąć. Każdą sprężynę naciągnąć zasze 0.25 obrotu. Jeżeli brama nie jest yażona (patrz nastaienie siły sprężyny) 5) Jeżeli brama podnosi się, należy popuścić sprężyny skrętne o 0.25 obrotu. Jeżeli brama nie jest yażona (patrz nastaienie siły sprężyny). Nastaienie siły sprężyny Zablokoać ał i segmenty Zabezpieczyć bramę, aby się nie podnosiła, na przykład zaciskiem na szynie pionoej WAŻNE: Sprężyny skrętne mają dużą siłę; postępoać zasze ostrożnie, szczególnie podczas napra. Stosoać pręty napinające dobrym stanie (12025) Naciąg można nastaić napinając lub popuszczając sprężynę maksymalnie o 1 cały obrót (4x0.25 obrotu). Upenić się, że obie sprężyny są napięte jednakoo. 1) Włożyć pręt napinający do głoicy do napinania. 2) Obrócić odpoiednim kierunku prętem napinającym. 3) Ostrożnie poluzoać śruby urządzenia sprężynoego i zrónoażyć siłę sprężyny. 4) Trzymać pierszy pręt napinający i łożyć drugi pręt do następnego otoru głoicy 5) Obrócić drugim prętem napinającym o jedną czartą obrotu żądanym kierunku. 6) Trzymać drugi pręt napinający (rónoażyć siłę sprężyny) i yjąć pierszy pręt. 7) Potarzać kroki do osiągnięcia praidłoego naciągu. 8) Umocoać głoicę dokręcając obie śruby głoicy momentem od 27 do maks. 34 Nm 9) Teraz yjąć ostatni pręt napinający. Usunąć blokadę ału i szyn pionoych i skontroloać yażenie. 7.krajeski.pl
8 Wymiana sprężyn skrętnych: 1) Zablokoać bramę 2) Popuścić sprężyny (patrz zalecenia instrukcji montażoej sprężyn skrętnych) 3) Poluzoać śruby naijaka linki 4) Wyjąć linkę z naijaka linki 5) Poluzoać śruby złączki 6) Poluzoać śruby (B), które mocują bezpiecznik sprężyny do konstrukcji. Jeżeli bezpiecznik sprężyny (25449) jest umocoany na zagiętej płycie (25448), poluzoać tylko śruby (A) (patrz fotografia). 7) Teraz ysunąć kompletną połoę ału z bocznego uchytu łożyska. To samo ykonać z drugiej strony. 8) Zdemontoać sprężyny skrętne z bezpiecznika sprężyny (25449) 9) Najpier skontroloać boczne uchyty łożysk i łożyska bezpiecznika sprężyny (25449) zgodnie z instrukcją ) Nasunąć noe sprężyny skrętne na ał i zabezpieczyć je edług instrukcji montażoej (patrz instrukcja montażoa przemysłoego zestau urządzenia 4.10 i instrukcja montażoa bezpiecznikó sprężyn (25649). Nie zapomnieć o łożyskach umocoanej głoicy sprężyny (12006-S)! 11) Wsunąć kompletną połoę ału (obie) z porotem do bocznego uchytu łożyska i umocoać na konstrukcji lub na zagiętej płycie i umocoać śrubami A lub B 12) Połączyć oba ały złączką 13) Teraz pozycjonoać naijak linki i zamontoać linkę (patrz instrukcja montażoa przemysłoego zestau urządzenia ze sprężynami skrętnymi 4.13) 14) Zablokoać ał ściskiem 15) Napiąć sprężyny skrętne zgodnie z zaleceniami (patrz instrukcja montażoa przemysłoego zestau urządzenia ze sprężynami skrętnymi 4.14) 16) Zdjąć ściski i ypróboać bramę (patrz 6.5) 6.7 Kontrola lub ymiana urządzenia zabezpieczającego sprężyny Można je kontroloać tylko ze zdjętymi sprężynami Skontroloać luz łożysk zgodnie z 6.5 i ich działanie (patrz instrukcja montażoa bezpiecznika sprężyny 25449). 8.krajeski.pl
9 6.8 Kontrola i regulacja luzu między bramą i uszczelką Skontroloać, czy luz między bramą i uszczelką jest praidłoy Luz jest dostateczny, jeżeli można obracać małym kółkiem rolek. Jeżeli jest zamontoana osłona palcó (25700), można ją skontroloać tylko dostosoując rolkę Wskazóki dotyczące nastaienia luzu bramy 1) Poluzoać śruby uchytu kółek 2) Jedną ręką dociskać bramę a drugą nastaić kółko z uchytem tak, że uchyt kółka jest dociskany do szyny (małą siłą) 3) Jedną ręką utrzymyać docisk uchytu kółka i dokręcić nakrętki uchytu kółka. To samo ykonać przy szystkich zaiasach bocznych 6.9 Kontrola uszczelnienia dolnego (80045) Zgodnie z normą PN-EN uszczelnienia bramy garażoej muszą być doskonałym stanie. Skontroloać, czy uszczelki nie są poroate (elastyczność) Uszczelki można kontroloać podczas zamykania bramy. Dolna część uszczelki poinna uszczelniać rónież mniejsze nieróności Kontrola uszczelnienia bocznego i uszczelnienia nadproża Zgodnie z normą PN-EN uszczelnienia bramy garażoej muszą być doskonałym stanie. Skontroloać elastyczność i zużycie uszczelek, uszczelkach nie może być żadnych dziur Kontrola elektronicznego łącznika bezpieczeństa sprężyny i bezpiecznikó linek Zgodnie z PN-EN zabezpieczenia linek i sprężyn muszą posiadać łącznik bezpieczeństa. W razie pęknięcia sprężyny lub linki napęd musi się yłączyć (patrz strona 17). 7 Producent DOCO International b.v. Nustereg KV Sittard (NL) Tel. +31 (0) Fax. +31 (0) info@doco-international.com FIRMA ROLETY KRAJEWSKI Gliice, ul. Kozielska 207 tel krajeski@krajeski.pl 9.krajeski.pl
10 ZAŁĄCZNIK A POZYCJE, KTÓRE MAJĄ BYĆ WYMIENIONE (Stopień 2) 1,800 cykli u 1 rok W u 5 cykli dziennie 3,600 cykli u 2 lata 5,400 cykli u 3 lata 7,200 cykli u 4 lata 9,000 cykli u 5 lat 10,800 cykli u 6 lat 12,600 cykli u 7 lat 14,400 cykli u 8 lat 16,200 cykli u 9 lat 18,000 cykli u 10 lat Linki podnoszące) Kółka Zaiasy boczne i centralne Boczne uchyty łożyskoe Sprężyny skrętne Urządzenie zabezpieczające sprężyny Uszczelnienie dolne (80042) Uszczelnienie boczne Uszczelnienie nadproża * W przypadku stosoania standardoych sprężyn żyotność obliczenioa ynosi cykli! ZAŁĄCZNIK B POZYCJE, KTÓRE MAJĄ BYĆ WYMIENIONE (Stopień 2) 3,600 cykli u 1 rok W u 10 cykli dziennie 7,200 cykli u 2 lata 10,800 cykli u 3 lata 14,400 cykli u 4 lata 18,000 cykli u 5 lat 21,600 cykli u 6 lat 25,200 cykli u 7 lat 28,800 cykli u lat 32,400 cykli u 9 lat 36,000 cykli u 10 lat 10.krajeski.pl
11 Linki podnoszące) Kółka Zaiasy boczne i centralne Boczne uchyty łożyskoe Sprężyny skrętne Urządzenie zabezpieczające sprężyny Uszczelnienie dolne (80042) Uszczelnienie boczne Uszczelnienie nadproża * W przypadku stosoania standardoych sprężyn żyotność obliczenioa ynosi cykli! 11.krajeski.pl
12 ZAŁĄCZNIK C POZYCJE, KTÓRE MAJĄ BYĆ WYMIENIONE (Stopień 2) 5,400 cykli u 1 rok W u 15 cykli dziennie 10,800 cykli u 2 lata 16,200 cykli u 3 lata 21,600 cykli u 4 lata 27,000 cykli u 5 lat 32,400 cykli u 6 lat 37,800 cykli u 7 lat 43,200 cykli u 8 lat 48,600 cykli u 9 lat 54,000 cykli u 10 lat Linki podnoszące) Kółka Zaiasy boczne i centralne Boczne uchyty łożyskoe Sprężyny skrętne Urządzenie zabezpieczające sprężyny Uszczelnienie dolne (80042) Uszczelnienie boczne Uszczelnienie nadproża * W przypadku stosoania standardoych sprężyn żyotność obliczenioa ynosi cykli! 12.krajeski.pl
13 ZAŁĄCZNIK D POZYCJE, KTÓRE MAJĄ BYĆ WYMIENIONE (Stopień 2) 7,200 cykli u 1 rok W u 20 cykli dziennie 14,400 cykli u 2 lata 21,600 cykli u 3 lata 28,800 cykli u 4 lata 36,000 cykli u 5 lat 43,200 cykli u 6 lat 50,400 cykli u 7 lat 57,600 cykli u 8 lat 64,800 cykli u 9 lat 72,000 cykli u 10 lat Linki podnoszące) Kółka Zaiasy boczne i centralne Boczne uchyty łożyskoe Sprężyny skrętne Urządzenie zabezpieczające sprężyny Uszczelnienie dolne (80042) Uszczelnienie boczne Uszczelnienie nadproża * W przypadku stosoania sprężyn piaskoanych żyotność obliczenioa ynosi 25,000 cykli! 13.krajeski.pl
14 ZAŁĄCZNIK E POZYCJE, KTÓRE MAJĄ BYĆ WYMIENIONE (Stopień 2) 9,000 cykli u 1 rok W u 25 cykli dziennie 18,000 cykli u 2 lata 27,000 cykli u 3 lata 36,000 cykli u 4 lata 45,000 cykli u 5 lat 54,000 cykli u 6 lat 63,000 cykli u 7 lat 72,000 cykli u 8 lat 81,000 cykli u 9 lat 90,000 cykli u 10 lat Linki podnoszące) Kółka Zaiasy boczne i centralne Boczne uchyty łożyskoe Sprężyny skrętne Urządzenie zabezpieczające sprężyny Uszczelnienie dolne (80042) Uszczelnienie boczne Uszczelnienie nadproża * W przypadku stosoania sprężyn piaskoanych żyotność obliczenioa ynosi 25,000 cykli! 14.krajeski.pl
15 Dane techniczne 1. Opis: Przemysłoa brama segmentoa Typ: Numer fabryczny..: Rok produkcji.: Piersze uruchomienie: Producent: DOCO International b.v. Nustereg KV. Sittard (NL) FIRMA ROLETY KRAJEWSKI Gliice, ul. Kozielska 207 Klient i miasto: 2. Brama : Wymiary: Typ panelu: Ciężar : N, 3. Wyażenie : Numer sprężyn skrętnych : Numer : 4. Brama : Producent: Typ: Moc: kw RPM : min -1 Napięcie robocze : V Napięcie steroania : V 5. Typ steroania: Sposób obsługi: Przyciskiem Włącznik z kluczykiem Zdalne steroanie Inne : 6. Wbudoane urządzenia zabezpieczające: Urządzenie zabezpieczające sprężyny 25449; łącznik elektryczny Urządzenie zabezpieczające linki 25453; łącznik elektryczny Dolna lista bezpieczeństa : Inne 7. Inne dane Monter: 15.krajeski.pl
16 Producent: FIRMA ROLETY KRAJEWSKI Gliice, ul. Kozielska 207 tel PROTOKÓŁ KONTROLI Wyrób: Klient: (model, typ, numer serii itd.) (adres) Naza (nazisko), adres i kontakt WYKAZ KONTROLOWANYCH POZYCJI WEDŁUG INSTRUKCJI MONTAŻOWEJ: Data Opis ykonanej pracy Podpis montera Podpis klienta Niektóre prace muszą być zapisane! Stronę tę skopioać do celó kontroli okresoej, przechoyać z instrukcją użytkoania! Data : Data : Monter : Klient : 16.krajeski.pl
Bezpiecznik przeciwko spadnięciu
PL Bezpiecznik przeciwko spadnięciu 1-2011 Instrukcja instalacji 1. Symbole i napisy ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwracać uwaga 2. Ogólne napisy ostrzegawcze Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczona
Bezpiecznik przeciwko spadnięciu
PL Bezpiecznik przeciwko spadnięciu Sep-10 Instrukcja instalacji 1. Symbole i napisy ostrzegawcze Niebezpieczeństwo zwracać uwagę 2. Ogólne napisy ostrzegawcze Niniejsza instrukcja instalacji jest przeznaczona
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
PHU AITIX. Instrukcja montażu. Bramy segmentowe ze sprężynami przednimi T 19
PHU AITIX Instrukcja montażu Bramy segmentowe ze sprężynami przednimi T 9 Spis treści Symbole i znaki ostrzegawcze 3 2 Uwagi ogólne 3 2.Wymagania dotyczące bezpieczeństwa montażu, pierwszego uruchomienia
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
Bramy segmentowe przemysłowe ze sprężynami skrętnymi
Bramy segmentowe przemysłowe ze sprężynami skrętnymi PL Spis treści Instrukcja użytkowania 1 Informacje ogólne 3 1.1 Symbole i znaki ostrzegawcze 3 1.2 Systemy i ryzyka 4 1.3 Ukończenie umowy o użytkowaniu
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Instrukcja Montażowa. Standardowe
Instrukcja Montażowa Standardowe Instrukcja Montażowa Spis treści Symbole...3 Ogólne wskazówki ostrzegawcze...3 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego użycia...3 Ogólne warunki handlowe...3
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
INSTRUKCJA MONTAŻU SF-200
INSTRUKCJA MONTAŻU SF-200 Spis treści 1. Symbole 3 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze 3 2.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego zastosowania 3 3. Ogólne warunki handlowe 3 4. Zakres stosowania
Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy przemysłowej z prowadzeniem normalnym 500 { Przed przystąpieniem do montażu bramy przemysłowej
Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
Szyny i słupki pionowe
Szyny i słupki pionowe 7 7 20000 Szyny z otworami : Szyny z otworami. Perforowane z systemem otworów na śruby: 14023. Pozycja Długość (kg) Liczba otworów 20182 1818 1,82 5 20226 2258 2,26 6 20270 2697
Instrukcja montażu 25455
Instrukcja montażu 25455 25455 Instrukcja montażu 1. Symbole i znaki ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Uwaga 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze Niniejsza instrukcja przeznaczona jest do użytku przez wykwalifikowany
Instrukcja montażu bram segmentowych
T h y s s e n K r u p p P A R T N E R Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione
INSTRUKCJA MONTAŻU SRR-70
INSTRUKCJA MONTAŻU SRR-70 Spis treści 1. Symbole 3 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze 3 2.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego zastosowania 3 3. Ogólne warunki handlowe 3 4. Zakres stosowania
OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W
REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych
Instrukcja montażu bram segmentowych
Instrukcja montażu bram segmentowych UWAGI I OSTRZEŻENIA Montaż, użycie i obsługa elementów zestawu montażowego wymagają przestrzegania szeregu zasad. Poniżej wymienione są warunki bezpieczeństwa, których
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE NISKIE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 80 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 80 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 80 zapoznaj się z instrukcją
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE
Instrukcja montażu bramy garażowej segmentowej PROWADZENIE STANDARDOWE Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej zapoznaj się z instrukcją oraz przygotuj swoje miejsce pracy. Zadbaj o własne bezpieczeństwo!
Elementy zabezpieczające
Elementy zabezpieczające 9 9 25350 Maks. Ø linki Bezpiecznik przerwania linki : para : 1,04 kg z osłoną z tworzywa : Bezpiecznik przerwania linki do bram rezydencyjnych o maks. ciężarze 170 kg. Można stosować
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA
Instrukcja montażu bramy garażowej RS 200 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy segmentowej RS 200 { Przed przystąpieniem do montażu bramy segmentowej RS 200 zapoznaj się
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza
Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
KD Zalecenia dotyczące montażu/demontażu
CITROËN: C4, C4 Picasso, C5 FL, C5 X7, C8, Jumpy II, Dispatch II PEUGEOT: 307, 307 Restyling, 407, 807, Expert II KD459.56 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu SILNIKI 1.8 i 2.0 i Numery OE 0831-V6 SCHEMAT
Śruba regulacyjna. Płytka ozdobna. Upewnić się, że śruba regulacyjna nie wystaje ponad płytkę dekoracyjną.
Instrukcja montażu 1. Zalecenia wstępne Sprawdzić okna do regulacji (Rys. A). Sprawdzić płytkę wzmaniającą i kanał zawiasu. 2. Instalacja podstawy czopu dolnego 3. Montaż drzwi Zamontować podstawę czopu
Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego
Page 1 of 16 Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposażenie t Rolkowy klucz napinający -T40009- t Śruba ustalająca -3242- t Klucz
Instrukcja montażowa
przemysłowych bram segmentowych ze sprężynami skrętnymi PL Spis treści 1 Symbole i znaki ostrzegawcze 4 2 Informacje ogólne 4 2.1 Wymagania dotyczące bezpieczeństwa montażu i użytkowania 4 3 Przepisy i
Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU
Segmentowa brama garażowa INSTRUKCJA MONTAŻU Dotyczy bram VERDOOR typu Bauhaus i Art Deco WERSJA: 012012 www.verdoor.pl I. WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,
INSTRUKCJA MONTAŻU EXS-70
INSTRUKCJA MONTAŻU EXS-70 Spis treści 1. Symbole 3 2. Ogólne wskazówki ostrzegawcze 3 2.1 Wymagania bezpieczeństwa dotyczące montażu i pierwszego zastosowania 3 3. Ogólne warunki handlowe 3 4. Zakres stosowania
Wyposażenie i akcesoria
9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY GARAŻOWEJ Model: XFC-1 OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH BRAMĘ GARAŻOWĄ. NIESTOSOWANIE
SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO
SEGMENTOWA BRAMA GARAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻU DOTYCZY BRAM VERDOOR TYPU REDCROSS I ART DECO WERSJA: 012016 www.verdoor.pl I WSTĘP Niniejsza instrukcja dotyczy montażu segmentowej bramy garażowej VERDOOR,
Instrukcja montażu bramy garażowej HATO
1 I. WSTĘP Uwaga: Niniejsza instrukcja dotyczy segmentowej bramy garażowej HATO Polska przeznaczonej do montażu w prywatnych domach oraz obiektach użyteczności publicznej. Stosowanie się do zaleceń niniejszej
OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W
REV. 5 DATA: 05/28/01 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W Wymagane narzędzia: klucz nasadowy 10 mm klucz imbusowy 4 mm klucz
Instrukcja obsługi Wskazówki BHP
PRZEMYSŁOWE BRAMY SEGMENTOWE ISO i ALU Instrukcja obsługi Wskazówki BHP Interflex Polska z.o.o. Skałowo 5 62 025 Kostrzyn Wlkp. NIP 786-10-04-612 TEL. (061) 8178603;8188521(2) FAX. (061) 8178626 www.interflex.pl
KD459.42 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu
KD459.42/PL/01-06/2014 KD459.42 Zalecenia dotyczące montażu/demontażu CITROEN : FORD : MAZDA : MINI : PEUGEOT : SUZUKI : VOLVO : Berlingo (B9 et M59), C2, C3 (I, II et A51), C4, C5 (Fl et X7), Dispatch
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują
NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski Warszawa Tel.: Fax:
INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWANIE ELEKTRYCZNE NASSAU POLSKA Sp. z o.o. ul. Trakt Lubelski 17 04-790 Warszawa Tel.: +48 67 0 57 Fax: +48 67 0 59 E-mail: nassau@nassau.pl www.nassau.pl INSTRUKCJA NR: 89-1068
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6
MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17
4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI w rozumieniu dyrektywy urządzeń ciśnieniowych 97/23/WE My, firma E. Hawle Armaturenwerke GmbH Wagrainer Straße 13, A-4840 Vöcklabruck niniejszym deklarujemy, że określone poniżej armatury
Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-TRRD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka tylna DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska
ELEMENTY MONTAŻOWE PŁYTA ŁĄCZĄCA 150X129MM. Nr Art.: Nr Art.: Płyta montażowa do bram garażowych Materiał: Stal ocynkowana
ELEMENTY MONTAŻOWE PŁYTA ŁĄCZĄCA 150X129MM Nr Art.: 25240 Płyta do montażu szyny do słupków pionowych Cena fabryczna: 2.12 netto / szt. Waga: 0.350 kg Klasa wysyłkowa:: Standard PŁYTA MONTAŻOWA SRR70-SFR200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO40 G300
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G300 Zawartość: - wstęp... 1 - elementy złączne... 2 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 2 - dane dotyczące zabudowy... 2
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
KD Zasady montażu/demontażu
KD469.22 Zasady montażu/demontażu TOYOTA: Avensis, Avensis verso, Corolla, Corolla verso, Picnic, Previa, RAV4 Silnik 2.0 D4-D Numer OE Patrz poniżej Schemat złożeniowy zestawu rozrządu KD469.22 1/5 GT369.26
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G175 Zawartość: - wstęp... 3 - elementy złączne... 4 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej instalacji... 4 - dane dotyczące zabudowy... 4
4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14
4. Oś Z Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 14 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucze płaskie 13/17 mm Śrubokręt płaski 3,6 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Klucze imbusowe 2,5
SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25
SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.
Instrukcja montażu bramy segmentowej
Instrukcja montażu bramy segmentowej Sprężyny skrętne z przodu Sprężyny skrętne z tyłu 1 Spis treści Wstęp Sprzęt niezbędny do przeprowadzenia montażu Widok bramy - z boku / z góry Montaż prowadnic pionowych
Pierścień tłumiący DT i DTV
1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
RapidTech 110. Specyfikacja techniczna Brama Segmentowa. Brama do wszystkich zastosowań
Specyfikacja techniczna Brama Segmentowa Brama do wszystkich zastosowań Klasyczna, izolowana termicznie brama segmentowa zapewnia solidne zamknięcie budynku. Duża liczba wariantów paneli i przeszkleń oraz
Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS
w trakcie certyfikacji PK 80177 Instrukcja obsługi i montażu Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS NIEWŁAŚCIWA INSTALACJA Wyłączniki linkowe serii CPS należy zainstalować zgodnie z wymogami tej
BRAMY GARAŻOWE. Instrukcja obsługi oraz konserwacji. Karta Gwarancyjna (STANDARD, LHR+, LHR 170, RES 70)
BRAMY GARAŻOWE (STANDARD, LHR+, LHR 170, RES 70) Instrukcja obsługi oraz konserwacji Karta Gwarancyjna Szanowni Państwo! Dziękujemy za dokonanie zakupu naszych produktów. Zostały one zaprojektowane i wykonane
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz. 631 z późn. zm.). Wszelkie
Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM GARAŻOWYCH BT ISO 40 G70 Instrukcja montażu bram garażowych typu BT ISO40 G70 Zawartość: - wstęp... 2 - elementy złączne... 3 - oprzyrządowanie potrzebne do szybkiej i poprawnej
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Karta gwarancyjna. Bramy przemysłowe typ Novolux i Thermo 45
Karta gwarancyjna Bramy przemysłowe KARTA GWARANCYJNA Szanowny Kliencie, serdecznie dziękujemy za wybór naszych segmentowych bram przemysłowych. Wszystkie nasze produkty zostały stworzone przy zachowaniu
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Szczegółowa instrukcja dla silnika 2,0 l Common Rail w samochodach VW Scirocco, Golf V, Golf VI, Golf Plus oraz Jetta III
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Rozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje
od 50 do 50 A Numery zamówieniowe fusom_06_a cat to rodzina rozłączników bezpiecznikowych z cewką wybijakową. Aparaty zapewniają bezpieczne wykonywanie czynności łączeniowych pod obciążeniem oraz chronią
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
(mm) Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02. Urządzenia typowe
Dokumentacja techniczna M02 CAME Szybka bariera drogowa G 2500 aktualizacja 1.02 CAME 06/97 119GM02 Urządzenia typowe 1. Jednostka centralna bariery G2500 2. Panel sterujący ZL 37 Akcesoria 3. Ramię aluminiowe
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
NASSAU Panorama. Salony wystawowe. NASSAU Panorama 4.1. You know the Quality
4.1 Salony wystawowe Bramy przeznaczone są do budynków, gdzie potrzebny jest dopływ naturalnego światła do ich wnętrza. Bramy wykonane są z profili aluminiowych bez części pionowych. Panorama jest bramą
I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ
I N S T R U K C J A BRAMY GARAŻOWEJ Dziękujemy za zakup Proszę zapoznać się z instrukcją przed użyciem BRAMA SEGMENTOWA OCIEPLONA Z JEDNĄ SPRĘŹYNĄ 1 Przepisy dotyczące bezpieczeństwa W celu poprawnego
Przekaźniki przemysłowe
Automatyka i steroanie Wykonania elektromagnetyczne i półprzeodnikoe (SSR). Ceki AC lub DC. Gniazda z zaciskami śruboymi lub sprężynoymi. Przekaźniki ze skaźnikiem LED statusu i przyciskiem mechanicznym
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Zawory obrotowe trójdrogowe PN6
4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica
Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący
Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...
Instrukcja naprawy. Demontaż / montaż paska rozrządu. Standard. OPEL; VECTRA C Caravan; 1.8; kw: 103
1 z 5 2017-11-24, 11:44 Instrukcja naprawy Demontaż / montaż paska rozrządu Standard OPEL; VECTRA C Caravan; 1.8; kw: 103 OSTRZEŻENIE Elektryczny wentylator chłodnicy może uruchomić się samoczynnie także
Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)
(Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
3. Oś X. 3. Oś X. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 13
3. Oś X Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 13 Step 1 Potrzebne narzędzia Klucz imbusowy 2,5 mm Małe szczypce uniwersalne (kombinerki) Step 2 Części wydrukowane 3D X-carriage (posuw
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Dźwignia operowana kciukiem SL-TZ500. SZOSA MTB Trekking
(Polish) DM-MDSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Dźwignia operowana kciukiem
Instrukcja kontroli oraz naprawy spawów na hamulcach kołowych /1
Instrukcja kontroli oraz naprawy spawów na hamulcach kołowych 20-2425/1 1. Identyfikacja kontrolowanych hamulców: Należy sprawdzić następujące cechy: Typ hamulców: 20-2425/1 znamionowa patrz tłoczenie
Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
CERTYFIKAT ŻALUZJE FASADOWE CHRONIĄ PRZED ŚWIATŁEM TEMPERATURĄ NIECHCIANYMI SPOJRZENIAMI
CERTYFIKAT ŻALUZJE FASADOWE CHRONIĄ PRZED ŚWIATŁEM TEMPERATURĄ NIECHCIANYMI SPOJRZENIAMI Stale pracujemy nad podnoszeniem jakości naszych wyrobów. W tym celu powstał Dział Jakości. Wszelkie wątpliwości
Zawory obrotowe czterodrogowe PN10
4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25
Instrukcja montażu i konserwacji ogranicznika prędkości STAR
Strona: 1/8 Instrukcja montażu i konserwacji ogranicznika prędkości STAR Strona: 2/8 Opis techniczny. Ogranicznik prędkości STAR został zaprojektowany z myślą o montowaniu go bezpośrednio na ramie kabinowej.
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
Labona Vyměřanamontuj
SYSTEM 25 1. POMIAR SZEROKOŚĆ I WYSOKOŚĆ MIERZYMY NASTĘPUJĄCO: Š (szerokość) szerokość żaluzji mierzymy bezpośrednio przy szybie od lewej wewnętrznej krawędzi listwy przyszybowej do prawej wewnętrznej
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
Końcówka sprężyny M-95 12001-K. Końcówka sprężyny M-95. Końcówka sprężyny M-67 3.1. Jednostka : Para (nieruchoma końcówka (S) + obrotowa końcówka (W))
3 3 12001 Końcówka sprężyny M-95 : Para (nieruchoma końcówka (S) + obrotowa końcówka (W)) : 0,78 kg / para : Uniwersalna L+R, maks. 10mm. Odległość środków otworów montażowych: 138 mm. Odległość środków
R Zalecenia do montażu/demontażu
A R140.06 Zalecenia do montażu/demontażu NISSAN: OPEL: R.V.I.: RENAULT: VAUXHALL: Interstar (I, II and II FL) Movano (A, A FL and A FL 2) Mascott Master II, Master II phase 2 and phase 2 FL Movano (A,